Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!

Category

📺
TV
Transcript
00:00ДРЕХИ
00:30Той, Салан, само да ти кажа, трябва да се върнеш на пет години.
00:36Да се научиш да ползваш гарне, че на тази възраст е трудно.
00:41Сабуй се.
00:45Моля.
00:47Сабуй си обувките, ще спя на това легло.
00:52Обувките ми са по-чисти от лицето ти.
00:56Погледни се и после ми говори за обувките.
01:00Какво искаш от мен?
01:05Какъв ти е проблемът с мен?
01:08Помогнах ти.
01:10Носих те на гръб до леглото ти.
01:13А ти нахло в къщата ми.
01:14Как хубаво го каза.
01:16Къщата ми.
01:19Защо не се прибереш?
01:21Тук е моята къща.
01:23Преби брат ми.
01:24Точно така.
01:26Пребих брат ти.
01:30Ето, говорим за едно и също.
01:32Като никога се разбираме.
01:34Твоят дом, твоят брат...
01:36Спор нямаме.
01:39Така че...
01:41Ще направим следното.
01:44Ще си събереш багажа и ще се махнеш от моята къща.
01:47Защото нито Еджей и Чагла са ти сестри, нито аз съм ти брат.
01:52Ало аз.
01:52Виждали сме и други като теб.
01:55Ако им вярвахме къщата, щеше да е ясна.
01:57Излез!
01:58Повече да не съм те видял около майка ми или къщата ми.
02:02Разбрали ме?
02:02Излез, казах!
02:04Ако трябва да храним някого, ще вземем куча в двора и ще го храним.
02:07Разбрали?
02:08Извини се на брат си.
02:34Веднага.
02:38Ако знаех.
03:07Али.
03:08Съжалява, сини.
03:31Няма нищо.
03:32Свикнал сам.
03:38Утидей му се извини.
03:39Съжалява, сни.
03:45Съжалява, сни.
03:53Съжалява, сни.
03:54Съжалява, сни.
03:55Съжалява, сни.
03:56Съжалява, сни.
03:57Абонирайте се!
04:27Абонирайте се!
04:57Абонирайте се!
05:27Мамо, какво правиш за Бога?
05:31Рюя, какво ти става?
05:33Какво ли?
05:35Леля Неслейхан намери сина, когато търси от години.
05:39Като нейна най-добра приятелка, няма ли да я поздравиш?
05:41Кажи.
05:42Само на мен ли ми се струва странно?
05:46Как ще я погледна в очите?
05:48Казахи, че лъже и да не прави денка тест.
05:52Мамо, не бъди смешна.
05:54Чичо се хане скри от нея, че му е сепил веждата и насинил окото.
05:57Какво?
05:58Можеш ли да изтриеш това изражение на изненада и да отидеш пей приятелката си?
06:03Чичо ти няма ли да ни пригрожиш?
06:06Аз ли?
06:07Това си е техен семейен въпрос.
06:09Защо да ме е грижа, нали?
06:11Сядай како, остави ги.
06:13Понякога, всъщност често, не ми харесва да се чувствам като ваш родител.
06:18Нето че пак се налага.
06:20Съжалявам за това.
06:24Никъде няма да хотя.
06:26Добре, не идвай.
06:28Когато имаш нужда от тях, ще тичаш.
06:33Мамо?
06:34Добре, Рюя. Не ми вика и стига.
06:37Добре.
06:38Като глава на семейството ще отида и ще изпълня своят дълг.
06:42Ако питат, ще кажа, че децата са в парка.
07:03Синко, нищо не си ел.
07:07Не ти ли харесва храната?
07:09Ако искаш, мога да ти направя нещо друго.
07:15Али?
07:19Али, добре ли си?
07:22Али?
07:23Яман.
07:30Мъжът от години се казва Яман.
07:35На Али не се обръща.
07:36Сине, ако не ти харесва храната, е?
07:47Не, не.
07:49Всичко е много хубаво.
07:52Не съм придирчив.
07:55Когато човек е на улицата,
08:00няма голям избор.
08:02Нали?
08:19Добре, спокойно.
08:22И докато всички погледи са насочени към мен.
08:26Семейната атмосфера, храната и всичко е прекрасно.
08:32Искам да се извиня.
08:54За всичко, което стона.
08:56Ако знаех,
08:57че си ми брат.
08:59Няма значение, че не сме знали.
09:05Май, поступихме лошо.
09:09Май?
09:13Да, мамо, поступихме лошо.
09:16Аз също съжалявам.
09:19Аз също бих искала да се включа към извиненията,
09:22но не съм направила нищо лошо.
