Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 16 minuti fa
Guarda Long Bright River I cieli di Philadelphia Streaming Serie TV stagione 1 episodio 6 in streaming HD su Dailymotion (2025).
Trascrizione
00:03L'abbiamo preso.
00:04Di chi si tratta?
00:05Sean Kelly.
00:06Sean Kelly?
00:07L'hai arrestato tu per violenza domestica.
00:09Faccio un passo indietro.
00:12Non possono togliermi le bambine.
00:14Colin, per loro sarà più facile se collabori, ok?
00:18Abbiamo trovato un'altra donna, Emily Morris.
00:21Sempre overdose di insulina?
00:22Le hanno sparato. È ancora viva.
00:24Puoi dirmi chi è stato?
00:26Un poliziotto?
00:27Pensiamo che possa farlo di nuovo.
00:31Se devi nascondere qualcosa, mettila qui dentro.
00:35Se hai bisogno di dirmi qualcosa, mettila qui dentro.
00:38Se tu hai bisogno di dirmi qualcosa, anche io la metterò qui.
00:42Una ragazza dell'avenue ha detto che dobbiamo cercare un poliziotto.
00:46Dimmi chi è.
00:46Paola Morroni.
00:49Sean Kelly.
00:50Non è un poliziotto.
00:51Forse Paola si sbaglia.
00:53Come me, cazzo, sbaglio sempre.
00:55È da tanto che non ho più ragione.
00:58No.
01:00Ma come forse.
01:01No.
01:04No.
01:17No.
01:45No, no, no, no.
01:49Di nuovo quella mente meravigliosa, che va in tilt, comincia a ripensarci.
01:59Sai che c'è?
02:00Cosa?
02:01Stamattina semplifico le cose.
02:03Ok.
02:04Allora, intanto mi vesto.
02:10Pantaloni, maglietta, scarpe, in quest'ordine.
02:17Poi, sgattaiolerò di soppiatto a prepararti il tè.
02:24Quindi uscirò di casa, prima che tu abbia il tempo di pentirti.
02:28O che Thomas si svegli.
02:30Qualunque cosa succeda prima.
02:41A che pensi?
02:48A Sean Kelly.
02:50È che non riesco a farmene una ragione.
02:56Simon avrebbe più senso, per tanti motivi, ma...
03:00Quello che ha detto di Paolo...
03:01Lo so.
03:03Non ci pensare più, Michi.
03:06Fallo per il tuo bene.
03:07Non posso.
03:08Perché Isi?
03:10Se è stato Kelly, allora dove diavolo è lei?
03:15Se fosse stato Simon, potrei trovarla.
03:19Sei mesi.
03:20Non è mai stata via così tanto.
03:22Non è da G e neanche da Ashley.
03:24Sulla Avenue nessuno l'ha vista.
03:26Tornerà come fa sempre.
03:29Davvero rassicurante.
03:32Tu non vuoi trovarla.
03:34Non ti è mai piaciuta.
03:36Certo, è colpa mia.
03:38Perché Casey invece mi ha sempre ammirato tanto.
03:43Avrei dovuto impedirle di uscire di casa quel giorno.
03:46Non è stata una tua scelta.
03:48Lo ha scelto lei.
03:50Tu non hai nessuna colpa.
03:53Senti, ci sono già dei colleghi del trentesimo che la cercano.
03:57Ma possiamo fare poco se lei non vuole farsi...
04:00Lasci trovare.
04:01Lascia perdere.
04:05Lo farò quando la troverò.
04:38e c'è il consignment reale.
05:14Sei pronto, Thomas?
05:15Bethany sarà qui tra dieci minuti.
05:17Ah, sì.
05:19Adesso mi cambio.
05:20Pensavo che non ti piacesse, Bethany.
05:23È stato solo un equivoco.
05:33Buongiorno.
05:34Buongiorno, volevo solo darle questo.
05:37Thomas ha lasciato Dundon a casa mia ieri.
05:39Ho pensato che ne avesse bisogno.
05:41Grazie.
05:43E grazie di tutto per ieri sera.
05:47Non so cosa avrei fatto se fosse successo qualcosa.
05:50Non deve ringraziarmi.
05:52Per me è un piacere stare con lui.
