- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Денис Огур
00:30Тубей, Озан Долунай, Беркергювен и други.
00:55Музика Алпиениер
01:22Оператор Волкан Аслан
01:35Сценарист Сърмая Нък
01:51Режисер Джефдет Мерджан
01:57Безмилу Стенград
02:15Джерен Елмас
02:17Музика
02:22Музика
02:23Музика
02:30Музика
02:31Музика
02:35Музика
02:37Музика
02:43Музика
02:44Музика
02:50Музика
02:56Музика
02:58Музика
03:02Музика
03:07Музика
03:08Музика
03:31Абонирайте се!
03:40Мама, не мога. Не мога да я оставя. Не мога.
04:08Мама, не мога да я оставя.
04:32Мама, не мога да мине. Скъпата ми дещеричка.
04:35Отиде си моята душа.
04:38Изтръгна сърцето ми и си отиде.
04:40Майко, моля те, не дей така.
04:44Влушаваш нещата.
04:46Отиде си хубавото ми, момиче.
04:48Ще мисля да можех да я прекърна.
04:51И да ни я пусна.
04:53Не бях добра майка.
04:55Трябваше да я взема и да се махне.
04:57Може би тогава нямаше да го направи.
05:00Сърцето ѝ нямаше да тръгна по този път тогава.
05:11Ти си виновна.
05:13Ти я подлага.
05:16Ти я отрови с амбициите си.
05:23Заради теб.
05:24Моето дете умря.
05:26Заради теб.
05:28Ти си виновна.
05:29Ти оби дещеря ми.
05:31Ти!
05:32Сегеро, съзнай се, моля те.
05:34Мамо.
05:35Майко.
05:36Пуснете ме.
05:37Пуснете ме.
05:38Тя е виновна за смърта на детето ми.
05:40Затова ме оставете да я убия.
05:42Пуснете ме.
05:43Престани вече.
05:47Първо.
05:48Помисли за своя грех.
05:59Кога ще кажеш истината на дъщеря си?
06:02Пуснете ме.
06:38Абонирайте се!
07:14Не е възможно.
07:21Не е възможно. Не е истина.
07:27Не може да е истина. Не е възможно това да се е случило.
07:31Не е върно, не е върно, не е върно. Не е върно.
07:40Не, не е.
07:42Дома.
07:44Не е върно. Не е, не е истина.
07:46Успокой се вече.
07:48Остави ме.
07:53Остави ме.
07:54Не е върно.
07:56Не.
07:57Не е.
08:00Мамо.
08:05Мамо, върни се.
08:08Върни се при нас, мамо.
08:15Върни се.
08:16Не. Не е възможно.
08:18Не е. Жива е.
08:20Успокой се, Домла.
08:21Моля те, успокой се, малко.
08:23Спокойно, мила.
08:24Кайде.
08:25Кайде.
08:26Ела.
08:28Кайде.
08:29Успокой се.
08:30Спокойно.
08:32Всичко ще бъде наред.
08:35Мъртви са.
08:40Мъртви.
08:42Майка ми умря.
08:43Майка ми умря.
08:45Вече нямам нито татко, нито майка.
08:49Ставай горе.
08:51Домла.
08:56Каква естина?
08:59Какво криеш от мен?
09:03Нищо не крия.
09:07Баба ти говори глупости.
09:11Майко.
09:12И преди съм го чувала.
09:14Какво трябва да ми кажеш?
09:16За каква естина става дума?
09:18Майко.
09:19Не ни дръж в напрежение.
09:21Какво става пак?
09:24Кажи.
09:25Се пак ти повдигна тази тема.
09:26Джамре.
09:27Престани да ровиш.
09:28Сига.
09:29Престанете.
09:32Говорете.
09:33Кажете нещо.
09:34Кажете.
09:35Няма нищо за казване.
09:38Баба ви се измисля.
09:40Така ли?
09:43Тогава питай майка си.
09:48Кој е истински е ти башта?
10:12Оспокой се.
10:13Не, не, не, ела, ела при мен, ела тук, спокойно, спокойно, всичко свърши, миличка, всичко свърши.
10:50Погледни ме, хайде. Да влезем да си измиеш лицето. Хайде, внимавай.
