00:06No sé si sea la mejor idea
00:38Rainbows in the sky
00:41Seen forever but we know by and by
00:48That they faint just like some dream passing by
00:56Love seemed like that before
01:10Since I've fallen through
01:14There's no doubt that's in my heart
01:17I've come near of the colors
01:21Es lo que quiero
01:22¿Qué dices?
01:24Pedí un deseo
01:26Espero que se haga realidad
01:28I see clearly so we don't need a chart
01:32No tarot cards, no dice
01:37No crystal set eyes
01:42Star alive in the night
01:48Shining down upon our love
01:52As it takes flight
01:54As it takes flight
01:54It just seems that with some blessing luck we might
02:03Find all that we've had before
02:08And some more
02:13And some more
02:15Now those colors and rainbows
02:20Stars in the sky
02:23I'll come near the night
02:27I'll come near the night
02:27Because I can't stop
02:28We'll be like us
02:32Before
02:40To be continued to be like us
02:41And we'll be like you
02:41In the dark
02:41Oh my god
02:41Oh my god
02:52Why not?
02:56Oh my god
03:00That's it
03:28Gracias por ver el video.
03:58Gracias por ver el video.
04:26Gracias por ver el video.
04:29Gracias por ver el video.
04:42Gracias por ver el video.
05:12Gracias por ver el video.
05:24Gracias por ver el video.
05:55¿Tío?
05:59Gracias por ver el video.
06:18Gracias por ver el video.
06:23Gracias por ver el video.
06:34Gracias por ver el video.
07:25¿Aquí es?
07:26Gracias por ver el video.
07:36Gracias por ver el video.
07:55¿Qué?
07:57¿Qué?
08:01¿Qué?
08:01Lo que haremos es...
08:08Entra y lo sabrás.
08:13¿Qué esperas?
08:15Vamos.
08:16Ya voy.
08:25¿Qué?
08:27¿Qué?
08:53Dime, Bekir, ¿quién es?
09:00Este es el hombre que nos denunció, señor Hakan.
09:03No, señor.
09:04Le juro que yo no hice nada malo.
09:07¿Me dices la verdad?
09:23¿Cómo se llama?
09:35¿Cómo se llama?
09:39¿Qué?
09:41¿Qué?
09:42¿Qué?
09:43¿Qué?
09:45¿Qué?
09:46¿Tú me denunciaste, Sally?
09:47No, señor.
09:48Le juro que yo no dije nada.
09:50No hice nada malo, créame.
09:57Tú eras el único que sabía lo que hacíamos, Sally.
10:01Señor, le juro que yo no lo traicioné.
10:04Mire, tengo familia.
10:06Tengo hijos.
10:08Por favor, señor, tenga piedad.
10:14Sally.
10:16¿Tú sabes lo que significa Crimen y Castigo?
10:25No temas.
10:27Mírame a los ojos.
10:29Vamos.
10:30¿Conoces Crimen y Castigo?
10:33Ese es el libro que más me ha gustado.
10:36Una parte de ese libro dice que si hay un crimen, también habrá un castigo.
10:46La justicia de Hakan Honder nunca falla.
10:51El autor del libro es Dostoyevsky.
10:56¿Lo sabías?
11:03Hakan.
11:05¿Lees libros?
11:06No.
11:08Hakan.
11:09¿Lees libros?
11:09Pero es muy importante leer.
11:12Hakan.
11:14Hakan.
11:15Hakan.
11:16Por favor, no lo hagas.
11:27Amor, ¿qué sucede?
11:28¿De qué tienes miedo?
11:29Estamos juntos.
11:31Todos nos conocemos.
11:31Bekir.
11:33Yusuf.
11:34Orhan.
11:36Ugu.
11:37Aitach.
11:39Aquí no hay alguien que nos denunciaría con la policía.
11:43Son personas en las que confío.
11:45¿A qué le temes?
11:50Pero...
11:56¿Tú...
11:58¿Estás seguro de que ese hombre es el culpable?
12:06Amor, ¿te burlas de nosotros?
12:08Si en plena noche, en este depósito, hay un hombre golpeado y al cual estoy a punto de asesinar, significa
12:18que mis hombres ya hicieron su trabajo e investigaron.
12:23¡Ah!
12:25Pero si tú sabes otra cosa...
12:28Y quieres compartirlo...
12:32Creo que ahora sería indicado.
12:35Dilo.
12:37Mira, el pobre Sally tiene a su familia, esposa e hijos, podría irse a su casa.
12:43¿Ah? Te escucho, amor.
12:55Está bien, entonces...
12:59¡Cállate! ¡Silencio!
13:01¡Ah! Se lo suplico, señor.
13:04¡Cállate! ¿Oíste?
13:06¡No! ¡No!
13:07Hablaba con mi esposa.
13:09¡No interrumpas!
13:11¡Aaah!
13:15¡Aaah!
13:16¡Aaah!
13:17¡Aaah!
13:19¡Aaah!
13:19Deme Thunder!
13:20Yo me enteré...
13:22...que en este depósito, la policía casi me atrapa.
13:26Porque un traidor les llamó...
13:28Por poco...
13:30Por su culpa...
13:31Me llevan a la cárcel.
13:33A mí...
13:35Nadie me delata.
13:38A esa persona
13:40Que se atrevió a traicionarme
13:43Y denunciarme
13:44Nunca lo perdonaré
14:05Bekir
14:08Ya sabes que hacer
14:09Ah, por cierto
14:11Disparas de nuevo en 10 segundos
14:42Te lo juro, amor
14:44Me encanta este olor
14:45El olor a pólvora
14:47Amor, ¿tú sabes quién la inventó?
