- 12 ore fa
Guarda Good American Family Streaming Serie TV stagione 1 episodio 8 in streaming HD su Dailymotion (2025).
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:13Le persone che hanno preso Natalia con loro vogliono diventare i suoi tutori legali.
00:00:18La faranno tornare una bambina e potranno dire che abbiamo abbandonato una minore.
00:00:21Quando ti hanno cambiato età, non hai avuto un equo processo?
00:00:24Dovremmo poter riformare la sentenza.
00:00:26Devi andare sul posto.
00:00:27Adesso non avevamo una serata romantica.
00:00:29Finché non sistemi tutto, il negozio è chiuso.
00:00:32Negli episodi precedenti.
00:00:34Quali prove avete usato per cambiare l'età?
00:00:37Abbiamo delle lettere del medico, abbiamo i documenti dell'immigrazione.
00:00:42Temo di aver scrollato troppo foto, ma non è più in punizione.
00:00:45Io non credo che siano per me.
00:00:47In piedi!
00:00:48Noi intendiamo continuare a essere i tutori legali di Natalia.
00:00:52Faremo appello, troveremo il modo.
00:00:54Assolutamente no, niente appello.
00:00:56Non l'ha fatta neanche parlare.
00:00:56Sono sua madre, ho detto di no.
00:00:58Per chi erano le foto, non credo che fossero per me.
00:01:01Sembra di sentir parlare un pazzo.
00:01:03Oh mio Dio, io non posso più sopportarlo.
00:01:06E allora qual è il piano?
00:01:07Andartene e fare cosa?
00:01:09Riesci appena ad alzarti dal letto?
00:01:10Se tu la pensi così, allora...
00:01:12Perché stai ancora con me?
00:01:14Se hai qualcosa sulla tua ex, la custodia non sarà più un problema.
00:01:18Quindi, voi due sapevate che era piccola?
00:01:20Sì, sapevamo che era una bambina.
00:01:23Lui vuole aiutarmi a riavere i ragazzi.
00:01:26Hai detto al detective che sapevi che Natalia era una bambina.
00:01:29Sei colpevole anche tu.
00:01:30Se le accuse reggono, potrebbero darci 75 anni.
00:01:33Abbiamo già un vantaggio.
00:01:35Perché le persone la guarderanno e verranno rapite.
00:01:39Dobbiamo batterci con un unico fronte.
00:01:41La gente ama una buona famiglia americana.
00:02:12La gente ama una buona famiglia americana.
00:02:41Eri un'abile truffatrice di 22 anni o una bambina abbandonata di 8 anni?
00:02:48È una domanda divertente?
00:02:51Beh, no.
00:02:53È come se qualcuno decidesse di iniziare a dire alle persone che il suo nome non è Dottor Phil, ma
00:02:58Dottor Will.
00:02:59E poi quelle persone lo dicessero ad altre persone.
00:03:02Qualunque cosa lei farà, diranno comunque, ehi, c'è il Dottor Will.
00:03:07Quindi stai dicendo...
00:03:09Avevo 8 anni.
00:03:10Sapevo di avere 8 anni.
00:03:12Così come lei sa di essere il Dottor Phil.
00:03:14Ma dicevi alle persone di avere 22 anni?
00:03:17Perché Christine mi aveva allenata a mentire.
00:03:20E in modo che le persone non scoprissero che era una bambina che viveva da sola.
00:03:24Cosa ci dici delle accuse che i Barnett continuano a fare?
00:03:28Quegli episodi da film horror.
00:03:30Tu ai piedi del loro letto con un coltello in mano?
00:03:33È chiaro che non ho fatto niente del genere.
00:03:35Avvelenare il caffè di Christine?
00:03:37Stavo pulendo la cucina, come mi aveva detto lei.
00:03:41Avevo lo spray in mano vicino al suo caffè e lei ha iniziato a gridare.
00:03:45Christine Barnett sostiene anche che tu l'abbia spinta contro un recinto elettrificato.
00:03:50Lì era inciampata e all'improvviso ha iniziato a urlare che l'avevo spinta.
00:03:55E il nostro avvocato, lui ha parlato con il proprietario del recinto.
00:04:00Non era in funzione.
00:04:02Perciò loro si sono inventati tutto.
00:04:06Perché?
00:04:06Senta, quando Natalia è arrivata da noi ci sono stati dei momenti in cui si comportava male
00:04:14e pensavo come gestirò la situazione perché questa ragazza è stata distrutta.
00:04:21Non sei un peso per me, sei una luce.
00:04:26Ma io credo che Christine abbia adottato Natalia con un piano.
00:04:30Avere un altro figlio disabile da salvare.
00:04:33E quando le cose si sono complicate e non è riuscita a essere la mamma modello che credeva di essere,
00:04:39ha trovato il modo per sbarazzarsi di lei.
00:04:41Quindi adesso tu li porti in tribunale.
00:04:44Cosa speri di ottenere da questo?
00:04:47All'inizio io volevo tornare alla mia vera età
00:04:53e farmi adottare legalmente dai miei genitori.
00:04:57E sì, certo, questo lo voglio ancora.
00:04:59Ma il resto?
00:05:02Tornare a essere una bambina
00:05:04non si può più ormai.
00:05:06Ho 16 anni.
00:05:08È troppo tardi.
00:05:09E quindi che cosa vuoi adesso?
00:05:14Voglio giustizia.
00:05:16Voglio che i Burnett scontino una pena.
00:05:18Oh, per l'amor del cielo, spegnete.
00:05:20Guardate quanto è arrabbiata.
00:05:22È terrificante.
00:05:23Al solo guardarla mi si alza la pressione.
00:05:26Non mi fa bene.
00:05:27È strano, non è vero?
00:05:29Perché pensavo che fosse come una giornata alla spa.
00:05:32Per questo mi hai portata qui?
00:05:34Per torturarmi e delidermi?
00:05:36Ok, Terrence, potresti dire alla mia cliente
00:05:38cosa mi hai detto al telefono?
00:05:40Lo so che è dura da guardare.
00:05:42Ma nei tre anni successivi all'intervista di Natalia
00:05:45la storia ha assunto una diversa rilevanza.
00:05:47Abbiamo le sue deposizioni,
00:05:49i suoi vlog.
00:05:51Ha postato questo la settimana scorsa.
00:05:53Ciao, io e la mia famiglia abbiamo avviato una campagna
00:05:55GoFanMe per pagarmi gli interventi.
00:05:58Io odio mettermi a fare l'elemosina,
00:06:00ma i miei medici dicono che non avrei così tanto dolore
00:06:04se i Burnett se ne fossero occupati quando ero piccola.
00:06:07Quindi...
00:06:07Complessivamente danno un'idea precisa
00:06:10di come l'accusa imposterà il processo di Mike.
00:06:12E poi anche il suo.
00:06:14Cioè che voi non siete stati danneggiati da Natalia,
00:06:16ma lei da voi.
00:06:17Gravemente.
00:06:18Questo è assurdo.
00:06:19Puoi lasciarlo parlare?
00:06:21Malgrado le vostre divergenze,
00:06:22siete stati forti con la stampa e con l'opinione pubblica,
00:06:25ma dobbiamo confrontarci con la legge in tribunale.
00:06:28E per quanto i miei collaboratori siano abili,
00:06:31abbiamo difficoltà a trovare testimoni validi.
00:06:33Ora, se le cose andranno bene per Mike,
00:06:36è probabile che anche le accuse contro di lei cadranno.
00:06:40Perciò...
