- 6 days ago
U istom danu istim otrovom otrovane su dve žene, koje se nikada u životu nisu videle. Jedna je devedesetogodišnja vlasnica Hotela Pariz, a druga sekretarica tajkuna koji se bori da prisvoji hotel za svoje nove poslovne poduhvate. Ko je ubica dve žene, a ko je naslednik starog hotela – pitanje je na koje svako želi odgovor. I da li će naslednik ispuniti poslednju želju stare vlasnice hotela, dok se bori sam protiv mnogih. Pa i onih koji su mu do juče bili najbliži.
Category
📺
TVTranscript
00:28Девочка-пай
00:56Девочка-пай
01:28Девочка-пай
01:30Девочка-пай
01:32Субтитры создавал DimaTorzok
02:02Я вас извинивал
02:05Никто не заборщит
02:08Не могучу да преснем нам плачет
02:12А ушто нам е иемотивен периша
02:15Ко нај Бик Фердинанд
02:17Много тужна и трагична клита
02:20Надам се да ће сам преснати сви траћуји
02:22Ja реч једну никому ни о чему нисам рекао
02:25Ни чшта комментаришем, ни чшта питам
02:27Я само, пева
02:32Я бы желала
02:35Да
02:36Сви заедно
02:38Наставим одоле
02:39Как родители
02:41Оно как это
02:44И Евгения желала
02:46Я бы желала
02:48И воля
02:49И смотришься там
02:50И после дойдешься
02:51Мери овак
02:53Котел
02:55Симона
03:00Не знам де нам писац
03:02Оде
03:04Тед је ово
03:05Якуб отрисну
03:08Је ли Ягода дала
03:09Отказ или ние
03:10Рече
03:12Она ишто не воли
03:13Да трачари
03:14Низ
03:15Значи
03:16Трач
03:18И на то смо ставили
03:20Тачку
03:20Значи
03:21Оцарак
03:22Само лебез
03:23Али
03:25То би х наискреније волела
03:28О, полако, полако, полако, чеки
03:37Добро сам је
03:38И добро сам
03:38Ово ние нормал
03:40Ајуј
03:42О, нисам га видео
03:43Ја ја њега да сам видео
03:45Добио би он своглога
03:47Није лош мамак
03:48Само има проба
03:49Ајуј
03:50Можда сам сваки лудак
03:51Мора да запне на ме
03:52Извини, могу те
03:54Ух, ма шта си ти извинјаваш
03:57Јајде, идемо код лекара
03:59Ама, како ког лекара
04:00Дай, је ли маше ханзопласт
04:02Само за лепе
04:07А шта како је дубоко
04:08Може да се инфицира
04:09Ама, ние дубоко, тврцам јаврах
04:12Само стави ханзопласт
04:13Молим те
04:26Јајде, је као права болнића
04:28Јо, дай, најезе, молим те
04:29Јесо ли добро?
04:31Јесо
04:33Бојим се да немаш потрс мозг
04:36Јајде, је
04:36Тротко сам помислила да
04:37Да сам умру
04:40Нисам те валјда толку ухвеш
04:42Толико
04:46Јој
04:46Јој
04:48А овај умак ме већ други пут напада
04:52Је ли нормалан?
04:54Молим те смири се, све ћу ти објаснити
04:55Ји који он да си ти нјему правдаш?
04:57Реки ми
04:58Јасам је је дечко
04:59Бивши
05:04Јој
05:05Јој
05:06То ће ја решити са њим
05:07Ниће се поновити
05:08Је ли овај
05:10јунак Штудара Селедђа
05:12Он сигурно има неко име
05:13Уф
05:14Јој
05:15Кусти све то?
05:16Јимеј
05:19Јој
05:20Јојан
05:21Јојан има презиме
05:22Молим те
05:24Презиме
05:27Ваван
05:27Ваван
05:30Јој
05:31Јој Ваван
05:32Јојан
05:34Јојан
05:36Јојан
05:39Јојан
05:43Јојан
05:44Јојан
05:45Јојан
05:45Јојан
05:46Јојан
05:46Јојан
05:46Јојан
05:46Јојан
05:47Јојан
05:47Јојан
05:47Јојан
05:48Јојан
05:48Јојан
05:49Јојан
05:50Јојан
05:51Јојан
05:51Јојан
05:52Јојан
05:52Јојан
05:53Јојан
05:53Јојан
05:56Јојан
05:58Сама осталась здесь.
06:00Дай, пожалуйста.
06:01Или что-то заявила, что Сена убил.
06:05Я не знал это.
06:07Жили, я не знал все.
06:09Я на Сененном месте.
06:12Я бы ню говниво-мотко-мотрао.
06:15Животан.
06:16Мой, Периша.
06:17Ты, очевидно, не познаешь Сену.
06:20Да.
06:22Или не понимаешь, что ты доволен у психологии?
06:25Па ниси упућен, па ће сад да плачеш над тужном судбином лјубавника, адвоката, убийце.
06:32Па и ти си плакал.
06:35Алиса, бро си по сузе.
06:37Дай, молит.
06:41Знаешь, знаш что се ущвари? Я питам.
06:43Не знамо и не занимайтесь.
06:44Не, не, не, не. Зашко је она пристала да остане?
06:48Какво ли игру она игра сада?
06:50Что ти мисли, Сена наједна, так?
06:53Или може да глупи?
06:54Вели шат?
06:55М?
06:56Она је пощена.
06:57Она је само пощена.
06:58И ја, да сам на твојом месту,
07:01ја Сену не би толико поценивао, разумеш?
07:04Океј, ја сам прићао о јагоди, али нема везе.
07:07Какво ли игру она игра сада?
07:10Ја, ако ја само то питање одне на месту, шта је месо је улоко?
07:13Ах, нема ту никакве мистерије.
07:19Мене је ипак чудно то што си ти рекла.
07:22Жива истина. Сена ме молила да не дајем отказ.
07:25Зашто?
07:27Сигурно иза тога има нека намера.
07:30Глупост, како би намеру сена могла да има?
07:34Те ћеш умурати најдно. Умуртиш најдно.
07:36Чеки ти њој и далје не верујеш?
07:38Ја нико ме не верујем.
07:42Па искрено је ти кажем, ни то ми ние баш нормално.
07:46Кад тебе живот буде спржио као меје,
07:49онда ћу те питати шта ти е нормално, а шта ти ние нормално.
07:52Па, никого од нас овде живот није мазио.
07:56Али мене је уједао.
08:24Шта је сад било?
08:25Вратили сте се.
08:27Као што видиш, речи.
08:29Звала ме Анина ћерка. Ане Блажин.
08:32Шта је је она сад, мала преса се вида с њени маце.
08:44Како могу да ти верујам?
08:50Овуче, ти знаш да ја ја тебе не би никад изневерю.
08:53А твоја жена? Покојна.
08:57Не верем да је она то урадила.
08:58Не верујеш, а преварила те.
09:03То је нешто другое.
09:05А сам сигуран да никада нико ме не би дала
09:08било какве поверљиво податки или документа фирме.
09:11А продала?
09:15Како то мислиш?
09:17Па како си иначе све продаје за лову.
09:20Рекао би их огромне.
09:22Не, не, не, не, не.
09:24Истражећу.
09:25Ако утврдим да имаш било какве веезе са тима.
09:29Не веру, вуче.
09:31Новоће, ја сам озглјан и гребћ.
09:40Нисам знала да сте ишли да се видите са њим.
09:43Па не мораш ти баш све да знаш.
09:45Управо сте.
09:46А шта да кажем малој?
09:48Не ма времена стварно за ту обсудну ту балавицу.
09:51Рекле да је хитно.
09:52Шта није било јасно у мом одговору?
09:55Каже да је увезе Јована.
09:58Јована?
10:00Изгледа се нешто десило.
10:11Дога ми, мене мој осећај никада није преварио.
10:16Знам ја да ти имаш добар њух.
10:19Вук Ваван неће одустати.
10:21Далеко му липа кућа.
10:23Да га моје очи више никад не виде.
10:26Дога ми, неће он одустати тако лако од хотела.
10:28Са ће још више да навали да се хотел прода.
10:33Размишљала сам ја о томе.
10:35Да продаш?
10:36Ма јог.
10:38Него како та стрвина ће сада још више да навалјује.
10:42Шта ће?
10:43Па градиријшта је свуда окола.
10:45Наш хотел је он одавно узида у тай свој тржни центар.
10:49Само да нас купи и сруши.
10:51А не би му сметало и на живе да узида у тай бетона.
10:55Нека он тара своје, а ми ћемо своје.
11:27Него,
11:28чак ни моји деци.
11:31То се подразумела.
11:33Ти знаш мене.
11:34Сам, него да утврдимо.
11:37То ти је решено.
11:39То знамо само ти, ја и црна земља.
11:44И ни пошто Анета не сме да сазна.
11:49То ти разуме.
11:50Опасна је та мала.
11:53А кад смо вић ко деце,
11:56Решила сам и њих да упрегнем у посао.
12:00Е, та ти је добра, то сам баш ја хотела ти предложи.
12:03Па ти их узми под своје,
12:06проведи их кроз све секторе,
12:08па нешто нег научи.
12:09Избрусиће њих боса.
12:11Ма има да шљаште ко дијаманти у хотелјерству.
12:24И?
12:25Како је наша новокомпонована богатащица?
12:29Јси већ почела да се купаш у шампанцију и магареће млеку?
12:34Па прија. Није да не прија.
12:37Ја сам се баш оградовала.
12:39А због чега тачно?
12:40Попроширићемо посао.
12:43Ти и ја шалиш се.
12:46Ни најмани.
12:48Паула, види.
12:54Она је дуг од 1000 евра који треба да ми вратиш.
12:57Та ћу ти отписат.
12:59Ништа, ја тебе не дугујам.
13:01Отписат ћу ти то у знак моје добре волје.
13:03Веди.
13:05Ја ја ја ја ја ја ја ја ја ја.
13:09Ако ме будеш слушала, пола Београда биће нашаш.
13:40Сад имамо упорићте.
13:42Ти знаш да имам толико снимљеног материјала на коме си ти у главној олози и да ти ме могу да
13:48обслужим читаву једну порну индустрију у некој приставној држави.
13:52Који си ти шакал, опет претиш?
13:55Хвала на комплименту душу.
13:58Текле штап или шаргарепа ти бираш.
14:02Али имам један услов.
14:07Баћ ме занима.
14:09Али прво да ти кажем нешто за вечерас.
14:25Та ти се десу?
14:26Ништо, олзам се огребао.
14:32Опет си се тукао?
14:32Нисам се тукао.
14:34Епа ме не можеш да превариш.
14:35Моли ти, немој се оном да разговораш као да сам криминалец. Где је Жанко?
14:39А то криминалец те одмах асоциира на њега?
14:41Није, извини, нисам тако мислио. Треба.
14:43Шта ће ти?
14:45Ништа питно, мако.
14:46Шта кријеш?
14:48Што си давеш, па је сам я дошој у мури или куд сестри?
14:53Немој.
14:53Ко ти је то урадио?
14:55То сам я већ решио. Где је Жанко?
14:57Код мајке.
14:59Као долази?
15:00Па кад га она пусти.
15:03Ајде, молим те, дођи да ти заменим тај ханза пас на топље је крвљом. Ајде, дођу вам.
15:08Молчи.
15:15Кево!
15:16Кево!
15:20Кево!
15:20Јебо те, где си са сад смуц?
15:42Кево!
15:44Кево!
15:45Шта је било? Де сам?
15:47У моји соби.
15:48Крезниш се још ујек.
15:50Ко те бре направи таквог да само клевећеш?
15:54Шта радиш вам?
15:57Смишлино.
15:58Шта то?
16:00Све сам смисла за нашу будућност. Само ти и ја. Мајка и син. Аль треба нам и беба.
16:08Шта то?
16:10Шта то?
16:11Шта то?
16:12Шта то?
16:12Јебо је је…
16:13Је поруке продајем.
16:15Не конзумирам.
16:16Који мебић прићаш?
16:17О, ја је.
16:18Какво време ема?
16:20Каква год!
16:22И црнца да ти роди, речићеш да је твоје,
16:25и да си га офарбао на поручају.
16:27Да, фарбам, дет.
16:28И зашто бих то ради?
16:29То, то, то, то, что тебе тако дошло.
16:31То, то.
16:32Ёбеш ми все, кемо.
16:33Ти си скрозь прст.
16:34Подхитно да променишь траву,
16:35ова те не ради как...
16:36Кучу тебе, Бребу, дало едно.
16:37И слушай.
16:38Ми моремо сада
16:39да пронађемо купца за хотар.
16:41Што, бре?
16:42Па да...
16:43Кркне.
16:44Да кркне такву понуду.
16:46Да ти се ташта обезнани
16:48от радости.
16:50Па кад уплата легне,
16:52онда делујемо тия.
16:53А?
16:54Крест майка и син.
16:56Та шуља,
16:57ти си све то санјала овде у моју кревету
17:00и сад ми препречаваше тако.
17:01А ти треба сада ташти
17:03да се подвучеш под кожу.
17:05Ко инјекција героина, бре,
17:07да је оо мамиш?
17:10Задљи ти то бити тешко.
17:11Пуста такти,
17:13оваку млита во мренку,
17:15нека меки.
17:16Э, мани ме ти глупости, молим те.
17:18То нам је скучујено
17:18да поминјиш испред неде
17:19кад се вратим у вечера.
17:20Што си реко?
17:24Како где? Па овде.
17:26Си нормалам, бре!
17:28То не долази у обзив,
17:29само преко мене мртве.
17:31А ја сам тебе инсталирала
17:32у ону котельчину тамо
17:33да би деловао на лицу места,
17:35а не да ми се овде бескорисно
17:37за сукњу држиш, бре!
17:40Шта је?
17:41То је наредђење!
17:43Иначе ћу да се запалим
17:44па са све станом да изгорим!
17:47Свима су мајке нормалне,
17:49само се моја дрогера.
17:50А ште?
17:51Бе ти уместо за Нобелову награду
17:53да ме предлужиш?
17:54Ти ме још и бредђаш!
17:56Срам те било, бре!
17:58Ште!
17:59Суши!
17:59Јесте!
18:01Дувнем негад,
18:03мали се немед!
18:04Ето није поро, бре!
18:06Ту је за овге нјавности!
18:09Шпре!
18:34Дува колui је
18:35Ко ме траже?
18:36Онен е злі пајкаја!
18:49Как вы делаете здесь?
18:52Добрый день.
18:59Добрый день, извините.
19:03Вы все хорошо?
19:06Добрый день, здесь моя мама работала.
19:09Извините, я здесь новая, моя совочища.
19:13Спасибо.
19:14У меня заказано к Вука Вавана.
19:17Извольте, свободно.
19:28Что вы хотите от меня?
19:31Прошу тебя.
19:32Моли.
19:35Дошла сом да вам се извиним и да вас замолим за опрошти.
19:40Нема потреба.
19:44Моли вас,
19:47сидите на само пару минут.
19:59Моли.
20:00Моли.
20:03Моли.
20:10Моли.
20:14Моли.
20:19Моли.
20:21Моли.
20:24Моли.
20:25Моли.
20:32Моли.
20:45Моли.
20:55Моли.
20:59Моли.
21:11Моли.
21:13Моли.
21:14Моли.
21:26Моли.
21:36Моли.
21:47Моли.
21:55Моли.
22:04Моли.
22:05Моли.
22:06Моли.
22:08Моли.
22:10Моли.
22:12Моли.
22:13Моли.
22:15Моли.
22:15Моли.
22:16Моли.
22:17Моли.
22:18Моли.
22:19Моли.
22:21Моли.
22:22Моли.
22:24Моли.
22:25Моли.
22:26Моли.
22:28Моли.
22:29Моли.
22:29Моли.
22:30Моли.
22:32Моли.
22:35Моли.
22:36Моли.
22:37Моли.
22:39Моли.
22:47Моя мать.
22:49Ты имеешь все документировано в тужилащу,
22:51даже его заявку,
22:52что ты никогда не узнаешь за это.
22:57Hotel Paris.
22:58Там есть смештен.
23:00Иди и спроси его,
23:00какова его задача в травянии.
23:02И все что тебя занимает,
23:04а не имеет связи со мной.
23:06Никогда не было.
23:21Субтитры создавал DimaTorzok
23:46Я имею свои муштери.
23:48Знаю я кого-како треба
23:50да убодим питанье.
23:52И кого си убола?
23:56Министарство граждавине.
23:58Капиталну инвестицију.
24:01Что и министру отвараш Тарот?
24:03Шефици кабинета.
24:05О?
24:06По что скажи?
24:08Не ће судати
24:09док не прекста да се јаше с министром.
24:12Баш ме бига што јо каже Тарот.
24:14Шта она каже?
24:15И о чему, брат?
24:17По о нашем хотелу,
24:18о чему би другом.
24:19По ни што другом
24:19ми ни не занима,
24:20осм пара, стварно.
24:22А ли шта каже?
24:23Хоћеш ли речи већ едно?
24:26Знаеш ли кој се на то врзу
24:27на наш хотел?
24:29По нас двоје.
24:32Анета.
24:32По нас двоје,
24:33то је уреду.
24:34Анета ће да причека
24:35за наше наследство.
24:36То кад ти рикнеш.
24:38А и тад половина и да мене,
24:39а друге половине
24:40њој могу мало да штврцнем.
24:41Фи, навеси ме и саранила.
24:44По ти ћеш сам себе саранити.
24:47Шта ку не знаш да рачунаш,
24:48он да зми дигитран.
24:49По одузми мој године,
24:51од твојих година,
24:52по ћеш добити
24:53логику умиранја.
24:54Ај Боже, будаве шта она прића.
24:58Вук Ваван.
25:01Молим?
25:02Ни се чува за њега?
25:04Како, нисам.
25:06Он је изанђали тайкун?
25:09Изанђао,
25:10али пукао брод.
25:12Па шта с ним?
25:13Шта је њему уотвара штарот?
25:15Сваћа.
25:16Не.
25:18Он се избулјио на наш хотел
25:21као согулјака.
25:22Свајаш?
25:24А хоће да га прогута
25:25као да је анаконда.
25:26И не пита колико кошта.
25:30Та он хоће хотел?
25:32Мхм.
25:33Он хоће хотел,
25:34а ми хоћемо је његове паре.
25:36Мхм.
25:38Кад гуђалимо
25:38ову кршину од хотела.
25:41Мхм.
25:41И понављам,
25:42не пита колико кошта.
25:44Почао је тамо да гради
25:45неки тржни центр.
25:47Мхм.
25:47А овај је наш хотел
25:47му се буквално
25:50натртио тамо
25:51Као чирна гузица.
25:53Усна адвокација.
25:55Па то је сјајна вест?
25:56Мхм.
25:57Сјајна вест.
25:58Е сад ми њега треба да ухватимо
25:59за његова јаја.
26:01Знаш, има да смо севе опозлили.
26:03Да го тако добро ухватимо
26:05за његова тајкунска јаја
26:07и да му измуземо буквално
26:09све паре.
26:10Е сад баш таро.
26:12Да му узем той куну јајаја.
26:15Фигуративно.
26:16До последњег миллиона.
26:18Тако ћеш лакше разумити.
26:19Јаља шоферчино,
26:20не писана.
26:41Јаља шоферчино.
26:51Јаља шоферчино,
26:51је светла тихо поре.
26:56Четири корака,
27:00тишина зоне.
27:03У Паризу кварцта,
27:05где снови бледе.
27:11Летња киша,
27:14прала је плочнихе,
27:17у твом погледу тайне.
27:23Неизречено је плочници Париза,
27:34памте сваки корак,
27:37свака капкише,
27:39твоје име дозива.
27:46Пропуштена љуба,
27:50шафат ветра носи,
27:53далеко у ноћ,
27:56где срце не проси.
28:02Кафана на ћошку,
28:06мири свина,
28:08хлеба,
28:10је њуњуње,
28:12ту смо чутали,
28:14више речи,
28:17ње требало,
28:20Париз је певао,
28:22Субтитры создавал DimaTorzok
28:55Субтитры создавал DimaTorzok
29:26Субтитры создавал DimaTorzok
29:31Субтитры создавал DimaTorzok
29:32Субтитры создавал DimaTorzok
30:31ДимаTorzok
31:31ДимаTorzok
32:00ДимаTorzok
32:02ДимаTorzok
32:30ДимаTorzok
32:34ДимаTorzok
32:35ДимаTorzok
32:37ДимаTorzok
32:38ДимаTorzok