Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Transcription by ESO. Translation by ESO. Translation by —
00:53Transcription by —
01:09Transcription by —
01:33Transcription by —
01:55Transcription by —
02:28Transcription by —
02:28Transcription by —
02:29Transcription by —
02:29Transcription by —
02:31Transcription by —
02:31Transcription by —
02:32Transcription by —
02:44Transcription by —
03:14Transcription by —
03:15Transcription by —
03:15Transcription by —
03:48Transcription by —
04:45Transcription by —
04:48Transcription by —
06:19Transcription by —
07:25Transcription by —
08:25
08:27
08:27
08:27
08:27
08:28
08:28
08:28
08:57
09:01
09:31
11:01
11:07
11:37
11:38
11:41
11:41
11:41
11:41
11:42
13:22
13:24
13:24
13:24
13:25
13:25
13:55
14:57
14:59
15:01
15:01
15:01
15:01
15:02
15:30
15:38
15:39
15:39
15:39
16:08
16:09
16:09
16:15
16:16
16:16
16:16
16:17
16:25
16:27
16:27
16:27
16:27
16:27
16:57
16:59
16:59
17:00
17:29
17:29
17:30
18:00
18:00
18:00
18:00
18:30
18:31
18:31
18:32
18:32
18:33
18:33
18:33
18:33
18:33The church in Bosford, the attacks...
18:43Do you know that I saw the face of terrorism in London only in 16 years?
18:52The attacks in the metro?
18:53Yes, no, no.
18:56And then...
18:56And then...
18:59My family is a place where my father says,
19:02stop and say,
19:02you go to Bulgaria,
19:03there is a country of peace,
19:05there is a country of peace.
19:06And in one small place,
19:09all religions don't prevent them.
19:12And I am here.
19:16It's better than the Balkans,
19:18than the entire Europe.
19:22Who told you?
19:24What does it mean?
19:25What does it mean?
19:26What does it mean?
19:27What does it mean?
19:30What does it mean?
19:31What does it mean?
19:31The church in the church,
19:34the Armageddon,
19:35will start from Bosford.
19:40Let's go to our place.
19:44I told you everything.
19:47We're in the camp.
19:51There are two people who want to run war.
19:58There's only one solution.
20:10The President,
20:12Mr. President, our order for решение.
20:22We are ready.
20:24Then we will do it.
20:27We will see what they will say.
20:32And God will protect America.
20:44It's scary, Mom.
20:46And because of the note of the note that Sophia showed us,
20:52I have a strange feeling,
20:54that we are already broken into something very scary.
20:58Yes.
20:59Let's go.
21:04Look.
21:06Here we have a cross and a half a month.
21:09We are going to see each other.
21:10Yes, I can see each other.
21:13Wait a minute.
21:14Wait a minute.
21:15Wait a minute.
21:15Wait a minute.
21:18Wait a minute.
21:19Wait a minute.
21:19Wait a minute.
21:20You know what I was thinking?
21:22You're not thinking anything.
21:24That's why I'm thinking of Prince of the East.
21:27You want water?
21:29Water?
21:30I don't want water.
21:34I told you that my dad was one of the best researchers of the Koran.
21:40Did you know what I was learning?
21:41I was learning to be in the strength of the Queen.
21:46And how did you go to that faith?
21:49This witness is the truth that I had not been taught by.
21:53That because I had to learn from that faith.
21:55I had to learn to learn from God.
21:57And how I had to learn from you.
22:01I had to learn from you....
22:02can learn from you. You
22:06know, that I had to learn from you. You
22:08still have to learn from you.
22:08He says that he is not a symbol, which is only on Islam.
22:15Is it?
22:16No. He is from Byzantine.
22:20Do you know how much it is on this star?
22:26No.
22:27No.
22:28In your part.
22:28Hey.
22:31The Maria.
22:33In her part.
22:36You said Constantinople.
22:39Yes.
22:40And Istanbul.
22:43Yes.
22:44Why did the fundamentalists decide that Armageddon started from Bosfor?
22:53I don't know why.
22:57I don't know.
22:59I don't know why Sofia is saying that there is no one there in this laboratory.
23:05Let me go.
23:14God bless us.
23:17I don't know why.
23:32Mr. President.
23:37Mr. President.
23:38Mr. President.
23:40Mr. President.报
23:42man as a massacre. Mr.
23:58President. Mr.
24:02President. Mr.
24:04President. Mr.
24:04President. It does
24:04not go in China of Istanbul. Mr.
24:09President.
24:10He doesn't understand what the President of the United States has said.
24:21We will help you, Mr. Gates.
24:24We know that you like us.
24:27But we will help you.
24:30Not for you, but for the United States.
24:36Marvin.
24:39The order of the operation is the sign of Bulgarian.