00:06:41Speravamo che lei avesse in mente qualche persona
00:06:43che confermasse la sua storia.
00:06:46La nostra storia?
00:06:47Sei tu ad aver visto tutto.
00:06:49Scusami, direi che è Mike la causa di questo problema.
00:06:52Ah, sì?
00:06:56Non parlo, se lei è qui.
00:06:57Ok, Jen, ti dispiace uscire per qualche minuto?
00:07:00In realtà, sì, sì.
00:07:02Michael, Jen, con tutto il rispetto, solo qualche minuto.
00:07:08Vogliamo che Christine si senta a suo agio.
00:07:17Credo che ci serva il suo aiuto, ok?
00:07:25Oddio, sì.
00:07:26Ho portato un libro.
00:07:27Ok, grazie.
00:07:47Mia mamma continua a dire che mi faccio del male,
00:07:49che mi devo rilassare,
00:07:50ma è ovvio che mi ossessiono.
00:07:52Questa è la mia vita.
00:07:54Nessuno dice che tu non ti ci debba dedicare, tesoro,
00:07:57ma che devi mangiare e fai pipì.
00:07:58Vuoi smetterla?
00:07:59L'altro giorno stava per venirmi un infarto
00:08:02perché sentivo la voce di Christine Barnetti in bagno.
00:08:05Era Natalia che su Facebook la stalkerava mentre era in bagno.
00:08:07Non la stavo stalkerando.
00:08:09Ok, fingerò di non aver sentito parlare di stalking
00:08:11ed invito a concentrarvi sul caso che stiamo costruendo.
00:08:14Il caso che stiamo costruendo si basa su due aspetti.
00:08:16Uno, screditare Natalia.
00:08:19Dipingerla come inaffidabile e sociopatica.
00:08:21Due, dobbiamo dimostrare che voi eravate una brava coppia
00:08:25che provava a sostenere una figlia adulta e capace,
00:08:28seppure non indipendente.
00:08:29Allora, iniziamo con l'età.
00:08:31Chi altro ne può parlare?
00:08:34Avete indagato sulla first part?
00:08:36Cambiavano le date di nascita?
00:08:38Falsificavano i documenti?
00:08:39C'è stata un'importante class action?
00:08:41Sì, sì.
00:08:41Quella causa servirà sicuramente a confutare l'età di Natalia,
00:08:45ma non la conferma.
00:08:47Dunque, quali altri medici a parte Lawrence?
00:08:52Io non posso credere di essere ancora qui.
00:08:57È un vero inferno.
00:08:59Ok, beh...
00:09:03Pensiamo a persone che potrebbero parlare del suo comportamento,
00:09:06la violenza.
00:09:07Forse qualcuno della scuola?
00:09:11Allora, professor Walker,
00:09:13una cosa che la difesa sosterrà
00:09:14è che Natalia è stata espulsa per disturbi comportamentali.
00:09:18Sì, ho sentito che la Barnett ha detto di aver ritirato Natalia da scuola
00:09:22perché era un pericolo per gli altri.
00:09:24Li bullizzava,
00:09:26li speronava con il deambulatore,
00:09:28ma sono tutte bugie.
00:09:29Sono sulla lista nera
00:09:30perché le ho denunciati per come trattavano i bambini con disabilità.
00:09:34Natalia era una bambina dolce,
00:09:36simpatica, carina.
00:09:37E in realtà era la madre a farmi innervosire.
00:09:40Avevo offerto una formazione sull'accessibilità
00:09:42e mi hanno riso in faccia.
00:09:44Erano ostili.
00:09:45Era molto severa con Natalia e perfida,
00:09:48ma se glielo facevamo notare si arrabbiava e...
00:09:51beh, diceva che lei era una che difendeva i bambini speciali.
00:09:56Ok, che dice della madre del New Jersey?
00:09:58Aveva avuto gli stessi problemi.
00:10:00Si è presentata alla mia porta con la storia
00:10:03che Natalia era una truffatrice
00:10:05che rubava soldi per le proprie cure mediche.
00:10:09Lei continuava a dire che era come quel film...
00:10:12Orphan.
00:10:13E la cosa non era valida per lei?
00:10:16Cosa? Che era una truffatrice?
00:10:18No.
00:10:19L'ultima volta che l'ho vista aveva sette anni.
00:10:21Non esiste.
00:10:22Che cosa farà?
00:10:23Andrà a dire sì, sapevo che era un'adulta,
00:10:26perciò l'ho scaricata a un'altra famiglia.
00:10:28Lo so, mentirà.
00:10:29E allora perché poi l'ha data via?
00:10:33Aveva più necessità di quanto ci aspettassimo.
00:10:37Credevamo di fare la cosa giusta
00:10:39dandola a una famiglia che avesse più strumenti
00:10:42per prendersi cura di lei.
00:10:47Io non me lo perdonerò mai.
00:10:49Non lo so, era stata sincera con te, no?
00:10:52Sul compleanno del figlio e su come Natalia
00:10:55gli avesse rubato i soldi, sbaglio?
00:10:57È diverso, tesoro.
00:10:58Con me per la strada, rispetto al tribunale.
00:11:01Non dirà mai la verità.
00:11:03Ha le mani insanguinate.
00:11:04Ok.
00:11:05Che dice dell'ospedale psichiatrico?
00:11:07Sono un'infermiera alla Rupsy Chiatric Hospital.
00:11:10Natalia era affidata a me quando le cambiarono l'età.
00:11:15Mi preoccupava ciò che poteva capitare a una bambina
00:11:18nel reparto adulti in una struttura psichiatrica,
00:11:20ma era ordine del tribunale.
00:11:23Non avevo scelta.
00:11:24Natalia è molto brava a far sentire le persone in colpa,
00:11:27specie quelle vulnerabili.
00:11:29È quello che ha fatto con Mike.
00:11:31Fa parte della sociopatia, della manipolazione.
00:11:34Non so da dove possa venire questa storia della sociopatia.
00:11:38Natalia esprimeva gioia, curiosità e empatia.
00:11:42Insomma, malgrado l'insistenza della madre, non c'era diagnosi.
00:11:46Nessuno testimonierà in nostro favore.
00:11:49Non essere ridicolo.
00:11:50Ci sono molte persone.
00:11:52Avete chiesto ai vicini?
00:11:53Ho dovuto supplicare quella donna di non chiamare la polizia.
00:11:57Chiedeva sempre cibo o di usare il mio telefono.
00:12:00Era sporca.
00:12:01Mi sembrava così strana, ma alla luce dei fatti è molto chiaro.
00:12:09Ero così infuriata per quello che aveva fatto a mio nipote,
00:12:13ma poi si è scoperto che era anche più piccola di lui.
00:12:18Questo è tutto.
00:12:21Sono fritto.
00:12:24Vorrei che mi avesse tenuta contro quel recinto fino a farmi bruciare.
00:12:28Oh mio Dio.
00:12:29Questo è molto peggio.
00:12:33Spero che Natalia sappia che se io avessi saputo cosa le stesse succedendo,
00:12:37avrei fatto qualcosa.
00:12:38Io spero che questo l'aiuti ad avere la giustizia che merita.
00:12:45Non ci penalizza, visto che Talia aveva detto a quella donna che aveva 22 anni?
00:12:50Perché Christine mi aveva detto di farlo.
00:12:52Io lo capisco, amore.
00:12:54Mi chiedo se il giudice lo capirà.
00:12:56Ci saranno degli psicologi che parleranno della coercezione che subì, la sindrome di Stoccolma.
00:13:01Si sente sicura allora?
00:13:03Può dormire sonni tranquilli?
