Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Tiberon
00:02The Tiberon
00:04The Tiberon
00:06The Tiberon
00:08The Tiberon
00:10The Tiberon
00:12The Tiberon
00:14The Tiberon
00:16The Tiberon
00:18The Tiberon
00:20The Tiberon is just for Serbia, okay?
00:22And it's my first thing.
00:24The Tiberon won't come back into Sweden.
00:26Now
00:28Bukh me shalje da vam kažem da je Žanda ranjena.
00:32Koga je napojo rekao?
00:33Bukhva, mislim.
00:36Stani!
00:40Bukhva!
00:41Nema Čečarine!
00:42Ma i Bukhva je buddalena.
00:44Nisam ja znao.
00:45Sad ja treba čistim to sranje.
00:47Čečarine upucam, Trebinja.
00:50Ne znam koja mu je namera, ali će morati da odgovara.
00:53Svakako pre njega odanoći.
00:55Naprije ću dogovor.
00:57Tuži raÅ”tovi Čečarine.
00:59Ti si odanas na bolovanju i do kraja meseca poću tvoju ostavku.
01:04Bez skandalu.
01:05Treba da svedočiÅ” protiv odanovića.
01:07Ako se ne dogovorimo o služilaÅ”tvo, ti ćeÅ” biti u problemu.
01:10Ja vas pitam da hoćete zajedno vradi.
01:12Ako nećete, samo nemojte da mi smetate.
01:15Tražimo da svedočite protiv republičkog tužijaca Aleksandri Odanovića.
01:19Dobit ćete naravno status svedoka saradnika.
01:22Kopovićka je bila kod premijera.
01:24Pomenili me u javnosti neće je biti.
01:27Malo nesemel dlaka da fali sa glave.
01:31Ne vidjam se viÅ”e sa Odanovićem.
01:34To je pamet. Ti moraŔ da se držiŔ dalje od njega.
01:37Odanović je mnogo veći smrad nego Å”to izgleda.
01:41Ako je stvarno voliÅ”, zaustavi je.
01:44Saru je ne moguće zaustaviti.
01:46Ja ću Čečerinu odbraniti na sudu.
01:49Naravno, ako država dozvoli fer procesi.
01:51Hoću da zaÅ”titim Saru.
01:53Postoje jaki dokaze ove Lizde i tužijaca Odanovića.
01:56Ja viću mu se kad razmislim.
01:59Ti radiŔ za državu.
02:01To je ima smisli, ali ovi samo prave probleme.
02:05To, to. Sve je tu.
02:07Puta dva.
02:08Zahvalit ćeÅ” sa Bogu Å”to si živi.
02:10Kad uznemo ovo Ŕto je naŔe,
02:12ja ću u Hercegovu.
02:13A ti ćeÅ” priuzeti posao transporta za Biobrad.
02:17Zahvalit ćeÅ” vrlo i parka.
02:19A čeÅ” u među.
02:20Zahvalit ćeÅ”.
02:21Zahvalit ćeÅ” tu za Buren.
02:44SlejiÅ” me tuđo uvnoutra?
02:46A jest, pa da me snimaÅ”, brati.
02:48Izađi ti ispod kola ili…
02:50No, nothing.
03:00Now everyone can talk to the inspector. Come on, talk.
03:04I don't know, the pavk is looking at some crazy, full of white,
03:07in some strange machines.
03:10I don't know who is.
03:14Did you see that?
03:16I didn't, but I was white, 100%.
03:19100% is white.
03:23Who is engaged?
03:25Kovar.
03:26A young type of staff, working in the world.
03:30What is Kovar? Give me an appointment.
03:33The appointment is Kovic,
03:35and how it is called, I don't know.
03:37He paid cash on the phone.
03:39He paid cash on the phone.
03:43So you didn't see the job, you're trying to get cocaine.
03:45That's what I'm talking about.
03:47Brother, I told you what I know.
03:49I told you what I know.
03:51I told you what I know.
03:53Take it, leave it, do what you want.
03:55I don't know if I'm sick.
03:56I'm sick.
03:57I'm sick.
03:58Get out of my way,
04:03don't get sick.
04:04I'm sick,
04:05don't get sick.
04:06You are sick.
04:07They've got sick.
04:09It's a big thing.
04:10I don't know.
04:40I don't know what you're doing.
05:09I don't know.
05:39I don't know.
05:41I don't know.
05:43I don't know.
05:44I don't know.
05:45I don't know.
05:47I don't know.
05:49I don't know.
05:51I don't know.
05:52I don't know.
05:53I don't know.
05:55I don't know.
05:57I don't know.
05:59I don't know.
06:01I don't know.
06:03I don't know.
06:05I don't know.
06:07I don't know.
06:09I don't know.
06:11I don't know.
06:13I don't know.
06:15I don't know.
06:17Wow.
06:29Wow.
06:47Wow.
07:17Wow.
07:23Right.
07:25I don“t know if I'm not breakfast.
07:30I don“t know if I was a drink.
07:34I spent a lot of time waiting.
07:36I had to go over there.
07:41I spent two months already.
07:44I had the second half weekend.
