Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago
Bilo gde u svetu gledaj 30 dana besplatno bez obaveze preko 250 domaćih kanala u Standard paketu, otkaži kad god želiš! Prati nove sezone hit serija, informativne sadržaje bez cenzure, najtraženije talk show-ove i muzičke emisije, crtaće i još mnogo toga na svim uređajima do 7 dana unazad: https://bit.ly/4brnAhU
BOOSCHELO

Category

📚
Learning
Transcript
00:00:00Cvite, what is happening here?
00:00:08I'm going to put it on, I'm going to make it on the other side.
00:00:14Cvite.
00:00:16I'm going to give you a decision, but I don't understand why.
00:00:20I'm going to make it better.
00:00:21She's going to make it decision, and she's going to make it better.
00:00:25And you, Vukaso, don't like it.
00:00:28Cvite, what happens here?
00:00:30Let not imagine that I'm going to do an attack on it.
00:00:36I'll never go to over potential.
00:00:39Note that I'm going to make it harder.
00:00:42I'm going to realize that I'm not giving me anything here.
00:00:45My child here is a message.
00:00:49I'll keep you safe too, can you take love you to be sure of me.
00:00:52But, I'm going to stay.
00:00:55She's going to say now and here.
00:01:07Nikola, I love you.
00:01:14Cite.
00:01:16God, help me.
00:01:18Okay, what did you do, Tribal?
00:01:26Make a piece of flowers, you get it.
00:01:35Why did I deserve it?
00:01:37Why?
00:01:38Why?
00:01:39Why?
00:01:40Why?
00:01:41Why?
00:01:42Why?
00:01:43Why?
00:01:44I've said it already.
00:01:46I'll repeat it.
00:01:48Everything between Cate and me is something of the past.
00:01:52Today she's dead.
00:01:53Today.
00:01:54I don't want me to be stupid.
00:01:56It was so funny.
00:01:58Cate and her sister are experiencing an unusual situation.
00:02:01They're so sad.
00:02:03They're so sad.
00:02:04They're so sad.
00:02:05My husband had the first girl in the middle of the street,
00:02:07in the middle of the day.
00:02:08Did you think about me?
00:02:10Did you think about how much I was so sad?
00:02:12You're so sad.
00:02:14And, you're so sad.
00:02:15You're so sad.
00:02:16You got quite a couple of talks.
00:02:18Let me tell you,
00:02:20Are we
00:02:42I don't want to listen to anymore.
00:02:46You'll listen to me.
00:02:48You'll listen to me, because I won't talk to you anymore!
00:02:51I'll do everything for you, everything!
00:02:53You stupid people, you're going to live in school.
00:02:57You don't go there and go to another woman.
00:03:00You've got a shame.
00:03:02I'm back!
00:03:12That's it, little Lukas.
00:03:28You already have a guest.
00:03:31But, Nikola is starting.
00:03:35He doesn't know if he's waiting for us to come here.
00:03:40Oh, that's what I'm going to do.
00:03:44And the woman is looking for her.
00:03:47When the mother is looking for her heart.
00:03:50It's looking for her and pain.
00:03:53And what would you say to me?
00:03:55Something bad, there's no one.
00:03:58Oh, my God.
00:04:02And now I'm going to see...
00:04:04And I'm going to see you again.
00:04:07Love.
00:04:09I'm going to go ahead and tell you that the flower is not good today.
00:04:13I don't know anything about the knowledge of the mravaka.
00:04:16I'm going to see you there.
00:04:18A small mravaka is going to flower.
00:04:21A bigger flower.
00:04:23I know.
00:04:24It's not good for me.
00:04:26And that bag, seeing you at home, don't know she gets tired.
00:04:27Or maybe she gets tired, she gets tired.
00:04:29Is that right?
00:04:38Who can you tell and ask us for us and sitting on?
00:04:43Can you do that?
00:04:44Eh, Vridi.
00:04:45Eto.
00:04:46A ti, Golubce, da si brzo ozdravila.
00:04:48Jes ma čula?
00:04:49I...
00:04:50Iđe, Ašač.
00:04:52Hajde.
00:04:59Hvala ti.
00:05:01Imamo tragove na Josipovom vratu.
00:05:12A Tilo je u grobu.
00:05:15Pa?
00:05:16Možemo tražiti ekshumaciju.
00:05:18Neka ne pošalju neutralog patologa iz Zagreba ili iz Beograda ako treba.
00:05:23Možemo, možemo.
00:05:27Samo Tilo nista će saznati.
00:05:31Jesu li ovi dokaze koji imaš dovoljni da ponovno pokreneš istrebu?
00:05:37Hm?
00:05:40Imam li mude za to napraviti?
00:05:42To me pitaš.
00:05:46Prosim.
00:05:53Neću ti radit pritisak u prostini.
00:05:56Ja sam nisam siguran što treba napraviti.
00:05:58Svakako, što god odlučivam, imaš moj podrško.
00:06:07Hajde.
00:06:08Hvala.
00:06:09Hvala.
00:06:10Hvala.
00:06:11Hvala.
00:06:12Hvala.
00:06:13Hvala.
00:06:14Hvala.
00:06:15Hvala.
00:06:16Hvala.
00:06:17Hvala.
00:06:18Hvala.
00:06:19Hvala.
00:06:20Hvala.
00:06:21Hvala.
00:06:22Hvala.
00:06:26Hvala.
00:06:27Hvala.
00:06:28Where are you from?
00:06:39I was from Vanka.
00:06:42Did you tell Teresa that you were going to leave?
00:06:46Yes, I was. But I was worse than lying, so I was going to do a job.
00:06:51Where are you from?
00:06:54Where are you from?
00:06:56Where are you from?
00:06:58Let me go.
00:07:00Let me go.
00:07:01Ah!
00:07:02What did you do, Ante?
00:07:04She was from that house.
00:07:06Is it?
00:07:08I know!
00:07:14Cvita, I don't want to give up.
00:07:16I don't want to give up for me.
00:07:18Cvita, you have to do it.
00:07:20I don't want to give up.
00:07:22I don't want to give up.
00:07:24I don't want to give up.
00:07:26I don't want to give up.
00:07:28I don't want to give up.
00:07:30Why?