00:13:04La smetti, ha detto che lei è tranquilla.
00:13:06Che?
00:13:06No, no, no, no, no.
00:13:07Non ho detto questo.
00:13:08L'ottimismo mi dà la nausea.
00:13:10Vorrei avere una versione chiara che spieghi alla giuria
00:13:13perché una coppia che sembra tanto carina abbia fatto qualcosa di così orrendo.
00:13:17Abbiamo esaminato i loro messaggi per vedere se parlano di te, ma non c'è quasi nulla.
00:13:23Un secondo.
00:13:25Hai controllato Facebook?
00:13:27Perché?
00:13:29Christine vive su Facebook.
00:13:32Scommetto mille dollari che usano Messenger.
00:13:35Gabe!
00:13:37Chiediamo di produrre i messaggi di Barnett su Facebook?
00:13:39Il processo non è fra due giorni.
00:13:41Sì, e allora?
00:13:44Sì, e allora?
00:13:52Ehi, scusa per l'attesa.
00:13:54È servito più tempo del previsto a darmi il colpo di grazia.
00:13:58Oh, davvero?
00:13:59Quindi la grande Christine Barnett non è riuscita a salvare la situazione?
00:14:03Oddio, è stato tremendo.
00:14:05È come essere torturati.
00:14:07Ridotti in poltiglia.
00:14:09I processi sono come il pugilato.
00:14:10Devi colpire ed essere colpito.
00:14:12Ecco perché vorrei discutere di una potenziale misura estrema.
00:14:19Un tentativo disperato, se servisse.
00:14:23La ascoltiamo?
00:14:25Se non dovesse andare bene.
00:14:27Secondo me ci offriranno l'immunità per testimoniare contro Christine.
00:14:33Insomma, l'accusa vuole Mike, ma vuole lei di più.
00:14:40Davvero?
00:14:46Pensi che potresti farlo?
00:14:53Sì, certo che potrebbe farlo.
00:14:55Lei è la madre dei miei figli.
00:14:58E non te li fa mai vedere.
00:15:00Mike, non devi neanche pensarci.
00:15:03È una carta, esci gratis di prigione.
00:15:08Ho sempre solo voluto aiutare il maggior numero di bambini possibile.
00:15:12L'unico lato positivo della pandemia è stato capire che non sono schiava della geografia
00:15:17e che posso esportare il mio metodo della scintilla su scala internazionale
00:15:21e portarlo e venderlo a organizzazioni come la sua.
00:15:30Scusi, no, si è bloccata.
00:15:33Ok.
00:15:35Si va meglio?
00:15:36Volevo dire, siamo molto interessati al suo programma,
00:15:41ma il mio board ha fatto qualche ricerca su di lei
00:15:44e hanno letto di accuse per abbandono di minori?
00:15:48Wow, siamo arrivati fino alla Slovenia.
00:15:52Salve, salve, scusi.
00:15:54Volevo dirle che Christine è la vera vittima.
00:15:58È la mia amica Val.
00:16:00Sto vivendo da lei in questo periodo molto difficile.
00:16:03Salve, salve.
00:16:05Ecco, è stata presa di mira da una truffatrice
00:16:08che ha finto di essere una bambina
00:16:09e ora sta trascinando lei e la sua famiglia nel fango.
00:16:13Arese, è pazzesco.
00:16:15Già, e quello che rende il tutto più tragico
00:16:17è che Christine è in gamba.
00:16:19Mia figlia Sean.
00:16:21Cosa non abbiamo passato quando l'abbiamo adottata
00:16:23e ora sarà una matricola alla Penny University.
00:16:26Grazie a Christine.
00:16:28Lei ci ha cambiato la vita.
00:16:29Wow, è davvero formidabile.
00:16:32Sarei felice di scrivere una lettera al suo bordo
00:16:36o qualsiasi cosa le serva.
00:16:37Oh, sì, sì, sì, fantastico.
00:16:39Grazie, a presto.
00:16:41Beh, non vedo l'ora.
00:16:43Dio benedica i bambini.
00:16:46Tu sei una vera manna dal cielo.
00:16:49Beh, bisogna fare qualcosa per aiutarti a pagarmi quegli ottimi avvocati.
00:16:56Scherzo, lo sai che sono felice di aiutarti come posso, davvero.
00:17:00Gli avvocati dicono che se Mike viene scagionato
00:17:04faranno cadere anche le mie accuse.
00:17:07Grandioso.
00:17:07Ma i testimoni che l'equip ha raccolto sono terribili.
00:17:15Tu saresti disposta?
00:17:17Sì, no, io...
00:17:18Certo, insomma, lo sai che sono felice di decantare le tue lodi.
00:17:22Si tratterebbe di parlare di Natalia, di ciò che hai visto,
00:17:26quanto fosse violenta e manipolatrice
00:17:29e quanto fosse una minaccia per me e la mia famiglia.
00:17:32Certo.
00:17:34Scusa, solo che sto provando a pensare.
00:17:37Non so se ho proprio visto quegli episodi.
00:17:43Tu l'hai appena detto a Irina.
00:17:45Beh, è certo, ma quelle sono cose che tu hai detto a me.
00:17:49Io non posso andare in aula e dire che ho visto cose che non ho visto.
00:17:53Cosa dicono sempre in quei telefilm?
00:17:56Eh, obiezione, ho sentito dire.
00:18:00Giusto.
00:18:01Non ti chiederai mai di fare qualcosa se non te la senti.
00:18:09Abbiamo i messaggi su Facebook e porca troia.
00:18:12Tenetevi forte.
00:18:16Questi messaggi sono la prova più schiacciante
00:18:19che abbia mai visto in tutta la mia carriera.
00:18:21Tanto per cominciare,
00:18:23usate entrambi ripetutamente la parola con la N
00:18:26quando vi riferite a Natalia.
00:18:28Qual è la parola con la N?
00:18:33Non importa quanto diciamo che vi importasse di Natalia,
00:18:35usare un epiteto contro le persone piccole
00:18:37mostra un pregiudizio, indica volontarietà.
00:18:39Beh, non è giusto, non sapevo che fosse un insulto.
00:18:41Chris, e tu?
00:18:44Queste parole passano e tornano di moda continuamente.
00:18:48Sentite.
00:18:48Ok, Michael.
00:18:50Dunque, l'hai anche chiamata
00:18:51quella cosa nella frase
00:18:53quella cosa l'ha succhiato a quelli del McDonald's.
00:18:56E Christine?
00:18:57Tu l'hai definita una prostituta fumata.
00:19:00Non mi pare da me.
00:19:08Chi non ha detto cose brutte su una persona che è stata crudele?
00:19:11Ci stava torturando.
00:19:13Sinceramente, non importa ciò che avete detto,
00:19:15non ci avete informati di questo schifo,
00:19:16e il processo inizia domani.
00:19:18Beh, erano messaggi privati,
00:19:19ed eravamo sposati.
00:19:20No, in questi casi il segreto coniugale non vale.
00:19:23Non è una bambina.
00:19:24Le accuse dicono di sì, e l'ha detto anche Michael.
00:19:26Anche se è illegalmente adulta,
00:19:27possono dire che avete abbandonato una bambina.
00:19:30No, no, non posso leggere questi in aula.
00:19:33Non mi dire.
00:19:35Didra e io ci organizziamo,
00:19:36riprendiamo i fascicoli
00:19:37e vediamo se riusciamo a farli archiviare.
00:19:39Nel frattempo, voi due,
00:19:41datevi una mossa.
00:19:43Leggete questa roba.