05:57Io non ho molte visite di questi tempi,
06:00quindi se vuole che badi a Thomas anche oggi,
06:04penso che sarebbe tanto utile anche a me,
06:07non solo a Thomas.
06:08Potrebbe aiutarmi a fare l'albero di Natale.
06:10Grazie per la disponibilità, ma oggi verrà già qualcuno.
06:14Non Winnie the Pooh.
06:16Winnie the Pooh?
06:17Bethany?
06:18È che si veste come lui.
06:20Io vorrei solo non dover vedere il suo umbilico così spesso.
06:27Farò io compagnia a Thomas.
06:31È disperata, cara.
06:34Però non fino a questo punto.
06:37No.
06:55Maria, Sean Kelly è ancora in custodia?
06:57Ah, sì, è ancora qui, ma stanno per trasferirlo a Riverside,
07:01appena Sam finisce la pausa.
07:05Ok, grazie.
07:12Mickey, hai un attimo?
07:16Immagino che tu abbia saputo del tizio che hai arrestato per violenza domestica.
07:20Potrebbe essere anche l'autore di quegli omicidi.
07:23Secondo l'afferti era sulla scena del primo crimine.
07:28Ma io mi ricordo di te.
07:31Io non ricordo granché.
07:33Era stato l'afferti a parlarci.
07:34Ha detto che Kelly gli era sembrato nervoso.
07:37Era in crisi d'astinenza, probabilmente, ma...
07:40Adesso non è più sicuro.
07:41E noi siamo sicuri che sia lui.
07:43L'ho appena arrestato per violenze domestiche
07:45e non mi è sembrato affatto che stesse cercando di coprire un omicidio.
07:49O più omicidi.
07:50Anzi, direi il contrario.
07:52Abbiamo trovato il suo DNA su due delle vittime,
07:55precedenti di maltrattamenti.
07:57Stiamo perquisendo la casa e sentendo sua moglie
07:59per stabilire la cronologia degli omicidi.
08:03E tranquilla, stiamo solo valutando tutte le ipotesi.
08:24E tranquilla, stiamo solo valutando tutte le vittime.
08:45Mi hai incastrato.
08:47Ti ho incastrato?
08:49Hai detto che ti ricordavi di me.
08:51E adesso so come mai.
08:52Stavo solo giocando con te.
08:55Pensi davvero che possa essere così coglione?
08:58Che ti avrei ricordato che ero lì ai binari se l'avessi uccise io?
09:04Non sono stato io.
09:06Quelli si sbagliano.
09:08Il DNA dice altro.
09:10Ma dai.
09:11Solo io a Philadelphia sborso 10 dollari per un servizietto.
09:15Non sono né il primo né l'ultimo.
09:25Conosci questa ragazza?
09:31Pensi che voglio aiutarti?
09:35Così mi incastri di nuovo.
09:49Non me la sono scopata.
09:52Quella ragazza.
09:55Però...
09:57Tutti gli altri sì.
10:10Ehi Maria, hai visto l'afferty stamattina?
10:12No, non l'ho visto.
10:16Ragazzi, avete visto l'afferty?
10:18È in congedo.
10:19Perché?
10:20Che è successo?
10:21Ora ti preoccupi per lui?
10:24Lo hai scaricato per lavorare da sola, quindi...
10:27Credo proprio che non siano affari tuoi.
10:32Sì.
10:51Sì, un momento.
10:53Arrivo.
11:02Miki.
11:04Che ci fai qui?
11:05Sono passata a vedere come stai.
11:07A Hörn dice che non vieni al lavoro.
11:12Che c'è?
11:14Niente, è che non pensavo che tu...
11:16Sì.
11:19Scusa, accomodati.
11:20Prego.
11:26Scusa per il disordine.
11:28I ragazzi sono appena andati via.
11:30Non riescono mai a lasciare le cose come le hanno trovate.
11:33Capisco perfettamente.
11:37Certo, lo so.
11:38Chi è meglio di te.
11:40Ehi, vuoi una birra?
11:42Ne ho giusto un paio in frigo.
11:45Sono in servizio, ma ti ringrazio.
11:52In realtà mi hanno messo in panchina.
11:55Perché?