00:07:31Because there is no God who can tell me that the marriage is good for my sister.
00:07:36That we love.
00:07:38I don't want to give up.
00:07:40Okay.
00:07:41Okay.
00:07:42Let's hear what you want to give up.
00:07:43Except for love.
00:07:44Because of love.
00:07:45Because of love, one of the previous day,
00:07:48there was a horse in the house,
00:07:50and she threw it up.
00:07:51And she threw it up.
00:07:52They threw it up.
00:07:53Okay.
00:07:54Okay.
00:07:55I'm listening.
00:07:57What do you want to give up, besides life, with all the blood pressure?
00:08:04To eat at the table with the same person who does everything to us.
00:08:09I'm listening.
00:08:11I'm listening.
00:08:12I'm listening.
00:08:13I'm listening.
00:08:14We don't need to be in the house.
00:08:16We've talked about a couple of options.
00:08:20We can always go to Geneva with my sister.
00:08:23To Geneva?
00:08:25What's new?
00:08:27What?
00:08:28Where will you live there?
00:08:30Where will your sister live?
00:08:32No.
00:08:33What's the job?
00:08:34Katarina, I'm going to be able to be worried about that the flower is not falling.
00:08:39Even if she has to do it in the night.
00:08:41I can't wait for it.
00:08:43How do you wait for it?
00:08:45I don't know what language is there.
00:08:47I can do it.
00:08:49I can learn it.
00:08:50I can learn it.
00:08:51I can't wait for it.
00:08:52I can't wait for it.
00:08:53I can't wait for it.
00:08:54I can't wait for it.
00:08:55I can't wait for it.
00:08:56Do you want to go to Geneva?
00:08:57I can't wait for it.
00:08:58I can't wait for it.
00:08:59I can't wait for it.
00:09:02I can't wait for it.
00:09:04I can't wait for it.
00:09:05I can't wait for it.
00:09:07All right.
00:09:08And then, another option is to find something that is near you.
00:09:13Something that is close to you.
00:09:15That's fair because we have it.
00:09:18What can't you ask when your son won?
00:09:21I'm sure you'll be able to get to the house.
00:09:26I'm going to say, I'll take a job to do that.
00:09:30What will you do?
00:09:32I'll see your hands more than your old child.
00:09:35You'll have another job to do that.
00:09:38I'll get you.
00:09:40You'll get you.
00:09:42So you'll get what you don't want.
00:09:45Until the house will work with Luce,
00:09:48I'm going to get rid of you and yourself.
00:09:54I told myself.
00:09:57I'm going to decide on the wedding.
00:10:00The wedding?
00:10:12Let's go. Let me think about it.
00:10:16Katerina, I just want you to know that I'll give you everything from yourself.
00:10:21I'll give you everything.
00:10:22I'll never give you anything.
00:10:26I'll never decide to take it.
00:10:30I think it's the best to get home now.
00:10:34Let's go, Zoro.
00:10:46Let's go, Zoro.
00:10:48Let's go.
00:10:50Let's go.
00:10:52Let's go.
00:10:54Let's go.
00:10:55Ljubija.
00:10:57Ljubice...
00:10:58Ljubice...
00:11:00Ljubice...
00:11:02I can't do this.
00:11:03What's wrong?
00:11:05I've killed him.
00:11:06I hear what we talked about.
00:11:10If you listen well, then you can hear how I talked about it,
00:11:14and how there is no evidence for it.
00:11:18You only think?
00:11:20Yes.
00:11:22You think about it.
00:11:23You think about it.
00:11:25You think about it.
00:11:26You think about it.
00:11:27Yes.
00:11:30You think about it.
00:11:32You think about it.
00:11:34You said there is no evidence.
00:11:37No.
00:11:40What did you say?
00:11:42What did you say?
00:11:43What did you say?
00:11:44We knew that Josip and Petar were lost,
00:11:49and that information came to Ante.
00:11:51Yes.
00:11:52Look.
00:11:54You don't have to worry about it.
00:11:56But when you have to know it,
00:11:58you have to know it.
00:11:59Those are the stories.
00:12:02The stories, the stories, the stories, the stories.
00:12:05You understand?
00:12:06You've seen them.
00:12:07You've seen them.
00:12:08Yes.
00:12:09You've seen them.
00:12:10You've seen them.
00:12:11You see me.
00:12:12But if not,
00:12:14you've seen them.
00:12:18Here is another story.
00:12:19Here I go.
00:12:23Here I go.
00:12:25Here.
00:12:26Here I go.
00:12:27Here you go.
00:12:28Here you go.
00:12:29She's going to tend to mind.
00:12:31I'm nervous than that.
00:12:32While sitting around him I had to get a shot.
00:12:34I don't know.
00:13:04I don't know.
00:13:34I don't know.
00:14:04I don't know.
00:14:34I don't know.
00:15:04I don't know.
00:15:34I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:34I don't know.
00:17:04I don't know.
00:17:06I don't know.
00:17:36I don't know.
00:18:06I don't know.
00:18:36I don't know.
00:18:38I don't know.
00:19:06I don't know.
00:19:36I don't know.
00:19:38I don't know.
00:19:40I don't know.
00:20:12I don't know.
00:20:14I don't know.
00:20:16I don't know.
00:20:18I don't know.
00:20:50I don't know.
00:21:22I don't know.
00:21:24I don't know.
00:21:26I don't know.
00:21:32I don't know.
00:21:34I don't know.
00:21:36I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:38I don't know.
00:21:40I don't know.
00:21:42I don't know.
00:21:43I don't know.
00:21:44I don't know.
00:21:46I don't know.
00:21:47I don't know.
00:21:48I don't know.
00:21:49I don't know.
00:21:50I don't know.
00:21:51I don't know.
00:21:53I don't know.
00:21:54I don't know.
00:21:55I don't know.
00:21:56I don't know.
00:21:57I don't know.
00:21:58I don't know.
00:21:59I don't know.
00:22:00I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:05women came swimming out for me.
00:22:09ok.
00:22:11But what do you guys have,
00:22:15don't come true if I use over here.
00:22:20they were there before you.
00:22:22What do you often take over here?
00:22:25You know what the rule is.
00:22:28You think what you want, but you don't want to make a mess.