00:19:45Preparatevi a ciò che la controparte ha saputo.
00:19:49Io ti chiamo un uber, amico mio,
00:19:51perché non mi sembri in grado di guidare.
00:19:54È tutto ok.
00:19:56Lo accompagno io.
00:19:58Possiamo rivedere questa roba insieme.
00:20:03Ho un video di te che le dai di santa ragione a Natalia,
00:20:06in salotto, mentre cerchi,
00:20:08con le botte di farle dire la verità.
00:20:13Poi dice, pazienza,
00:20:15la nana è stata molto cattiva e tu lo sai.
00:20:27Beh, peggio sono meglio per me, no?
00:20:31Sapevo che era grave.
00:20:33Ma entrare nella loro testa,
00:20:36capire come ti vedevano,
00:20:38le parole che usavano per parlare di te.
00:20:41Mi dispiace che tu veda tutto questo.
00:20:45Ma è il modo in cui molte persone parlano di quelli come me.
00:20:50se decidi che è troppo che non vuoi andare in tribunale,
00:20:56ci pensiamo noi.
00:20:58Promesso.
00:21:01non sono più una bambina, Brandon.
00:21:04Quando ti dico che posso farcela,
00:21:08ci devi credere.
00:21:12perché hai scritto una cosa simile in un messaggio?
00:21:14Che l'hai picchiata, è così?
00:21:16E tu hai risposto come se niente fosse,
00:21:19sembravi fiera.
00:21:19non importa, era cattiva e lo sai.
00:21:22Io volevo proteggere la mia famiglia.
00:21:25se lo togli da quel contesto mi fa sembrare un mostro.
00:21:29Giuro, Michael,
00:21:30se vado in prigione per colpa tua...
00:21:34che c'è da ridere?
00:21:35Niente, è solo...
00:21:37è ironico.
00:21:41Non me la vedo questa stronzata, Michael.
00:21:44Che c'è da ridere?
00:21:48Terence dice che se mi dichiarano colpevole,
00:21:52forse mi offriranno l'immunità per testimoniare contro di te.
00:21:56A quanto pare l'accusa ti vuole a tal punto che...
00:21:59è disposta a rilasciarmi.
00:22:05E tu cosa farai?
00:22:09Affronto un problema al giorno.
00:22:23So che non vuoi finire in galera.
00:22:25Che vuoi stare con la tua nuova famiglia.
00:22:28Ma non penso che tu voglia davvero mandare me in galera.
00:22:33Potresti perdonartelo?
00:22:35I tuoi figli senza la madre?
00:22:41Non lo so.
00:22:48Dobbiamo controllare i fascicoli, come ha detto Terence.
00:22:52Forse trovo un modo per aiutarvi.
00:22:58Dovrebbe essere tranquillo qui.
00:23:00I ragazzi sono andati a vedere il nuovo Thor.
00:23:02Ah, ok.
00:23:07Non siete al cinema.
00:23:09Era tutto esaurito.
00:23:11Che ci fa lui qui?
00:23:13Il processo di vostro padre è domani e dobbiamo rivedere delle cose.
00:23:19Vi trovo molto bene.
00:23:21Siete cresciuti.
00:23:23Perché non mi fai parlare con i ragazzi?
00:23:25Ci vediamo di sopra, è la seconda porta a destra.
00:23:30Avete preso qualcosa da mangiare?
00:23:32Non abbiamo fame.
00:23:33Ti prego, puoi dirci che succede?
00:23:35Ve l'ho detto, sto aiutando vostro padre.
00:23:36Hai detto che ti ha fatto del male?
00:23:38Sta prendendo i farmaci, è innocuo, ora non dovrete più vederlo.
00:23:42Io non voglio vederlo.
00:23:44Fine della discussione.
00:23:45Vado di solito.
00:23:47Mamma, no, è assurdo.
00:23:49Continuate a giocare.
00:24:05Hai fatto in modo che fossero qui?
00:24:07Cosa?
00:24:07No, li hai sentiti, era tutto esaurito, anche se il film l'hanno visto già tre volte.
00:24:12Io non...
00:24:14Non so se crederti, Chris.
00:24:18Senti, va bene, io...
00:24:22Dobbiamo parlare di tutto il resto.
00:24:25È davvero strano, ok?
00:24:27È davvero strano che nessuno voglia sostenerti.
00:24:30E penso...
00:24:32Non se lo sarà inventato, vero?
00:24:34Cioè, te lo sei inventato?
00:24:36Mi vuoi prendere in giro?
00:24:38No, non potrai incolpare me.
00:24:40Chi l'ha portata alla Rue?
00:24:42Chi l'ha resa autonoma legalmente?
00:24:44Ci saranno i nostri nomi sull'istanza per cambiare l'età.
00:24:47Io ho fatto tutto questo!
00:24:48Per colpa tua!
00:24:50Tu devi abbassare la voce.
00:24:52Chris!
00:24:52Non voglio spaventare i miei figli.
00:24:56Ho fatto quelle cose.
00:24:59E le ho fatte solo perché io ti credevo.
00:25:02Perché mi avevi detto che era vero e mi hai chiesto di farlo.
00:25:04E io l'ho fatto.
00:25:05E se non è vero, Chris...
00:25:08Lo...
00:25:09Lo capisci se...
00:25:13Se...
00:25:13E se Natalia...
00:25:15Non avesse...
00:25:19Oh, mio Dio!
00:25:24Mio Dio!
00:25:28Noi...
00:25:30Non riesco...
00:25:32Non...
00:25:33Non riesco...
00:25:34Aspetta, devo sedermi.
00:25:35Non riesco...
00:25:39Chris, ho un attacco di panico.
00:25:41Ok, ok.
00:25:42Oddio, non respiro.
00:25:43Ok, sono qui.
00:25:45È tutto ok.
00:25:48Sono qui.
00:25:50Sono qui.
00:25:54Shhh...
00:25:54La senti la mia mano?
00:25:55Sì.
00:25:59Sono qui.
00:26:01È tutto ok.
00:26:03Tutto a posto.
00:26:05Sai cosa penso?
00:26:07Non li devi far entrare nella tua mente.
00:26:10Ma che?
00:26:11Non lasciare che cancellino tutto il bene che hai fatto.
00:26:16Natalia mentiva.
00:26:19Era pericolosa.
00:26:22So che è dura.
00:26:24E che tu hai sofferto.
00:26:27Ma sei un bravo uomo.
00:26:30Sei un buon padre.
00:26:33Un bravo uomo.
00:26:36Sai perché le cose sono finite male tra noi?
00:26:41Perché hai smesso di avere bisogno di me?
00:26:44Chris, avevo bisogno di te.
00:26:46È vero io.
00:26:50Pensavo che tu stessi ignorando me.
00:26:52Ed ero...
00:26:54Così solo io.
00:26:57Stavo morendo senza di te.
00:26:59Non hai mai accettato ciò che era accaduto con lei.
00:27:03Davi la colpa a me.
00:27:06Insomma, il modo in cui mi guardavi è completamente cambiato.
00:27:12Hai iniziato a guardarmi come se fossi io il nemico.
00:27:17E so che tu non lo pensi, ma...
00:27:22Mi sembra un po' quello che stai facendo ora.
00:27:25Come se io fossi una persona terribile.
00:27:27Amore, ciò che abbiamo fatto è stato eroico.
00:27:30Dovevamo proteggere la famiglia.
00:27:38E ti sei messo in gioco.
00:27:41Quando ho avuto bisogno di te, ti sei messo in gioco.
