Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
2026 03 19 Kuran Jusuf Šta je sanjao ?
Transcript
00:00Quran Surah Yusuf
00:02What is Yusuf sanjao u Quran?
00:06Kul hatu burhanekum, reci im, dajte dokaz.
00:10Revo Surah Yusuf je temeljen na priči o Josephu u Genesis, Torah, Surah 12, Ait 4, San, da li je
00:19san?
00:20Ugniježdena priča
00:22Nestalo nam je pavlake, idi donesi nam jednu pavlaku.
00:26Šta sve ide u paketu pod donesi jednu pavlaku?
00:30Obući se, uzeti novac, sjesti u auto, otići do prodavnice, kupiti baš onu vrstu koja treba, platiti, vratiti se kući
00:40i staviti na stu.
00:42Sve ovo je podrazumijevajuće za donesi.
00:45Kad izraz ima cijelu priču koja ide u paketu, takav je slučaj sa izrazom Kevkeb u 12, 4.
00:53Kevkeb je riječ iz Ibrahimovo govora 6, 74.
00:58Ti, oče, slijediš većinu? Je suština? Da li kumire obožavaš?
01:03Otac mu je doslovno rekao, mi slijedimo ono čemu su nas naši stari podučili.
01:09Otac slijepo slijedi kao što planeta slijedi po orbiti.
01:13Kevkeb, praviti društvo, držati se uz, slijediti.
01:17U Ibrahimovom govoru ta riječ označava osobu koja ide stopama nekog drugog slijedi isti put.
01:24Kevkeb je Ibrahimov otac po svom postupanju.
01:28Ibrahim preko oca osjeća variranje sigurnosti i pouzdanja i to mu se nikako ne dopada.
01:35On hoće siguran oslonac.
01:36Priča je reprezentacija.
01:38Ne može se na nebu vidjeti jedna planeta, jedan Kevkeb.
01:43Tako Kevkeb nije gore na nebu, već je jedan otac.
01:47Ono što vidim bude i nestane.
01:49Ono što tražim ne može se vidjeti okom.
01:52To je pojenta ovog ajeta.
01:54Sve ova priča o ocu koji je Kevkeb i o slijedjenju nečeg što se vidi,
02:00a što nije postojanju i traganje,
02:03čežnja duši za postojanim osloncem koji se okom ne vidi.
02:07Sve to sadrži riječ Kevkeb kad je Jusuf spomenuo u 12.4.
02:12Ovo je koncept tumačenja ugnježdenom pričom.
02:16Sura 6 je objavljena prije suri 12, ali to i ne mora biti bitno pravilo.
02:22Brojni su primjeri da se nešto objavi ranije,
02:25a objašnjenje dođe dugo nakon objavljivanja.
02:28Primjer je sura 19 nakon koje dolazi,
02:32nakon 10 godina sura 3 koja pojašnjava detalje koji nedostaju u suri 19.
02:37U 12.4. Jusuf demonstrira znanje o konceptu Kevkeb,
02:42to jest slijepog sljedbenika, zbunjenog čovjeka,
02:46i kaže da ih vidi mnoštvo, 11 kao znak mnoštva,
02:50i tvrdi da je u stanju da primjenom svog,
02:52do sad usvojenog znanja od učitelja, nebi Jakuba,
02:57utječe da ljudi masovno prihvate Ibrahimov monoteizam.
03:00Ra Eitu 12.4. Ra A fizičko viđenje očima kad je hemza na liniji i Ra A kad je hemza
03:10na vrhu elefa,
03:11znači mišljenje, razumijevanje, umno.
03:14Ovo je još jedan dokaz da je Muhamed pisao i nadzirao pisanje Kur'ana.
03:19Riječ zvuče isto. Čak u istoj suri, suri 12, imamo dva načina pisanja riječi koja zvuči isto, ali ne znači
03:28isto.
03:29U 12.4. On mašta, on o sebi misli, on sebe vidi u smislu svatanja, da bi mogao, da može,
03:36mišljenje.
03:37U 12.28. On je vidio očima košulju rasporeno od pozadi.
03:42Allah je naredio Muhamedu da ove riječi piše na ovaj način.
03:46Ra A A sa hemza na vrhu glave, mišljenje glavu.
03:50Ra A A sa hemza nacrti gledanje kako je nacrtano očima.