00:22:32Do you want me to say what will you do?
00:22:34Well, someone has to do it when the mother hasn't taught you.
00:22:37You don't think you're someone else.
00:22:40Listen, you're a servant!
00:22:42You're a servant! That's what everyone says!
00:22:46Come home, I don't have time for this.
00:22:52Come on.
00:22:54You know how to go.
00:22:56What are you waiting for?
00:22:58You won't see me anymore!
00:23:01You will save me.
00:23:26What do you want me to say to you?
00:23:30What do you want me to say to you?
00:23:33That's the truth, Mirjana.
00:23:35I'm not the same, Josipa.
00:23:38And don't worry that you'll come to the door with evidence.
00:23:41What evidence? There's no evidence.
00:23:43Hmm.
00:23:45There's no reason for someone to kill someone from evil.
00:23:48And then after that, there's no logic.
00:23:50That's the logic.
00:23:51You know what's going on in the pain?
00:23:53Mm-hmm.
00:23:54Mm-hmm.
00:23:55Mm-hmm.
00:23:56Mm-hmm.
00:23:57You mean, you're not even safe.
00:24:05I don't believe it.
00:24:06I don't believe it.
00:24:07That's right.
00:24:08That's why you see him in the maze, right?
00:24:13Well, that's my job. That's why I'm sorry.
00:24:17And there's no reason to lie down.
00:24:20You're the biggest one, Ološa.
00:24:22And you're the only one, I'm sorry.
00:24:24I'm sorry.
00:24:26I'm sorry.
00:24:27I'm sorry.
00:24:29I'm sorry.
00:24:31I'm sorry.
00:24:33I'm sorry.
00:24:35Listen to me.
00:24:37There's no more evidence.
00:24:40And I'm sure you've heard about it.
00:24:44Is it clear?
00:24:47You look like you're waiting for me.
00:24:54I'm sure I'm waiting for you.
00:24:56You look like you're waiting for me.
00:24:57I'm sure I'm waiting for you.
00:24:58I'm waiting for you.
00:24:59I'm waiting for you.
00:25:00I'm waiting for you.
00:25:01I'm waiting for you.
00:25:02I can't wait for you.
00:25:03I'm waiting for you.
00:25:04I'm waiting for you.
00:25:05You look like you're waiting for me.
00:25:09The truth is I'm waiting for you.
00:25:14Did something happen?
00:25:17I'll be honest with you.
00:25:21But I expect you to be honest with me.
00:25:35The other one, I don't have the strength of myself.
00:25:39Excuse me, I'm sorry.
00:25:43I'm sorry when I'm in love with you.
00:25:45I'm going to make a dragon.
00:25:49I'm in love with you because I really love you.
00:25:53You mean you're already turned out?
00:25:57No.
00:26:00You know what I really don't think about you.
00:26:03I don't want to pray for someone who has a wrong word.
00:26:06Ljubomora, forgive me what you and me have.
00:26:09I pray for you.
00:26:13I'm in love with you.
00:26:19I'm in love with you.
00:26:22I'm in love with you.
00:26:28Okay.
00:26:33I'm in love with you.
00:26:34I don't want to pray for you.
00:26:36I'm in love with you.
00:26:37I don't want you to pray for you.
00:26:38Love, I can't be without you.
00:26:49I'm sorry, Kate, I know I'm trying to tell you earlier.
00:26:52Who can I tell you, love, that nothing is all about?
00:26:54Who can I tell you that you are sick and you have another gift?
00:26:57I don't have to worry about it.
00:26:59Do you want to tell me that someone is like this one?
00:27:02Kate, I'm not even ready for myself.
00:27:04It's time.
00:27:06Pa evo, imam právka koji nudi pristojan brak sa svim vredom čovjeku poznali ga.
00:27:10I onda s druge strane ima ovoga s kojim možeš živiti u onom paklu od kuće,
00:27:14možeš se povlačiti po vrilu ili tamo po ženejevi.
00:27:16E, i skoro sam zaboravila!
00:27:18Živit će, bit će žena od čovjeka čijeg nobrata zatukle kamenji!
00:27:21Kate!
00:27:22Cvite!
00:27:23On je vukas!
00:27:25Ja ne znam u kom trenutni je to promaklo!
00:27:27Šta si ti dernjaš na mene?
00:27:29Nisam zaboravila.
00:27:31I nijem promaklo.
00:27:33The reason we killed Petra is the only reason why I wasn't with her.
00:27:37For the other reason, the relationship.
00:27:40And Nikola is not his different.
00:27:43That's how you want.
00:27:45Just wait a long time, it'll be tough.
00:27:48And decide what's next!
00:27:57Please.
00:28:03Again, you!
00:28:09What?
00:28:11You don't want to sleep?
00:28:13You don't want to sleep with me.
00:28:15You don't want to sleep with me.
00:28:19And you don't want to sleep with me.
00:28:21Shut up!
00:28:22I didn't say anything.
00:28:24I'm going to sleep with me.
00:28:25I'm going to sleep with me.
00:28:27You are my sweet sweet love.
00:28:32You wrote a love song.
00:28:37I don't know how else I can explain what I'm feeling.
00:28:40That's what I'm being done.
00:28:41I don't listen to her.
00:28:43That's what I'm talking about.
00:28:47What? Why do you think so?
00:28:51If you're fighting for her, then you'll have to be male.
00:28:55Men.
00:28:56And you, with some kind of songs.
00:28:59I don't think so, but I'm listening to your thoughts about your death of Vukasa.
00:29:14And who he actually killed.
00:29:19But I'm interested in another thing.
00:29:23Tell me.
00:29:25If Josip didn't kill Petra, then he is.
00:29:33I ask you, because I like it.
00:29:37I honestly like Katarina Runja.
00:29:41I don't understand what the connection is with Katarina.
00:29:46As I noticed, that Petar was a victim.
00:29:49And Kate doesn't look like a woman.
00:29:51She could have been able to suffer something like that.
00:29:54She was able to see her.
00:29:56She was able to see her.
00:29:58But she was able to see her.
00:30:02That's not evidence.
00:30:04I don't know.
00:30:06But they are indications.
00:30:10I'm talking about Katarina Runja.
00:30:12It's a woman.
00:30:14It's a feeling from my side.