00:27:46Poi hai pensato di farla ricoverare e di andare dal dottor Lawrence?
00:27:56Sì.
00:27:58Quando l'hai fatto, io mi sono sentita protetta.
00:28:03E amata.
00:28:09E forse era...
00:28:17Era quello il sentimento a cui mi aggrappavo quando...
00:28:24ti ho inviato quelle foto.
00:28:30Dio, quelle cazzo di foto.
00:28:45Le ho ottenute.
00:28:49Davvero?
00:28:51Sì.
00:28:54Mi piacciono quelle foto.
00:28:58Io so cosa ti piace, Michael.
00:29:01Sai che lo so.
00:29:11Noi abbiamo fame.
00:29:13Possiamo andare a prendere una pizza o qualcosa.
00:29:15Che idea fantastica.
00:29:19Andiamo da Villa Tronco?
00:29:21Come i vecchi tempi?
00:29:25Jacob?
00:29:31Wes?
00:29:35Vuoi venire, papà?
00:29:37È tanto tempo.
00:29:57Wes, prendi un'altra fetta.
00:29:59Sono a posto.
00:30:01Chi non spreca guadagna.
00:30:03Chris, ha detto che è a posto.
00:30:05Dio.
00:30:06Non parlare così alla mamma.
00:30:19È Terrence.
00:30:21Torno subito.
00:30:24Ehi, che c'è?
00:30:25Controlla i messaggi.
00:30:34Oh mio Dio, porco cazzo.
00:30:37La madre biologica si è fatta avanti con documenti dell'ospedale certificato di nascita in tutta l'artiglieria.
00:30:42Quindi si mette tanto, tanto male, vero?
00:30:45Forse è il colpo di grazia.
00:30:47Hai più pensato all'immunità?
00:30:54Se i ruoli fossero invertiti, lei lo farebbe.
00:30:58Lei lo farebbe?
00:31:03Sì.
00:31:07Se si mette male, lo facciamo.
00:31:11Lo facciamo.
00:31:16Questa ragazza è mia figlia, che è nata vent'anni fa.
00:31:20I medici mi hanno detto di lasciare la bambina, che aveva una patologia complessa.
00:31:26Non rovinarti la vita, dicevano.
00:31:28Me l'hanno fatta lasciare subito in un orfanotrofio.
00:31:45Non dobbiamo farglielo vedere.
00:31:48È come glielo nascondiamo.
00:31:50So che è terribile, ma...
00:31:52Ne parlano tutti i notiziari.
00:31:55Ma per come si sta ossessionando, potrebbe prendere il primo volo e scappare dritta in Ucraina.
00:32:04Ciao, amore.
00:32:06L'ho letto.
00:32:09È buono per la causa.
00:32:37Ho detto a Terrence che lo farò.
00:32:42Accetterò l'immunità.
00:32:47Amore, ho tanta paura.
00:32:54Inizia oggi il processo per un insolito caso di adozione che ha attirato l'attenzione internazionale.
00:32:59Buongiorno, campione.
00:33:01L'hai letto, mamma?
00:33:06Non leggo le bugie.
00:33:12Fra cinque minuti fuori.
00:33:14Michael Barnett e Laura, ex moglie Christine, sono accusati di molteplici reati per condotte omissive
00:33:20per aver abbandonato la figlia di otto anni, Natalia Grace,
00:33:23che sostengono sia una truffatrice adulta setata di sangue.
00:33:30Nelle ultime notizie della notte, la madre biologica di Natalia si è fatta avanti
00:33:35per rivelare di averla partorita nel 2003 e non nel 1989, come sostengono i Barnett.
00:33:41Potrebbe essere la prova schiacciante che serve all'accusa per dimostrare che i Barnett
00:33:45l'hanno abbandonata in un appartamento di Westfield quando aveva otto anni.
00:33:50Gli occhi sono puntati sul tribunale della contea di Pipi Canù.
00:33:54I legali si sono riuniti per un'udienza preliminare
00:33:57per discutere l'aggiunta di quest'ultima incriminazione.
00:34:01Tutto ok, tutto ok.
00:34:12Ehi, dov'è Terence?
00:34:15Vostro onore, in questa fase l'accusa richiede...
00:34:17Un attimo solo, procuratrice Starbuck.
00:34:20Dov'è l'avvocato della difesa?
00:34:25Mi scusi, mio onore.
00:34:27Vostro onore, prego.
00:34:28Giusto, vostro onore.
00:34:30Scusi, da molto ascoltatore è prima volta da imputato.
00:34:37Il mio avvocato, Terence Kinnard, non è mai in ritardo, quindi se potessi...
00:34:43Magari potremmo fare una breve...
00:34:47Sospensione.
00:34:47Sospensione.
00:34:49Così posso chiamare...
00:34:50Sono io a dover chiamare le sospensioni, signor Barnett.
00:34:52Ah, vostro onore.
00:34:54Ah, giudice Haas.
00:34:55La prego, accetti le mie scuse.
00:34:58Due gomme a terra.
00:35:00Che sfortuna.
00:35:01Lieta di vederti, Terence.
00:35:03Come dicevo, alla luce delle ultime notizie sulla madre biologica della mia assistita,
00:35:08l'accusa richiede un rinvio per mandare qualcuno in Ucraina per il test del DNA.
00:35:13Mi scusi, vostro onore, ma nutro la massima stima per il nostro sistema giudiziario, come credo anche lei.
00:35:19Quindi mi offende, a nome suo, che la procuratrice Starbuck qui si presenti il giorno dell'inizio del processo tentando
00:35:26di ingannare questa corte per ridiscutere l'età della signora Barnett.
00:35:31La Barnett ha presentato molte istanze per farsi cambiare l'età, ciascuna delle quali è stata respinta dalla corte,
00:35:36che ha confermato che lei fosse adulta quando i Barnett le affittarono un appartamento.
00:35:41Vostro onore, l'accusa ha prove che Natalia avesse otto anni quando i Barnett l'hanno abbandonata a se stessa.
00:35:49So, la ringrazio, procuratrice Starbuck.
00:35:51Nel ridiscutere la questione mi ha costretto a rileggere i documenti che ho letto centinaia di volte e un elemento
00:35:56nuovo ha attirato la mia attenzione.
00:35:58Guardi, all'accusa era stata concessa l'opportunità di appellare la decisione del processo sul cambio dell'età della Barnett
00:36:05nel 2017, ma non l'ha fatto.
00:36:08Ed eccoci qui. Cinque anni dopo, l'accusa vuole far perdere tempo alla corte per fare appello.
00:36:12Insomma, mi spiace, ma quella nave ha già circonnavigato il globo.
00:36:16Vostro onore, l'avvocato Kinnard sa di avere una causa persa, perciò si arrampica sugli specchi per far escludere delle
00:36:23prove sulla base di un caviglio.
00:36:24Se parliamo di arrampicarsi sugli specchi, le faccio notare che la procuratrice Starbuck prova a usare un tabloid per riproporre
00:36:29la questione dell'età della Barnett in tribunale.
00:36:31Mi dispiace, ma la questione dell'età di Natalia non è stata riproposta.
00:36:35Metà delle accuse contro il signor Barnett si basa proprio sulla sua età.
00:36:39Ed è per questo che la difesa vorrebbe presentare mozione di archiviazione di queste accuse fasulle per non far perdere
00:36:44alla corte altro tempo prezioso.
00:36:47Procuratrice Starbuck, l'accusa ha rinunciato a ricorrere in appello alla sentenza sull'età di Natalia nel 2017?