09:24Ех, колко съм безгрешна.
09:25Но ми се ще да бях научила преди седмица.
09:30Пропусна си рождения ден.
09:32Като всяка друга година тортата беше превъзходна.
09:39Всъщност, можем да го отпразнуваме пак.
09:41Утре, например.
09:46Пак ли,
09:47омръзна ми.
09:49Виж,
09:50тази година няма да си пожелавам вместо теб.
09:52Сам ще си духнеш свестичката.
09:54Но ще има подаръци, нали?
09:58Не разваля изненадата.
09:59С чегла имаме подарък.
10:11Руя?
10:12Здравейте.
10:13Здравей.
10:14Как си?
10:15Добре.
10:16Много ти благодаря.
10:18На теб го дължа.
10:19Руя, дъжте.
10:21Добре дошла.
10:22Благодаря.
10:22Къде са майката ти и чичо ти?
10:25Ами...
10:26Здравейте.
10:30Семейството ви най-после се събра.
10:34Скъпа моя, колко се радвам за теб.
10:37И аз.
10:40Радвам се, че не ме послуша и направи този тест.
10:45Елна.
10:47Се хан?
10:48Ще днем. Добре дошла.
10:50Чичо е шрев.
10:51Благословени сме.
10:53Илкер също щеше да дойде, но се разболя и си остана у дома.
11:00Изпраща ви поздравя.
11:04Добре дошла ли?
11:05Камерите си тръгнаха. Няма никой.
11:31Ти какво си мисляши, че си звезда?
11:34Получиха каквото искаха и си тръгнаха.
11:38Права си.
11:39Истинската звезда сега е Яман.
11:42Искате ли утре да отидем да го видим, а?
11:44Да.
11:46Той канил ли те?
11:48Омут, ти чу ли си го да ни кани?
11:51Не, не съм.
11:52Тогава?
11:54Наистина, защо не?
11:55Днес му е първи ден, за това не ни кани.
11:59Но със сигурност ще ни покани.
12:05Да, прав си.
12:06Това трябва да е.
12:09А си, какво ще вечеряме?
12:11Ще ти кажа аз.
12:13Да беше помислил преди да се правиш наважен.
12:16Колко е часът?
12:17Трябваше да отидеш на пазар преди магазинат да затвори.
12:20Имаме само доматено пюре.
12:21Добре, ще го намажа на филия и ще го ям с гордост.
12:51Ще видим.
13:02Той каза ли нещо?
13:05Макар, че беше малък, едва ли и помни.
13:07Искаш ли малко?
13:09Благодаря.
13:09Но Руя, например, понякога
13:11може да опише нещо, което е преживяла на три години.
13:14Все едно се е случило вчера.
13:16Скъпът шебнем.
13:18Най-накрая намерихме сина си.
13:19Това е важното. Какво очекваш?
13:22Да разпитваме детето с влизането ли? Спокойно?
13:25Прав си. Просто се развълнувах.
13:28Просто така си говоря.
13:32Всичко поред да си.
13:34Ще му дойде времето.
13:40Извинете.
13:41Какво е това?
13:49Звете?
13:53Казват, че е лотос.
13:55Казват.
13:56Не знаеш ли какво е, като си я сложи?
14:00Не знаех.
14:02Проучих го.
14:03Но, въпреки, че не знаех името му,
14:12бях го виждал много пъти.
14:15Виждал?
14:20В съня си.
14:23В кошмарите си.
14:25Може би е свързано с миналото ти.
14:26Не знам.
14:33Възможно е.
14:37Наистина ли не помниш нищо?
14:41Когато отворих очи, бях край пътя.
14:45Главата ми кървеше.
14:47Преди това нищо.
14:50Нито дом, нито семейство.
14:56Дори не знам кой съм.
15:03Госпожа не слихан ги спраща.
15:05Нищо не сиял.
15:06А много ги обичаше като дете.
15:11Добър апетит.
15:16Ляп с доматено пюре?
15:21Брат ни се е готовил да се върне на улицата.
15:24Поне не е ял пръст като теб.
15:28Брат ни се готовил да се върне на улицата.
15:58Брат ни се готовил да се върне на улицата.
16:00Бездомник
16:30Има огромна разлика
16:33Единият е отгледан от нея, другият от улицата
16:36Не го одобрявам, да знаеш
16:38Стой далеч от него
16:39Не ни зле поставя
16:41Какво търсиш?
16:56Къде са ножовете? Не ги виждам
16:58Нали до идеално ва момче?
17:00Прибрах ги от съображение за сигурност
17:02Какво искаш?
