- 5 hours ago
- #cemre
- #gokberkyildirm
- #winds
winds of love episode no 47 in english subtiltles
#cemre arda
#gokberkyildirm
#winds of love
#cemre arda
#gokberkyildirm
#winds of love
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:02:59Thank you for listening.
00:11:26What am I going to show you?
00:11:29I've been working for a long time.
00:11:32I was wondering if I wanted to be able to be able to find the way I was wondering.
00:11:36Just a few days later, here's the result.
00:11:41Levanta.
00:11:56Levanta.
00:12:00Levanta.
00:12:13Levanta.
00:12:16Güzel.
00:12:39Yani.
00:12:41Ne yapacaksın bununla?
00:12:46It's not me, it's not me.
00:12:53I'll wait for a second, I'll wait for a moment.
00:13:16He'll wait for a second, I'll wait for a second, I'll wait for a second.
00:13:26Kendine gel Ali, o senin düşmanın.
00:13:46I'm not able to see all of this stuff.
00:13:55I'm not able to see all of this stuff.
00:14:04I'm not able to see all things.
00:14:07I'm looking at my eyes.
00:14:12What do you think?
00:14:15I'm not able to see all of this stuff.
00:14:16I don't know how much I can do it, I don't know how much I can do it, I don't know how much I can do it.
00:14:46I don't know how much I can do it.
00:15:16I don't know how much I can do it, I don't know how much I can do it.
00:15:22I've been working on the past and the past, I've been working on the past and the past and the past.
00:15:28I've been working on the past and the past, I've done it, but I'm not working on the past.
00:15:38Sadece bu sarayı kurduktan sonra birkaç küçük deneme o kadar.
00:16:08Bu lavanta da o denemelerden biri ve bence en başarılısın.
00:16:17Benim sana bir önerim olacak ama hemen itiraz etme lütfen.
00:16:27Güneydeki arazilerin bir kısmına lavant ekmeyi düşünebilirsin.
00:16:32Bitkinin tutunabilmesi için oranın koşulları çok elverişli.
00:16:35Bir yani bizim de ekim yapmak için bitki arayışımız var ama bilemiyorum.
00:16:52Yani bu önerdiğin şeyin ticari getirisi bize maliyeti ne olacak bunun detaylı bilgisini öğrenmem gerekiyor.
00:17:00Hazırım hepsini çalıştım dosyanın içinde var incelediğinde göreceksin.
00:17:05Biliyorum şu an bu fikir sana çok garip geliyor.
00:17:09Buradaki geleneksel ürün yelpazesinin çok dışında bir şey bu.
00:17:13Ama gerçekten getirisi yüksek bir ürün.
00:17:17Anlat hocama dinliyorum.
00:17:19Öncelikle çok karlı bir bitki.
00:17:24Çünkü mutfaktan ilaç sektörüne kadar pek çok fazla alanda kullanılabiliyor.
00:17:29Tüketim alanı dolayısıyla pazarlama çok geniş.
00:17:32Uygun fideyle pazarda pek çok alıcıya hitap edilebilir.
00:17:38Verim oranı ne peki?
00:17:39Bir dönüm yetişkin bitkiden en az 10 kilo yağ elde edilebilir.
00:17:44Ayrıca toprağın emri tuttuktan sonra çok fazla suya da ihtiyaç duymaz.
00:17:48Başka alanlarda da kullanılıyor dedin?
00:17:59Evet.
00:18:01Özellikle son dönemde üretim artan aromaterapik yağlar arasında neredeyse en çok rağbet görenim.
00:18:07Ayrıca kozmetik alanında da çok geniş bir yere sahip.
00:18:10Parfüm, krem, doğal kokular aklına ne gelirse.
00:18:13Bahar döneminde buraya turist çekmekte de katkısı olur.
00:18:20Kasaba içinde faydalı bence.
00:18:25Ne diyorsun?
00:18:34Olmaz.
00:18:43Altyazı M.K.
00:19:13Kokla.
00:19:23Lütfen.
00:19:43Altyazı M.K.
00:19:53Altyazı M.K.
00:20:10Güzel.
00:20:10Yani...
00:20:20Güzel sayılır.