00:36:52Sì, vostro onore.
00:36:53Aspetti un secondo.
00:37:08Battuto non mi pare possibile.
00:37:09D'accordo, questa corte non creerà il precedente di un caso penale che pregiudica decisioni civili, specie quando sono state
00:37:16confermate fin troppe volte.
00:37:18L'accusa ha avuto diverse opportunità per appellare le decisioni sull'età di Natalia nel 2017 e ha rinunciato.
00:37:25Con la presente accolgo la mozione della difesa di respingere le quattro accuse che si basano sul fatto che la
00:37:30signorina Barnett sia una bambina.
00:37:32Le rimanenti quattro che riguardano un soggetto legalmente non autosufficiente restano.
00:37:37La prego, vostro onore.
00:37:38Rivali che sei il caro...
00:37:39Rivali che si accusa la pausa pranzo per coordinare la sua strategia.
00:37:43Quando ci riuniremo verranno applicate le seguenti regole.
00:37:47Regola numero uno.
00:37:48Natalia non può essere chiamata bambina né adulta.
00:37:52Se si deve fare riferimento alla sua età, ci si può riferire a lei come a una persona nata nel
00:37:581989.
00:38:01Anche la parola adozione e la questione del percorso scolastico sono vietate, poiché riguardano la sua età.
00:38:11Regola numero due.
00:38:12L'argomento del cambio di età di Natalia è proibito.
00:38:18Regola numero tre.
00:38:20Data l'età legale di Natalia, i termini di prescrizione impediscono la contestazione di reati avvenuti prima del 2014.
00:38:27Che stronzata! Tutto quello che le hanno fatto è successo prima del 2014!
00:38:30La dottoressa Yang, il tuo ortopedico.
00:38:32Tienilo pure.
00:38:33La storia delle cartilagini di accrescimento è fuori gioco,
00:38:36ma può testimoniare che non le hanno dato un deambulatore decuplicando il dolore.
00:38:40Documenti di immigrazione?
00:38:42No, c'è scritto che è nata nel 2003.
00:38:44Agente Aguilar del CPS.
00:38:46Ah ah, Child Protective Service.
00:38:48Scusate, che sta succedendo?
00:38:49Il punto è che hanno abbandonato una bambina, che altro c'è?
00:38:52Hanno abbandonato un adulto disabile, il caso sussiste, quattro accuse.
00:38:56Ma possiamo ancora dire che mi picchiavano, vero?
00:38:58Non serve essere una bambina per essere maltrattata, abbiamo i messaggi su Facebook.
00:39:02Non possiamo usare i messaggi su Facebook.
00:39:05Cosa?
00:39:06E perché no?
00:39:07Sono protetti dal segreto coniugale adesso.
00:39:09Potevamo fare un'eccezione perché era una bambina quando è avvenuto l'abuso.
00:39:13È questo che dico, è corrotto, tutto il sistema è corrotto.
00:39:15Senti, ha con tutto il rispetto, smettila.
00:39:17Abbiamo lavorato troppo e a lungo per lasciar stare, è la nostra occasione.
00:39:20Non fare così, cerchiamo di portare rispetto.
00:39:29Non finirà bene, amore.
00:39:31E che cos'altro dovrei fare?
00:39:35È il momento di tornare di là.
00:39:37Bene, possiamo ancora farcela.
00:39:39Ok.
00:39:47Nel caso dello stato dell'Indiana contro Michael Barnett,
00:39:51l'alta corte della contea di Tippy Canoo è ora in seduta.
00:40:21Dio ha il controllo.
00:40:26Ricordalo.
00:40:33L'imputato è pregato di alzarsi.
00:40:41Come si dichiara l'imputato?
00:40:44Non colpevole, vostro onore.
00:40:47Signore e signori della giuria,
00:40:49a causa della sua disabilità,
00:40:51Natalia Barnett non era in grado di svolgere le attività più semplici.
00:40:56Non riesce in nessun modo a badare a se stessa.
00:40:59Eppure il signor Barnett l'ha abbandonata lo stesso.
00:41:03Ora, la difesa sosterrà che...
00:41:05Natalia Barnett può sembrare diversa da voi e da me,
00:41:10ma è una persona perfettamente capace.
00:41:13Le difficoltà che ha avuto mentre viveva da sola non sono colpa del mio cliente.
00:41:18È stato Michael Barnett a causarle il nanismo?
00:41:21Io non credo.
00:41:23Allora, professor Wachter,
00:41:25può dirci come è venuto a conoscenza della disabilità di Natalia?
00:41:28Sì, ha frequentato la scuola elementare Chapel Ridge.
00:41:31Obiezione.
00:41:32Vostro onore la prego di ordinare alla procuratrice al testimone di attenersi alle sue regole.
00:41:35Accolta.
00:41:36La giuria ignorerà questa risposta.
00:41:40Sono infermiera nel reparto pediatrico della Roma.
00:41:42Obiezione.
00:41:43Accolta.
00:41:44Non ha senso, la sua disabilità non era il motivo per cui non poteva vivere da sola,
00:41:47ma perché era una bambina.
00:41:48Obiezione.
00:41:49Procuratrice, attenta come parla.
00:41:51Beh, se avessi saputo che era una bambina...
00:41:52Obiezione.
00:41:54Certo che non sapeva fare la spesa, era solo una bambina.
00:41:57Obiezione.
00:41:58Beh, non sapevo come rispondere alla mamma.
00:41:59Sì, è una bambina.
00:42:00Obiezione, obiezione, obiezione.
00:42:01Perché ho eseguito una serie di esami irrefutabili.
00:42:04Era una bambina.
00:42:05Obiezione.
00:42:06Sapevano che era una bambina.
00:42:07Obiezione.
00:42:08Scusate, quindi non ci interessa la verità, qui...
00:42:11Obiezione.
00:42:14Ordine.
00:42:15La giuria ignorerà l'ultimo commento della testimone.
00:42:19L'accusa sostiene che lei non fosse in grado di vivere da sola,
00:42:22ma secondo i miei calcoli era abbastanza grande per badare a se stessa.
00:42:25Può dire ai membri della giuria in che anno lei è nata?
00:42:35Natalia!
00:42:36Ciao!
00:42:40Io sono una persona.
00:42:43Voi sarete la mia mamma e il mio papà.
00:42:44Di sicuro ci piacerebbe, se tu ci vuoi.
00:42:47Nata nel 1989.
00:42:53Ti prego non lasciarmi!
00:42:55Lo voglio, lo voglio.
00:42:57Ti prego!
00:43:01Signore e signori della giuria,
00:43:03nel caso dello stato dell'Indiana contro Michael Barnett,
00:43:06avete raggiunto un verdetto?
00:43:08Sì, vostro onore.
00:43:11Casi del genere possono generare emozioni,
00:43:13ma vi prego, niente sfoghi.
00:43:19L'imputato è pregato di alzarsi.
00:43:25Primo capo d'accusa,
00:43:27l'abbandono di una persona non autosufficiente.
00:43:29riteniamo che l'imputato sia non colpevole.
00:43:33Secondo capo d'accusa, non colpevole.
00:43:36Terzo capo d'accusa, non colpevole.
00:43:44Sto bene.
00:43:46Sto bene.
00:43:48Sei furba a nasconderti qui.
00:43:50C'è il circo là dentro.
00:43:54Michael Barnett prova a vincere l'Oscar letteralmente sul podio.
00:43:58Grazie a Dio!
00:43:58Grazie a Dio!
00:44:00Non far ridere.
00:44:01Lo so, amore, niente di questo far ridere.