11:57Incapacità di portare a termini i compiti, così ha detto a Hörn.
12:03Te l'avevo detto che è un lavoro che non fa per me.
12:08Mi si è un po' incasinata la testa.
12:10Con tutte quelle ragazze morte.
12:13È normale.
12:15Vuol dire che ci tieni.
12:17Dici?
12:19Non lo so.
12:21Sai cosa mi ha incasinato di più?
12:23Che ci ho parlato per cinque minuti.
12:26Con Sean Kelly.
12:28Ho parlato con l'assassino per cinque minuti e...
12:34Non l'ho capito.
12:38Forse avrei potuto impedirli di farlo di nuovo.
12:41Non è detto che sia stato lui.
12:43Io non credo che sia il killer.
12:46Probabilmente il tuo istinto non si sbagliava.
12:49Continuo a rimuginarci pensando a tutto quello che mi è sfuggito.
12:55Cioè?
12:56Cosa ti è sfuggito?
12:59Quel tipo era sospetto.
13:04Tremava.
13:06Osservava la scena del crimine.
13:08Sembrava non vedesse l'ora di andarsene da lì, ma io ero troppo distratto da quel cadavere.
13:14Mi hai parlato con Ahern?
13:16Ah, sì.
13:17Mi avrà fatto fuori per questo.
13:21Forse aveva anche ragione.
13:24Però...
13:25A dire il vero non penso che gli importasse.
13:30Io e lui ci conosciamo da una vita.
13:33Ma a volte le persone...
13:36Non si conoscono fino in fondo.
13:39Capisci?
13:40Che vuoi dire?
13:41Non lo so.
13:42Mi è sembrato diverso.
13:43Ecco.
13:45Ha alzato subito un muro.
13:46Come se nascondesse qualcosa.
13:48Ah.
13:49Magari gli facevo solo troppe domande.
13:51Chissà, gli stavo troppo addosso.
13:55Se l'ho messa tutta.
13:58Ma quella zona...
14:01Quel quartiere è difficile.
14:03Tentazioni in ogni angolo.
14:05Tutto alla luce del sole.
14:07E non sembra importare a nessuno, ma...
14:09bisogna adattarsi perché bisogna mantenere la famiglia.
14:13Così passi oltre.
14:15Cominci a voltarti dall'altra parte.
14:18E alla fine...
14:19Ti abitui così tanto da dimenticarti perché hai deciso di fare il poliziotto.
14:24Mi capisci?
14:27Ahern si è perso, secondo me.
14:29Sì?
14:39Grazie a tutti.
15:02Ehi, trovate o niente che colleghi Sean Kelly alle vittime?
15:05Cazzo di niente, ma continuiamo.
15:57Ciao, Colin. Come stai?
16:02Mi hanno tolto le bambine, come sto? Non so nemmeno quando torneranno.
16:07Ho detto all'assistente sociale come le hai protette. Da lui.
16:12Appena completate le verifiche necessarie, le riavrai.
16:18Un conto era quando Sean se la prendeva con me, ma...
16:22Le mie bambine, cavolo no.
16:26E adesso...
16:30L'hanno arrestato per aver ucciso quelle ragazze.
16:34Secondo te ne sarebbe capace?
16:37È capace di qualunque cosa.
16:48Hai mai visto lei?
16:54Ma la ricordo dai tempi della scuola, se è questo che intendi.
16:57È mia sorella.
16:59Casey Fitzpatrick.
17:03È scomparsa proprio mentre iniziava la serie di omicidi.
17:09E...
17:11Credi che Sean in qualche modo sia coinvolto?
17:13Non lo so.
17:14Per questo te lo chiedo.
17:20Io...
17:21Non la vedo da tanto.
17:23Più o meno...
17:25Un paio di anni fa l'avevo vista con qualcuno delle superiori, ma...
17:35Ti sbagli sui tempi delle superiori.
17:38Cioè?
17:41Non pensavo di essere meglio di tutti gli altri.
17:45Piuttosto era il contrario.
17:47Me ne stavo sulle mie.
17:49Eri snob.
17:51Cosa?
17:53Sembravi snob perché parlavi poco.
17:55La verità è che volevo essere come te.