00:20:27Ben ürettim.
00:20:29Ayrıca bu kokudan bir saç bakımı yağı da yaptım.
00:20:41Bir süredir de kendi saçlarımda kullanıyorum.
00:20:45Kokusu ve etkisi oldukça kalıcı.
00:20:47Parfüme dönecek olursak duyduğun en belirgin nota bu sıradaki lavantadan alındı.
00:20:56Tabii içinde başka bitkiler de var.
00:21:02Bence kadın tenine çok yakışan bir karışım bu.
00:21:05Bak bu söylediğim sana belki çok iddialı gelecek.
00:21:09Ama bu koku çok beğenilecek ben eminim.
00:21:12Altyazı M.K.
00:21:13Altyazı M.K.
00:21:14Altyazı M.K.
00:21:15Altyazı M.K.
00:21:45Altyazı M.K.
00:21:47Sana anlattıklarımı duydun mu acaba Zeydin?
00:21:53Ne yapacağım ben?
00:22:11Efendim?
00:22:12Efendim?
00:22:15Kasabaya döndüm çok kalmayacağım.
00:22:17Beş bin lira lazım.
00:22:19O da şimdilik.
00:22:20Beş bin lira mı?
00:22:22Getirmezsen ne olacağını biliyorsun değil mi?
00:22:24Sırrın falan kalmaz.
00:22:26Ölüme geleni anlatırım.
00:22:28Tamam.
00:22:29Tamam getireceğim.
00:22:31Sana sakın kimseye bir şey söyleme tamam mı?
00:22:33Bulacağım ben parayı.
00:22:35Bir de aradığımda hazır olsun.
00:22:37Çok kalmayacağım.
00:22:38Oyalanma.
00:22:40Tamam.
00:22:41Tamam.
00:22:47Allah'ım.
00:22:49Allah'ım sen bana yardım et ne olur.
00:22:53Nereden bulacağım ben o kadar parayı?
00:22:54Bir hayalim var.
00:23:11Eğer başarabilirsek ki yanlış anlaşılmasın ben başaracağımızdan eminim.
00:23:20Kendi parfüm markamızı oluşturabiliriz.
00:23:24Bu da bizim imza parfümümüz olur.
00:23:25Peki bunca fırsatın varken neden şimdi?
00:23:33Şartlar diyelim.
00:23:36Hayallerin gerçekleşmesi ancak doğru zaman ve kişilerle mümkün olabiliyor.
00:23:43Biz
00:23:44Doğru insanlarımız.
00:23:48Biz
00:23:48Bu
00:24:13Evet demek mi?
00:24:17Uzun yıllar önce bu projeyi hayata geçirmek istedim.
00:24:32Ama önceden planlanmış bazı yatırımlardan dolayı buraya gelecek bütçe yoktu.
00:24:38Anladım.
00:24:41Dolayısıyla sen de kendi kokunu öğrettin.
00:24:43Evet.
00:24:46Tamamen benim.
00:24:48Ama tekrar söylüyorum.
00:24:50Birlikte yapabiliriz.
00:24:54Yıllar içinde o kadar çok çalıştım ki.
00:24:57En güzel halini beyaz gülle yakaladım.
00:25:00Ama ne yazık ki civarda kokulu beyaz gül üretimi yapan kimse yok.
00:25:04Neyse ben sana kabaca her şeyi anlattım.
00:25:12Kalan tüm detaylar da bu dosyada var zaten.
00:25:17İncelersin.
00:25:19Aklına yatar belki kim bilir.
00:25:23Peki.
00:25:23Peki.
00:25:29Yani düşüneceğim.
00:25:36Saat kaç acaba?
00:25:39Umarım hala kimseye görünmeden evden çıkabilir.
00:25:48Sen ne yapıyorsun bana böyle?
00:25:50Evet süper.
00:26:00Harikasın.
00:26:03Çok yormayalım.
00:26:04Çok yormayalım.
00:26:10Gülhan.
00:26:15Gülhan.
00:26:16Beni duyuyor musun?
00:26:17Gülhan iyi misin?
00:26:23Evet teyze.
00:26:24E kapını niye kilitliyorsun?