24:43Including the financing of the United States.
24:46The Congress will tell me that I will pay for a legend.
24:52Mr. President.
24:53The President of the United States, Tom Lancaster, will lead the operation.
24:58Who is your man on the Balkans, Mr. Gates?
25:02Davis.
25:04Frank Davis.
25:06A special agent for religious terrorism.
25:13That's fine.
25:15You have to advise me to search for this address.
25:19Jeanneva.
25:21After two days.
25:28Mr. President.
25:51Frank.
25:54Frank.
25:55Frank.
25:55It's like a baby.
26:01I'm going to go to Sofia.
26:05I'm going to play a little golf game.
26:07Do you play?
26:16I don't know how to play in Istanbul.
26:22It's very scary, Frank.
26:27No, I don't know anything.
26:33Even this evening?
26:36Yes, I can.
26:39I'll wait for 8.
26:43At the entrance to the library.
26:48I'll see you, Frank.
26:51Frank.
26:53Frank Davies.
26:56Frank Davies.
27:00Newa звезда на небосклона, а?
27:03No.
27:33No.
27:34No.
27:36No.
27:37No.
27:39No.
27:41No.
27:43No.
27:44No.
27:44No.
27:45No.
27:51No.
27:52No.
27:53No.
27:53No.
27:54No.
27:59No.
28:05No.
28:06No.
28:08No.
28:10No.
28:12No.
28:13No.
28:16No.
28:16No.
28:19No.
28:22No.
28:23No.
28:24No.
28:28No.
28:32No.
28:37No.
28:52No.
28:55No.
28:59No.
29:12No.
29:16No.
29:20No.
29:25No.
29:28No.
29:29No.
29:30No.
29:31No.
29:32No.
29:32No.
29:33No.
29:34No.
29:38No.
29:45I can't believe it.
29:48I understand.
29:49You took the resurrection of the Bulgarian church yesterday
29:57as a message.
30:25I can't believe it.
30:28Special Agent Davies.
30:31Frank Davies.
30:34The Bulgarians haven't forgotten the way to the National Library.
30:54the Australian National Security Association of BFG.
30:58The Regional Agency of Bulgaria.
30:59The National Security Council of Germany
31:00The National Security Council of Bulgaria
31:18I don't know.
31:43Здрасти. Помогни ми.
31:46Ох, славяне, защо не викат нас сега тук?
31:49Успокой се. Спокойно всичко ще бъде наред.
31:52И как може на нас точно да не се случи такова нещо?
31:54Господ е милостив към тези, които вярват в него.
31:57Кажи какво се говори за патриарха. Жив ли е?
32:00Слава Богу, но кер, че докторите не са много обнедеждени.
32:04Лошо. Много лошо.
32:06Сега никой вече не знае какво ще се случи с църквата.
32:09Виж какво. Аз изобщо не разбирам от църковни дала.
32:12За мен е важно ти да се оправиш.
32:14Може ли да те помоля за една услуга?
32:42Добро е дошел в Българя, Франк.
32:45До националната библиотека, казвате.
32:49Поздравявам ви.
32:52Както се казва в една ваша поговорка.
32:55С нашите камъни по нашата глава.
32:58Имате ли разрешение да ме подслушвате?
33:05Да ви послушваме.
33:08Глупости.
33:10Света вече няма тайни, Франк.
33:13Тайни имаше, когато се борехме за идеали.
33:18Тайни, сега всичко е бизнес.
33:21Просто бизнес.
33:25Генерал Георгиев.
33:29Известен в шпионските среди с прозвището Артиста.
33:34Защо с прозвището?
33:38Аз все пак съм завършил българската театрална академия.
33:42О, извинете, не знаех.
33:44Айде сега.
33:45В един цирк работим и да не си знаем номерата.
33:53Няма много време, Франк.
33:56Доста неща се стропаха на главата ме.
34:01Първо убийството на свещенника,
34:03земенския манастер.
34:06После атентата в българската църкова.
34:10В Истанбул.
34:12И като га пак на всичкото отгоре.
34:15Разхождащия се из София специален агент, полковник Франк Девис.
34:22Най-добрият специалист.
34:25Под религиозен тероризъм.
34:29На Церио.
34:32Понякога имам чувството, че съм получил роля в американски телевизионния сериал.
34:42Вашингтон.
34:43Върховният съвет на масоните.
34:58Цяла Америка е на колене сам.
35:02Сами се облетохме към амбициите си да контролираме света.
35:09Така е.
35:13Кризата дойде по-рано, отколкото я очакахме.
35:16Не успяхме да предвидим, че...
35:20Че произведохме едно поколение от...
35:23Франкенштайновци.
35:25Да.
35:28Знаеш ли, най-голямата вина носи...
35:33Знам, знам, знам, знам.
35:35Най-голямата вина носи орденът.
35:40Допуснахме братството да се превърне в маша в ръцете на политиците.
35:45Да, право си.
35:48Престанахме да се интересуваме от какви хора се пръхват политици.
35:54Аааа.
36:03Събирането на знака е първата ни задача, Том.
36:07В този символ,
36:09велики архитект на Вселената е кодирал балансът между мъдростта и богатството.
36:17Да, така е.
36:18Само, че как да проникнем, как да проникнем в поземията на Ватикана, да стигнем до гонази част.
36:31Тък му се бяхме разбрали.
36:34Спокойни.
36:36Йоан Павел, да?
36:38Да, днешния папа не е особено благосклонен към нас.
36:46Имам усещането, че иска да върне църката в средновекоето.
36:50Мисля, че ще успеем.
36:55Имаме сигъзник там.
36:57Кой?
36:58Академията на просветлените.
37:01Ама те...
37:02Само.
37:04За всичко съм се погрежил.
37:06Първо заминавам за Женева.
37:09Да подготвя финансите.
37:11После време.
37:12След това тръгвам за България.
37:17Не знам кога ще се върна сам.
37:22Ватикана.
37:35Пронизано от стрелите на съмнението.
37:53Субтитры подогнал «Симон»
37:55Субтитры подогнал «Симон»
37:57Субтитры подогнал «Симон»
38:11I think we've solved it, Frank.
38:17If we're partners, we're going to be partners.
38:23In another PSA, I don't have to participate.
38:27And you know why?
38:33I've worked for the rest of my life.
38:39I'm sorry, Frank. I'm sorry.
38:46I think it's time to work for Bulgaria.
38:53You go and get your interest.
39:00You're going to get your interest.
39:04I'm sorry.
39:05You're going to get your interest.
39:09I'm sorry.
39:18...I'm sorry.
39:19You're going to get your interest in Bulgaria.
39:22I'm not sure about it.
39:24You're not sure about it, Frank.
39:25I'm sure about it.
39:28You're not sure about it, Frank.
39:28You're not sure about it.
39:30You're not sure about it.
39:36You can't get it.
39:40You can't get it.
39:44You can't get it.
39:45And be careful.
39:46Sofia,
39:49I'm a big surprise for you,
39:51Americans.
40:04When did you go to Europe?
40:08This night.
40:11You took our part from the sign, right?
40:16Yes.
40:17It's impossible to leave you in Geneva.
40:25Because in Bulgaria, the situation is dangerous.
40:28The situation is dangerous.
40:30First of all, you have to check the situation.
40:34You know the best, Tom.
40:37You have to deal with it.
40:39You have to deal with it.
40:40You have to deal with it.
40:41You have to deal with it.
41:04You have to deal with it.
41:08You have to deal with it.
41:15You have to deal with it.
41:19You have to deal with it.
41:36You have to deal with it.
41:38You have to deal with it.
41:47You have to deal with it.
41:54You have to deal with it.
41:55You have to deal with it.
41:59You have to deal with it.
42:07You have to deal with it.
42:09You have to deal with it.
42:11You have to deal with it.
42:15You have to deal with it.
42:18You have to deal with it.
42:28You have to deal with it.
42:35You have to deal with it.
42:40You have to deal with it.
42:41You have to deal with it.
42:45You have to deal with it.
42:48You have to deal with it.
42:51You have to deal with it.
42:56You have to deal with it.
42:58You have to deal with it.
43:00You have to deal with it.
43:04You have to deal with it.
43:05Yeah, and...
43:06I'm going to do it by the usual way.
43:10Good luck, Tom.
43:15Ah...
43:16Yeah, right?
43:18I think you can do another job in Bulgaria.
43:28You don't remember that this is a copy?
43:35It's time to return the original.
43:38In general, it's time to return everything that belongs to him.
43:43Yeah, of course, but...
43:45What do you mean?
43:49It's true that the original is in Bulgaria.
43:53It's a famous woman who has been here for a long time in America.
44:02No one has been there for a long time.
44:17No one has been there for a long time.
44:34Be careful about the mystery of the hidden beings.
44:52Siretici destrozzi.
45:14I'm going to go to the church.
45:16I'm going to go to the church.
45:26The church is going to go to the church.
45:29I don't know what to do.
45:36The symbol of Bulgarian.
45:38This is the true sign.
45:41Do you want or do not want?
46:05The old sign is a new sign.
46:22Story of Drag.
46:26The thing that can be changed.
46:31The Bulgarian sign.
46:34Transcription by ESO. Translation by —
47:06Transcription by ESO. Translation by —
47:32Transcription by ESO. Translation by —
Comments

Recommended