03:54Do sad dva koncepta.
03:56Prvo, ugniježdena podrazumijevajuća priča koja ide uz neku riječ.
04:02Drugo, razlika u pisanju, iste riječ po zvuku.
04:05Sljedeći koncept, međuveza ajeta, poveznica.
04:09Kako dolazi do ovakvog ciklusa razumijevanja?
04:12Gledanjem u tekst primijeti se, pa se postavi pitanje, pa se nastavi trud, marljivi, strpljivo čekajući odgovor.
04:20I Allah u odgovarajućoj formi i u odgovarajućem trenutku dadne odgovor.
04:26To je ponavljajući ciklus kroz koji prolazimo kad učimo Kur'an sa vjerom u Ahira.
04:31Ovi povezani ajeti su iluzorni.
04:35To znači, oni su tu, uvijek su tu, stoje u tekstu.
04:38Ali ako nisi fokusiran, vrlo lako se gube, ne vide se.
04:42Nije to za odsutne, za površne, rasijane, gafilun.
04:47Veza je neki ajet koji se pojavi daleko u tekstu jedan od drugog i nigdje više ga nema.
04:52Neka riječ, izraz, nešto što je poveznica.
04:56Allah je to uključio u sistem Kur'ana za disciplinovani.
04:59Ovo smo vidjeli u 12.8.
05:02Riječ, očiti poremećaj za oca.
05:04Isti ovaj izraz ima u 6.74.
05:07Za Ibrahimovog oca, kepkep.
05:09U 6.74 je izraz u Ibrahimovom govoru.
05:12A u 12.8. braća isto govori.
05:15To je interni govor koji se od Ibrahima prenosi na potomke.
05:18Milet Ibrahimov.
05:20Ironija je da djeca Nebija svog oca opisuju kao što je Ibrahimo pisao svog oca koji je bio izvan sistema
05:26Allahovi uputi.
05:27Visoki sveštenik u religiji koja je pridruživala idole, fizičke ili lingvističke, nebitno.
05:33Novi koncept, odvraćanje pažnji.
05:35Ako smo bili Gafilin u 12.4, fulili smo i otišli u poznatu priču iz Genesis, stara Biblija, i tu
05:42priču preslikali na Kur'an,
05:44a ajete prilagodili da pričaju identično kao i biblijska priča, fula.
05:49Navučeni smo na ubjeđenje da 12.4 govori o snu i sve dalje što se ide obaveza slijedjenja biblijske priče
05:57je očitija pogrešna zećija rupa.
05:59Koncept se zasnije na sljedećim.
06:01Ako fulimo prepoznati neki detalj, vezu, ugnježdenu priču, spelling, to će nas voditi da cijelu priču pogrešno tumačimo.
06:09Samo jedna pogreška pri silasku ni stepenište vodi u nepredvidljiv završetak silaska.
06:15Sve je moguće kad se izgubi stabilan oslonac na ono što piše, a prepustimo se slijedjenju neke slične priče iz
06:22izvora koje Kur'an negira.
06:24Ovim malim nagovještajem da se govori o istoj priči, kao i tamo, Allah daje dovoljno povoda onima koji su bolesnog
06:32srca,
06:33koji imaju dva srca, da se zalijepe i odu u pogrešnom tumačenju.
06:37U 12.4 kaže Ra'a, do čitaoca je da tumači šta ta riječ govori.
06:42Ako je čitalac lijen, neće da provjerava isklon da slijedi dvoje, bolesno srce.
06:48To je recept za biblijsko tumačenje Kur'anske priče o Jusufu.
06:52Oni vide Džozefa.
06:53Da li je Allah nepravedan, lukav, zlonamiran?
06:57Ako u Kur'anu imamo Aaj 7.146, onda je jedino krivica onog ko prilazi i tumači Kur'an po
07:04svom.
07:05Hoćeš po svom, bit će po tvom.
07:077.146 je srž.
07:10Sura 7.146
07:13Odvratit ću od mojih riječi Ajeta u Kur'anu.
07:17One koji uzmu da tumače tekst, oholeći se, ne osvrćući se na istinu.
07:22A ako vide neku riječ, neće u nju da vjeruju.
07:25Ako vide da mogu ispravno ići, neće tako postupiti.
07:29A ako vide da mogu pogrešno ići, tako će postupiti.