00:44:03Ma non sei sorpresa, vero?
00:44:05Sapevi che sarebbe andata così?
00:44:08Non ho detto niente del genere.
00:44:12Pensi che la tua faccia nasconda quello che pensi?
00:44:16Forse sì, se ci leggi un te l'avevo detto.
00:44:20Chi aveva detto che non sarebbe finita bene?
00:44:24Volevo solamente aiutarti.
00:44:26Trattandomi come una bambina?
00:44:28No.
00:44:30Trattandoti come una giovane donna piena di stamina.
00:44:34Ti comporti come se fossi invincibile e tesoro.
00:44:37Ci sei vicina.
00:44:38Ma nessuno è invincibile, non del tutto.
00:44:41Pensi che io non lo sappia?
00:44:43Sappiamo entrambe che non doveva finire così.
00:44:46Dove vuoi arrivare?
00:44:48L'udienza per la tutela.
00:44:50Stavi cercando di aiutarmi anche allora?
00:44:51Ci hai convinti a non fare appello alla sentenza?
00:44:54Ci hai fermati?
00:44:56Oh, tale.
00:44:58Che colpo basso.
00:44:59Avremmo potuto usare quei dieci milioni di prove
00:45:02per dimostrare che ero una bambina.
00:45:05La mia madre biologica.
00:45:07I messaggi su Facebook, i medici.
00:45:11Ma io sarò per sempre così.
00:45:13Per il resto della mia vita
00:45:15la gente mi vedrà come i Barnett vogliono che io sia.
00:45:18Un mostro.
00:45:21Una 33enne, un mostro.
00:45:23Solo perché tu volevi aiutarmi.
00:45:25Oh no.
00:45:27Non è colpa mia, amore.
00:45:30C'era tutto un baraccone di persone da incolpare.
00:45:33Tribunali.
00:45:34Medici.
00:45:35Tutti gli adulti che sapevano cosa stesse accadendo
00:45:37e non hanno mosso un dito.
00:45:39E io non sono tra quelle persone.
00:45:42Forse no, ma sei peggiore.
00:45:44Perché ti comporti come se credessi in me,
00:45:47ma pensi che io sia solamente questo?
00:45:50Un piano che ti aiuta a sentirti meglio.
00:45:53Sei tale e quale a Christine!
00:45:58Lo pensi davvero?
00:46:03So che stai soffrendo adesso,
00:46:05ma per quanto tu sia ferita non puoi trattarmi così.
00:46:08Non è con me che sei arrabbiata.
00:46:11Io ti voglio bene.
00:46:13Non credo che tu voglia respingermi così.
00:46:20Sono una donna adulta adesso.
00:46:24Non puoi dirmi che cosa voglio.
00:46:29Ok, allora.
00:46:48Sono emozionata l'idea di riavere la mia vita.
00:46:51Sento finalmente che questo peso è stato tolto.
00:46:55E adesso posso respirare
00:46:57e tornare a salvare i bambini.
00:47:02Io sto bene così.
00:47:04Dobbiamo festeggiare.
00:47:09Mando un'email alla mia vecchia gente
00:47:11per dirle
00:47:14di eliminare le ragnatele.
00:47:20Facebook sta esplodendo.
00:47:21Spero tu marcisca in galera
00:47:23per quello che hai fatto a quella povera ragazza.
00:47:25Puttana!
00:47:25C'è un angolo buio all'inferno per quelli come te.
00:47:27Spero che ti stuprino.
00:47:32Che c'è? Che succede?
00:47:37Christine, che c'è?
00:47:38La gente è malata.
00:47:40Ecco che c'è.
00:47:42Il caso è letteralmente chiuso.
00:47:44Come possono farsi ancora domande?
00:47:47Io ho una domanda.
00:47:50Davvero?
00:47:53Beh, pensavo...
00:47:55Natalia mi è apparsa più grande alla sbarra.
00:47:58Sembrava...
00:47:59matura.
00:48:03Beh, per quanto usiamo tutti il botox...
00:48:06Invecchiamo tutti.
00:48:08Non volevo dire questo.
00:48:12Chris sembrava più alta.
00:48:14ha il seno, ora, i fianchi.
00:48:17Il suo viso sembra quello di una giovane adulta.
00:48:21Arriva al punto, Val.
00:48:22È che molto di quello che dicevano,
00:48:24quello che i testimoni cercavano di dire...
00:48:27Non pensi che magari, forse,
00:48:29potresti esserti sbagliata?
00:48:32Mi prendi in giro?
00:48:35Da che parte stai, Val?
00:48:36Ero dalla tua parte, Cristina.
00:48:38Ma se era una bambina...
00:48:40È un mostro.
00:48:40Ma perché sei l'unica che si aggrappà ancora a questa storia?
00:48:44C'erano tutti quei medici
00:48:46che erano disposti a testimoniare a suo favore.
00:48:49E...
00:48:50La questione della madre biologica
00:48:52e tu non hai testimoni, giusto?
00:48:55Wow.
00:48:57Mi aspetterei questo da certe persone.
00:49:00Non dalla mia migliore amica.
00:49:02Chi avrebbe detto che eri un giuda del genere?
00:49:05Ragazzi?
00:49:05Mi sento così stupida.
00:49:07Io ti ho creduta, Cristina.
00:49:08Mamma.
00:49:09Prendete tutto, andiamo via.
00:49:11No, io e Ethan andiamo a una festa con Jaden.
00:49:13Ok, Jacob, andiamo.
00:49:14Chris, ma davvero?
00:49:18Ho salvato tua figlia.
00:49:38Sorpresa.
00:49:40Scusa, non sapevo come iniziare.
00:49:44Ho proprio bisogno di parlare con te.
00:49:48Sì, non so se sia una buona idea.
00:49:51Michael, andiamo.
00:49:52Sei stato scagionato, quindi possiamo parlare sinceramente?
00:49:56Ho bisogno di capire.
00:50:01Ok.
00:50:02Solo...
00:50:03Solo per un minuto, però.
00:50:06Che c'è?
00:50:12Solo...
00:50:13Solo che lo sapevi.
00:50:15Vero?
00:50:16Che...
00:50:17Era una bambina.
00:50:18Che...
00:50:19Lei mi faceva del male.
00:50:29È complicato, lo sai, tu...
00:50:35Tu...
00:50:37Tu devi capire che...
00:50:40Noi...
00:50:42Eravamo entrambe vittime, capisci?
00:50:45Christine...
00:50:46Controllava anche me.
00:50:47Lei l'ha fatto per anni.
00:50:49E ancora...
00:50:49Lo fa ancora.
00:50:51E...
00:50:52E...
00:50:52Non avevo la forza di affrontarla.
00:50:56Penso...
00:50:56Che il fatto è che noi...
00:50:58Lottavamo contro lo stesso mostro.
00:51:00Per tutto il tempo, è vero.
00:51:02E...
00:51:02Non lo sapevamo.
00:51:05Noi...
00:51:05Noi siamo...
00:51:06Noi siamo uguali, noi.
00:51:08Insomma, mi spiego?
00:51:10Ma, Michael, io ero piccola.
00:51:12Tu avresti dovuto essere mio padre.
00:51:26Vuoi sederti?
00:51:27Mm-hmm.
00:51:28Ok.
00:51:29Non lo dire ai tuoi fratelli, ma...
00:51:32Tu sai che mi è sempre piaciuto stare insieme a te quando siamo soli.
00:51:40Vuoi un po' di musica?
00:51:50Mi ricordo ciò che hai fatto a Natalia.