00:30:16And I hope I can see her.
00:30:18And?
00:30:20You want to stop feeling feelings,
00:30:24while you're not sure that she's not guilty.
00:30:28I have enough of my problems.
00:30:30Don't judge me if I don't want to go.
00:30:32I'm not sure.
00:30:34I'm not sure if I'm talking about it.
00:30:36I'm not sure if I'm talking about it.
00:30:38What do you think of the heart?
00:30:40Do you think of the heart being killed?
00:30:42I don't know.
00:30:44I don't know.
00:30:46Even with my own safety.
00:30:48What do you think of the heart?
00:30:50The heart is saying that it's not.
00:30:52The heart is saying that it's not.
00:30:58Katarina Runja is, first of all,
00:31:00a beloved and honest person.
00:31:05And that's what I can say about her.
00:31:13I'll leave you alone.
00:31:15I'll leave you alone.
00:31:19I'll leave you alone.
00:31:43Yeah, bye.
00:32:13I'm sorry.
00:32:28How do you think this is going to separate?
00:32:34Look at that from the stove.
00:32:37I don't think I'm going to go to school, I'm going to go to school.
00:32:45That's why? You have to be the premier.
00:32:48Yes, I don't know.
00:32:50I'm going to sleep all night.
00:32:53I'm going to sleep only five times.
00:32:56I'm going to sleep, and I'm going to sleep like this.
00:33:01I'm going to sleep like this.
00:33:03I'm going to sleep, and I'm going to sleep like this.
00:33:07You can think of the night that I've got,
00:33:11after hearing you two of them,
00:33:13how they say that he's going to sleep like this.
00:33:23I'm going to go.
00:33:24I've arrived early in the morning, so we can try it again.
00:33:27I'm going to see what you learned.
00:33:29Where are you going to sleep?
00:33:30I'm going to sleep, I'm going to sleep.
00:33:35I'm going to sleep, and you?
00:33:36Do you want me to sleep?
00:33:40No, I'm going to sleep.
00:33:44Why?
00:33:45Why would you sleep?
00:33:46I'm going to sleep.
00:33:49I'm going to sleep today.
00:33:52I'm going to sleep.
00:33:53I'm going to sleep,
00:33:56I'm going to sleep and you'll see me later.
00:33:58I'm going to sleep and I'll see you later.
00:34:04Toto.
00:34:05I'm going to sleep and you'll see you later.
00:34:08Let's see you later.
00:34:09It's better than you.
00:34:10I'll see you later.
00:34:11Anyway.
00:34:14Saw you later.
00:34:16I can thank you again.
00:34:17Is it true that she heard that she was your husband
00:34:31asked for someone else?
00:34:33She didn't stop her anymore.
00:34:37I'm sure she'll choose her as she wants.
00:34:41Because as Nikola says, she's more familiar than us.
00:34:44Mother, I'm sorry that you look like this.
00:34:49And if I don't want to be married, I don't have any reason to be more aware of.
00:34:54Do you think I don't like that?
00:34:57I don't like that.
00:34:59I'll tell you how things are.
00:35:02If I don't want to be married, I'll go to see you.
00:35:10Wait, son. I didn't think so.
00:35:13What do you think?
00:35:14I'll get some ideas.
00:35:20You don't want to be able to do this idea
00:35:23of how to get to their lands.
00:35:25I'm dying.
00:35:28It's the same idea.
00:35:29Teresa, sit and take it to the end.
00:35:33Let's learn how things are resolved in the house.
00:35:36I don't know.
00:35:39I don't want to let you talk about Marko's son and his ideas.
00:35:46But I'm not afraid of anything.
00:35:49How do you look?
00:35:51Mother, I was born from Rane Zorje.
00:35:53I was born on Njivi, then I was born on Njivi,
00:35:56and then I was born on Njivi.
00:35:58I was born on Njivi, son.
00:36:00Now you can see what you're doing in the house.
00:36:03What?
00:36:06Don't grab your hands on your hands.
00:36:08Let's take them first.
00:36:11Absolutely.
00:36:13Milana, you're close.
00:36:15You're going to get us to school.
00:36:18I'm going to get ready.
00:36:20You're coming.
00:36:21You're going to get ready.
00:36:22You're going to get ready.
00:36:23You're going to get ready.
00:36:24What's the matter of the house?
00:36:26I'm calling you.
00:36:27I'm calling you.
00:36:29I'm calling you.
00:36:30And it sounds really loud. I don't want to be present.
00:36:39They expect you to.
00:36:41Who expect you?
00:36:44All of us will take care of you.
00:36:47Okay, I expect you to.
00:36:52I don't have a chance to walk you down there.
00:37:00Cha-cha.
00:37:05I will go for you.
00:37:30Mega Jetpot je preko 2 milijuna i 400 tisuća eura.
00:37:38Nekoga mora osvojiti. Možda to budeš baš ti.
00:37:43KB Tvojski u subotu u 2015 na RTL-u.
00:37:50Uživanje u filmu donosi ožujsko. Budi velik, učini malu stvar.
00:37:56Nekoga mora ožujsko.
00:38:03RTL
00:38:05Nostavak serije i uzbudljive zaplete donose vam Paštete Gavrilović.
00:38:35Imaš šta?
00:38:43Jedno jaje.
00:38:45Pa šta im je?
00:38:47Ne znam, ali znam da ništa od kolača danas.
00:38:50Možda mi pomoji svoje im?
00:38:52Hoću.
00:38:54Eka bi ja mogla da biram između mate i Nikole.
00:39:04Ali onako samo po izgledu da biram.
00:39:07Mravak bi me moga jednom rukom digniti.
00:39:11A Nikola...
00:39:14Ajme ima nešta u onih njegovim očima.
00:39:20Hoću reći, mislim da nećeš pogrišiti šta god izabrala.
00:39:24A ja se sve mislim koliko ću pogrišiti šta god odabrala.
00:39:29Zato mi je tako teško izabrat.
00:39:33A eto ti je kao ona Čačina priča o magarcu.
00:39:37Kad su mu dali dvije hrpe sina,
00:39:40a on nije moga izabrat šta bi mu bilo bolje is pa i umra od gladi.
00:39:49A me ne slušaj mene, ja sam mogla uposti priča.