17:58Cosa?
17:59Ma dai...
18:01Per quale motivo avresti dovuto volerlo?
18:06Perché eri una di quelle persone che...
18:09piacevano a tutti.
18:11Tu e le tue amiche sembravate sempre al centro di ogni cosa.
18:16Gravitavano tutti attorno a voi.
18:19Scommetto che hai cambiato idea adesso.
18:22No.
18:24Niente affatto.
18:27L'ho visto negli occhi delle tue bambine.
18:30Era lo stesso anche allora.
18:37le riavrai presto.
18:43Stavolta le proteggerò sul serio.
18:46Lo giuro.
18:47Mia madre vive nella contea di Bucks.
18:50Le porterò lì e chiuderò con Sean.
18:55Spero solamente che basti.
19:00Che vuoi dire?
19:03Sono anche figlie sue.
19:04E...
19:05mi chiedo quanto di lui...
19:08abbiano dentro.
19:31Ehi.
19:33Mi chiedevo quando mi avresti chiamato.
19:35Ho visto Sean Kelly.
19:37Per me non è stato lui, Truman.
19:39Ma Luffer ti sembra convinto.
19:41Ho girato tutta la città in cerca di risposte, ma...
19:44non lo so.
19:45Emily Morris ha voluto lasciare l'ospedale.
19:48Se trovassimo lei...
19:50o Paula...
19:52Tu stai bene?
19:54Sì.
19:57E...
19:57Noi siamo a posto?
20:03Vuoi dire...
20:06Cioè...
20:11Noi...
20:12Sì, siamo...
20:13siamo a posto.
20:15Adesso sì che mi sento davvero rassicurato.
20:18Però non mi...
20:19sommergere con il tuo entusiasmo.
20:22Sì.
20:23Scusa.
20:24Probabilmente non è quello che ti aspettavi.
20:26No, Mickey.
20:27So benissimo che cosa aspettarmi.
20:32Mickey.
20:33Vieni.
20:34Chi è?
20:35Nicole.
20:37Vuole parlare con me.
20:39Cosa vorrà dirti?
20:41Non ne ho idea.
20:48Mickey.
20:54Mickey.
20:55Vicente.
20:55Mickey.
20:56Mickey.
20:57Fermi.
20:58Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
21:12Ah! Ah! Ah!
21:41Ah! Oddio.
21:51Sono le due di notte.
21:54Cristo! Santo, Miki, mi hai fatto prendere un colpo.
21:59Dove sei stato?
22:01Cosa? Sono stato in giro.
22:04Dove? In giro dove?
22:24Non è una cosa che ti farà piacere sentire.
22:28Quale cosa?
22:31Parla.
22:36Io ho trovato Casey.
22:40Sta bene.
22:43Avanti, dimmi, parla.
22:45Sta bene, lei sta bene. È pulita.
22:47Davvero?
22:47Sì, è pulita. Ha anche un ragazzo.
22:50Sì, sì, lei...
22:55E dove vive ora?
22:59Non ha voluto dirmelo.
23:02Come mai? Perché non ha voluto dirtelo?
23:05Non vuole che tu sappia dove vive?
23:08No.
23:10Lei...
23:13Non vuole che lo sappia tu.
23:19Non vuole neanche vederti.
23:23Secondo lei sei tu il problema della sua vita.
23:28quello per cui si trova.
23:33Dice che sta meglio lontana da te.
23:44Ehi!
23:50E il medico dice che hai un paio di costole rotte.
23:55Ecco cos'è questo dolore.
23:59Vuoi spiegarmi cos'è successo?
24:03Nicole...
24:05Ginny...
24:06Alan...
24:10Alan...
24:11E non sono riuscita a vedere chi altro c'era.
24:17Ma...
24:17Non lo so, mi hanno aggredito all'improvviso.
24:20Sì, l'ho sentito al telefono.
24:23Ho chiamato la polizia, ma sono arrivato e...
24:26E non c'erano più.
24:27Non c'eri neanche tu.
24:29Doc? Forse era insieme a loro.
24:32Doc?
24:32Non lo so, può darsi che me lo stia immaginando.
24:37Ma perché tu?
24:39Non ha senso.