00:26:26Çünkü uyumaya çalışıyorum.
00:26:28Kimse rahatsız etmesin diye kilitledim.
00:26:30Merak etme.
00:26:31Ama niye?
00:26:33Herkese de bir haller oldu.
00:26:38Gitti galiba.
00:26:39Gülhan.
00:26:45Neyse.
00:26:46Biz devam edelim.
00:26:47Böyle oluyor mu hocam?
00:26:51Evet efendim.
00:26:52Gayet iyi.
00:26:52Gayet.
00:26:53Çok iyisin.
00:26:56Aa.
00:26:57Bu da kim?
00:26:59Sesi de hiç tanıdık değil.
00:27:02Allah Allah.
00:27:03Harika.
00:27:20Devam edin.
00:27:23Halil.
00:27:23Al.
00:27:30Nerede şimdi bu?
00:27:31Canan.
00:27:36Halil nerede?
00:27:38Eee.
00:27:38Seradalar efendim.
00:27:39Zeynep'le birlikte.
00:27:42Ne işleri varmış orada?
00:27:43Bilmem ki.
00:27:44Ama epeydir oradalar.
00:27:47Allah Allah.
00:27:50Hadi sen git işinin başına Canan.
00:27:55Şu hale bak.
00:27:57Gülhan'ın odada ne halt ettiği belli değil.
00:28:01Halil desen o küçük şeytanla sera gezmesinde.
00:28:05Bu evin iyice şirazesi kaydı.
00:28:06Altyazı M.K.
00:28:08Altyazı M.K.
00:28:08Altyazı M.K.
00:28:09Altyazı M.K.
00:28:10Altyazı M.K.
00:28:10Altyazı M.K.
00:28:11Altyazı M.K.
00:28:11Altyazı M.K.
00:28:13Altyazı M.K.
00:28:14Altyazı M.K.
00:28:15Altyazı M.K.
00:28:46Karar vermene yardımcı olur belki.
00:28:56Henüz karar vermedim ama.
00:28:59Biliyorum.
00:29:01Ama bu hayalin gerçekleşme ihtimali bile beni mutlu etmeye yetiyor.
00:29:10Olumlu bir karar vereceksin bence.
00:29:13O kadar emin olma bence.
00:29:16Aslında emin olduğum tek şey...
00:29:32...bu işi yaparsan asla zarar etmeyeceğim.
00:29:38Azla iddialısın.
00:29:40Ben sadece emeğin gücüne inanıyorum.
00:29:44Bu hekimlere o kadar güzel bakacağım ki.
00:29:46Çünkü onlar benim hayalim.
00:29:54Yine de büyük bir risk bu.
00:29:56Yani o kadar emek verilecek o kadar para ziyan da olabilir.
00:30:02Hayır.
00:30:03Olmaz.
00:30:03Bitkilerin de biz insanlar gibi hisleri olduğunu biliyor muydun?
00:30:21Onlar da tıpkı bizim gibi üzülür, sevinir, mutlu olur hatta bazen küserler.
00:30:32Bizim bir bitkiye nasıl baktığımız onların gelişimi ve verimliliği açısından o kadar önemli ki.
00:30:49Üniversitedeyken yurtta bir oda arkadaşım vardı.
00:30:51Çok realist bir kızdı.
00:30:54Bitkilerin hisleri olduğuna inanmaz bunu çok saçma bulurdum.
00:30:58Ben de tam aksini düşünürdüm.
00:30:58Bu tartışmanın sonunda küçük bir deney yapmaya karar verdik.
00:31:08Bir çiçekçiden ikimiz de birer tane sardunya aldık.
00:31:12Arkadaşım sardunyasına çok kötü davrandı.
00:31:16Yaprağımı kopardı.
00:31:17Onunla ilgilenmedi.
00:31:20Suyunu bile boşuna veriyordu.
00:31:23Yapmış olmak için yapıyordu yani.
00:31:25Ve en önemlisi, onu hiç sevmedi.
00:31:33Sonra?
00:31:39Ben seni sevdim.
00:31:41Gerçekten sevdim.
00:31:54Yakınlık kurdum onunla.