07:33To je jer riječi naše lažno tumači i prema njima su nemarni.
07:38Ohole se, ja to već znam, to je meni već poznato.
07:42Umišljeni velikani ne osvrću se na hak.
07:45Neće ni da provjeravaju šta piše i da li uopšte piše onako kako se u biblijskim tekstovima prenosi.
07:51Ključna poruka Kur'ana.
07:53Način kako mu pristupiti.
07:55Čitaj, pažljivo analiziraj tekst, uči, budi strpljiv, ne žuri, traži upustva od Allaha.
08:02Tako učimo.
08:03Svi tefsiri su složni da je ova priča bila dostupna, bila u opticaju u ranijim tekstovima Toriji, knjiga postanja o
08:11Đozefu.
08:12Allah nas u Kur'anu obještavao da je narod te vrata iskvario svoju knjigu, dok na kraju nije potpuno nestala
08:18i tek nakon 600 godina napisana po sjećanju i onda rečeno odboga je.
08:24Džaba, tefsir je na to bio gaafilin.
08:27Uzijeli su i na osnovu Đozefa tumačili Jusfa.
08:30Time su te vratom silovali Kur'an.
08:33Oholići se.
08:34Onog momenta kad Kur'an nije jedini izvor informacija,
08:38Allah im onemogući da vide njegove riči, kazna za pridruživanje koju Allah opisuje u Kur'anu.
08:44Neki tefsiri hvale se oholo da oni ne uzimaju materijal za tumačenje surije Jusuf iz Izraelijata,
08:50već idu i materijal uzimaju direktno iz izvora, iz tevrata.
08:54Za detalje uzimamo samo istorije.
08:57Oholi, gaafilun.
08:58Jedan tefsir čak ide i korak dalje.
09:00Kad se u suri 12 pojavljuje lik kralja, ovaj tefsir stavlja zagradu i upisuje.
09:06Misli se Faraon.
09:07Ne ostavlja Allahovu rič, već je svojevoljno zamjenjuje drugom koju Allahovu Kur'anu koristi na drugom mjestu.
09:13Lagan je na riječi Kur'ana.
09:15El Melik u zagradi Faraon.
09:17Dalje, sura Jusuf ne govori o Faraonu.
09:21Oholost.
09:21Ima ljudi koji oholo prilaze Kur'anu.
09:24I onda i Allah prepusti njihovoj oholosti.
09:27I onda, ne samo da zavedeš sebe, već milijone koji slijede tvoj tefsir.
09:31Traje to 1400 godina.
09:34Kezebubi Aljatina lažu na naše riječi, na naše ajete.
09:3812.102.
09:39Ovo je priča koju niko ne zna, kaže Allah.
09:42Zašto je došlo do pogrešnog razumijevanja?
09:45Uticajni, bogobojazni tog vremena su rekli, to je san o njegovom ocu majci braći koji mu na seždu padaju.
09:52Nejasno je ako su planete kako izgleda kad planeta pada na seždu.
09:57Ni u crtanom filmu nije viđeno kako.
09:59Ipak priča tih sveštenika je prihvaćena i zavela je milijone ako ne milijarde ljudi.
10:04Vema kada rullaha haka hadri nisu Allaha poštovali kako se on treba poštovati.
10:11U 25.4.5 se opisuje kako su negatori kafiri reagovali na poslanika i Kur'an.
10:18Govori i laži koje je sam izmislio.
10:21Ima i pomagače.
10:22Allahu odgovor je.
10:23Napravili su prekšaj, prestup i lažni iskaz.
10:27Tekstovi stari koje mu neko napisao i diktirao Asatir u tradiciji mitovi, legende i izmišljotine Sura 68.1.
10:36Tako mi pera i onog što pišu Jasturun, Satara.
10:40Asatir znači napisan, tekst, rukopis.
10:43Ovi kafiri optužuju Muhameda za plagijat.
10:46Ko ovo govori?
10:47Pa oni oko Muhameda koji nisu htjeli prihvatiti da je baš on poslanik i koji su rekli da znaju za
10:54sličan tekst u drugim knjigama.
10:55Kako su reagovali takozvani bogobojazne tri generacije?
10:59Potvrdili su time što su uzeli priču istoriji knjiga Postanja, Genesis o Josefu i potpuno je primijenili na ajete Suri
11:0712.