14:50¿Los chinos o el reino de Lidia?
14:52No importa
14:53Es una gran combinación
14:56Amor, créeme
14:57Si esta noche
14:59No lo asesinaba
15:01No habría podido volver a dormir
15:31Eso es
15:34El tema se cerró
15:36¿Qué sucede?
15:40Por un momento me preocupé
15:44Pero hiciste bien
15:47Ahora todos sabrán
15:49Que el que traicione a Hakanonde
15:51Recibirá su castigo
15:53¿Verdad?
15:55Así es
15:57Mi querida esposa
15:59Ven
16:00Ven, ven, ven
16:02Vamos, amor
16:04No temas
16:10Nos vamos
16:14Todo estuvo delicioso
16:16Tienes un increíble talento
16:18Estambul ganó una gran chef
16:20Muchas gracias
16:21Su comentario me hace feliz
16:23Buen provecho
16:24Gracias
16:25Increíble
16:37Despierta
16:38Tienes suerte de seguir con vida
16:41Agradecele al señor Hakan
16:42Le agradezco, señor
16:44Escucha, estás a salvo
16:45Pero no lo vuelvas a defraudar
16:47Porque la próxima vez te mueres
16:49Ah, por cierto
16:51Si hay algún sospechoso en su contra
16:53Nos informarás, ¿de acuerdo?
16:55Sí, señor
16:57Ya llévenselo
17:04Salí
17:04No olvides leer ese libro
17:06Crimen y castigo
17:14Muchas gracias
17:16La siguiente es para la mesa
17:18En donde están nuestros seres queridos
17:30Susamış suların akışı gibi
17:34Çaresiz gözlerin bakışı gibi
17:39Kapının ansızın çalışı gibi
17:44Akrebin ateşte yanışı gibi
17:48Vazgeçip uzaktan senin yanında
17:53Kendime cevapsız soru sormuşum
17:58Kaybolup giderken fırtınalarda
18:03Gönlümce biris
18:05Zada bulmuşum
18:07Farkezmeden
18:09Farkezmeden
18:13Farkezmeden
18:28¿Tú quisieras bailar conmigo?
18:31¿De verdad?
18:44¿De verdad?
19:14¿No es extraño bailar frente a los clientes?
20:13¿Tú quisieras bailar?
20:21Yo les dejo la guitarra
20:30Lo siento, tengo que ir a trabajar
20:37¡Denis!
20:53Eh, creo que ya es tarde
20:56¿Qué dices, Bulut? ¿Ya nos vamos a la casa?
20:58¿Eh?
21:05¡Nasli, me encanta este lugar!
21:07Desde ahora comeré aquí
21:08Vendré después de la escuela
21:10Y después me iré a la casa
21:13Sí, me encantaría verte, Bulut
21:15Es una buena idea
21:15Ven cuando quieras
21:16No, no, no, no
21:56Canciones para Natalie
22:28Canciones para Natalie
22:48Canciones para Natalie
23:03Canciones para Natalie
23:05Canciones para Natalie
23:54Canciones para Natalie
23:58¿Hola? Señorita Millet
24:00Gracias por todo, buenas noches
24:02Gracias a ustedes
24:03Buenas noches, regresen pronto
24:08¿Necesitan algo? Si no, ya me voy
24:10No, señor Ferit, cerraremos
24:13Nosotras hacemos el trabajo sucio
24:15Son las ventajas de tener las acciones
24:18Ustedes trabajan y yo cuento el dinero
24:25Buenas noches
24:26Buenas noches
24:28Buenas noches
24:55Señor Ferit, bienvenido, buenas noches
24:58Buenas noches, Sonur
24:59Hay un paquete para usted
25:01Hace poco lo trajeron, lo dejé cerca de la puerta
25:04¿Tan tarde? ¿Tan tarde?
25:06¿Tan tarde? Así es
25:06Está bien, te lo agradezco
25:18Ay, estoy cansada
25:21Nos llevó dos horas cerrar el lugar
25:23Después de que se fueron los clientes
25:25No es un trabajo sencillo, Fatos
25:28Manami está abajo y dijo
25:30Váyanse, yo cierro
25:32Mañana nos vemos
25:37¿Qué tienes? ¿Te pasa algo?
25:39Esa no es tu cara de cansancio
25:42Lo más difícil comenzará ahora
25:44No entiendo
25:46Pensé que ya lo habíamos superado
25:49Hablo de Ferit
25:51Está bien, Ashley
25:53Se lo dirás, pero hazlo después
25:54Primero disfruta el momento y descansa
25:58Eso es justo lo que he estado haciendo, Fatos
26:03Llegó el momento
26:05Tengo que confrontarlo
26:07Es ahora o nunca
26:10Sí, está bien
26:12Si es así, te deseo suerte
26:14Nos vemos en la casa
26:16Nos vemos
26:54¡Suscríbete al canal!
27:12¡Ferid!
27:22Quiero enseñarte una cosa
27:34Estas fotografías se tomaron con el teléfono de Asuman
27:43Hoy alguien anónimo llevó un sobre a mi casa
27:48Dentro había una USB
27:49Y vi lo que contenía
28:07Declaración oficial
28:10Demet y Haqqan presentaron esta información
28:23Significa que las fotografías
28:28Las tomó Asuman y...
28:32Se las dio a Demet
28:41Nasli
28:45¿Tú sabías lo que hizo Asuman?
Comentarios