00:39:54Eto, još par dana sve smo porali.
00:39:57Tvoja kobla rada je čuda.
00:40:00Je, je, je, prava je.
00:40:02Uskoro ću ja svoj kup ne skirasti.
00:40:04Ima šta pričaš šta bi se brinuo.
00:40:07Evo nisam mi prirekla kako je prošlo jučer.
00:40:10Evo nisam mi prirekla kako je prošlo jučer.
00:40:12Jel ti sestra sad službeno vjerena?
00:40:14Ma, pozvala je nešto sinoć pa smo odgodili za drugi dan.
00:40:17E se još nešto dogodilo.
00:40:18E se još nešto dogodilo.
00:40:19E se nemoj se ljutiti ali učinilo bi se kao da...
00:40:21Šta sad mi čitaš misl?
00:40:22Ne.
00:40:23Ne.
00:40:24Ne.
00:40:25Ne.
00:40:26U redu neću te više ispitimati.
00:40:27E se noći nezapravljam.
00:40:28E se još nešto dogodilo?
00:40:29E se nemoj se ljutiti ali učinilo bi se kao da...
00:40:30Šta sad mi čitaš misl?
00:40:32Ne.
00:40:33Ne.
00:40:34Ne u redu neću te više ispitivati.
00:40:38E se ne to nezaprije.
00:40:41Ne.
00:40:42Ne, u redu neću te više ispitivati.
00:40:46Ma nisam ti kriv.
00:40:48Nego,
00:40:52No, Nikola Vukas made me up in the house.
00:40:57Vukas?
00:40:58Eh, Petrov brother.
00:41:02He was in the house, he gave love and he gave a flower.
00:41:07A flower he loves?
00:41:08Yes, he loves.
00:41:10I don't know what we have to say.
00:41:13Well, if he loves it, then it's all.
00:41:16I know that it's not ideal, but...
00:41:19Love is in the end.
00:41:23Some things I don't know.
00:41:26What do we have to do?
00:41:29Just let's go.
00:41:30We're going to do this.
00:41:39We'll have to change the way.
00:41:41We'll have to change the way.
00:41:43We'll have to change the way.
00:41:44We'll have to change the way.
00:41:46I don't know, but I'm a baby.
00:41:48I know it.
00:41:49And I don't know it.
00:41:51And I don't know it.
00:41:53It's a good thing, to be a little bit.
00:41:55What do you say to you a little bit and call you?
00:41:59I'm a little bit.
00:42:01If you pay.
00:42:03But you just look a few.
00:42:04You look a lot, of course.
00:42:06You want to see the whole world how you recited your job?
00:42:10Yes, of course.
00:42:12Eh, just to know, in five minutes before I have something to say.
00:42:18Do you want to use a private policy?
00:42:22No, no, no, but it's important.
00:42:25Everyone has to understand what they have to say.
00:42:28Hello, man. I have a whole day.
00:42:32Tell me how much you want to kill me.
00:42:35Ha, I am my health.
00:42:42Oh, my God.
00:42:53Oh, my God.
00:42:54I'm so sorry for Liza.
00:42:57Like a movie from movies.
00:43:00Is it enough?
00:43:01I'm going to get my own.
00:43:03No, no, no, no.
00:43:04No, I'm talking.
00:43:05I'll see how my son is.
00:43:08Will you go and see?
00:43:10No, no, no, no. I didn't say anything. I didn't say anything. I didn't say anything later.
00:43:17Where will you go?
00:43:20I'm going to drink.
00:43:21Marko, stand up.
00:43:25That's not a mistake.
00:43:27You will see how you hurt.
00:43:30Until you have to be prepared and prepared when it happens.
00:43:34And you don't fall under the stove of Karmel.
00:43:40You're trying to get the new Odilo.
00:43:42You're trying to get the same way out of the mouth.
00:43:46You are trying to get the same way out of the mouth.
00:43:49Just go to the worst.
00:43:51I tell you, your time comes.
00:43:53And you know I'm going to be in the same way.
00:43:58But you have to be in the same way.
00:44:10This is clean from Tursk.
00:44:14Yes, this is a lot more than me.
00:44:18Where is the declaration?
00:44:20What will it be?
00:44:22I'll take you seriously.
00:44:24I don't know, love.
00:44:26Thank you, but rather than me.
00:44:29I'll give you ten dinars for a meter.
00:44:33But I don't want to.
00:44:35Five.
00:44:36Five.
00:44:37This is what you want to do.
00:44:40I don't want you to do it.
00:44:42I don't want you to do it.
00:44:44I don't want you to do it.
00:44:47You're crazy.
00:44:48You can put it on your head.
00:44:50Otherwise, I'll go to the grave.
00:44:57You'll have no more than that.
00:45:00What is that?
00:45:02What are you going to do?
00:45:04I have to do it.
00:45:06I'll catch up to where you came.
00:45:07I'll be able to do it from the past.
00:45:09I'll take you back to Karmelena.
00:45:13To the river that you took for.
00:45:15They left a bottle of wine.
00:45:19One of the most important ones.
00:45:21I'm still sitting at the back of my house.
00:45:23I'll be quiet.
00:45:24I'll be quiet.
00:45:25You're quiet.
00:45:27That's all, brother?
00:45:28What is it, Sinovich, after you got flowers?
00:45:31Yes.
00:45:33What is it?
00:45:34They didn't see it.
00:45:36They were weak.
00:45:38That's why she doesn't have a job today.
00:45:43You can see it.
00:45:45Blidaki, crpaki, eyes all over.
00:45:49I don't know what to do.
00:45:52Oh, here it is.
00:45:54Hello!
00:45:56What is it?
00:45:58It's better than anything.
00:45:59Yes, yes, yes.
00:46:00I was a poor thing.
00:46:03If I'm going to take care of you, Sinovich, if I'm not going to take care of you.
00:46:07What's going on?
00:46:09I'm going to be a good friend.
00:46:11I'm just a bad friend.
00:46:14My Mravka, I have a job.
00:46:17I'm going to take care of you.
00:46:19I don't have a job.
00:46:21And I'm going to take care of you.
00:46:22And I'm going to take care of you.
00:46:27I'm going to take care of you.
00:46:29I'll talk about you, Sinovich.
00:46:31A
00:46:33What are you doing?
00:46:35I'm paying for money.
00:46:39Let's get paid for money.
00:46:43Ayeah!
00:46:45What?
00:46:47I'm going to make a decision.
00:46:49Let's see.
00:46:51Let's see.
00:46:53I'm going to watch this job, you just wait a second,
00:46:56you just wait.
00:46:57Just wait, you just wait a second...
00:46:59You're still not young.
00:47:02I'll give you a hint for these
00:47:04Where are you?
00:47:06I'm gonna have you.
00:47:08Well, if you don't have any problems,
00:47:10I'm taking you apart.
00:47:12What do you mean?
00:47:14I don't know.
00:47:16It's a nice thing.
00:47:18You'll call me the trough.
00:47:20What's on the trough?
00:47:22I'll have school.
00:47:24What do you call me?
00:47:26I don't know.
00:47:28Shusnera te zove, kaže ima neki važan proglaz za objaviti, ti će se kao svih u mistu, a pogotovo tebe.
00:47:35Zašto o meni?
00:47:36Ne znam ti ja ništa više, stvarno ne znam. Reka mi je samo da ti tako kažem. Ja sam ti rekao, a ti kako te volja.
00:47:43Dobro.
00:47:44Aj ljudi, vinimo se.
00:47:46Aj!
00:47:47Aj voljda ponekad malo od mort.
00:47:50I onda smo morali otpraviti matu, jer je svi ti bilo loše.
00:47:58Pusti, pusti, to je dobro.
00:48:01Da, to nekad veće žudnje stvori kod mladiće.
00:48:04Je li?
00:48:05Da.
00:48:06Pa neću se naljutit.
00:48:07Ne.
00:48:08U ljubavi su prepreke dobro došle.
00:48:11Bar na početku, poslije...
00:48:14Znaš kako ono što želiš, a ne moš imati to samo veće žudnje stvara.
00:48:19Takva je ljudska priroda.
00:48:26Ko je?
00:48:31Dobar dan.
00:48:32E, zora.
00:48:33Jer, ko?
00:48:34Mi.
00:48:35Zdrav.
00:48:36Zdrav.
00:48:39Otkud ti sve?
00:48:40Ma, Šušnjina će držati govor na školskoj priredbi.
00:48:43A reka je da će objaviti nešto važno, pa sam došao po tebe, da idemo zajedno.
00:48:47Ajde, evo samo, samo košulju.
00:48:49Ja presvučim.
00:48:50Zoro ti možeš ići kući.
00:48:52Mi smo sve razjasnili.
00:48:54Jesmo.
00:48:55Dobro.
00:48:56Do vidjenja, Barbaranko.
00:48:57Do vidjenja.
00:48:58Do vidjenja, druže Sikrica.
00:49:00Hm?
00:49:03Staj.
00:49:04Slušaj.
00:49:06Sinoć, nakon našeg razgovora.
00:49:08Da.
00:49:09Srija sa Ivicu u Kostanice.
00:49:11I?
00:49:12Sve je čuo šta smo govorili.
00:49:13Šta je čuo?
00:49:14Pa to da sumljamo da Ante ubija Jospe.
00:49:17A sunce ti krvavu.
00:49:19Aj, ja sam mu probao reći.
00:49:21Mislim, da smo pričali onako da nema nikakve veze, nikakvih dokaza.
00:49:25Aj.
00:49:28A on će doši sad na prirodinu.
00:49:29Sad?
00:49:30Ja.
00:49:31Sin mu.
00:49:32Sve to vodi.
00:49:34Ante će biti tam.
00:49:35Svaćem.
00:49:36Eto me za minutu.
00:49:37Aj.
00:49:47Radim, gospodine Vukas, ovo je moje radno misto.
00:49:50Ako imate šta važno za pričak, morat ćete priče kada završim s poslon.
00:49:55Ja ne mogu više čekat.
00:49:57A ja ne mogu sad govorit.
00:49:59Cvita, molim te.
00:50:02Ja razumim, ja svačam šta ti taj čovjek, taj stočar se nudi.
00:50:08Miran život, dobar život.
00:50:11Ja sam bilo koji drugi čovjek na ovom svitu i ja bi to želja za tebe.
00:50:15Ali nisam.
00:50:16Ja te želim samo za sebe.
00:50:19Šten se svako jutro bud kraj tebe.
00:50:21Šten svaki dan ići upolje, vraća se kuć sa žuljevima za tebe.
00:50:25Šten svaku noć ići leć kre...
00:50:27Nisam sami.
00:50:29Dobro.
00:50:31Dakle onda i svi čuju.
00:50:33Dakle svi ovdje čuju da Nikola Vukas voli cvitu runje.
00:50:38Da ona voli njega.
00:50:40Aj, pišća.
00:50:43Er kasan pišća šta radiš?
00:50:45Cvita, oprosti mi, molim te.
00:50:47Lucan.
00:50:48Lucan o čekanja.
00:50:50Lucan šta nisi još moja.
00:50:54Ja sam svoje rekam.
00:50:57To čiňam.
00:50:58Dobro.
00:50:59Dobro.
00:51:00Dobro.
00:51:01Dobro, di da sad ovu stavim?
00:51:03Neće mu moći prolaziti u dovoliki kateriga.
00:51:06Samo ti nju spusti.
00:51:07Treba će nam svakak kad navali svit.
00:51:10E kad stoje onda ne troše?
00:51:12Marko, aj popij jedno na kuću.
00:51:15Ne triba.
00:51:17Njima baš dobra sila ova tvoja kava.
00:51:19Dobro.
00:51:20Dobro, di da sad ovu stavim?
00:51:21Neće mu moći prolaziti u dovoliki kateriga.
00:51:23Samo ti nju spusti.
00:51:24Treba će nam svakak kad navali svit.
00:51:27E kad stoje onda ne troše?
00:51:29Marko.
00:51:31Aj popij jedno na kuću.
00:51:36Ne treba.
00:51:38Nima baš dobra sila ova tvoja kava.
00:51:40Evo ti moga strica.
00:51:48Njega počasti.
00:51:53Ja odam.
00:51:55A ti ne bi opet napravi, ja ne redu.
00:52:11Rakiju mojte.