00:51:55Non ti giudico.
00:51:57Non ti do colpe, però...
00:52:00Te lo dovevo dire.
00:52:02Oh, dolcezza.
00:52:04Eri piccolo per sapere cosa accadesse intorno a te.
00:52:09Abbiamo fatto tutto ciò che potevamo per proteggerti da quello che succedeva.
00:52:13Ma in realtà non mi avete protetto.
00:52:16L'ho visto.
00:52:18E non so come convivere con questo.
00:52:21Tu come fai?
00:52:23Mamma, ti prego.
00:52:25Il processo è finito.
00:52:27Esatto.
00:52:29Non c'è altro di cui parlare.
00:52:37In quell'articolo
00:52:40sua madre ha detto che per i medici Natalia non avrebbe potuto fare niente.
00:52:45Che la sua vita sarebbe stata migliore se non l'avesse portata a casa.
00:52:49È molto simile a ciò che ti dissero di me.
00:52:52Non è la stessa cosa, non lo è affatto.
00:52:54Non dirlo neanche.
00:52:55Ti ho sentito fare quel discorso migliaia di volte.
00:52:57Non avrebbe imparato a leggere o a lacciarsi le scarpe
00:53:00e lui non mi avrebbe mai abbracciata per dirmi ti voglio bene.
00:53:05Ci siamo quasi.
00:53:12Perché l'avete fatto allora?
00:53:15Perché mi avete adottata?
00:53:18Io non lo so.
00:53:19Posso solo parlare per me, ma io
00:53:20volevo davvero una figlia.
00:53:23È vero.
00:53:24E perché?
00:53:29Ho sempre detto così.
00:53:31Io ero davvero spezzato.
00:53:37E io volevo sentirmi meglio.
00:53:43Quindi ti ho fatto sentire meglio e poi non avevi più bisogno di me?
00:53:47No, no, no, no, no, non intendevo questo.
00:53:50Devi capire.
00:53:52Sono stato io a provare ad aggrapparmi a te il più a lungo possibile.
00:53:58Io non sono una brutta persona, vero?
00:54:03Provavo soltanto a rendere felici tutti.
00:54:09Non guardarmi così.
00:54:10Che cosa vuoi che faccia?
00:54:11Davvero, lo farò qualunque cosa.
00:54:14Puoi ammettere quello che hai fatto?
00:54:17Che mi hai fatto del male?
00:54:21Io?
00:54:24Christine te l'ha fatto.
00:54:27Michael, se lei faceva del male anche a te,
00:54:32se sapevi quello che stava succedendo,
00:54:35perché non l'hai fermata?
00:54:38Se mi volevi bene,
00:54:42perché non hai fatto qualcosa?
00:54:53Le persone ferite feriscono gli altri, Natalia, è solo.
00:54:57Ma tu non avresti dovuto.
00:55:02Stiamo scherzando, vero?
00:55:05Cosa ci fa lei qui?
00:55:06Cosa ci fai tu qui?
00:55:07Mi serve un posto dove stare.
00:55:08C'è una perdita di gas davanti.
00:55:10Che?
00:55:11Beh, non puoi stare qui.
00:55:13Non puoi, c'è la mia famiglia dentro.
00:55:15Trovati un motel.
00:55:15Non ho soldi, Michael.
00:55:17Per colpa tua.
00:55:18Ti ho vista il processo, Natalia.
00:55:21Ma non sapevo se dovevo salutarti.
00:55:25Puoi, puoi salutarmi.
00:55:28E poi non sapevo se dirti che ho avuto tempo di riflettere
00:55:33e che avrei dovuto aiutarti.
00:55:35Va bene, Jacob, ora basta.
00:55:39Voleva che avessimo paura di te,
00:55:41ma eri solo una bambina.
00:55:43Non avrei dovuto ascoltare.
00:55:46Mi dispiace tanto.
00:55:51E' tutto ok.
00:55:53Tutto ok, eri un bambino anche tu.
00:55:56Ok, andiamo dalla nonna.
00:55:58Non credo di voler venire.
00:56:04Vuoi...
00:56:05Vuoi restare qui?
00:56:07Ok.
00:56:13Ok.
00:56:17Ci sono giù da ovunque.
00:56:21Ovunque.
00:56:38Com'è andata?
00:56:39E' arrivata Christine.
00:56:41E anche Jake.
00:56:47Mi dispiace.
00:56:50Avrei dovuto accompagnarti.
00:56:52Ma è tutto ok.
00:56:57Non avresti dovuto affrontarla da sola.
00:57:01Pazienza.
00:57:02Ma a questo punto...
00:57:04so come gestirla.
00:57:08Quella donna...
00:57:10Quella donna...
00:57:10Non lo so.
00:57:11Non saprei decidere.
00:57:13Anziché creda alla storia che racconta.
00:57:16Che importa?
00:57:17Nessun altro ci crede.
00:57:34Vieni a dormire.
00:57:40Ok.
00:58:04Dopo la nascita di Natalia
00:58:06il medico disse che dovevo darla via
00:58:08che non avrebbe mai avuto una vita normale.
00:58:10che non c'era nulla che potessi fare per lei.
00:58:14Sei giovane, disse.
00:58:16Hai 24 anni.
00:58:18Non rovinarti la vita.
00:58:37Avrei voluto che andassi diversamente.
00:58:40ti abbiamo delusa, Natalia.
00:58:43Mi dispiace.
00:58:47Che ti abbiano fatto mentire alla sbarra.
00:58:51Che nessuno abbia visto chi sei veramente.
00:58:54Mi dispiace.
00:58:57Grazie del passaggio.
00:59:20che non c'era nulla che potessi fare per me.
00:59:25che non c'era nulla che potessi fare per me.
00:59:27Che non c'era nulla che potessi fare per me.
00:59:27Sei giovane, disse.
00:59:28Hai 24 anni.
00:59:31Non rovinarti la vita.
00:59:32Oh, sì, bello visto.
00:59:34No, non quello.
00:59:35Guarda, ti vogliamo bene, Natalia.
00:59:38Sei una luce sul mondo.
00:59:40Dio ti ha dato la forza, Natalia.
00:59:42Brava, Natalia.
00:59:43Forza, ragazza.
00:59:43Sei una sopravvissuta.
00:59:45Aspetta, questo dice che vuole sposarti.
00:59:47Adoro i tuoi video su YouTube.
00:59:49Sei simpatica e gentile.
00:59:51Mi dispiace di aver dubitato di te, Natalia.
00:59:54Spero che questo metta a tacere gli hater.
00:59:56Preghiamo per te, Natalia Grace.
00:59:58Sei bellissima dentro e fuori.
01:00:00Sei così coraggioso.
01:00:01Sei una vera guerriera.
01:00:02Meriti il meglio, Natalia.
01:00:04E ora la guarigione può iniziare.
01:00:06Vorrei la sua forza.
01:00:07Mi dispiace se la corte abbia sbagliato.
01:00:08Natalia Grace è una guerriera.
01:00:10Non possono decidere chi sei, Natalia.
01:00:12È una storia terribile, ma lei è straordinaria.
01:00:16Nessuno la può sconfiggere.
01:00:17Ti vediamo, Natalia.
01:00:20Sei amata.
01:00:57All I saw was the way that she made me smile.
01:01:03She made me smile
01:01:09Shallow, when I was young
01:01:12I used to call your name
01:01:16And no one else would come
01:01:22Shallow, you always came
01:01:25Come today
01:01:27You are the way that she made me smile
01:01:29Come today
01:01:36Grazie a tutti.
Commenti