Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Blen
00:43Какво правиш тук? Не трябва ли да си в болницата?
00:46Какъв е Риха е с мама?
00:48По-добре е да останеш тях до изписването.
00:53Погрижих се за всичко, няма проблем.
01:28КОНЕЦ
01:30Добър ден!
01:33Добър ден!
01:34Много трудна работа имаш.
01:37Изобщо не ти е лесно.
01:39Сега разбираш защо имам нужда от почивка.
01:42Искаш ли вода?
01:43Няма да откажа. Много съм жадна.
01:55Благодаря.
01:56КОНЕЦ
02:02Справихте ли се?
02:04Без кена нямаше да успея.
02:06Неговата помощ ме спаси.
02:08Прокуратурата има работа.
02:10Радвам се, че всичко е наред.
02:14Да на лошият късмет не се повтаря.
02:16Благодаря.
02:18Шебнем няма ли е?
02:19Навъне. Не се задържа в офиса.
02:22Върши работа по съдилищата.
02:25Ти компенсираш.
02:27Стоиш в офиса по цял ден, нали?
02:28Нали така?
02:31За сега, да.
02:33След време, не знам.
02:35Работата е много.
02:36Ще помагам и наше днем.
02:40Започнах наскоро.
02:45Искаш ли чай?
02:48Не, благодаря.
02:52Искам да поговорим.
02:55Ще седнеш ли?
02:59Разбира се.
03:29Абонирайте се.
03:45Действията срещу мен винаги имат цена.
03:48И започна войната, аз ще я довърша.
03:56КАЛЕЛИ
04:12КАЛЕЛИ
04:13КАЛЕЛИ
04:14КАЛЕЛИ
04:14КАЛЕЛИ
04:15КАЛЕЛИ
04:16КАЛЕЛИ
04:25КАЛЕЛИ
04:27Имаме проблем.
04:29Без пилота стоката ни не може да излети.
04:33Дойдох да си го прибера.
04:34КАЛЕЛИ
04:35КАЛЕЛИ
04:38КАЛЕЛИ
04:40Може да ни издаде.
04:42Затова си го прибирам.
04:44Дайде.
04:45Развържи го.
04:47Побързай.
04:49Не съм приключил с него.
04:53Тук аз съм шефът.
04:56Аз държа уръжието. Ясно ли е?
04:59Не ми противоричи.
05:01Отвържи пилота.
05:03Иначе ще грам на жена ти.
05:05КАЛЕЛИ
05:06КАЛЕЛИ
05:06КАЛЕЛИ
05:07КАЛЕЛИ
05:08КАЛЕЛИ
05:15КАЛЕЛИ
05:16КАЛЕЛИ
05:16Да ти изясня ситуацията.
05:21Ти ще свалиш уръжието.
05:26После ще напуснеш, без да се обръщаш.
05:35А ние ще забравим за теб.
05:37Млъквай!
05:39Не ти е ли мил животът?
05:42Ще погреба
05:44теб и жена ти.
05:45Точно тук.
05:49Послушайте го!
05:51Нека да си тръгна с него.
05:53Не искам да ви нарани.
05:55Първо ще ми кажеш истината.
06:00Няма да те пусна преди да те разпитам.
06:04Виж какво.
06:05Търпението ми се изчерпва.
06:08Или ще развърчеш пилота, или ще застрелим жената.
06:12Изборът е твой.
06:14Хайде!
06:37Три!
06:45Две!
06:51Едно!
06:54Три!
07:14Едно!
07:16Едно!
07:18trailer.
08:05Не искам проблеми.
08:07Пусни пилота и ще се разберем.
08:14Не.
08:17Първо трябва да го разпитам.
08:23Това не е ли, женати?
08:25Защо рискуваш живота и за подобна глупост?
08:34Мъжът ти не разбира от дума.
08:36Опитай се да го вразумиш,
08:37иначе си заминаваш.
08:42Ще те гръмна заради един непознат.
09:12Направи каквото трябва.
09:20Какви ги дрънкаш?
09:22Ви иллюди листе?
09:45Какво си говорите?
10:09От кога се познавате с Кенан?
10:11Явно е много отдавна.
10:15С Кенан сме съседи.
10:18Знаем се от деца.
10:21Омъжих се и се преместих.
10:25Дълги години не се бяхме виждали.
10:28И ние се познаваме от деца.
10:32Бяхме много близки,
10:34но живеехме в различни градове.
10:36Виждахме се рядко.
10:39Много хубаво.
10:41Вече сте в един град.
10:43Ще си виждате.
10:45Не мисля.
10:51Аз трябва да тръгвам.
10:57Аз трябва да трябва да трябва.
11:33Let's go.
11:57Let's go.
12:28Добре ли сте?
12:29Да, внимавай. Не го изпускай от поглед.
12:54Не съм приключил степ.
12:57Не го изпускай от поглед.
13:02Не го изпускай от поглед.
13:06Не го изпускай от поглед.
13:07Не го изпускай от поглед.
13:09Не го изпускай от поглед.
13:12Не го изпускай от поглед.
13:14Не го изпускай от поглед.
13:15Не го изпускай от поглед.
13:22Не го изпускай от поглед.
13:26Не го изпускай от поглед.
13:38Не го изпускай от поглед.
14:08Не го изпускай от поглед.
14:15Не го изпускай от поглед.
14:42Не го изпускай от поглед.
14:44Не го изпускай от поглед.
14:59Не го изпускай от поглед.
15:01Не го изпускай от поглед.
15:03Не го изпускай от поглед.
15:33Не го изпускай от поглед.
15:51Не го изпускай от поглед.
15:59Тя беше.
16:01Не го изпускай от поглед.
16:37Не го изпускай от поглед.
17:01Не го изпускай от поглед.
17:03Не го изпускай от поглед.
17:05Не го изпускай от поглед.
17:06Не го изпускай от поглед.
17:36Ти си вина.
17:39Не го изпускай от поглед.
18:05Не го изпускай от поглед.
18:11Не го изпускай от поглед.
18:13Не го изпускай от поглед.
18:43Не го изпускай от поглед.
19:13Не го изпускай от поглед.
19:28Не го изпускай от поглед.
20:04Не го изпускай от поглед.
20:05Не го изпускай от поглед.
20:37Не го изпускай.
20:46Не го изпускай от поглед.
21:16Не го изпускай от поглед.
21:52Не го изпускай от поглед.
22:15Не го изпускай от поглед.
22:34Не го изпускай от поглед.
22:54Не го изпускай от поглед.
22:57Не го изпускай от поглед.
23:03Не го изпускай от поглед.
23:27Не го изпускай от поглед.
23:57Не го изпускай от поглед.
23:59Не го изпускай от поглед.
24:07не го изпускай от поглед.
24:34не го изпускай от поглед.
25:01Не го изпускай от поглед.
25:14Не го изпускай от поглед.
25:24Не го изпускай от поглед.
25:32Не го изпускай от поглед.
25:37Не го изпускай от поглед.
25:42Не го изпускай от поглед.
26:12Не го изпускай от поглед.
26:26Не го изпускай от поглед.
26:32Не го изпускай от поглед.
26:40Не го изпускай от поглед.
26:43Не го изпускай от поглед.
26:55Не го изпускай от поглед.
27:06Не го изпускай от поглед.
27:10Не го изпускай от поглед.
27:36Не го изпускай от поглед.
27:39Не го изпускай от поглед.
27:44Не го изпускай от поглед.
27:46Не го изпускай от поглед.
27:51Не го изпускай от поглед.
28:05Не го изпускай от поглед.
28:19Не го изпускай от поглед.
28:30Не го изпускай от поглед.
28:35Не го изпускай от поглед.
28:49Не го изпускай от поглед.
28:51Не го изпускай от поглед.
28:57Не го изпускай от поглед.
29:19Не го изпускай от поглед.
29:23Не го изпускай от поглед.
29:55Не го изпускай от поглед.
29:56Няма ли новини?
29:57За жалост – не.
30:10It's important to me.
30:33Let's go.
30:34Let's go.
Comments

Recommended