24:41Ce l'ha se quello che ha detto Paola è vero.
24:44Che è un poliziotto.
24:48Crederanno che lo conosca.
24:54E se non trovassi Casey?
24:57Ehi!
25:03Ho paura che non riuscirò mai a trovarla.
25:07La sento così lontana.
25:13Io devo trovarla.
25:15La troverai.
25:16Devo farla.
25:17La troverai.
25:18La troveremo.
25:20Insieme.
25:22Però prima devi riprenderti.
25:24Ok.
25:25Sono preoccupato per te, amici.
25:28Sei solo là fuori.
25:31Sono sempre stata sola.
25:35Ma non devi esserlo.
25:37Non più, almeno.
25:39Ora hai me.
25:41Sì.
25:42E hai Thomas.
25:44Oddio, Thomas.
25:45Sta bene.
25:46Ci ho parlato circa un'ora fa.
25:48Davvero?
25:48Sta facendo il bravo con la signora Mayon.
25:50Ok.
25:51È preoccupato per te, però.
25:52Devo andare a prenderlo.
25:54Il medico dice che devi restare un'altra notte.
25:56Truman.
25:56Mickey.
25:57Ho bisogno di vedere Thomas.
25:58Ti prego, ti prego.
25:59Ok.
26:00Ti prego.
26:01Va bene, va bene.
26:01Chiamo l'infermiera.
26:03Ok.
26:03Va bene.
26:14Ehi, aspetta.
26:15Piano.
26:16Sta attenta.
26:17Ce la faccio.
26:18Sto bene.
26:20Chiudo io.
26:20Mamma!
26:21Amore, ciao.
26:22Ciao, ciao.
26:24Amore.
26:26Tranquillo.
26:27È meno grave di quello che sembra, te lo giuro.
26:29Tua madre è un osso duro.
26:32Ma perché ti è successa questa cosa?
26:34Io sono...
26:36Thomas, ti ricordi che ne abbiamo parlato?
26:38Quando combatti il male è normale avere qualche libido.
26:43Sai una cosa?
26:44Il bello è che starò una settimana a casa, a riposare e a riprendermi.
26:51Hai dei punti là sotto.
26:53Guarda.
26:55Quei punti però dovrebbero essere medicati.
26:58Posso occuparmene io, se vuole.
27:00Oh, non serve.
27:02Non voglio...
27:02Mickey, lasciala fare.
27:05Intanto io e Thomas prepariamo il tè.
27:07Che ne dici, piccolo?
27:08Sì.
27:10Il segreto con i punti è mantenerli puliti e asciutti per almeno due giorni.
27:16Oh, lì sotto ho un po' di sangue.
27:19Adesso la medico e tornerà come nuova.
27:23Come mai è così esperta di punti?
27:26Oh, prima facevo l'infermiera.
27:29Sette anni in pronto soccorso e sette in neonatologia.
27:33Oh.
27:35E prima ancora...
27:37Ero suora.
27:39Congregazione di San Giuseppe.
27:42Wow.
27:44Io...
27:45Io non l'avrei mai detto.
27:47Il Signore sa come sorprenderci.
27:50Perché rinunciò ai voti?
27:54Conobbi un uomo.
27:55Mi resi conto che...
27:57Lo amavo troppo per continuare.
28:00Si chiamava Richard.
28:02E...
28:03È morto qualche anno fa.
28:05Comunque lasciai l'ordine e non ci pensai più.
28:09Decisi che...
28:10Che poteva aiutare gli altri in modi diversi.
28:13Ora...
28:14Questo...
28:14Brucerà un po', tesoro.
28:17Perché i neonati?
28:19Non lo so.
28:20Forse mi facevano pensare...
28:22A...
28:22A un nuovo inizio.
28:25Come loro dovevo partire da zero.
28:30Deve essere stato pesante, però.
28:32A volte lo era.
28:36Immagino che non tutti quei bambini...
28:38Partano veramente da zero.
28:42No.
28:44Non tutti.
28:47Ma quelli che ce la fanno...
28:50Poi sono più forti.
28:52E...
28:53Quello è uno spettacolo vero.
29:23È meglio che torni da Thomas.
29:24Ma grazie davvero per...
29:26L'aiuto.
