- 5 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00For more information visit www.fema.org
00:30For more information visit www.fema.org
01:00For more information visit www.fema.org
01:29For more information visit www.fema.org
01:35For more information visit www.fema.org
02:11For more information visit www.fema.org
02:17For more information visit www.fema.org
02:23For more information visit www.fema.org
02:29For more information visit www.fema.org
02:35For more information visit www.fema.org
02:39For more information visit www.fema.org
02:43For more information visit www.fema.org
02:49For more information visit www.fema.org
02:51For more information visit www.fema.org
03:01For more information visit www.fema.org
03:05Trust me.
03:28Ali.
03:34Ali.
03:35.
03:38?
03:42.
03:46.
03:47?
03:50.
03:52Yaman, Yaman!
03:58To you, my brother,
04:00you go, you go.
04:09Yes, my brother.
04:11You have a lawyer?
04:13We should go.
04:15We want to go and go to the house, right?
04:19Yes.
04:21So.
04:31You can say that you can't do that.
04:46Oh, you can't do that, Reef.
04:48He can do it very well.
04:50You can do it very well.
04:52You can do it very well.
04:54You can do it very well.
04:56Okay, try it.
05:02But you can do it.
05:04How are you doing it?
05:06You can do it very well.
05:08You can do it very well.
05:10You can do it very well.
05:12You can do it very well.
05:14You can do it very well.
05:16You can do it very well.
05:18You can do it very well.
05:20You can do it very well.
05:22You can do it.
05:24You can do it.
05:26You can do it.
05:28Yes, it's all right.
05:30All right.
05:32But it's not for me to get rid of it.
05:44I'm sorry to forgive you.
05:46Not for me,
05:48but for my brother.
05:54I'm sorry to forgive you.
05:56Mr. Lass,
05:58it's a small step for humanity,
06:00but a small step for you.
06:02Yes.
06:06I understand why you're close to him.
06:08I've been warned you,
06:10that you'll be my brother.
06:12I'm sorry,
06:14what do you do, Riu Yastosi, Dibak?
06:17No.
06:18We're going to understand
06:20even if you're close to him.
06:22He's still there.
06:28Oh,
06:30no.
06:31No.
06:33Yeah.
06:34Yeah.
06:35No.
06:36No.
06:37No.
06:38No.
06:39No.
06:41No.
06:46No.
06:50No.
06:53Yeah.
06:54Oh,
06:58Oh, no! Oh, no! Oh, no!
07:01You're not going to die!
07:02What's going on? You're not going to die!
07:04That's not a hotel! You're not going to die!
07:07It's like a hotel!
07:09There's no free cream cream!
07:11Let's go!
07:12You're going to die? You're going to die and you're not going to die?
07:16Oh, Lord!
07:18Oh, God!
07:18Oh, God!
07:19Oh, God, that's all I got to die!
07:24I'm going to die, when I get out of bed!
07:26Yes, thank you!
07:28Oh, God!
07:29Otvorite прозореца, за да се проветри!
07:34Виж, другое, като си образован!
07:35Тя веднага ме разкри!
07:38Ти можеш ли да правиш друго, освен проблеми?
07:41Изложи ни пред жената!
07:42Виж, Джесур, отсега ти казвам,
07:44ако създадеш и най-малката неприятност
07:46на рождение ден на Яман до вечера,
07:48кълна се, никой няма да те спаси от мен!
07:51Спокойно, но няма да има, защото няма да отида!
07:54Какво говориш?
07:55Как така няма да отидеш?
07:56Обещахме на майка му, че ще му направим изненада!
07:59Добре, просто идете, там и от мое име!
08:03Няма да развалям забавлението на Яман!
08:05Защо си и натиш?
08:06Държиш се като магаре!
08:08Ако не дойдеш, умът ще е нещастен!
08:13Я кажи, ти да не завиждаш на Яман!
08:16Какво говориш?
08:17За какво да завиждам?
08:19Тогава те е страх!
08:21И от какво да ме е страх?
08:23Притесняваш се, че сме слезли от гърба на Яман и ще се качим на твоя, нали?
08:26И аз си гледай работата!
08:29Този гръб е носил какво ли не!
08:31Ти ли ще ме смачкаш?
08:32Ако изтискам камък, ще изцедя сока му!
08:34Да, бе!
08:35Какво да, бе!
08:37Какво не съм ти дала си?
08:38Например, имам нужда от Рокля!
08:41Вместо да се цупиш като дете и да казваш няма да идвам, помисли какво ще облечеш до вечера!
08:46Погледни ни!
08:47Така ли ще отидем на парти?
08:48Кой знае те как ще са облечени?