11:08Nažalost, jedna od najpopularnijih serija snimljena u arapskoj kinematografiji za muslimansko tržište je serija Jusuf koja je bazirana na priči
11:17o Josefu u Tevratu.
11:19Kur'an? Ne. Ostavi ga u stranu, kako je poslanik izjavio u Kur'anu za postupanje njegovog naroda sa Kur
11:26'anom.
11:26Dramatičan je preokrit koji svjedočimo u ovom vremenu.
11:30Kao da nam Allah svevižni daje šansu da se popravimo, da ispravimo greške iz tradicije prijedhodnih 1400 godina.
11:37Zašto? Može li se takav plan isčitati iz Kur'ana?
11:41Je li to razlog zašto je poslanik bio tužan pa ga Allah ajetima tješi?
11:45Vidje li se u istinu u Kur'anu da će svijet dugo vremena živjeti sa Kur'anom u peškiru na
11:51ormaru?
11:51Faze 1, 2 i 3. Skupina Sa-1 i Sa-2.
11:56Je li sve to u tekstu koji čeka da bude otpakovan dolaskom Sa-2?
12:01Proces učenja i proučavanja teksta Kur'ana je najavljen kao naredna faza,
12:07nakon što je završen period dostavljanja i sakupljanja Kur'ana.
12:11To je bio mali džihad, a slijedi teži dio, slijedi veliki džihad.
12:16Slijedi mukotrbni period marljivog učenja na bazi Ahira da se raspakuje poruka Kur'ana.
12:22Nažalost, umjesto pera, muslimanima su imperialisti utrpali mač u ruku,
12:27a umjesto da im oblast borbe bude ard, to jest tekst u Ibrahimovom govoru,
12:32sveštenici su ih poslali širom zemlji po njihovom razumijevanju kur'anske riječi ard, tuga.
12:37U suri 29.69 je objašnjenje džihada,
12:41naporno marljivo učenje Kur'ana na naš način, ispravnim Ibrahimovim leksikonom,
12:47zašta Allah obećava i svoju pomoć, takvima će se otkriti putevi u ispravnom pravcu,
12:53se bili ružd, Allah nam u Kur'anu uporno govori da ovaj tekst nije tekst pjesnika,
12:59više bi bilo da je kao program, software.
13:01Sura 26 je u cijelosti tome posvjećena i nisu poslušali.
13:06Kur'an su shvatili i proučavali kao poetiku Arapa 7. stoljeća sa njihovim pravilima gramatike i leksikona.
13:13Pojma o ugneždenoj priči nisu imali, o Ibrahimovom govoru isto tako ništa.
13:18Tablir, dostaviti, reći, kazati, saopštiti.
13:2112.31. Ovaj detalj nema u tori, a naši su ajet iskoristili da pokažu kako su oni vješti u izmišljanju
13:31stvari koje nema u tekstu.
13:32Izmislili su da je Jusuf zgodan i da žene općinjene sjeku sebe po rukama.
13:38Sve je koncept gledanja očima, kako to vidimo u Tefsiru.
13:42One su shvatile, razumjele, pa su cijenile njegovo mišljenje, intelektualni razgovor.
13:47U Kuranu se ne spominje da je Jusuf bio zgodan.
13:51Izvor za ovakav narativ bi mogao biti kazivanje da je navodno Muhammed rekao
13:56Jusufu je dato pola el husn, Tefsiri su to protumačili na svoj seksistički način.
14:02Muška ljepota, potentnost, a to nije tačno značenje riječi koju je Muhammed upotrijebio.
14:09U 12.31 Jusuf je osvojio um žena svojim argumentima i one su promijenile stranu, to jest posjekle ruke svoje.
14:18Ra aj nahu, shvatile, razumjele, egbernehu, vrijedno mišljenje, tačno, ispravno.
14:24Allahu egber, nad svim i svačim, nad svačim mišljenjem.
14:28Dova iz sure 7, ajt 43 za džennet.
14:32Falje neka je Allah koji nas je uputom doveo ovdje u ovo razumijevanje.
14:38Mi nikad upučeni ne bi bili da nije njegove direktne uputi.
14:41Zaista su poslanici naše gospodara donijeli istinu od njega.
14:46Ma nam, snovi, san, prizori koji se vidi u snu sura 37, ajt 102 i sura 8, ajt 43.

Recommended