29:27Si figuri quando vuole.
29:28È un bambino meraviglioso, Mickey.
29:31Thomas.
29:32Sì.
29:33Non avevo mai visto...
29:34Un bambino così in sintonia con i bisogni della madre.
29:38La musica che ascolta.
29:39I giochi che vuole fare.
29:43In ogni sua singola scelta lei è presente.
29:49Significa anche che lui condivide le sue ansie.
29:54I bambini sono resilienti e le avversità possono aiutare a crescere, ma...
29:59Qualunque sia la sua battaglia, qualunque demone lei affronti, lui lo sente.
30:08Thomas è speciale e forse può sopportare più di tanti altri, ma...
30:16A volte un bambino ha solo bisogno di essere un bambino.
30:29Bene.
30:31Fa' attenzione.
30:34Tieni, mamma.
30:36Come piace a te.
30:37Mente e miele.
30:40Grazie, amore.
30:49Adesso vi lascio soli.
30:51Non vuoi restare?
30:52Sì, resta, Truman.
30:55Potremmo...
30:56Vedere un film.
30:57Lo sceglie Thomas.
31:02Come faccio a dire di no?
31:06Let's unite the whole world at Christmastime.
31:13I can't see the point of having a real swing and joy
31:19With plenty of happy faces
31:23Filling the air
31:26But look, can we learn to love
31:30So we don't have to worry
31:34No hate
31:35All good
31:37Born sisters
31:39And brothers
31:42If a bell could ring
31:44And make the whole world sing
31:51Let's unite
31:53The whole wide world
31:55Chi ne vuole ancora? Qualcuno fa il bis?
31:58Io sono pieno.
31:59Anch'io, moltiplicato per due
32:00Va bene
32:05Beh?
32:06Cosa c'è?
32:07Dimmi
32:09Che avete in mente?
32:10Vogliamo che apri il tuo regalo stasera
32:12Lo aprirò domattina a casa di G
32:16Ma...
32:16Truman non ci sarà domani
32:18Non ha tutti i torti
32:21Per favore
32:22Per favore
32:24Sì
32:24Ok
32:27Prendilo
32:38Che bello
32:42Che cos'è?
32:44Apri
32:49Voi due
33:13Voi due
33:16Abbiamo pensato che dovesse tornare alla sua proprietaria
33:28Sta piangendo perché le piace
33:31Ci ero arrivato
33:39Nella mia vita non ho mai avuto un momento più perfetto
33:49Grazie
34:02Grazie
34:03Non c'è bisogno di strappare la carta
34:06Dai quella a tua madre
34:07E quello lungo è per te
34:12Wow, che carino
34:13C'è lo scontrino da qualche parte se non ti piace?
34:16No, mi piace
34:17Avrei dovuto prenderti un passamontagna per coprirti la faccia
34:22Se mai ti servisse un'ulteriore prova che hai scelto il lavoro sbagliato
34:26Ora ti basta ammirarti allo specchio
34:29Grazie
34:31Perfanzo
34:32Chiudi il becco Carmichael
34:34Vorrei aver perso la scommessa che mi ha fatto vincere quel pianuto
34:37Dai questo a G
34:43Guarda Carmichael, abbiamo un nuovo libro
34:47Un vecchio libro
34:49Non c'è anche della nuovissima musica
34:56Grazie
34:58Avanti Thomas, apri quello lungo
35:03Un ombrello?
35:04Non è un ombrello, è un parasole
35:06È un parasole di mamma
35:08Grazie
35:11Oh, non c'è di che
35:13Possiamo mettere uno dei tuoi dischi per allenarci a marciare?
35:17Sì, sì, sì, ma certo
35:19Andiamo
35:21Va davvero matto per i mammers?
35:23Mi sembra normale
35:24Forse non dovremmo dirgli dei tradizionali episodi di appropriazione culturale
35:28Appropriazione di cosa?
35:30Ma che stronzate
35:31Mickey
35:33E' angeli e demoni il tema di quest'anno
35:36Sono mesi che lavoro ai costumi
35:38La parata inizia alle nove di mattina
35:40E ci sono autobus che partono davanti alla sede del club
35:44Magari potresti allentargli il guinzaglio e lasciarlo venire insieme a me
35:48Certo oggi
35:49Certo cosa, ti sto chiedendo
35:51Può venire con te, ok?