17:06Да вземе нож и да те наръга ли?
17:08Да умреш ли искаш?
17:10Сериозно
17:11Държиш се нелепо
17:13И нищо не се е изяло
17:16Като пиленца са клъвнали
17:18Малко и толкова
17:19Да, а месото вече е изсъхнало
17:21Жалко, ще се хвърля храна
17:23Какво да се прави?
17:25Ще хвърлям
17:26Е
17:27Ако ще се хвърля
17:33Синко, гладен ли си?
17:36Веднага ще ти приготвим нещо
17:38Това вече е изсъхнало
17:40Не
17:42Храна не се хвърля
17:44Така е, не се хвърля
17:47Ще я дадем на бездомните животни, нали?
17:52Юрда Гюл ще ти сложи в хубави кутии
17:55Синко, нали се хвърля
18:25Какво ли прави Яман сега?
18:34Какво да прави?
18:36Положи леглава на пух и на възглавница
18:39Изпънал се на ортопедично легло и си мечтае
18:42Да си мечтае?
18:44За кого да си мечтае?
18:45За онази рояли?
18:46Не, имах предвид, че спи
18:49Толкова ли мразиш онова момиче?
18:53Защо да я мразя?
18:54Боже, ти просто говориш глупости цяла вечер
18:57Джесор
18:59Двамата си отиват
19:01Ще те съмериш, че е халай
19:03Ей, събудете се
19:07Той се върна, нали ви казах?
19:11Яман?
19:11Братле
19:12Стига, стига
19:14Ще ме събориш
19:15Ще ме събориш
19:17А си?
19:18Затопли това
19:18Беше ми неудобно да ям
19:20Умрял съм от глад
19:21Ще има пир
19:23Ей, красавеца ми той
19:26Много мили взлаше
19:28И ти ни лицваше
19:30По-полека
19:31Лицваше ни
19:32Какво правите без мен, а?
19:34Какво?
19:38Изгубихме единствената здрава мебел в тази къща
19:41О, къркът ми
19:42Що ще тук всичко наред?
19:45Ела тук
19:46Ела
19:46По-бавно, по-бавно
19:48Животнота кола
19:58Сърхан
20:09Отивам да видя Али
20:13Това е първата му нощ
20:15Не искам да му е неудобно
20:16Невъзможно
20:17Нали си е вкъщи
20:22Защо да му е неудобно
20:24Да, така е
20:25Но ще се срамува да ни помоли
20:27Ако има нужда от нещо
20:28Ще каже на мен
20:29Не го прави
20:31То е зряло мъж
20:35За мен е още дете
20:44Страх ме е
20:46Ами ако си тръгне
20:47Не разбираш ли?
20:51Това никога няма да свържи
20:53Когато го нямаш и го чакаш да се върне
20:59Сега се притесняваш, че ще си тръгне
21:02Ще продържиш ли да не го причиняваш?
21:11Детето е тук какво повече искаш
21:13Разбирате се
21:14Не те пита какво правиш и когато ме отвлякоха
21:18Не те вини
21:20Няма проблеми с теб
21:21Какво искаш повече?
21:24Сърхан, добре ли си?
21:39Какво ти става?
21:43Той дори не ме поглежда
21:45Ти беше
21:49С него в он си ден беше
21:51Отвлечен пред очите ти
21:53Но разбира се, аз съм виновникът
21:56Защо ми причиняваш това?
22:10Заради теб беше
22:12За да те същи тя
22:18За да не се разстройваш
22:20За да не се разочароваш отново
22:25Аз пребих сина си
22:28Аз го потребих така
22:43Аз
22:43Ритах сина си в лицето
22:48Казах му да стои далеч от нас
23:03Да стои далеч от жена ми
23:05Спокојно
23:21Минуло е
23:25Той няма да ми прости
23:33В деня в който намерих сина си
23:38Го се губих отново
23:42Повече няма
23:47Да ме погледне в очите
23:49Аз го нарадних не слиха
23:53Той ще ти прости
23:57Ще ти прости
23:58Ще ти прости
24:02Ще се оправим
24:04Двамата с теб ще се излекуваме
24:09Ще излекуваме раните си
24:12Ще излекуваме и сина си
24:14Той ще ти прости
24:15Защо ни причиниха това?
24:22А?
24:23Какво искаха от нас?
24:27Защо?
24:32Ще мине
24:33Всичко ще е наред
24:35Всичко ще е наред
24:41Всичко
24:45Единствената ни здрава мебел вече не става за нищо
25:05Спокойно, я ще
25:08Стомасите ни не са свикнали с месо
25:10Да не хванем разстройство всичките
25:12Искате ли да се снимаме?
25:16Защо се сети за това?
25:18Скъсаха единствената ни хубава снимка
25:19За това предлагам
25:21Ето
25:22Вземи
25:23Снимай
25:24Усмивки
25:30Месо
25:32Дай да видя
25:34Много добре сме излезли
25:38Браво
25:39Виж какви сме хубавци
25:40Много е хубава
25:41Чакай малко
25:43Какво прави?
25:44Как те посрещнаха?
25:45Нищо не си разказал
25:47Да
25:47Какво направи онзи гаднир
25:49Бащати като те видя
25:50Изглеждаше, че съжалява
25:54За малко да каже
25:55Пред всички, че той ме е наранил
25:57Но аз го спрях
25:58Не мог позволих
25:59Добре си направил
26:01Откъде ще знае човекът?
26:03Години наред са го улагали
26:05А дядоти
26:09Как е?
26:10Той ли?
26:11Той е мъж на място
26:12Кръсти ли съм е на него?
26:15Ешрефа ли?
26:17Само ми вика
26:17Си го е и обикаля
26:19И майка ти е добра
26:22Нека те питам нещо
26:26Не рече ли я, мамо?
26:29Защо?
26:44Не знам защо
26:46Не можах
26:48Не ми идва
26:50Аз бих и казал
26:55Бих го казал хиляда, милион пъти
27:00Има ли по-красива дома на света?
27:10Мамо?
27:12Бих го казал хиляда, милион пъти
27:42Абонирайте се!
28:12Браво!
28:17Оппа!
28:20Луз!
28:42Али!
28:52Али!
28:53Али!
28:56Али!
29:00Али!
29:02Али!
29:11Али!
29:13Али!
29:13Али!
29:14Али!
29:15Али!
29:16Али!
29:17Али!
29:18Субтитры создавал DimaTorzok
29:46Абонирайте се!
30:16Абонирайте се!
30:46Не се тревожи, скъпа.
30:49Хайде да седнем. Ще ти дам вода, хайде.
30:52Добре съм.
30:54Когато не намериха ли в стаята му?
30:57Кога излязвам?
30:59Не бъди такава.
31:01Скоро ще се прибърне.
31:03Моля да не го прави.
31:04Како?
31:14Не е истина.
31:16Значи този тип сериозно е твой брат, а?
31:19Леле.
31:20Каква е бомба?
31:25Истинската бомба е утре.
31:28Ще му организираме такав рожден ден, какъвто никога няма да забрави.
31:32Ако ме разбираш,
31:36тъй си лута.
31:37А какво направи онзи е лас?
31:42Сигурно съм опушили ушите.
31:44Мисли си за много важен.
31:45В началото ми се развика,
31:47но после бързо се извини.
31:50Чегла също.
31:52Стори ми се, че съжаляват.
31:53Трябва да видите,
31:58че много ми прилича на теб.
32:00Забавна е, жизнена е.
32:02Като ме видя, ми скочи на врата и ме нарече батко.
32:06Но е...
32:11И тя е болна.
32:19Дано Бог да я излекува бързо.
32:22Амин.
32:22Амин.
32:23Попаднал си на прекрасно семейство.
32:29Чакай.
32:29Рано е.
32:32Но си готов да им простиш, нали?
32:36Не знам. Ще видим.
32:41Знаеш ли какво се чудя?
32:43Кога ще им простиш за боя,
32:45който нанесоха на мен?
32:45Чесор, аз казвал ли съм ти такова нещо?
33:00Яж си храната.
33:01Не се я досвай.
33:02Наядох си.
33:03Почти не си ял.
33:04Насила ли да ям?
33:05Добре.
33:09Добре, брато.
33:11Успокой се.
33:12Добре.
33:13Добре.
33:14Добре.
33:45не идвай тук, за да ни развадаш рита
33:46и да се успокояваш съвеста.
33:49Нека стомасите ни са толкова големи,
33:50колкото храната,
33:51която си намерим.
33:52Не го слушай.
34:02Той е като малко дете.
34:04Децата ревнуват от близките си
34:06и ги дразнят.
34:07Такъв си е.
34:08Не се сърди, яман.
34:11По-добре си тръгвай,
34:12да не закъснееш първата вечер.
34:15Но не забравяй,
34:17да ни се обаждаш.
34:19Тревожим се за теб.
34:22до скоро, хубавец.
34:33Обаждай се.
34:34Да. Ще се видим.
34:52Поздравление.
34:59Пак оплеска всичко. Браво.