11:02Истинския ми баща ли? Какво значи това? Баба твърди, че съм дете на друг. Така ли е, мамо?
11:10Дживан, тези са полудели. Това е лъжа, нали? Лъжа е.
11:20Бабо, лъжаш, нали?
11:28Тук още погребахме сестра ми. Сега се връщаме от гробищата, а вие, майко, бабо, осъзнайте се.
11:38Скърбете като нормалните хора, какви ги говорите.
11:41Кажи това на майка си. Напада и обвинява мен, сякаш тя никога не е извършвала грях.
11:52Кажи, госпожа Сехер, защо мълчиш?
11:56Джемре чака отговор.
11:59Защо се опитваш да прикриеш вината си?
12:02Достаточно. Млъква е змина такава.
12:08Добре.
12:11Млъква, ето.
12:19Ти говори.
12:25Мамо.
12:30Това е истина, ли?
12:35Баща ми, надрук ли съм дете?
12:42Не.
12:55Не.
12:59Джемре, държте.
13:06Не тръгвай след мен, майко. Не дей.
13:08Дъжте спри, Джемре.
13:12Джемре, моля те, спри.
13:14Омолявам те, спри.
13:15Моля те, не заминавай.
13:18Днес погребах сестра си.
13:21Днес погребах част от душата си, мамо.
13:26А ти, какво ми казваш?
13:30Коя съм аз, мамо?
13:32Ти коя си?
13:34Джемре, ще ти обясня всичко.
13:36Само не заминавай.
13:37Джемре!
13:40Джемре!
13:42Джемре!
13:47Джемре!
13:48Джемре, спри!
13:52Не ме ли чуваш?
13:54Стой!
13:55Стой!
13:56Добре ли си?
13:57Пусни ме.
14:03Джемре!
14:09Джемре!
14:12Джемре!
14:13Джемре!
14:18Джемре!
14:28Ще ти помогнат, да заспиш.
14:34Край, батко.
14:40До тук са сладките сънища.
14:47Мама я няма.
14:49Татко, ако няма.
14:53Вече не сме деца.
15:00Вече няма кой да се греши за нас.
15:04Няма кой да ни прощава, когато сгрешим.
15:10Дамла, не дай така.
15:12Опитай си да поспиш.
15:15Днес се сбогувах и с детството си.
15:22да ме изоставя и молят.
15:35Ама.
15:37Обещавам ти.
15:44Хайде, за спивай.
16:01Джемре.
16:01Джемре!
16:05Добре ли си?
16:07Успокои ли се?
16:10Да, добре съм.
16:12Искаш ли вода?
16:13Добре съм.
16:14Не изглеждаш добре.
16:16Видях, че се караше с майка си.
16:18Не.
16:20Не.
16:23Ако държиш на мен,
16:25не тръгвай след мен.
16:50Син.
17:03Махай се от тук.
17:05Махай се.
17:05Какво правиш?
17:06Какво правиш, Сехер?
17:08Махай се от тук.
17:08Махай се.
17:09Къде да отиде, Сехер?
17:11Остави ме.
17:13Негодница.
17:14Не можеш да ме изгониш от тук.
18:08Как е по-добре ли?
18:10Моги да се спае.
18:14Ум от горкият.
18:16Сякаш усеща, че майка му вече я няма.
18:19И не спира да плаче.
18:22Плаче с цяло гърло.
18:24И не спира.
18:26Не спира.
18:33Синко, станалото станало.
18:37Не можем да върнем времето.
18:40Ти винаги ще ми напомниш за майка си и баща си.
18:44Ти порасна в ръцете ми.
18:47Ако ме уважаваш понемалко,
18:50ако за теб нението ми значи нещо,
18:55те съветвам да се погрижиш за сина си.
18:59И без това остана без майка.
19:03Не го лишавай от бащи на грижа.
19:19Аз ще отида.
19:21Стой, стой.
19:27Ама аз ще отида.
19:57Омот.
20:02Спокойно.
20:08Спокойно, синко.
20:09Тук съм.
20:10Всичко е наред.
20:16Хайде, спри да плачеш.
20:17Татко е тук.
20:19Не си сам.
20:20Тук съм.
20:21Вече си голям муж.
20:23Бива ли такова нещо?
20:26Татко е тук.
20:30Татко е тук, сине.
20:31Буди спокоен.
20:35Татко е тук.
20:52Татко е тук.
21:15Абонирайте се!
21:39Абонирайте се!
22:00Абонирайте се!
22:08Абонирайте се!
22:12Абонирайте се!
22:39Абонирайте се!
23:05Абонирайте се!
23:15Абонирайте се!
23:20Абонирайте се!
24:03Абонирайте се!
25:35Нямаше къде да отида!
25:38Нямаше какво да явам!
26:13Той беше по-добър баща
26:15от може, който те създаде!
26:38Абонирайте се!
26:43Абонирайте се!
27:05Абонирайте се!
27:30Абонирайте се!
27:33би трябва!
27:34бъл
27:51Абонирайте се!
28:19Абонирайте се!
28:35Беше ни съсед!
28:50Беше ни съсед!
28:52беше много добър и чувствителен!
28:58Погрижи се за мен!
29:04Абонирайте се!
29:05Изправи се пред бабъти
29:06на Риман!
29:07Удари Сумюрок по масата!
29:10Каза, че е решил да ме вземе!
29:12И ако трябва ще е
29:14истрия от живота си!
29:18Никога не те е далял
29:20от родните си деца!
29:33Аз бях много послушна от дете!
29:36Нищо не съм събарила или чупила!
29:44Струваше ми се, че ако искрещи останите, ще се срутят!
29:50Нали знаеш, когато усещаш, че нещо липсва?
29:55Не съм спирала да го усещам!
30:00Сега разбирам причината!
30:05Не съм била искана!
30:10Никой не ме е искал, мамо!
30:13Аз винаги съм те искала да ще винаги!
30:16Било е мое право да знам това!
30:26Как се казва?
30:33Защо питаш?
30:35Ще го намеря!
30:37Ще нараниш себе си!
30:39Как се казва?
30:50Кадир!
30:52Кадир Илхан!
31:10Та не би да ме следиш!
31:12Нямаш ли си друга работа?
31:14Дженк, моля те, успокой се!
31:15За това ли се отказва от Джемре?
31:17Това няма нищо общо с мен!
31:19Напротив, ти се отказа от нея заради това!
31:22Знам, че е така!
31:23Направи го само за да е щастлива!
31:25Виж, че знае за ДНК теста!
31:27Стояла е далеч от теб, за да не се скараме!
31:29Не става дума за Джемре!
31:31Винаги е ставало дума за нея!
31:33Още от самото начало, винаги ставаше дума за Джемре!
31:36Отказах се от нея, за да бъде щастлива!
31:38А ти?
31:40За да съм спокоен аз?
31:42Отказав си се от нея, за да живея спокойно в ставащите ми дни!
31:47Благородният не Дим Карачай!
31:50Страхувам се да не те изгубя!
31:59Искам да се разбираме!
32:01Отдавна съм забравил мисълта за отмъщение!
32:06Искам...
32:07С теб да сме истински братя!
32:13Дай ни шанс, Дженг!
32:16Моля те!
32:20Животът е много кратък!
32:26Изгубихме семейството си!
32:29Никой не ни остана!
32:32Ти...
32:33Аз...
32:35Дамла!
32:39Какво ще правим?
32:40Ще продължаваме ли да се караме?
32:43И то докато си в това състояние!
32:47Не дей така!
32:50Нека забравим за миналото!
32:54Братко!
32:56Братко!
32:57Та е шанс на отношенията ни!
33:09Нямам толкова време, Дим!
33:11Не се отказвай толкова бързо!
33:13Ще потърсим друго лечение в чужбина!
33:15Ще направим всичко, което зависи от нас!
33:18Важното е...
33:23Да вървим по този път заедно!
33:26Ти и аз!
33:29Може да споделим и надамла, но важното е да сме заедно!
33:34Нека забравим за лошото от нашето детство!
33:36Нека се държим!
33:41Сякаш сме знае ли всичко от самото начало!
33:47Ако се сплутим, както Чичо винаги е искал, ще се справим!
33:54Не е ли така?
33:57Ще се справим!
34:00Нали?
34:02Ще ми се!
34:05Много ми се иска!
34:08Но, за съжаление,
34:11аз имам само един шанс.
34:17И ще го използвам за сина си.
34:40Нека това, което обсъдихме, си остане между нас.
34:48Молете!
34:51Молете!
35:19Абонирайте се!
35:45Абонирайте се!
36:10Абонирайте се!
36:14Няма нужда, реших, да се поразходя малко.
36:17Както кажете?
36:20Братле!
36:21Дживан!
36:23Мислех да идвам при теб, така че е добре, че се засичаме.
36:26Как си?
36:26Как да съм?
36:28Огънах стените да си блъскам главата.
36:32Моите съболезнования.
36:33И на теб.
36:35Исках да ти съобщя, че реших да напусна работа.
36:40Винаги ли се отказваш толкова лесно?
36:47Момче, ако в имението не ти е добре, ще ти намеря работа във фирмата.
36:51Няма нужда да напускаш.
36:53Благодаря, че мислиш за мен.
36:54Но ще влизам в казармата.
36:57Пратиха ми повиквателна.
36:59Нека поне съм полезен на държавата.
37:05Какво да кажа?
37:08Добре.
37:10Като се уволниш, веднага ми се убади.
37:13Важното е да се върнеш жив и здрав.
37:15Бог да те поживи, братле.
37:17Благодаря ти и още веднъж.
37:20Желая ти успех.
37:24Благодаря ти и за всичко.
37:27Благодаря ти и за всичко.
37:58Благодаря ти и за всичко.
38:01Благодаря ти и за всичко.
38:06Така.
38:08И това свърши.
38:12Влез.
38:17Как беше с нощ ти?
38:20Цяла нощ спане пробудно.
38:22Ааа.
38:24Виж го ти, кълпазанина.
38:25Явно плаче само при мен.
38:27Колко вечери ме вдигаше.
38:31Разбира се, усеща, че баща му е до него.
38:34И сънят му е много по-спокоен.
38:36Знае, че може да разчита на теб.
38:43Ще го охраниш ли?
38:44Да.
38:45Нека да се събуди.
38:48Мислех си, като го нахраня, да го заведа при Сехер.
38:53Тя едва ли ще забрави болката, но все пак ще се разсее.
38:58Разбира се.
38:59Иска ли питане?
39:02Нортен, после ще ми обясниш ли как приготвяш храната за омут?
39:07Добре.
39:08Но ще започнем от смяната на пелените.
39:20Недим?
39:23Джем Рей?
39:28При теб идвам.
39:30Обясних ти защо не съм ти споделила тайната.
39:33Имах си и причини.
39:35Причини, които са важни за мен.
39:37Мислех, че ще проявиш разбиране.
39:41После ти си ядосах.
39:43Ядосах ти се, защото не успя да ме разбереш.
39:45Джем Рей?
39:46И слушай ме, ти беше прав, Недим.
39:49Беше нормално, че не искаш да простиш, че си ядоса.
39:53Че не искаше да приемеш станалото.
39:55Джем Рей?
39:56Разбрах много добре.
39:58Какво си преживял, чак когато научих,
40:02че са крели от мен важна истина.
40:05Оказа се, че
40:07човекът, когато съм смятал за свой баща.
40:10Джем Рей, за какво говориш?
40:12Майка ми ме е лъгала.
40:16Не познавам баща си.
40:21Знам само името му.
40:23Не знам нищо повече.
40:25Дали приличам на него,
40:28как изглежда той,
40:29жив ли е,
40:30починал ли е,
40:32дали ако е жив, е добро здраве.
40:34Не знам нищо.
40:36само знам, че искам да го намеря.
40:39Не знам как да го открия.
41:04Нищо не си яла.
41:06Нося ти нещо за хапване.
41:09Служи ги на масата.
41:19нося ти аромата на детето ти.
41:29Миличък.
41:32Мумчето ми.
41:35Хубавото ми мумче.
41:39Джеренто остави за спомен.
41:43Кога е дошъл при мен?
41:47Миличък.
42:02Добре, спокойно.
42:04Не плачи.
42:07Аз ще намеря баща ти.
42:12Неистина ли?
42:14Знам, че сега целият ти свят е сринът.
42:17Познавам те много добре, Джемре.
42:18Но не се отчаивай.
42:20Имай вяра.
42:22Очаквате един нов път.
42:25Не знаеш дали срещата с баща ти ще ти донесе щастие или напротив.
42:29Но мога да ти кажа това.
42:31Тръгнеш ли по този нов път,
42:33нищо няма да е същото.
42:35Искам да си сигурна, че си готова за това.
42:40Решила съм го, недим.
42:42Ако не оправя миналото си път, ми няма да е гладък.
42:46Искам да избягам от капаните и тъмнината.
42:49Ако не тръгна по този път, няма да намеря себе си.
42:58Батко,
43:00нали нямаше да ме оставяш?
43:02Да мла.
43:03Беше ми обещал.
43:05Каза ми, че си тук и че няма да ме оставяш сама.
43:08Нали вече говорихме?
43:10Да, но ти не спази обещанието си.
43:12Току-що изгубихме родителите си.
43:15А ти ми казваш, че искаш да заминеш от тук.
43:18Наистина, не разбирам.
43:21Виж,
43:23имам нужда от това,
43:24за да мога да бъда добър баща.
43:26Добре, бъди добър баща.
43:28Тук, трябва ли да заминаваш?
43:31Трябва да остана сам с детето си, дъмла.
43:34Имам нужда да усети, че е моят дете.
43:36Имам нужда да поема отговорност.
43:39Тук всички се въртят около мен
43:40и не мога да се концентрирам.
43:43Освен това,
43:45времето си минава.
43:47Остават ни само спомените.
43:49искам, когато синът ми порасне.
43:53Да зная, че съм отделял време за него.
43:56Да зная, че съм го обичал, че съм го искал.
44:01Защото
44:02е много лошо да не те искат.
44:05Тръстеш без обич.
44:08защото колкото и да те обичат после,
44:10тази празнина си остава завинаги.
44:12никога не минава.
44:14Дори да не мислиш за нея,
44:17тъмнината остава в сърцето ти.
44:20Не искам
44:21детето ми да живее в тъмнина като мен.
44:25Батко.
44:34Ще се върнем в нашия роден край синко.
44:37Ще си играеш там, където е играла майка ти.
44:41Никога няма да те изоставя.
44:47Прибрах ядането в хладилника.
44:49После си ступли.
44:52Аз
44:54мисля да вземо умут и да се върнем от дома.
44:59Сехер,
45:02знам,
45:03мъката ти е голяма.
45:06Наясно съм, че
45:07много те е боли.
45:10Искаш детето на дъщеря ти да е дотепно, не може.
45:14Защо да не може?
45:16Няма се нито майка, нито баща.
45:18Кой ще го гледа по-добре от мен?
45:20Дженк няма да издържи и ще го зарежи.
45:23Разбирам, те е много добре.
45:26Но, господин Дженк, много се е промени.
45:31От два дни не е спирал да се грижи за умут.
45:34Храни го, дава му вода, приспива го.
45:39Ще го гледа няколко дни и после ще му писне.
45:42Знам го какъв е.
45:43Не може.
45:45Няма да оставя вночето си.
45:51Ще отиде да говоря с него.
45:53Стой!
45:54Стой!
45:56Више!
45:58Сега постои сумут.
46:00После обмисли решението си на спокойствие
46:02и пак ще поговорим.
46:05Става ли?
46:16Скоро ще ти се обадя с новини.
46:18Добре.
46:20Много ти благодаря.
46:26Знам, че си ми обиден.
46:29Не смесвай нещата.
46:31Не мисли за това.
46:35Добре.
46:35Ще ти се обади.
46:38До скоро.
46:43Аз ще веднъж.
46:44Благодаря.
46:53Ролите озвучиха артистите
46:55Таня Димитрова,
46:56Лина Златева,
46:57Мина Костова,
46:59Виктор Танев,
47:00Димитър Иванчев,
47:01преводач Евгения Цветкова,
47:03тон режисьор Стаме Нянев,
47:05режисьор на дублажа
47:06Михаела Минева,
47:08студио Медиа Линк.
47:09Благодаря.