35:53Tutto qua
35:54Lo affiderai a noi, mammers, giocatori d'azzardo e buoni a nulla, veramente?
36:00Ti avranno colpito alla testa più forte di quanto pensassi
36:03Non continuare se non vuoi che cambi idea
36:06Ma che ti sta succedendo?
36:08Mi sembri così diversa
36:11Diversa come?
36:12Non lo so, forse è più felice
36:14Molto meno qua sta feste
36:17Cerco di essere presente per Thomas
36:19Ah, otto anni
36:21L'età più bella secondo me
36:23Tua madre era un angelo a quell'età
36:26La cosa più bella del mondo era guardare tua nonna insieme a lei
36:33Cantavano continuamente
36:34Amavano la musica come te
36:38Andava tutto bene all'epoca, a casa, persino al lavoro
36:42Il terminal navale era ancora a Port Richemond
36:45Il centro delle spedizioni
36:47Potevo andare a lavoro a piedi
36:49È così che è morto Kensington
36:52Che vuoi dire?
36:53Chiuso il deposito di Port Richemond
36:55Tutti gli impieghi migliori erano nella parte sud e poi all'estero
37:02Tante persone sono rimaste qui
37:04Ma c'era poco lavoro
37:06Quel trasferimento ha mandato tutto a puttane
37:10No
37:12Il mio consiglio è tieniti stretto Thomas
37:15Finché tutto va bene
37:16Perché niente è per sempre
37:20Sicuramente per noi non lo è stato
37:23Nonno G
37:23Hai delle batterie in mini stilo?
37:26Sono in cantina
37:34Oh, cavolo
37:35Ehi, va tutto bene?
37:37Sì, ma quello stronzo del tuo ex
37:39Mi ha fatto a pezzi la schiena
37:41Siediti e ti prendo un'altra birra
37:45Io la schiena a pezzi e tu la faccia
37:48Non so chi è messo peggio
38:04Tua sorella è tornata a casa ubriaca e ha rotto quel cazzo di vetro
38:11G, da quanto è rotto quel vetro?
38:13Sarà una settimana durante le feste e non viene nessuno a ripararlo
38:16È stata Casey?
38:19È venuta qui?
38:20Non lo so
38:21Io non l'ho vista, però potrebbe essere
38:23Perché non mi hai detto niente?
38:25Sai benissimo che la sto cercando ovunque
38:27Che c'era da dire?
38:29Casey per rubare entra dappertutto
38:31Non mi sembra una grande novità
38:33Cosa ha preso?
38:33Ha rubato qualcosa?
38:35Non manca niente
38:35Ha lasciato qualcosa?
38:37Cosa ha preso?
39:25Dove le hai prese?
39:27Sono di nostro padre
39:30Quindi?
39:33La data di alcune è successiva alla sua morte
39:43Non avevi il diritto di nascondercelo
39:46Cazzo se ne avevo diritto
39:49Dovevo proteggervi entrambe
39:51È per quel balordo di vostro padre
39:53Che la mia bambina ha iniziato a drogarsi
39:56È morta per colpa sua
39:58Non volevo che succedesse anche a voi
40:00Quindi sì, le ho rispedite al mittente
40:05Non aspettavo a te deciderlo
40:07Ehi, scendi da quel piedistallo
40:09Tu hai preso la stessa decisione
40:13Ehi Paula, hai visto Casey?
40:15No, non l'ho vista
40:16E il suo ragazzo?
40:18Dove vive?
40:19Casey non è un ragazzo
40:21Ma Simon mi ha detto di sì
40:25Sai dove posso trovarla?
40:35Casey?
40:36Ehi
40:36Casey?
40:39Svegliati
40:40Ehi, Casey, sono io
40:44Ehi
40:46Avanti, ti porto io
40:48Sì, sì
40:49Lo so
40:51Andiamo
40:52Che c'è?
40:55Vieni
40:55Io ho provato a dirtelo
41:01A dirmi cosa?
41:03Thomas?