00:52:12Rade, doć tu u Smirku. Tu će se sve najbolje vidjeti.
00:52:17Ne more, tu ja sidim.
00:52:18A tu s tebom ne vidjeti, dragi načelniča.
00:52:19A mi svi tebe želimo gledat.
00:52:20Ti si naš.
00:52:21Sveti Onik.
00:52:22Pa neću stul mista govorit du duke.
00:52:23Nađi im drugo misto.
00:52:24Ne, sad se još i vriđamo.
00:52:25Izvim te ljudi, aj tam.
00:52:26Hvala Rade.
00:52:27Hajdem te kad si došla.
00:52:28Pa rekaz da se tiče mene i to počast.
00:52:29Pa neću stul mista govorit du duke.
00:52:30Nađi im drugo misto.
00:52:31Pa neću stul mista govorit du duke.
00:52:32Nađi im drugo misto.
00:52:33Ne, sad se još i vriđamo.
00:52:35Izvim te ljudi, aj tam.
00:52:36Hvala Rade.
00:52:38Hajdem te kad si došla.
00:52:39Pa rekaz da se tiče mene i to pogotovo.
00:52:40Iš mi reći o čem se Rade.
00:52:41Čučiš kaj svi drugi.
00:52:42Hvala Rade.
00:52:43Hajdem te kad si došla.
00:52:44Pa rekaz da se tiče mene i to pogotovo.
00:52:45Iš mi reći o čem se Rade.
00:52:46Čučiš kaj svi drugi.
00:52:48Hajdem te kad si došla.
00:52:49Pa rekaz da se tiče mene i to pogotovo.
00:52:51Iš mi reći o čem se Rade.
00:52:52Čučiš kaj svi drugi.
00:52:53Hajdem te kad si došla.
00:52:54Pa rekaz da se tiče mene i to pogotovo.
00:52:56Iš mi reći o čem se Rade.
00:52:57Čučiš kaj svi drugi.
00:52:58Hajdem te ide.
00:52:59Smisli se ovdje.
00:53:00Hajdem.
00:53:21P.
00:53:25Svi drugi.
00:53:30I don't know.
00:54:00I don't know.
00:54:30I don't know.
00:54:31I don't know.
00:54:33I don't know.
00:54:34I don't know.
00:54:35I don't know.
00:54:36I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:08I don't know.
00:55:09I don't know.
00:55:10I don't know.
00:55:11I don't know.
00:55:12I don't know.
00:55:14I don't know.
00:55:15I don't know.
00:55:16I don't know.
00:55:17I don't know.
00:55:18I don't know.
00:55:19I don't know.
00:55:20I don't know.
00:55:21I don't know.
00:55:22I don't know.
00:55:23I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:25I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:28I don't know.
00:55:29I don't know.
00:55:30I don't know.
00:55:31I don't know.
00:55:32I don't know.
00:55:33I don't know.
00:55:34I don't know.
00:55:35I don't know.
00:55:36I don't know.
00:55:37I don't know.
00:55:38But I don't know.
00:55:39You are she?
00:55:41I don't know.
00:55:42You are beautiful.
00:55:43You are.
00:55:46You know her husband.
00:55:48I don't know my husband.
00:55:49I don't know her place.
00:55:51And then you want me to do it for you?
00:55:57Yes.
00:55:59I want you.
00:56:01Yes.
00:56:02Oh, my God.
00:56:32Lažete me. Lažete me obojica.
00:56:36Sina mi je ubio, a vi ga branite.
00:56:39Pa kakvi ste vi to ljudi?
00:56:41Ostalo ma signuješ neka divojka u mistu koju nisi napastovao.
00:56:45Znam da ti to nije drago čut.
00:56:48Ali ima jako puno tvog čača u tebi.
00:56:51Na moj svijet...
00:56:54hladan je i prazan bez tebe.
00:57:00Gazda te oče viditi.
00:57:02Ko je gazda?
00:57:06Pa vukas.
00:57:08Ovaj tjedan seriju divlje pčele omogućavaju vam trajne salame Gavrilović.
00:57:14Ljubavne minute šo, a donosi vam Germanija.
00:57:30Program koji slijedi nije primjeren za osobe mlađe od 12 godina.
00:57:34U prethodnoj epizodi farmeri su odabrali djevojke koje će povesti na farme.
00:57:57U bilice idu Doti, Jelica i Slađana.
00:58:01Tomislavu će se na farme pridružiti Iris, Miljana i Petra,
00:58:06a sa željkom put sunje odlaze Ana, Đurđa i Sara.
00:58:11Na Robertovom zagorskom imanju goravit će Suzana, Riva i Jankica,
00:58:16dok će u baranju praćene širokim Josipovim osmihom ići Valentina, Danka i Ksenija.
00:58:23Dejanova kočija je pomalo prazna, jer nakon što je Mateo odbila njegov buket,
00:58:28u dalj idu samo Ajda i Dora.
00:58:45Momci su se konačno vratili na svoj teren i čovjek bi pomislio da će im sada biti lakše.
00:58:50A je li to stvarno tako? Prvi će nam pokazati Josip.
00:58:55Ronilac zaljubljen u avanturu, lijepe oči i svoje vilice u koje dana stižu njegove odabranice.
00:59:02Slabo sam spava, ciljno noć, uzbuđenje, dolaze cure.
00:59:06Kako će se svi smješta i kako će to sve ispasti,
00:59:10tako i pak domaćljiva će biti zadovoljna sa sve noge.
00:59:13Pa, pa, pa, pa, pa, pa, pa, mi se jadra u kalasa.
00:59:25Čuli smo se nešto malo poruka, nismo nešto prepetirano puno.
00:59:30Čuli smo se di si šta si je se uzvuđen, kako si, šta nas čeka tamo.
00:59:34Oglas smo o hrani pričali, pošto je takav tip žena.
00:59:38Samo i to zanima, kupanje i hrana, rekli su.
00:59:40Ajde mala lovi rakove, kome daje šta ne zna kove.
00:59:47Ajde mala...
00:59:48Najviše sam komunikacijima sa slađanom.
00:59:51Moje su oči lažljive.
00:59:53I ona je sama po sebe vesela, ono, a iz doti isto.