07:47It's a zombie.
14:59I can go to the hospital. Sara was in the hospital to take care of her.
15:03What did she do?
15:05She had a spontaneous home.
15:12How?
15:14I don't know.
15:16From stress. I saw her before.
15:20What did she do?
15:23Yes.
15:26What did she do?
15:33What did she do?
15:36She was pushing her.
15:38She was pushing her.
15:41After that, she was spontaneous.
15:44Maybe she doesn't have any connection with her.
15:46I'm telling you that she doesn't have a conversation.
15:49I know. She doesn't have any connection with what happened.
15:52I won't be able to kill anyone because of that.
15:55She lost her.
15:58She lost her.
16:00She killed her.
16:01She killed her.
16:02She killed her.
16:03I'm going to do it.
16:04But she didn't have to do it.
16:05You can see her.
16:07How different can I explain when you don't hear me?
16:09I said I won't be able to kill her because of that.
16:12She lost her.
16:15What am I doing now?
16:17What am I doing now?
16:19I'm going to be here and I'm going to be here and I'm going to try and finish it in the house.
16:24Do you not?
16:25I don't.
16:26I'm going to kill her.
16:27I'm going to kill her.
16:28I'm going to kill her.
16:30I'm going to kill her.
16:31You tell me.
16:32I'll tell you.
16:33I'm telling you, I know how to make you a free man, unlike that shit that sends you to the door.
16:40I'm telling you, I don't care about you.
16:45I'm waiting for you to die in a door.
16:48And you, your kum.
16:51You've already lost one kuma. What do you have from that?
16:56What do you have from that?
16:59You don't want a war.
17:01They'll wait for your hands and wait for you to get the two or the two or the two or the two or the two.
17:06You'll die.
17:08You'll die.
17:09You'll die.
17:10You'll die.
17:11You'll die.
17:12You'll die.
17:23If you want to tell me, I pray.
17:27I'm telling you, I'm going to die.
17:31I'm going to die.
17:34Do you know where Malikovic is?
17:59On Dorčil, on Kijen, on Stan.
18:02Onaj smačar je zapalio za Švetsku i ostavio malo gde čuva roba.
18:05Gde je roba, znaÅ”?
18:06Znam.
18:18Može si u pravu i ona ću.
18:24Ali ja ne znam drugačije.
18:29Zavio, Hrčččku, Hrččku
18:43Zavi tene kortere biloŔtu.
18:48Let's go.
18:49Let's go.
18:50Let's go.
19:18Yes, I'm clear.
19:48Yes, I'm clear, I'm clear.
20:18As soon as I met you, you know you're going to sit down.
20:31Sit down.
20:34I won't, thank you.
20:39I have to go to your location.
20:46But I won't finish like Robert.
20:49Are you sure?
20:52No.
20:54No, no, no. I don't know what will happen to you.
21:01And now you want money?
21:06No.
21:09I want to leave.
21:11I want to leave.
21:13What do you want to leave?
21:15Where do you want to leave?
21:16Where do you want to leave?
21:17Where do you want to leave.
21:18Where do you want to leave?
21:21What do you want to tell me?
21:23You have 24 hours.
21:25And then I'll give you a location.
21:28You understand?
21:32What do you want to leave?
21:44What do you want to leave?
21:46What do you want to leave?
21:47What do you want to leave?
21:48What do you want to leave?
21:49What do you want to leave?
21:52I've never told you that you love the art.
21:58You've never told me where you learned Serbian.
22:01Service.
22:03I'll have to help me with a Serbian to talk about him.
22:06They were needed for years.
22:08Every time.
22:09That's how I learned Spanish and Russian.
22:18What do you want to buy?
22:20Nothing, thank you.
22:28Did you solve the case of Checherina?
22:31He was mad. He wanted to fight.
22:34I would be mad if I was someone who I believe.
22:38Or who I paid for.
22:40First, I'm going to go to the door,
22:42and then I'm trying to see how you say it.
22:45Do you call me neutral?
22:48Yes.
22:50I'm sorry for the opportunity.
22:52I asked him before his advocate.
22:56Advocate?
22:58Yes, Ivanovich.
23:00It's strange that that girl is still alive.
23:03I thought that Checherina would come to mind.
23:07I'm wrong.
23:09I'm wrong.
23:10Everything goes across him.
23:13Okay, okay, okay, okay, okay.
23:19Maybe that's the best.
23:23What's the problem?
23:25Checherina wants to continue the job,
23:28but...
23:29...
23:30...
23:31...
23:32...
23:34...
23:35...
23:36...
24:04...
24:06...
24:07...
24:08...
24:10...
24:11...
24:12...
24:13...
24:14...
24:15...
24:16...
24:17...
24:18...
24:19...
24:21...
24:22...
25:23...
25:24...
26:25...
26:26...
26:27...
26:28...
26:29...
27:30...
27:31...
27:32...
27:33...
29:34...
29:35...
29:36...
29:37...
32:08...
32:09...
32:10...
32:11...
32:12...
32:13...
32:14...
32:15...
34:16...
34:24...
34:25...
34:26...

Recommended