Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00S.K.A.R.S.
00:02A TABURON
00:04S.K.A.R.S.
00:06A TABURON
00:08S.K.A.R.S.
00:10S.K.A.R.S.
00:12S.K.A.R.S.
00:14S.K.A.R.S.
00:16S.K.A.R.S.
00:18S.K.A.R.S.
00:20S.K.A.R.S.
00:22S.K.A.R.S.
00:24Bacete te torbe i ramočele.
00:26Sve imaju na fotografijama.
00:28Smaju šta ste jeli njč.
00:30Sutra idete preko Drin.
00:32Treba da obavite jedan važan posao.
00:35A onda ćete dalje.
00:36Morate da sklonite i Srbije.
00:38A Andrija?
00:40Andrija nije više vaš problem.
00:42Sem nešto jelite tebe.
00:48Ajde, biraj.
00:50Možes dostaneš odri s Andrijem.
00:52Ili pođi samo.
00:54Ej ano, šta je bilo.
00:56Hey, what happened?
00:57I don't know. I threw it out.
01:02This bitch, mother!
01:04You just said that you were going to talk.
01:06Sit there and walk to Chechen.
01:09He was lying on him.
01:11He suffered a lot.
01:13He was on fire.
01:14Yes.
01:15I think it's a letter.
01:21Rado, we only came to pay for money.
01:23No Chechenes!
01:27Danny!
01:33The letter is a d***. I didn't know it.
01:35I said to him that he made a terrible punishment.
01:38Everything I said to him.
01:39I'm not sure how to do it.
01:41You understand?
01:42And you're not sure how to make a decision without asking.
01:44You got the merchandise. Where is the money?
01:46You people can take up the money in Atlanta.
01:49I'm going to need more of your stuff.
01:52Chechenes is in the hospital.
01:54In the hospital.
01:55I'm going to need you.
01:56You've been living?
01:57My job.
01:58I'm living?
01:59I've got the t***.
02:00You see, t*** is not good for a Serbian.
02:02Okay?
02:03Just because of the sign.
02:04They are good for a former partner.
02:06I want to be lost.
02:07I ask you if you want to work together. If you don't, you just don't want to stop me.
02:13I have one information for you. I know where I am.
02:30Where are you?
02:32I am the attorney of Houdino in my room.
02:35You can't pass this to him.
02:37This is intensively for him, please.
02:39Leave me alone.
02:42They are both number 9.
02:54Hey, Ivanovic.
02:59Where are you?
03:01Come on.
03:02Come on.
03:07Stay.
03:09Stay to see you.
03:12You're a little.
03:13You're a little.
03:15You're a little.
03:16You're a little.
03:20Let's take a minute.
03:21What happened to me?
03:44I'm losing my reflexes.
03:47Okay, what really happened to me?
03:51What to say?
03:53Everything.
03:55Advocate, you can say everything.
04:04I'm going to get rid of it.
04:07I'm not going to get rid of it anymore.
04:11Okay.
04:15I'm going to bring you my pleasure.
04:21Let's go, let's go.
04:22Let's go.
04:27Let's go, let's go.
04:29Let's go, let's go.
04:30You need to testify against Vodanovića.
04:37I don't care.
04:42I don't care.
04:45I know what's going on with Govnima.
04:49Just wait.
04:51If you don't testify,
04:53if you don't talk about it,
04:55you'll be in trouble.
04:57I'm already in trouble.
05:02I'm already in trouble.
05:04But I'm...
05:06The murder is going to throw you back.
05:09Vlaković and Robert are killed to protect Vlaković.
05:18You've brought something to me, right?
05:27It's a dream.
05:28You're living there, Témy.
05:30You're living there.
05:31No.
05:32I know.
05:33No.
05:35That's fine.
05:36No.
05:37In my focus.
05:50No, I'm sorry.
05:51No, I'm sorry.
05:52No, I'm sorry.
05:53Hello?
06:20Yes, Mr. Prime Minister has a agreement.
06:24I'll give you the opportunity later.
06:31Thank you very much.
06:32Thank you, Minister.
06:33We'll be in contact.
06:34We'll be in contact.
06:35We'll be in contact.
06:36We'll be in contact.
06:37We'll be in contact with you.
06:38You're welcome.
06:39You're welcome. We'll give you all.
06:41Thank you, you're welcome.
06:43Popovićka was at the Prime Minister.
06:48At the Prime Minister?
06:49Mm-hmm.
06:52Pop Četarini?
06:55Spod mene?
06:57To je sve što sam uspela da saznam.
07:00Mislim da traži podršku za prijavu protiv tebe.
07:05Oupa mala Sarica se neće nanositi glave.
07:08Ona je sad prepoznata kao hrabar i pouznan kadar.
07:13Ne smemo sad da skrećemo pažnje na sebe.
07:16Pomeneli me u javnosti neće je biti.
07:19Malo i ne sme dlaka da fali sa glave.
07:25Pusti je neka radi.
07:26I nemoj da je pretiš više.
07:28Ni javno, ni privatno.
07:30A, ma, pusti ću je zaboveme šta mi možemo.
07:33Nisam ja budala, alo.
07:35Slušaj, malog Andriju treba završiti što pre.
07:38Preuzeti njegove klinci.
07:39Ja sam probao ovo što je došlo.
07:41Ma nikad bolja roba nije stigla u Srbiju.
07:44To će da ode na ulici za tri mesece.
07:46Važno je da se držimo dogovora, ili tako?
07:50Rezimiram.
07:53Malo ne diram.
07:55To ćemo nekako da rešimo.
07:56Pa vseo mora da se nastavi.
08:26Neću.
08:29Neću.
08:37Ne vidim si više sa Odanovića.
08:41To je pametno.
08:44Bilo si potpuno bravo.
08:47Nisam trebala uopšte da se petljam sa njim.
08:49Naročito ne sa njim, sa tim idiotom.
08:53Ono nije važno.
08:54Ne, baš je važno.
08:55Sad više nije važno.
08:57Baš sad je važno.
08:58Ti ne bi smela da budeš u bilo kakvom kontaktu s njim.
09:04Šta će da ga hapse?
09:06Pa, ne znam.
09:08Vidj, ako stvarno Saro krenu na Odanovića, ti si u osminu problemu.
09:13Oni će te gledati kao njegov katar, kao nekoga ko je njegov.
09:18Mogu i da te uhapse, Saro.
09:19Nemoj za mene da brineš.
09:21Ti moraš da se držiš dalje od njega.
09:24Ali stvarno, razumeš?
09:26Odanović je mnogo veći smrad nego što izgleda.
09:29Mnogo veći.
09:32Ako ti treba neka pomoć, reci.
09:35Šta znaš?
09:37Sve znam.
09:40Bila sam u njegovom krevetu deset godina.
09:44Znam se, Saro.
09:45Ako bi mogla da svedočeš? Ako bi došla do toga?
09:51Ako moram.
09:55Zašto si odabrala njega?
09:58Znam da si mogla bila koga verugog.
10:00Znaš, kad me je Petar prevario sa onom malom pripravnicom.
10:10Kad sam saznala da to traje više od godina danes, bilo u potpunom šoku.
10:13Onda je šok za meni i Odese.
10:17Tad sam odlučila da ga prevarim sa Odanovićim.
10:22Gdala sam da ga jako, baš jako zaboli kao što je mene zabola.
10:28Ali nije bilo nikakvih emocija, ne.
10:31Tako posle, to bilo više neka navika.
10:34Možda i neka emocija, ne znam, kasnije.
10:40Gdje si mu oprostala?
10:43Kom?
10:45Tati.
10:49Ne.
10:53Nikad nisam mogla da mu oprostim.
10:56Evo, ne mogu čak ni sad.
10:59Kad smo došli u Beograd,
11:02bili smo kao jedna malo neusvojiva tvrđa.
11:09Sva što je on radio da bi nas dve dobro živele.
11:15Tako se je uvalio sve te prljave igre sa Odanovićem i njegov sličnim.
11:20Okušao je on da ostane čista, ali nije uspeo niko tu, nije nevi Saru.
11:27Ili radiš kako oni kažu, ili...
11:31Ili će te uništiti.
11:33I to mi je tate isto reko.
11:38Tate je verovalo u tebe.
11:43Ja nisam.
11:45Izvini.
11:46Ja nisam. Izvini.
11:49Ja nisam. Izvini.
11:50Ili će te uništiti.
11:54Ili će te uništiti.
11:58Ili će te uništiti.
12:08Ako je to da ti nisam od šta nebogoslovili.
12:10How is it that you didn't get out of the way to get out of the way?
12:13I was born.
12:15It's a short time.
12:17What was it?
12:20We were standing at the hospital.
12:23Brother and I, Mrva.
12:25He went to the hospital for a day,
12:28and in the night he was killed by the wheel.
12:31And when I was getting out of the way,
12:33what would I do with him?
12:36You won't let him go.
12:40What did your father say?
12:44There were some local news,
12:46and it was on the whole side.
12:49And he was a man.
12:51Only his mother didn't.
13:00You are my father.
13:03And who is my father?
13:10I'm sorry.
13:11If he's gone,
13:12don't care for my wife.
13:16What's the matter of it,
13:18you always can go to her in Italy.
13:22I won't let him take care of it.
13:25I'm not going to do that now,
13:26I'm not going to leave all of you.
13:27I'm not going to leave it now.
13:39When we take care of it,
13:41I will go to Herzegov.
13:43And you will take care of the transport work for Beograd.
13:49Whatever you want, I'm unarmed.
13:51I don't want to do that.
13:58How can I do that?
14:00Yeah, no more.
14:04I can't use anything for I can do like that.
14:06I can not use it formally.
14:08I can't apply for the photos at the point.
14:10In the basis,
14:11you can now figure out the report.
14:12According to police,
14:13he will judge me.
14:14And then we need to agree with Danović, he won't be able to do it in my life.
14:17Why can't you give us an email?
14:19That's why we need to agree with him.
14:21How can we get a station to testify if he doesn't have enough information?
14:24He has to testify, regardless of what he does.
14:27He can only be left to the news, to the public,
14:31and we expect the public opinion to press Danović,
14:34so that he will go away from the street.
14:36I don't know, I don't know how to do it.
14:38How are you doing?
14:39Good morning, Sara Popovic.
14:41Good morning.
14:42Good morning.
14:43Are you ready?
14:44Is there anything that is not allowed for you?
14:45No.
14:46Good morning.
14:47Good morning.
14:48Good morning.
14:49Good morning.
14:50Is there anything that is not allowed for you?
14:51No.
14:52Good morning.
14:53Good morning.
14:54Good morning.
14:55Just let me know.
15:00You can.
15:01Good morning.
15:04Good morning.
15:05Sara Popovic, the civil rights officer.
15:10Would you like?
15:14Good morning.
15:15Miloš Ivanović, advokat.
15:16Would you like?
15:19I know what I will do with the documents,
15:22when you don't have to use them.
15:30Oh, what a delegation.
15:32Good morning.
15:33Good morning.
15:34You have 15 minutes.
15:37Good morning.
15:38Good morning.
15:39You are here to be a king of the Venchang.
15:43I think you will need an advocate.
15:45You will admit that I am the first to your ability.
15:48I don't understand.
15:49What is the connection that Mrs. Popovic has with our arrangement?
15:53Now she will tell you,
15:55I will tell you,
15:56I just need your address here for the power.
15:59Everything is interesting.
16:02I think it is important to listen carefully to listen to what Sarah will tell you
16:05and to think better than what you do.
16:07I listen to you.
16:08Good morning, Mr. Svoboda,
16:12thank you, Mr. Coru
16:23Does it STM signals radio and radio so far with Naimosajin,
16:26it is time for you to listen to the,
16:28Yes, we can never zap out of you.
16:30We want to examine you against it.
16:31But you have a question on the other side.
16:33You will find QSF1.
16:34You will get the status of your partner,
16:37and you will only tell you the truth about what you know.
16:40To tell you the truth about what you know?
16:44You are normal.
16:46You can't do that.
16:49You don't have any chance to do that if you don't have any chance.
16:52We thought that you will react so that you will see the part of the transcript.
16:57This is your Jodanović's talk.
16:59The judgment of Jodanović.
17:02Okay, well done.
17:05It's very precise.
17:08It's not done in our service.
17:11It's not important what you are doing.
17:12It's important to understand that we are serious and that our heads are in question.
17:15See what I wanted to tell you.
17:17Your heads will not harm anything if you go to Jodanović's talk.
17:23If you bring a statement against him.
17:25He is right, but he didn't do it himself.
17:29He couldn't do it himself.
17:30Sorry.
17:31I'm sorry.
17:32I'm sorry.
17:33Here, please.
17:34Here, you can write the letter with the jury.
17:37All you have said will not be used in the process against you.
17:42The status of the Svédoka and the Svédoka, of course, we can talk whenever you want.
17:46And you are right now.
17:49If I'm not Svédoka, you will be punished for the situation against me.
17:52You have to forget that you are against me.
17:55You have to wait for a few months because you don't have clear and clear evidence.
17:59And now you don't have any Vlahović's talk.
18:01You have to know who you are against me or you are against me.
18:04You have to know who you are against me.
18:07I know.
18:09It's Odanvić.
18:10But he is not me.
18:11He is behind him.
18:13He has a lot stronger, a lot stronger dealers or some other side services.
18:19He will only be able to do it against the government's interests.
18:23But our problem is not their problem.
18:25You have to decide whether you are with them or with us.
18:28I don't have to do anything.
18:30You have come to me, and not you.
18:33Your complaint will be protected by all the evidence we have.
18:37This is not a topic. Odanović is a topic.
18:39Yes. I want to tell you something you don't know.
18:43On the basis of which you don't know?
18:45You don't know.
18:47You can't destroy Odanović.
18:49Because then the whole system,
18:51after this and all the other countries have survived.
18:55The government is not so weak as you think.
18:58I ask you as an attorney.
19:00Do you want to testify against Odanovića or do not?
19:06I have to think about it.
19:08But come on alone.
19:10You will understand that this is a relationship with an attorney.
19:15I understand everything.
19:16I understand everything.
19:17Do you understand that Odanović will be accused of your help without her?
19:21So this is the solution only to you.
19:24I will decide myself.
19:26Don't forget that I am a much older colleague.
19:29And that I know exactly what you are doing.
19:31Your tricks, Mr. Grubor, are very well known.
19:35But they are not about tricks.
19:37They are about your life.
19:38Okay.
19:39All right.
19:40All right.
19:41All right.
19:42You have two days to think about it.
19:43I will go and talk about it.
19:45All right.
19:46All right.
19:47All right.
19:48All right.
19:49All right.
19:50We're ready.
19:51All right.
19:53All right.
19:55All right.
19:56All right.
19:57All right.
19:58You're in the office.
19:59All right.
20:00All right.
30:01We're right back.
31:01We're right back.
31:31We're right back.
32:01We're right back.
32:31We're right back.
33:01We're right back.
33:31We're right back.
34:01We're right back.
34:31We're right back.
35:01We're right back.
35:31We're right back.
36:01We're right back.
36:30We're right back.
37:00We're right back.
37:30We're right back.
38:00We're right back.
38:30We're right back.
39:00We're right back.
39:30We're right back.
40:00We're right back.
40:30We're right back.
41:00We're right back.
41:30We're right back.
42:00We're right back.
42:30We're right back.