41:05Sì, mamma
41:10Prendi le tue cose
41:11Torniamo a casa dalla signora Meon
41:32È tuo padre
41:33Non me ne hai mai parlato
42:04Oh mio Dio
42:05Oh, no
42:07Oh, no
42:28Ehi
42:32Il
42:33Il
42:45Grazie a tutti.
43:14Grazie a tutti.
43:50Grazie a tutti.
44:14Grazie a tutti.
44:21Che cazzo.
44:28Miki!
44:38Sofia, lei è Miki.
44:43Ciao.
44:44Lei è Sofia, la nipotina della mia compagna.
44:49Ehi, Sofia, perché non torni dentro ora? Non arriva tra un momento, ok?
45:01Miki, tu... tu sei... Dio, sei uguale a lei.
45:16E da quanto è qui con te?
45:18Un paio di mesi. Comunque sono venuto a cercare tutto e due.
45:21Anche a casa mia?
45:23Sì. Quella signora mi ha cacciato via. Sono passato anche altre volte, ma non c'eri mai. E ho pensato
45:31che forse c'era un motivo. Forse non volevi essere trovata, non sapevo cosa ci avesse detto G.
45:36G. Non mi ha detto niente. Pensavo fossi morto.
45:39È probabile che volesse solo proteggervi. Anni fa mi ha detto che se mi fossi ripulito e non ci fossi
45:47ricascato, mi avrebbe permesso di vedervi.
45:53G. Io ci ho provato. Più e più volte, ma non reggevo mai a lungo.
45:58Cosa... cosa è cambiato?
46:00Non lo so. È successo qualcosa quando è nata Sofia.
46:05Oh, guardando lei ripensavo a voi due quando eravate piccole.
46:11E ha funzionato. Mi sono ripulito e ho iniziato a cercarvi. Ho solo trovato prima che isi.
46:17Sì. È stata con te tutto il tempo.
46:23Ora sta bene. Davvero bene. Non è stato facile. È stata sdraiata in cantina per una settimana.
46:31Ma ce l'ha fatta.
46:36Di chi è il bambino?
46:38Il padre è un certo Doc, ma lei non l'ha più visto.
46:45E non vuole vedere neanche me.
46:47Secondo me sì. In fondo ti ha lasciato quelle lettere.
46:50Magari non è ancora pronta.
47:01Miki, io vorrei tanto instaurare un rapporto con te, sempre che tu sia d'accordo.
47:08E con Thomas, quando sarà il momento.
47:11Capisco benissimo perché è così complicato per te e per lei avere...
47:18Per tutto il tempo l'ho cercata temendo che fosse morta.
47:26E si stava solo nascondendo da...
47:28Oh, non l'ha fatto per te, Miki. L'ha fatto per lui.
47:33Thomas.
47:37Perché gliel'ho portato via.
47:43Io non volevo.
47:50Quello che ho fatto a lei l'ho fatto per lui solamente.
47:57Lo so.
48:02E per quel che vale, se stavolta si è impegnata così tanto per disintossicarsi,
48:08è stato anche per dimostrare a te che poteva farcela.
48:11Almeno quanto voleva dimostrarlo a se stessa.
48:15Ritroverà la sua strada, io.
48:17Ne sono convinto.
48:20Nonno, la cioccolata è pronta.
48:22Ok, vengo subito.
48:27Adesso devo andare.
48:29Ti inviterei a entrare.
48:30No, no, non posso.
48:34Mi ha fatto piacere.
48:41Buon Natale, Miki.
48:43Buon Natale.
49:13Ciao.
49:14Ehi, Miki.
49:14Scusami se ti chiamo a Natale.
49:16Ma dovresti passare in obitorio.
49:18Perché?
49:19Che c'è?
49:20C'è stata un'altra vittima.
49:22Credo sia meglio che tu venga qui.
49:25Ora che c'è?
49:40Mi dispiace, Miki.
49:45So quanto è relegata a Paola.
49:53E' stata un'altra vittima.
49:55E' stata un'altra vittima.
50:08Sembrerebbe obertosa.
50:18Non è stata un'opertosa.
50:19No.
50:37Il nostrorze朵.
50:39Viì²­ense.
50:49E' stata un'opertosa.
51:01Grazie a tutti.
51:20Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato