Pular para o playerIr para o conteúdo principal
Scooby-Doo Mysteries (1984) é uma série de desenho animado clássica da franquia Scooby-Doo, produzida pela Hanna-Barbera e exibida originalmente em 1984. Nesta temporada, a turma formada por Scooby-Doo, Salsicha, Daphne, Fred, Velma e Scrappy viaja pelo mundo enfrentando mistérios, monstros e enigmas aparentemente sobrenaturais, sempre com humor, aventura e muita investigação.

Em cada episódio, a Scooby-Doo Detective Agency se envolve em casos intrigantes — desde festas de aniversário misteriosas até castelos habitados por monstros — usando astúcia, coragem e trabalho em equipe para desvendar o que está por trás das aparências assustadoras. Esta coleção é ideal para fãs de animação clássica, mistérios divertidos e o espírito atemporal de Scooby-Doo.

Tags:
#ScoobyDoo
#TheNewScoobyDooMysteries
#ScoobyDoo1984
#DesenhosClassicos
#AnimacaoClassica
#SeriesDubladas
#HannaBarbera
#MistériosScooby
#AventuraAnimada
#SeriesAntigas
#TVClassica
#ClassicosDasTelas
#ScoobyEDaphne
#ScoobyESalsicha

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:01. . .
00:30. .
01:00We now continue with Scooby and Scrappy-Doo.
01:07Whoa, am I hungry. Like, I sure hope Louie's Pizza Palace is still open.
01:12Yeah, I want lots of pepperoni.
01:18I want onions and meatballs.
01:21I want all sausage.
01:23Onions and meatballs.
01:24Pepperoni.
01:25Sausage.
01:27Shaggy, look out!
01:31Whoa! Like, who put that wall there?
01:34Oh, let's face it, genius. We're lost.
01:37What? Me lost? That's ridiculous.
01:42We're, uh, we're, we're, we're, we're, uh, uh, uh...
01:45Very well. If that's the way you feel, goodbye.
01:48The greater Redfield will never come near the Von Gizmo estate again.
01:54Like I said, we're at the Von Gizmo estate.
01:58I give those crazy Von Gizmo twins my inventive genius, and what thanks do I get? I get fired.
02:05Uh, pardon me, sir. Could you give us directions to...
02:09You want my directions? Leave here at once.
02:12But why?
02:13They've all gone mad in there. You don't want any part of it.
02:17Hmm, maybe we do.
02:19Yeah. It sounds like there's a mystery inside. Let's check it out, guys.
02:23You mean in there? Uh, you and Scrappy go ahead. Scoob and I will order the pizza.
02:30That's right, Louie. The Von Gizmo estate.
02:34Yeah. Yeah, yeah, we'll wait for you.
02:35Don't forget the pepperoni.
02:37And remember, no anchovies.
02:41Anchovies? Yuck!
02:44Hello? Anybody home?
02:48Hello?
02:57Daphne?
02:59What?
03:06It's Pizza Louie.
03:08What kept you?
03:09Oh, boy. What's it?
03:12That's all these. Yes.
03:14Whoops. Sorry. My mistake. Be right back.
03:19Hello? Hello?
03:21Hello?
03:27Hey! Like, what's wrong with you, Scoob?
03:30Oh, my, my, my. I mustn't play on the floor with you, doggy.
03:33You'll get all dusty. All dusty.
03:38What are you doing in our house?
03:40Uh, we came in to ask directions. You see, we got lost and...
03:44A likely story. You're spying on us.
03:46Like, no. We really got lost. We just want...
03:49I know what you want, but you won't get it. Never, do you hear me?
03:53Now get out.
03:54But, brother, I said, get out.
03:58You'll never get the secret of my invention.
04:01I'm sorry, but I'm afraid you'll have to leave.
04:04Boy, what a grouch.
04:06I can't wait to get out of here.
04:08Hey! Like, what gives?
04:10Did you hear that stuff about his secret invention?
04:13Maybe Ratfield was right.
04:15Something odd is going on around here,
04:17and we've got to get to the bottom of it.
04:19Scrappy and I will check this side of the house,
04:21and you and Scooby check the other way.
04:23Why do I know we're going to regret this?
04:28Huh? Oh, no!
04:32Cut it out, Scoob! Cut it out! Stop tickling me!
04:36Like, knock it off!
04:41Scooby, what is the matter with...
04:43Pizza Louie! Got your pizza!
04:49Right here!
04:52Oops.
04:53Must have left it in the truck.
04:56What a weirdo.
04:57Well, like I'm getting so hungry,
04:59I feel like everything's moving past me.
05:02Yeah, me too.
05:07Doink!
05:08Yeah, doink!
05:17Flink-wow, how do we get out of this place?
05:22Oops!
05:24Hey!
05:24What are these things?
05:30Thank you.
05:39Quiet, Scrappy!
05:43Pizza Louie!
05:49E aí?
05:57O que?
05:58O que?
05:59O que?
06:00O que?
06:01O que?
06:02O que?
06:03Muito estranho.
06:03Tem algo muito estranho aqui.
06:06Você pode fazer isso?
06:08Oh, sim, eu posso!
06:09Você pode fazer isso?
06:10Você pode fazer isso?
06:12Não tenta me impedir!
06:14Está chegando aqui, Scrappy.
06:18Come on, Scrappy.
06:20Scooby!
06:21Scooby-Doo!
06:22O que você está?
06:24Come on, Scoob!
06:26Come on!
06:28Eu acho que eu tenho esse hand thing figured out.
06:31Olha, Scoob,
06:33o hand é mecanical.
06:34É operado por esse remote control.
06:36Muito?
06:37Sim!
06:38Eu perguntei se pode trazer a pizza.
06:47Eu perguntei.
06:51Eu perguntei.
06:54Eu perguntei.
06:55Só um minuto, Scoob.
06:56Vamos fazer isso em estilo.
07:11Eu perguntei.
07:14Sim.
07:15Eu perguntei.
07:18Muito bem.
07:22Seguei.
07:25Não está em meio do outro.
07:28Parece que está chegando da caixa.
07:39Tem uma porta aqui, Scoob.
07:41Vou dar uma porta.
07:50Wow!
07:52Oh, thank heaven.
07:54Quick, you must help us before it's too late.
07:58You can't stop me.
08:00You can't do what I want.
08:03No, no, no. It won't do at all. No, no.
08:06Oh, dear, dear, dear.
08:07Hey, what's got in you, dear brother?
08:09We developed our helping hands to benefit mankind.
08:13And now you want to use them to commit crimes?
08:16Precisely.
08:17I, uh, I mean, we will make millions.
08:21No, no, no, no, no, no. I'll have no part of it.
08:24Well, it makes no difference what you want.
08:30Bah! The intruders again.
08:33I'll take care of you, too.
08:36Oh, no, you won't.
08:37Huh?
08:49Three twins?
08:50I don't understand.
08:52Like, one of you is a fake.
08:53You switched places with one of the real twins
08:56in order to steal the secret of the hands.
08:59But which one of us is it?
09:02I smell a rat.
09:04Or should I say, a Ratfield?
09:07Ratfield? Our ex-assistant?
09:09That's right, brother.
09:11After we fired him, he came back,
09:13tied me up, and switched places with me.
09:15It was the only way I could get back into the lab
09:18to gain control of what's rightfully mine.
09:22With this army of hands, I can steal anything I want.
09:29Including your control device.
09:33Bring that back.
09:38Hang in there, Scrappy.
09:44Let's get him.
09:45Ride him, Uncle Scooby.
09:58Now to take care of the rest of you.
10:01Like on guard.
10:19Enough of this nonsense.
10:25Quit, Shaggy.
10:26Get the hands to take the table away.
10:29Like I can't.
10:30The table's got my hands trapped.
10:35At last I've got the world in my hands.
10:38Nothing can stop me.
10:40Nothing but me.
10:42Da-da-da-da-da-da.
10:43Puppy power.
10:47What the?
10:48Give me that.
11:00Put me down.
11:01Put me down.
11:03I'll put you down when the police get here.
11:05Hooray for Scrappy.
11:08Great work, Scrappy.
11:09Well, I guess that wraps everything up here.
11:12Everything but one.
11:14What's that?
11:15Pizza, Louie!
11:17Got your pizza!
11:19That's it?
11:25I repeat.
11:27Mighty weird.
11:28O que é isso?
12:02Abertura

Recomendado