00:59:57Sa Jelicom najmanje.
00:59:59Javi se pone kad me nazovi.
01:00:03Pa ne znam, ono, sad im gledam u mora i sad razmišljam gde su, šta su,
01:00:06da li je doti sletela, doletela, mislim da poslijem da jeste,
01:00:09ali otku znam, ono, kao sto, svašta mi se vrza na poglavi.
01:00:15Nekako sam bojažljiva, da ćemo se nekako slopiti,
01:00:19pa je slo nekako, što bi se rekao, trojezična varijanta.
01:00:22Pa sad treba da se potopimo svi, i hrvatsko, i srvski, i kanad,
01:00:26to je sve engleski, ali ne znam, mislim, prosto, ja ne znam.
01:00:31Ili klikam na prvo, ili ne klikam, to je tako je kod mene.
01:00:34Sad, vrlo, ja sam tajci.
01:00:36Vrijeme je da malo bolje upoznamo Slađanu.
01:00:44Zovem se Slađana Simulov, imam 50 godina, rođena sam u Novo Sadu,
01:00:49živim u Pančevu, radim u Beogradu.
01:00:55Ja ka osoba sam neobična, ekscentrična možda malo,
01:01:01mislim da sam malo, nisam u nekoj šenju, u nekom šablonu.
01:01:04Sve radim na prvu, sve radim strastno, sve radim, onako što se kaže, iz duše čisto.
01:01:13Ne znam da kalkulišem, uvek idem srceva.
01:01:18Radim v jednom televizijskoj kući, badila sam se gumom.
01:01:22Prolazi mi tvoja duša kroz tunelje moga grada.
01:01:28Kazalište je dobra stvar, jer ti kad si u njemu, ti u stvari istražuješ ono, izlačiš i svoje duše onaj...
01:01:34Ono što jesi u štini, ili kad dobiješ neku ulogu da trebaš da budiš nešto suprotno sebe, da ti vidiš svoje granice. To je pomeranje granica po meni.
01:01:44Da li si još uvek neznam o moj?
01:01:48Skoro sam trenala taj bo.
01:01:52To je onako dosta dobro, zato što na taj način izbacuješ taj negativni višak energije.
01:01:58Radim od ljubavi u ravnajače.
01:02:01Moja ljubavna iskuštva su šarolika i raznolika.
01:02:07Zbog ljubavi sam prešla sedam mora i sedam gora.
01:02:11Znači, otišla sam na drugih rejseta, ali doslovno i bukovalno, ono dila za me u Australiji.
01:02:18Josip nekako deluje interesantno.
01:02:21Prvo što mi delovalo to njegovo zanimanje kojim se on bavi kao bronilac.
01:02:26Da je to nešto neobično, znači nije neki kliše.
01:02:32S druge strane, kad sam ga upoznala, ono malo što smo bili na Salašu.
01:02:36Delo je mi smirano stalo žena.
01:02:38Bože moj, vidjet ćemo.
01:02:40Libe diha.
01:02:42E Josip, pošto si rekao da voliš neobične devojke
01:02:45i da nisi doživao nešto hoćeš nešto da doživiš sa nekom devojkom van svojih prostora.
01:02:52Mislim da bi bilo zanimljivo.
01:02:54Da se družim, a družite.
01:02:57Ono se.
01:02:58Žive niše pismo stana.
01:03:02Pulo davno sa ti dana.
01:03:06Ta matiska lozo tvrda.
01:03:11Kalo moja provodana.
01:03:15Če je to strane?
01:03:17Če je to strane?
01:03:18To je to priteli.
01:03:19To je moja priteli.
01:03:20To je to priteli, ale je točko.
01:03:21O, je boj.
01:03:22Čeo češi hrviči?
01:03:2415 hrviči, to je to priteli.
01:03:27To je to je pustelę.
01:03:29Ja, je je to priteliš v Frankfurtu.
01:03:32To je to priteliš v Frankfurtu.
01:03:34Oh, so good.
01:03:40Look at our sea. It's beautiful.
01:03:44You can almost say that right.
01:03:47You can almost smell the saltiness in the air.
01:03:51It is wonderful.
01:03:52I can't wait to see Slajana, Josip, and see how are they doing.
01:04:04It's really so much fun, all of us together again.
01:04:07Yeah, yeah. I just hope we have a really good time.
01:04:10Oh, we will.
01:04:12With Josip, I didn't hear you at all.
01:04:15During this time, the development.
01:04:22Oh, oh, oh, oh, oh.
01:04:26Oh, oh, oh.
01:04:28We'll go see.
01:04:31Oh.
01:04:32Oh, oh.
01:04:33Oh.
01:04:34Oh.
01:04:35Oh, oh, oh, oh.
01:04:37I brought this in the water.
01:04:38I brought this in the water.
01:04:40Look at you.
01:04:41Oh.
01:04:42I got a booty .
01:04:45Oh, oh.
01:04:46It's okay.
01:04:47Oh, oh.
01:04:48I got a booty.
01:04:49Oh, okay.
01:04:50yes I was so happy when I saw the girls of my sister wives as I call them and it
01:05:01was wonderful to be reunited with them yes
01:05:06there were y'all y'all skip in a good check
01:05:20you
01:05:29how are you
01:05:31here you look great
01:05:35now you
01:05:37this looks beautiful, there is nothing
01:05:38happy, sunny, sunny, happy
01:05:42we are a little humor but good
01:05:45good, I'm better with you
01:05:47I love you, I love you, I love you again. You look great.
01:05:52And how would you stretch?
01:05:55Maybe your hair?
01:05:56Maybe your hair?
01:05:57I think we can do your hair tomorrow.
01:05:59Is this a Stigal?
01:06:00Is this a Stigal Stigal Stigal Stigal?
01:06:02What shall we do about that?
01:06:04You can fix this product.
01:06:06I think we can.
01:06:07I don't have a problem with this because I like that Rubison Crusoe style.
01:06:11I don't like you too, it's a street style.
01:06:14I like you a little bit more.
01:06:16The wind is like that.
01:06:17Can we cut your hair?
01:06:19Yes.
01:06:20We can.
01:06:21If you want.
01:06:22If you want.
01:06:23Cool.
01:06:24Very good.
01:06:25Do you have any hair?