08:50Ще умрем от срам!
08:55Добре, ще измисля нещо!
08:57Какво правиш?
08:59Не задавай въпросия си!
09:01Щом аз ще се игрижа за вас от сега нататък?
09:04Не ми задавай те въпроси!
09:06Знаеш ли какво да направиш?
09:08Влез да се изкъпиш!
09:09Всички момичета там ще ми ришат добре, а ти ще смърдиш и ще ми плачеш!
09:13Най?
09:18По-късно ще дойда!
09:19Къде отиваш?
09:34Господин Серхан няма да идва!
09:36Донеси ми докладите!
09:37Не искам да има забавяния!
09:39Да, госпожа!
09:40О!
09:43Лело, внимавай!
09:44Ще се нараниш!
09:45Лело ли?
09:46Каква Леля?
09:47Ти си по-стар, а ми казваш Лело!
09:49Ти внимавай!
09:50Какво е това?
09:51Подаръкът за рождение ти ден!
09:52Всъщност можех да ти купя нещо друго, но исках да ти дам това, защото, както знаеш, всяка година празнуваме рождението!
10:10Какво е това?
10:11Подаръкът за рождение ти ден!
10:12Всъщност можех да ти купя нещо друго, но исках да ти дам това, защото, както знаеш, всяка година празнуваме рождение ти ден!
10:20Благодарение на мама!
10:22Първия път вярвах, че ще дойдеш и ти купих това!
10:26Бях малка и не знаех, че си изчезнал!
10:30Защо не го отвориш?
10:40You are a superhero, huh?
10:47You've managed to get on the street for so many years.
10:54I appreciate it. Thank you.
10:58Dad, we don't want to stop in such situations.
11:08It's a good day.
11:30Hey, how are you?
11:33Goten?
11:35Where did you find this?
11:37Where did you find this?
11:39Where do you think?
11:41I paid it and bought it.
11:45Look at this!
11:47Where did you find this?
11:49What did you find this?
11:51What did you find this?
11:53What did you find this?
11:55What did you find this?
11:57What did you find this?
11:59What did you find this?
12:01What did you find this?
12:03What did you find this?
12:05What did you find this?
12:07What did you find this?
12:09What did you find this?
12:11What did you find this?
12:14What did you find this?
12:15What did you find this?
12:17How did you find this?
12:18Dunkel, its her experience.
12:19Not at the entrance.
12:21You didn't get this.
12:22I don't want to get by the way.
12:24Okay, I don't want to get by the way.
12:28You will get by the way, but you will get by the way.
12:32Okay?
12:33I'm not sure if you're going to get by the way.
12:36Because I am elegant.
12:47Did you get by the way?
12:52You're not sure if you're going to get by the way.
12:57You're not sure if you're going to get by the way.
13:02Hello.
13:08How are you?
13:10You're not sure.
13:12But where did you get the number?
13:14You can find the family of the family.
13:16The only number you can find.
13:18You're not sure if you're going to get by the way.
13:20How do you do?
13:22I'm looking for you.
13:23Why do you go to our door?
13:26To the door?
13:27Yes, to the door.
13:28To the door?
13:29Yes.
13:30You're not sure if you're going to get by the way.
13:31Yes, exactly.
13:32Okay.
13:33Okay.
13:34Don't.
13:36You're not sure if you're going to, Just kidding me back.
13:38We'll see you for that.
13:47By the way.
13:49Why are you trying to do it?
13:50Don't you think you're going to see you.
13:51Because of your子, you should be buying it.
13:53acerca of one day.
13:55It's not ice cream.
13:56There is so many days you didn't start with another child.
13:58Do you know how many years ago you will come to your family.
14:03You will celebrate together for the first time in your life.
14:06I am sure that you will die from the excitement, but you will not cry.
14:09Okay, okay. But not to be able to do it.
14:13What? I don't understand.
14:15It's my feeling.
14:17I'm opening it.
14:18I'm opening it.
14:21Stay there.
14:28What do you do there?
14:43Hello. Hello. Hello, how are you?
14:47He's here, looking at the house.
14:49Who can you?
14:51I'm so upset. How am I?
14:54How do you help me?
14:56Who is the two?
14:58Who is the one?
15:00Who?
15:01Who is the one?
15:03Who is the one?
15:04Who is the one?
15:06Who is the one?
15:07Who is the one?
15:08This is the one.
15:09You should not know.
15:10It's a very funny.
15:11I'm not sure.
15:12I'm not sure and I'm not sure.
15:13Why?
15:14You understand why you will meet me.
15:18But not with me.
15:19I am not sure.
15:20Who is to choose?
15:21Rueya,
15:22is your advice?
15:23I'm not sure to ask you for these things.
15:25It's a good thing.
15:26But because it's your birthday, you have to choose who you are going to be.
15:37It doesn't mean that.
15:40It's a very strange answer.
15:42I'm going to choose one of two.
15:44I'm going to tell you that you are very beautiful and two are going to be beautiful.
15:50I'll wait for you a little.
15:51Compliment do you make?
15:56You have to be surprised, right?
16:00No, I'm just telling you the truth.
16:06Okay.
16:08Okay, I'm going to get you here.
16:23Hello?
16:25How is it?
16:26Do you have anything to say?
16:29No.
16:33Just...
16:36Ruea asked me something.
16:40What?
16:42It doesn't matter.
16:43It's been a long time for my birthday.
16:45Happy birthday!
16:56How did you say it?
16:59What did you say?
17:01And why did you like this?
17:03We were just talking about it.
17:06There is no other way to talk, Ruea.
17:09I'm not sure.
17:11I'm not sure.
17:12I'm not sure.
17:26I'm not sure.
17:28I have a look at the face.
17:29I'm not sure.
17:30I'm not a sure.
17:31I don't care.
17:32I don't care.
17:33You're doing something.
17:35I don't care.
17:36I left my life.
17:37I don't care.
17:38I have a look at you.
17:39But you are thinking.
17:40I know I do not care.
17:41I don't care.
17:42I was going to die.
17:43It's a bit late.
17:44I didn't care.
17:45I want you to try to speak.
17:47I'm not sure.
17:49You are hiding.
17:50I want us just taking care of my life.
17:52I want you to die.
17:53I think so.
17:54I'm not sure.
17:55I'm going to die for the second one.
17:57If I'm going to die, I'm going to die.
17:59And I'm going to die.
18:01Okay, I'm going to die.
18:03If I'm going to die this rock, I'll see you all the mrt.
18:08I'm going to die.
18:10I'm going to die.
18:12I got to die with cash.
18:15So, so, so, and I'll buy it.
18:18Now I'm going to die.
18:20I'll go.
18:21I'm going to die.
18:23I'm going to die.
18:25I'm going to die.
18:27I have to die with those.
18:29I'll go with these.
18:31I'm going to die.
18:33I'm going to die.
18:35I'm going to die.
18:37I'm going to die.
18:39I'm going to die.
18:41I'll do that.
18:47How are the preparation?
18:49I have to die with three organization companies.
18:51Two don't know how to do it, but the third one will do it.
18:55Super, bravo.
18:57So, we'll wait for the guests.
18:59Okay, good.
19:01Okay, good.
19:02Good.
19:03You're going to die.
19:05You're going to die.
19:09You're going to die.
19:11Great.
19:12Okay.
19:17You're going to die.
19:18Is your costume ready?
19:22Good.
19:24You said it on Rueya?
19:27Good. Because if it's not a diva, she will break down.
19:33I don't know, but I'm sure.
19:36Why?
19:38I don't know a little bit.
19:41You can't tell me.
19:43She said she's with me.
19:48You said it on Rueya.
19:53You said it on Rueya.
19:58It's fine, you look for whatever you want.
20:01We will wait down.
20:02But we are waiting for you.
20:11How dare you do it?
20:13Yeah, how does it go?
20:15Come on, come on.
20:45I'm sick, I'm so sick, I'm a doctor, I'm a doctor, I'm a life I'm a man, my life is very difficult.
20:54I'm no longer a child, I'm a doctor, I'm a doctor, I'm a doctor, I'm a kid I'm a doctor, I'm a kid, I'm a doctor.
23:42Rzeem there, you are a very beginning to enjoy them.
23:45We must look at ya, who is the one who is one who is one who is one who is one who is one who is one who is one who is one who is one who is one of his own.
23:52Located by you is your guest,
23:59that you are our guest.
24:03You can do that to try.
24:10Do you know what you said?
24:17Why am I just a man or a man?
24:20Maybe you are a man, or a man?
24:23A man, or a man, or a man?
24:25How do you feel?
24:30Okay, right?
24:40How do you feel?
24:42If you accept it…
24:56Happy birthday, birthday, birthday.
24:59Happy birthday, birthday.
25:05Happy birthday, birthday, birthday.
25:10Let's pray.
25:40First, I want something to say.
25:44I...
25:53I can't see anything else.
25:55I don't see anything else.
26:00The last time my goal was to find the trouble.
26:05Are you serious?
26:07Seriously, how stupid.
26:11Let's go, dad.
26:13We've promised you something else.
26:17Let's go.
26:22When I was young, I thought,
26:25I was left on the street.
26:29I thought, I didn't want to.
26:31I thought, I didn't want to.
26:33I thought, I didn't want to.
26:35I thought, I didn't want to.
26:37I thought, I didn't want to.
26:39I thought, I didn't want to.
26:41I thought, why did they love me?
26:45Why did they have to leave me?
26:48I thought, I'm so sorry for myself.
26:50I didn't want to.
26:51I thought, I didn't want to.
26:52I don't know.
26:53I thought, baby.
26:54I was mistaken for you.
27:00I'm sorry for you.
27:02No, I don't listen to you.
27:03No, don't listen to me.
27:04No, don't listen to me.
27:05I'm so sorry for you.
27:07I was surprised, when I realized that I had a lot of pain.
27:14The pain was taken away from the pain.
27:23I remember something.
27:27I don't know whether it was true or not.
27:36But I have a hope.
27:39I want to remember it.
27:50I think, that I want to find the people,
27:56who were the five-year-old children.
28:01Amen.
28:08Amen.
28:09Amen.
28:10Amen.
28:11Amen.
28:12Amen.
28:16Amen.
28:21Amen.
29:24Кажи ми, какво се случва накрая?
29:28Не знам. Не съм ме чела.
29:33Ти я прочити, но не ми казва и край.
29:37Предпочитам да видя историята.
29:38Какво правиш тук?
29:43Това си ти.
29:44Не започвай и ти.
29:46О, батко.
29:47Защо тази жена те гледа, откакто пристигнахме?
29:58Жена? Коя?
29:59Прионетката.
30:00А, не, не. Просто гледа моята красота.
30:07Остави, а нея. Там е истинската гледка.
30:10Явно, батко много и е липсвал.
30:13Не, разбирам, но другата защо се е залепила като пиявица?
30:18Хайде да му дадем и нашия подарък и да се прибираме.
30:21Писнем и тук.
30:22Съгласна съм.
30:23Какви наддувки?
30:28Младежи, какво става?
30:33Как сте?
30:36Бяхме добре, докато не се появи ти.
30:38Какво купихте на брата си?
30:39Какво те засяга?
30:41Показа ли ви колата, която дядо му купи?
30:45На кого? На Яман?
30:47Да. По-хубаве от тази, на лас.
30:50А, така.
30:51Да я кара създраве.
30:54Точно така.
30:55Кажете на брат си, да ви изведе на едно кръкче.
30:58Боя ли си просиш точно днес?
31:03Джесиор, стига.
31:04Тръгваме си.
31:10Страхотни обувки, между другото.
31:12Благодаря.
31:19Нали не ви дразнят?
31:20Не.
31:20Не, просто са неприятни.
31:25Какво е това?
31:31Това е подарък.
31:37От Рюя.
31:38Подиграва ли ти се?
31:39Не, просто се шигува.
31:41Това е.
31:42Значи си приел приякора си.
31:45Дивака.
31:45Много сте хубави днес.
31:49Къде намерите роклия и костюм.
31:52Моите хора ли ви ги дадоха?
31:55Твоите хора?
31:59Имам предвид.
32:01Джесур.
32:02Не, братле, прав си.
32:03Твоите хора са.
32:05Но...
32:06Твоите хора не ги интересуваше какво ще облечем, как ще пристигнем и така нататък.
32:11Облякохме се със собствени средства.
32:14Важното е, че тя ни покани.
32:15Бог да я благослови.
32:18Това е подаръкът ни.
32:22Не беше необходимо.
32:24Отвори го.
32:26Къде?
32:26Ето тук.
32:37За да не забравиш семейството си.
32:39Това е възможно ли?
32:53И така.
32:58Кой идва?
33:05Добре е прекрасно.
33:06Какво става?
33:07Ще се чуем.
33:09Да.
33:10Къде е брат Али?
33:12Яман Али.
33:13Яман Али, добре.
33:14Обажаеми Яман Али.
33:16Простете.
33:17Яман Али.
33:19Сой салам.
33:21Очакваме ви в най-близкият консултативен кабинет.
33:25Ето го.
33:27Ела, братко.
33:28Ела.
33:29Както се досещаш, само аз и Чагла не сме ти дали подарък, защото той не е тук.
33:36Аутван.
33:37Какво значи това?
33:40Значи, че това партия е доста скучно.
33:42Организирахме истински купан за нашия брат.
33:47За това ви молим да оставите нас, младите, на мира.
33:50Защо не знам за това партия?
33:52Изненада, Рюя.
33:54Не, никъде няма да ходите. Всички сме тук.
33:57Не слихам.
33:58Сърхан, това също е партия. И къде отиват?
34:00Мамо, атмосферата тук не е на партии, а на...
34:04Концепция за старчески дъм.
34:06Ама, честе.
34:07Мисля, че Яман Али трябва сам да вземе решение.
34:12Искаш ли да отидеш?
34:13Мисля, че.
34:43Ти си Сруя.
34:58Синго.
35:03Грежи се за брат си и сестра си.
35:06Прибери ки невредими, ясно?
35:10Обечтаваш ли?
35:12Да.
35:13Ти си Сруя.
35:44Леле, какво място...
35:47Защо ме удреш?
35:49Това са просто четири стани. Не бъди такъв.
35:51Не съм виждал такива.
35:55Яман, хайде.
35:56Яман, няма да влезеш.
35:59Ще стои на вратата.
36:00Имената, моля.
36:01Имената, моля.
36:02Яман, Рюя, а си Джесур.
36:05Заповядайте на горния еман.
36:05Имената, моля.
36:06Имената, моля.
36:07Имената, моля.
36:08Имената, моля.
36:09Имената, моля.
36:10Имената, моля.
36:11Имената, моля.
36:12Имената, моля.
36:13Имената, моля.
36:14Имената, моля.
36:15Имената, моля.
36:16Имената, моля.
36:17Ви какво е това място?
36:20Не знам.
36:20Може би има ремонт.
36:23Между другото,
36:24на какво мириш?
36:26Какво е това?
36:28Ей, Рюя.
36:29Чува съм за п'яна парти,
36:30но какво е това,
36:31кално парти ли е?
36:32Какво е това?
36:34И аз не знам.
36:36Да не би га сме изгрешили адреса?
36:39Не,
36:40на правилното място сме.
36:46Is there nada?
37:16Dobre došli na našetu ulično parki.
37:46Dobre došli na našu.
37:48Dobre došli našu.
37:50Dobre došli našu.
37:52Dobre došli našu.
37:54Dobre došli našu.
37:56Dobre došli našu.
37:58Dobre došli našu.
38:00Dobre došli našu.
38:02Dobre došli našu.
38:04Došli našu.
38:06Dobre došli našu.
38:08Dobre došli našu.
38:10Dobre došli našu.
38:12Dobre došli našu.
38:14Dobre došli našu.
38:17Dobre došli našu.
38:18Dobre došli našu.
38:20Dobre došli našu.
38:22Od River clovo, need došli našu.
38:25Let's go.
38:26What do you do? Why don't you go to your friends?
38:30Brother, I like you.
38:34I just want to make you feel like you're at home.
38:40So I don't remember where you're at.
38:44I don't remember.
38:45I don't remember anything.
38:47Don't worry.
38:55You know what?
38:57We can't do it here.
39:05But you don't have to be comfortable.
39:09You'll stay calm.
39:19Here, for you.
39:21I don't know if you don't understand.
39:23If you don't listen to me, you'll be good at the end.
39:24You know, you're not going to struggle.
39:27You need to count your hands.
39:39Are you strong?
39:41I can't believe you are.
39:44I can't believe you, you know.
39:46How do you want to be on your side?
39:47What do you want to say, Roya?
39:49Well, I'm your brother.
39:51I'm your lover.
39:54Only you don't know who you are.
39:57I'm your lover.
39:59I'm your lover.
40:01I'm your lover.
40:03I'm your lover.
40:05I'm your lover.
40:07I'm your lover.
40:09I'm your lover.
40:11I'm your lover.
40:13Look at how many prostats are.
40:15Wait a minute, let's start.
40:17That was the last one.
40:19I don't know if you are.
40:21I'm your lover.
40:23I don't know if you are.
40:25I'm his lover.
40:27You hear me.
40:29I'm your lover.
40:31Not even if I'm your lover?
40:33I don't know.
40:35If we go and order relationships with you,
40:37they'll never be the one.
40:39But I'm so glad they're the one.
40:41You're wrong.
40:43I don't know anything else.
40:45According to you,
40:47Iman, I?
40:49Yaman, is it?
40:51It's a serious name.
40:53Yes.
40:55It sounds like a...
40:57a...
40:59a...
41:01What?
41:03Is it like that?
41:05I'm Yaman.
41:07I'm going to change the system.
41:09Are you doing it?
41:11Why do you do it?
41:13Why do you do it?
41:15I'm proud to be with our son.
41:17I'm sure that one day
41:19who has spent so many years on the street
41:21will enjoy this night.
41:23It's okay.
41:25They don't want to be killed.
41:27They don't want to be killed.
41:29They don't want to be killed.
41:31They are two brothers.
41:33Yes.
Be the first to comment