00:31:57Bir çiçekte olmadığı varsayılan kalbine dokunmaya çalıştım.
00:32:01Suyunu sohbet ederek verdim.
00:32:17Toprağını havalandırdım.
00:32:21Hatta ona şarkı bile söyledim.
00:32:23Bir ayın sonunda arkadaşımın sardunyası sarargısı oldu.
00:32:37Ama benimki büyüdü.
00:32:39Yeni filizler verdi.
00:32:42İlk günkünden bile daha parlak, daha canlıydı.
00:32:49Mörbitkili bu şekilde ilgilenemezsin ki.
00:32:51Elimden geleni yaparım ama.
00:32:56Hem ben ilgilenmesem bile ilgilenecek kişilere eğitim verebilirim.
00:33:01Peki sonra ne oldu?
00:33:04Sardunyama mı?
00:33:05Hı hı.
00:33:08Orası biraz ilginç aslında.
00:33:12Ben ara tatilde eve gelirken sardunyamı arkadaşıma bıraktım.
00:33:16Benim baktığım gibi bakmasını söyledim ona.
00:33:19Öyle de yaptım.
00:33:20Eee sonuç?
00:33:29Döndüğümde sardunyamlar de söylemek üzereydi.
00:33:33Sararıp sormuştum.
00:33:35Niye senin gibi bakamamış mı?
00:33:41Yok.
00:33:42Bakmış aslında.
00:33:45Gerçekten benim ilgilendiğim gibi ilgilenmiş.
00:33:47Hatta daha özenli bile davranmış.
00:33:51Ona gübre bile vermiş.
00:33:54E niye öyle olmuş peki?
00:33:56Çiçek strese girmiş çünkü.
00:33:59O yüzden sormuş.
00:34:04Çünkü benim sardunyam arkadaşımın kendi sardunyasına nasıl davrandığına tanıktı.
00:34:09Ona su veren elin gerçekte kim olduğunu biliyordum.
00:34:15O yüzden ona öyle davranılmasa bile strese girmiş.
00:34:18Solmuş.
00:34:21Ama sonra ben onunla ilgilenmeye başlayınca eski haline döndü.
00:34:25Tuhafmış.
00:34:31Bitkilerin de biz insanlar gibi hisleri olduğunu söylemiştim.
00:34:35O yüzden tuhaf değil aslında.
00:34:37Bak biz nasıl kimin içten bir davranış sergilediğini, kimin kalpten değer verip vermediğini anlayabiliyorsak, bitkiler de bunu anlayabiliyor.
00:34:49Mesela bazı insanlar vardır, karşısındakini maddiyatla mutlu edebileceğine inanır.
00:34:55Dünyaları sarar önüne.
00:34:57Ama bir işe yaramaz.
00:34:59Çünkü o insanın asıl ihtiyacı olan bir küçük tatlı söz.
00:35:04Kalpten hissedilen sevgidir aslında.
00:35:07Yönül.
00:35:17Yönül.
00:35:17Her sevda...
00:35:29...ehrinmek üzere diyorsun.
00:35:43Ah Halil, ah!
00:35:57Saatlerdir ne yapıyorsun bu kızla?
00:35:59Hayır yani halinden de pek memnun görünüyor.
00:36:05Bıraksam akşama kadar burada kalacak.
00:36:29Neden Gülce?
00:36:41Neden anlatmam mümkün değil?
00:36:43Madem seni konuşturamıyorum, ben de Tahir denen o İtibur anlatırırım her şeyi.
00:36:54Yusuf, nasılsın?
00:36:56Sağ olasın kardeşim, sana çok acil bir sorum olacaktı.
00:37:02Bu Tahir'den haber var mı?
00:37:03Tahir'den haber var mı?
00:37:04Daha yeni gördüm, tamirci Vedat Usta'nın oralarda takılıyordu.
00:37:08Gelmiş demek.
00:37:09Tamamdır, eyvallah.
00:37:10Görüşeceğiz senle.
00:37:12Afiyet olsun.
00:37:14Abi.
00:37:15Benim bir işim var, ben gidip geliyorum, buralar sende.
00:37:17Tamam tamam.
00:37:18Sen bak işle.
00:37:19Tamam tamam, sen bak işle.
00:37:20Bak işle.
00:37:21Gelmiş demek.
00:37:23Gelmiş demek.
00:37:24Tamamdır, eyvallah.
00:37:31Görüşeceğiz senle.
00:37:36Afiyet olsun.
00:37:39Abi.
00:37:40Benim bir işim var, ben gidip geliyorum, buralar sende.
00:37:43Tamam tamam, sen bak işle.
00:37:51Yani, biz bitkilere sevkatimizi gösterir, onlara sevgimizi hissettirirsek.
00:38:04Onlar daha da güzelleşir.
00:38:06Hatta kokuları bile daha etkili olur, emin ol.
00:38:09Eee, Eren.
00:38:20Gelecekti de.
00:38:23Geldi sanırım.
00:38:27Benim gitmem gerekiyor.
00:38:30Hala gitti mi acaba?
00:38:33Of, buradan da görünmüyor ki.
00:38:39Bir şey mi oldu?
00:38:45Bir şey mi oldu?
00:38:50Tamamlamak üzereydin aslında.
00:39:01Eren daha gelmemiş.
00:39:04Sen devam et.
00:39:05Allah'ım sen bana yardım et.
00:39:11Halil Bey hala iyi görmesin.
00:39:17Seni dinliyorum.
00:39:18Eee.
00:39:25Mesela, bu toprağın havalandırılması gerekiyor.
00:39:30Bitkinin nerede olduğunun bir önemi yok.
00:39:33İster sera da olsun, ister saksı da olsun.
00:39:36Önemli olan onun ihtiyacını anlayabilmek.
00:39:48Altyazı M.K.
00:39:49Altyazı M.K.
00:39:57Şu kızın başına onca bela sardım.
00:40:00Ama maşallah, hepsinden sıyrılmayı başardı.
00:40:04Yine Halil'in dibinden ayrılmıyor.
00:40:05Yok.
00:40:11Ben böyle duramayacağım, bir şey yapmam lazım.
00:40:14Halil'i o sera'dan çıkarmalıyım.
00:40:17Ama nasıl?
00:40:21Gel konuşalım desem.
00:40:24Yok.
00:40:25Yok.
00:40:27Bir daha o kızın önünde terslenmeyi göze alamam.
00:40:30Bana kesin bir çözüm lazım.
00:40:31Ama ne?
00:40:35Tabii ya.
00:40:37Gülhan.
00:40:39Kapısı da kilitli zaten.
00:40:42Gülhan kapıyı açmıyor.
00:40:43Kesin başına bir şey geldi deyip ortalığı birbirine katarım.
00:40:47Halil o dakika burada.
00:40:48Aferin sana Zongül.
00:40:54Oldu bu iş.
00:41:11Umarım Halil'i oyalayabilmişsindir Zeynep.
00:41:14Aileyi görürse yanarız.
00:41:15Hayatım.
00:41:17Aile'nımı evine kadar bırakırsın olur mu?
00:41:19Tamam hayatım.
00:41:21Beda gitme sen.
00:41:23Onu ben alayım.
00:41:24Ben alayım bunu.
00:41:25Teşekkürler.
00:41:38Tekin.
00:41:39Aa.
00:41:40Bu tekim.
00:41:45Bu tekim.
00:41:48Aman kimseye görünmeden gidin olur mu?
00:41:51Özellikle de Halil'e.
00:41:52Sonra Zeynep'in başına dert olur bu iş.
00:41:59Merak etme.
00:42:00Yani yine aynı saatte görüşürüz tamam mı?
00:42:02Ve gösterdiğim hareketleri yap.
00:42:03Olur mu?
00:42:04Ben yaptırırım.
00:42:06İyice izledim sizi.
00:42:08Harika.
00:42:09Zeynep'i Senavsoy'ya görüşürüz.
00:42:10İyi günler.
00:42:11Görüşürüz.
00:42:12Baksan.
00:42:13Her tarafta bezi var resmen.
00:42:14Yine gizli saklı işler peşinde.
00:42:15Baksan.
00:42:16Her tarafta bezi var resmen.
00:42:17Yine gizli saklı işler peşinde.
00:42:18Baksan.
00:42:22Her tarafta bezi var resmen.
00:42:24Yine gizli saklı işler peşinde.
00:42:48Gülce.
00:42:50Alo.
00:42:52Ayse.
00:42:54Benim çok acil paraya ihtiyacım var.
00:42:58Ne oldu yine?
00:42:59Hani beni dolandıran adam vardı ya.
00:43:02Geri dönmüş.
00:43:04Yine para istiyor benden.
00:43:06Vermezsen her şeyi herkese anlatırım dedi bana.
00:43:10Ya ne bela çıktı bu adam böyle?
00:43:13Sorma.
00:43:13Benim beş bin lira bulmam lazım Ayse.
00:43:21Sende var mı ki?
00:43:23Yok valla.
00:43:25Olsa verdim Gülce.
00:43:28Tamam.
00:43:29Tamam üzülme sen.
00:43:31Çok sağ ol yine de.
00:43:33Görüşürüz.
00:43:35Hoşçakalın.
00:43:43Allah'ım nereden bulacağım ben bu kadar parayı?
00:43:49Nevin anne.
00:43:53Her şeyi duydum Gülce.
00:44:05Serkan.
00:44:06Buyur Yusuf.
00:44:07Tahir'i gördün mü?
00:44:08Görmedim Yusuf.
00:44:10Çok da samimi değilim zaten.
00:44:11Yine gitmiştir bir yerlere.
00:44:13Tamam eyvallah.
00:44:27Eğer toprağını havalandırırsan daha sıkı tutulur bitki.
00:44:30Sen de havalandır.
00:44:44Peki bitkilere merakın nasıl başladı?
00:45:06Arazileriniz olduğu için mi?
00:45:07Yok.
00:45:10Babadan kalan bir heves değil bu benim için.
00:45:13Kendim bildim bileli böyleyim.
00:45:17Ben çocukken okulda pamuk arasında fasulye yetiştirme ödev verilirdi ya.
00:45:23O fasulyenin yavaş yavaş patlaması, filizlenip bambaşka bir şeye dönüşmesi mucize gibi gelirdi bana.
00:45:29Hala da öyleyim.
00:45:31Hala da öyleyim.
00:45:34Üniversitedeki sarduyan gibi.
00:45:38Eğer sen şefkatini ve sevgini onlardan esirgemezsen, senin için mucizeler yarasabilirler.
00:45:43Gerçek sevgi, yürekten duyulan şefkat, mucizelerin en büyüğü değil mi zaten?
00:46:01Bu mucizelerin en büyüğü değil mi zaten?
00:46:06Altyazı M.K.
00:50:25Yeah, isterseniz koluma da girebilirsiniz.
00:51:03Let's take a look.
00:51:10Okay.
00:51:16Let's take a look.
00:51:33I really love you.
00:51:35I really love you.
00:51:37I really love you.
00:51:39Why did you say?
00:51:41Why did you say?
00:51:43Why did you say?
00:51:49Well...
00:51:53We are a family.
00:51:55We have a family.
00:51:57But you can say that...
00:51:59...and I have a family.
00:52:01I do not feel English.
00:52:03You do not feel English.
00:52:05I have a family.
00:52:07I have a family.
00:52:09I do not feel English.
00:52:11I have a family is with you.
00:52:13You can tell me...
00:52:15...of you will not feel it...
00:52:17...and you can understand...
00:52:19...and you are a family...
00:52:21...and I can tell you...
00:52:23...and you have a family-free...
00:52:25...and I can say...
00:52:27I can't believe it.
00:52:29I can't believe it.
00:52:31Why?
00:52:33We're not going to be a girl?
00:52:41We'll get to the church, I'll get to the church.
00:52:43I'll get to the church.
00:52:45I'll get to the church, okay?
00:52:47Okay.
00:52:51Okay.
00:52:54I can barely remember him.
00:53:08I can't believe it.
00:53:12Of course, the flood could be over there.
00:53:15Good weather.
00:53:18He may beherence.
00:53:23is
00:53:30if you don't have a chance to
00:53:32ill you hear that
00:53:34all you do
00:53:35you will be able to arrive
00:53:36you will ask
00:53:37and we will leave you
00:53:38please
00:53:39please
00:53:40please
00:53:43I
00:53:46I
00:53:48I
00:53:50I
00:53:52I
00:53:52I
00:53:52I
00:53:52I
00:53:53My love for me, if I can tell you what I can do, I can tell you.
00:53:58If I ask Mecnun, if I ask Mecnun, I would say, oh, I don't know how I can imagine this.
00:54:04I'm a good friend, I love you.
00:54:23Look at them.
00:54:30Where did they go to the car?
00:54:35You're right now, Zeynep.
00:54:53You're right now, Zeynep.
00:55:10Yes.
00:55:12What did you show?
00:55:18You're right now, Zeynep.
00:55:28Efendim Teyze.
00:55:30Halil hemen içeri gelir misin?
00:55:32Birazdan gelirim.
00:55:34Hemen Halil lütfen, çok acil.
00:55:37Tamam, tamam geliyorum.
00:55:40Benim gitmem gerek, sonra bakalım.
00:55:48Neyse ki idare et.
00:56:18Hoş geldin.
00:56:21Hoş buldum.
00:56:23O adam aradı mı seni?
00:56:33Tahir'i diyorum Bülce.
00:56:37Aradı mı seni?
00:56:39Çay.
00:56:43Ay demledim unuttum öyle.
00:56:46Ben bir gidip bakayım.
00:56:48Hatta sana bir bardak doldurayım ben çay.
00:57:09Hayırdır teyze ne oldu?
00:57:12Ne o?
00:57:13Önemli bir işini mi böldüm?
00:57:15Seni dinliyorum.
00:57:20Zeynep.
00:57:22Ne olmuş ona?
00:57:25Onlar da öyle abi.
00:57:40Şu anda biraz sıkışığım haftaya hepsi.
00:57:43Sen yaz bana o zaman, ben olanlardan sipariş veririm.
00:57:48Ben de zaten orada olayım.
00:57:51Ne oldu?
00:57:56Abi, onları da haftaya verirsem çok mu?
00:58:00Senin ne işin var burada?
00:58:03Ne kadar ciddi olduğumu gör istedin.
00:58:06Eğer istediklerimi yapmazsan, ablanı aradığını herkes öğrenir.
00:58:21Kıyamam sana sararıp sormuşsun.
00:58:34En iyisi ben seni misafir edeyim.
00:58:38Ben sana hayır demedim mi?
00:58:52Arkamdan iş çevirmek senin ne haddine?
00:58:55Ne haddini tanıyorsun sen?
00:58:57Çok acı çekiyordum, rahat etsin diye.
00:59:01Ne yani?
00:59:02Ablamı benden daha mı çok düşünüyorsun?
00:59:04Hayır tabii ki.
00:59:06Senin onu ne kadar sevdiğini biliyorum ben.
00:59:09Ama sen sevmeyi sakınmak sanıyorsun.
00:59:12Etrafını ördüğün duvarların ona ne kadar zarar verdiğini görmüyor musun?
00:59:19Bir fanusun içine koymuşsunuz kızı.
00:59:21Ne doğru ne yanlış siz geliyorsunuz.
00:59:22Sus!
00:59:23Ahkem kesme bana.
00:59:25Sırf ablamın sağlığını düşünüyorum diye böyle esip gürleyemezsin sen bana.
00:59:30Ablamı düşünmek senin ne haddine?
00:59:32He?
00:59:33Bundan sonra benim haberim olmadan hiçbir işe kalkışmayacaksın.
00:59:37Anladın mı?
00:59:38Hayır.
00:59:40Sonucundan emin olduğum müddetçe ne gerekiyorsa onu yapacağım ben.
00:59:45Yapmayacaksın.
00:59:47Yapacağım.
00:59:48Sana yapmayacaksın dedim.
00:59:50Yapacağım dedim.
00:59:51Yapacağım dedim.
01:00:10Yap Cafe
01:00:21Yapenden
01:00:22Yap Cağımız
01:00:23Yapacağı
01:00:27Yapenden
01:00:28Yapacı
01:00:29Yapım
01:00:31Yapay
01:00:33Yapay
Be the first to comment