35:02Благодарение на теб сега няма да мигне цяла нощ.
35:04Беше щастлив, че е намерил семейството си.
35:07А ти му развали момента.
35:13Поздравление.
35:13Тръгвам си.
35:19Добре, братле.
35:20Събери момчетата и чакай новини.
35:22Тогава и аз тръгвам.
35:29Рюзгер?
35:33Звенях ти.
35:34Защо не ми каза, че ще идваш?
35:36Защото дойдох да видя Ласа, не теб.
35:38Рюзгер, може ли да поговорим?
35:40Моля.
35:41Чакла, не сега.
35:42Може би утре, може би другата седмица, може би и до година.
35:45Или пък никога.
35:46Какво правиш?
36:01Не мога да прекърям още една нощ в спорове.
36:04Чакла, слизи от колата.
36:05Няма.
36:06Няма да си тръгнеш без да сме се здобрили.
36:08Момичи, слизи или не отговарям?
36:10Няма да слязат, докато не се здобрим.
36:12Не разбираш ли?
36:13Не си играй с мен, не отговарям.
36:16Защо не разбираш, момиче?
36:21Използвай празния си мозък по-не веднъж и помисли кое ще ме я доса.
36:26Идвете с майка ми сте един долу тренки.
36:28Оставете ме на мира.
36:29Какъв е този крастос разбит?
36:30Това полицейска проверка ли е?
36:51Има ли проблем?
36:53Какъв проблем да има?
36:55Просто си говорим.
36:57Сигурна ли си?
36:57Разбирам.
37:00Играем си и на големия брат.
37:03Още не.
37:05Виждам, че бързо си влязал в роля.
37:07Щеше да разбереш, ако играе големия брат.
37:10Батко, извини ни, трябва да говоря с приятелката си.
37:14Лично е.
37:15Какво прави този? Не си тръгла?
37:35Не разбирам.
37:36Какво изобщо си разбрала, чегла?
37:39Вече ме тормозиш от две посоки.
37:47Мисля, че той ме чака.
37:48Тогава довиждане.
37:50Трябва си преди да направя някоя глупост.
37:52Какво беше това?
38:07Нищо.
38:10Лека нощ.
38:17Глупак.
38:19Теп, кой ще защити от нас?
38:21Теп, кой ще защита от нас?
38:23Абонирайте се!
38:53Абонирайте се!
39:23Мамо!
39:24Али?
39:25Али?
39:26Добре ли си?
39:28Али?
39:28Добре, добре.
39:29Сънувал си, Кошмар.
39:31Диши дълбоко.
39:32Диши.
39:33Свърши.
39:34Край.
39:35Мина.
39:36Сънувал си.
39:39Просто, Кошмар.
39:41Изпий това.
39:42Пий ни.
39:42Хайде пий.
39:53Добре ли си?
39:55Свърши, свърши.
39:56Стика.
39:57Искаш ли да ми разкажеш?
40:02Няма какво да разкажа.
40:05Все едни и същи образи.
40:09Неясни.
40:10Така е, откакто разбрах, че съм бил отвлечен.
40:15А виждаш ли лице, глас?
40:18Не помниш ли нещо, което може да ни помогне?
40:20Някакво скърцане.
40:27Все едно скърца врата.
40:32Нищо друго.
40:35Добре.
40:41Спокойно.
40:42Исках
40:43да ти дам подаръка
40:49Но, нямаше нужда.
40:55Вече имам телефон.
40:57Подаръкът не е телефона.
40:59Сложих симкарта, вдигни.
41:04Батко!
41:08Умут!
41:09Братко!
41:10Явиш къде съм?
41:11Къде си?
41:13Започнах лечение.
41:15Благодаря на майка ти, Леля Нислихан.
41:19Ще се оправя, Батко.
41:23Разбира се, че ще се оправиш.
41:25Виж кой е с мен.
41:26Кака си, Батко Джесур?
41:27Харесва ли ти изненадата, Яман?
41:30А си, чакайте ме.
41:31Идвам и аз.
41:32Става ли?
41:33Абсурд.
41:34Трябва да си тръгваме.
41:35Тук не пускат посетители.
41:37Правила на болницата.
41:40Яман, ще затваряме.
41:41Батерията ми пада.
41:42Ще ти се обадим по-късно.
41:43Става ли?
41:44Между другото, честит рожден ден.
41:46Честит рожден ден.
41:47Наистина, много ти благодаря.
41:59Не съм получавал по-прекрасен подарък.
42:05Благодаря.
42:07Много.
42:08За нищо.
42:09Да видим какво ще кажеш за изненадата на баща си.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended