- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00ТАКСИТОВИЧАК
00:02ТАКСИТОВИЧАК
00:03ТАКСИТОВИЧАК
00:04Да, да, слизам след минуто за повядачите.
00:06Благодаря.
00:07Объв ден.
00:15Здравей.
00:17Какво правиш тук?
00:19Знам, че нямаме оговорка, но си помислих, че...
00:22Искаш да те закарам с колата?
00:25Вече съм поръчала такси.
00:28Трябва да тръгам.
00:35Рени,
00:39преди да се върнеш при него,
00:43бих искал да знаеш, че все въобще си много важна за мен.
00:48Знам, че подобно признание е твърде закъсняло, но...
00:55Ти ме познаваш.
00:57За мен...
00:59Ти винаги си била единствената жена.
01:03За 30 години бях всичко друго, но не единствената.
01:06Дръж се добра с Мартин.
01:09Дръж се добра с Мартин.
01:11Дръж се добра с Мартин.
01:13Дръж се добра с Мартин.
01:17Дори, ще се будиш ли момичата, Кубич?
01:19Дори, ще се будиш ли момичата, Кубич?
01:31Ей сега.
01:32Ей сега.
01:33Що ей сега?
01:36Измори се от почивката ли?
01:38Щеше да знаеш, ако ме беше питала как съм се изкарала.
01:42А ти пита ли, Мартин, как си изкарал с децата?
01:44Трябваше ли?
01:45Не си ми го написала в списъка с задачките.
01:49Дори, извинявай много, що се държиш така?
01:51Как?
01:52И така!
01:53Аз си имам на работа.
01:56Извинявай много, че на теб посрещахме с фамфари, обаче отиваш на почивка с някакъв мъж, когато не познаваш, опитваме се да се свържим с теб, ти не ни вдигаш, ми извинявай обаче се притеснихме.
02:05Да, само не ми се държте като загрижени родители.
02:08Дойдох да потърся подкрепа при сестра ми, а какво получих?
02:11График пълен със задачи, марморен е кога ще си ходя и защо съм била отишла на почивка с приятеля ми?
02:16Не, Дори, ти дойде тук, за да се държиш като голям човек, което означава да започнеш да работиш и да поемаш отговорност за действията си.
02:24Да, само не ми говори като мама. Всъщност, ти затова ли отиде в Смолен, за да се наговорите срещу мен?
02:30Не, Дори, отидох в Смолен, за да кажа на мама, че вече не си дете и няма право да те подценява, обаче очевидно съм се объркала!
02:36Очевидно!
02:37А, очевидно!
02:38Очевидно!
02:39Калдоро!
02:40Що ми я досиш!
02:43Мими!
02:45Ей!
02:53Ева!
02:54Какво става си, Анна? Добре ли я писах и звънях и не ми надговаря?
02:58Не, всичко е наред. Обясних и...
03:01Нали не си помислила нещо?
03:04Не, не, не. Ние преди това малко се скарахме и затова така. Как е Иоан?
03:09Добре, с майка ми е. Ходих да му взема паспорта.
03:12Нали знаеш, че не си дължна да пътуваш с него до Петър? Можеш да го оставиш на майка ти да го гледа.
03:17Знам, ама не искам да си мисли, че възпрепятствам виждането му с него. Особено ако реши да ме съди за попечителство.
03:25Аз пак ти казвам, ако реши да те съди няма никакъв шанс да запечели. А ще те защитавам каквото и да направи и да каже Петър, аз съм до теб.
03:32Аз не мога да разчитам постоянно на теб. Не мога. Трябваше да ти плътя и за молбата, и за оттеглянето, и за всичко. Моля те.
03:44Абсолютно не. Моля те.
03:46Няма да ми плащаш.
03:47Ти не си ми баща, не си ми брат, не си ми... Просто трябва да се дистанцирам от всичко. От майка ми, от празния апартамент, най-вече от теб.
04:00Ева... Заминавам тази вечер. Заминавам.
04:17Заминавам.
04:18Заминавам.
04:19Заминавам.
04:20Заминавам.
04:21Заминавам.
04:22Заминавам.
04:23Заминавам.
04:24Заминавам.
04:25Що ви да сега половин час порано? Да ме гледаш как? Разтрепвам ли?
04:28Да гъдох, защото... много съм загрижен за теб.
04:32Янче, усещам те, чувствам те, че не си добре.
04:35На мен може да кажеш всичко.
04:37На кого, ако не на мен? Турмозърите този, адвокатчето.
04:41Такма обратното. Айде стига вече.
04:44Момичета, айде взимайте татко си да го водите към училище.
04:48Понеже ако има нещо, аз трябва да го знам.
04:50Почти са готови и сега идват.
04:52Здравей, Христо.
04:53Долче, така се радвам, че си се върнава.
04:55Ето, поне един да ми се зарадва.
04:58Ти моя халат ли носиш?
05:01Да, моя за пране.
05:07Тя тук ли спи?
05:09Тук спи, къде да спи? Ама вече направо ми.
05:14Абе, Христо!
05:16Извиняй, доча, само да мали...
05:18Абе, Абе, Абе, Абе, Абе, Абе...
05:20Тък му ще гаде звъня.
05:22Нали да звъня?
05:24Липсам ще ми.
05:26Ще позвоням и на всеки път, наесем минути.
05:28Виждам, че и аз съм ти липсал.
05:30Обаче Александър е тук и не искам да ни фити.
05:32И не искам да разбира, че сме гачета.
05:34Не, ам...
05:36Абе, ам...
05:37Виждам, че и аз съм ти липсал.
05:40Обаче Александър е тук и не искам да ни фити.
05:42И не искам да разбира, че сме гачета.
05:44Не, а...
05:46Си, си, ми не сме гачета.
05:50Нали ти каза, че интимните взаимоотношения на работното място не са добра идея?
05:54Добър ден.
05:56Добър ден.
05:58Търси адвокат Касимов.
06:00Кой от двамата?
06:02Чичето на Елена Адамс.
06:08Адвокат Касимов?
06:10Да.
06:12Едно дете ви търси по препоръка на ваша племенница.
06:16Племенница ли?
06:18Да му каже ли да дойде с родителите си или ще поговорите с него?
06:22Кажи му да влезе.
06:24Добре.
06:40Ефко!
06:42Какво става?
06:44Разбирам, че вече смартин сте си най-добри приятелки, ама нали знаеш, че все още можеш да разчиташ и на мен.
06:50Естествено, че знам.
06:52да извинявай за вчера, ама ако да постана, че така си тръвнах, обаче се бяхме скарали с него и...
06:58после като ми звъня не ми се говореше. Съжалявам.
07:01Няма за какво да ми се извиняваш.
07:03И се радвам, че сте се здобрили.
07:06Ама той ми каза, че си решила да заминеш за Англия. Знаеш, че не...
07:12Яна, моля те, решила съм го, заминавам.
07:16КАДИСНИЛЕНТ
07:17КАДИСНИЛЕНТ
07:18КАДИСНИЛЕНТ
07:19Значи ми казваш, че родителите ти се разпореждат недобросъвестно с парите ти, така ли?
07:25Със своите също, но по този въпрос нищо не мога да направя. И бих искал да поговорите с тях, защото първо това си е чиста кражба и второ ми обърква житейските планове.
07:36Какви са твоите житейски планове? Да си купиш билет за Диснилент ли?
07:40Сега съм седми клас и трябва да кандидатствам. Мисля да замина и за Албиона, да уча в Самърхил или в демократичното училище на Якоб Хехт, в Изрео.
07:51Другата опция е да идът в Штатите. Тай ми има едно подобно съдбел и вали скуло. Но да видя какво се случва отвъд Океана първо.
07:59За сега Байдън не ми вдъхва доверие. На мен също да знаеш. Да, идеята ми е. Преди да реша в кое очелище ще продължа, да ги посетя.
08:09Искам да направя информиран избор. Точно заради това ми трябват парите ми. Ще ми платя колкото трябва. Само трябва да ги спрете да ми харчат парите.
08:20Тук съм написал писма по Кана.
08:24Маздоход от 11 000 лева месечно, така ли?
08:42Да, а баща ми няма никакво понятие от бизнес.
08:46Ти на колко години каза, че си?
08:48Тринайсет. И 128 дани.
08:52Изглеждаш по-възрастен да знаеш.
09:02Мартине?
09:04Трябва да се блъснеш мен за да ме забележиш ли?
09:07Извинявай, не ще се бях отплеснал.
09:09Изглеждаш страхотно.
09:11Благодаря.
09:12Значи сватба, а?
09:14Това опит да ме поздравиш ли?
09:17Разбира се, честито.
09:19Тони е много мъжко момче.
09:21Със сигурност по-мъжко от мен и дома за дизайно.
09:24Жилищно Сдружение Беломъжово срещу Парде Волпент.
09:28Моля, заповядайте.
09:29Хайде.
09:34Ако е зараз писанието, аз само си разглеждам.
09:38Ние сме си гаджета.
09:40Не сме гаджета.
09:42Аз казвали съм чия ме връзка.
09:44Исках да правим секс и правихме твай.
09:46Което какво значи?
09:48Че не искам да се държиме като гаджета.
09:50Не искам да говорим за бъдещи планове и най-важното,
09:52не искам да ми звънеш през 15 минути.
09:56А защо се държиш сега така?
10:00Как?
10:01Ами като пълен нещастник.
10:04Когато двама души правят любов...
10:06Просто правят секси твай.
10:10И си ге харесвам те, искам да желая те.
10:14Всеки път, като мина покрай теб, искам да разкъсвам дрехите ти.
10:17Но това не означава, че нещата са сериозни.
10:19Или че съм влюбен в теб.
10:21Опитвам се да бъда откровен, за да предпаза в последствие, разбираш ли.
10:25Или другия вариант е да се държа както Мартин се държа с Аси.
10:29В крайна сметка тя толкова въздуха, че сега се омъжва за първия среща.
10:32Значи за това става дума.
10:40Не е нито за мен, нито за взаимоотношенията ни, за това, че Захарева се омъжва за бармана.
10:46Още си влюбам в нея, нали?
10:48А си овия...
10:50Горкички.
10:52Просто дадох пример.
10:54Спира се.
10:56Аз е просто пример, а аз...
11:00Аз съм...
11:02изтривалка в която да...
11:04избършиш обувките си.
11:28Не, не, госпожо.
11:30Няма нищо тревожно със сина ви.
11:33Не мога да ви обясне по телефона.
11:36Просто ви моля да дойдете тук в кантората.
11:39Да.
11:41Да, благодаря ви, ако обичате.
11:44Много ли се, Адоса?
11:46Решил си да дойдеш тук без знанието на родителите си.
11:51Какво очакваш сега да се зарадват ли?
11:54Всяко дете има право проблемите му да се разлеждат сериозно и справедливо.
11:59Янош Корчак.
12:01Разбира се.
12:02Този, който е написал фалитът на малкия джек.
12:05Да.
12:08И...
12:09Коята е моя племенница, която ти препоръча да дойдеш тук?
12:13Елена.
12:14Еми, е толкова висока, с дълга коса и доста умна като за момиче.
12:19О, не.
12:20Това е сексиско изказване, не ти отива.
12:23Извинете, беше глупаво.
12:25Нали няма да ѝ го кажете?
12:27Коя ж ли?
12:28Нали сте Чичо на Елена Адамс?
12:31Не, нямам племенница с такови.
12:35Нали се казвате Касимов?
12:37Елена каза, че адвокат Касимов е най-добрият София.
12:41О, да. Това е абсолютно сигурно.
12:59Нали ти казах, че това ще е само формалност.
13:01Ти беше подгласила делото образцово.
13:03Благодаря.
13:04Нали няма да имам проблеми, господин адвокат?
13:06Господин адвокат?
13:08Не, не.
13:09И не се тревожете.
13:10Това е утвърдена практика.
13:13Само ме чаките тук.
13:15Да.
13:40Мownе?
13:45Абонирайте се!
14:15Разбрахме се, свята се съгласи, но още трябват още 1500.
14:20Още? Защо?
14:22Трябва да има и за прокурора.
14:25Наистина ли всички взимат подкупи?
14:28Пойми се по-тихо. Не всички, но знам при кога да отида задръжа казуса ви.
14:33Хайде.
14:35Така че, мисля, че трябва да отида в банката днес.
14:42Извинявай, че се забавих.
14:44Няма проблем. А ти си към кантората, нали да ме метнеш към център?
14:47Не, не, трябва да остана още малко тук.
14:49Добре.
14:50Всичко наред ли?
14:52Спечелихме делото. Се ли радваш?
14:54Да, радвам се просто.
14:56Какво?
14:57Да не е нещо с Антон. С две реца я гарантирам за него, но ако се колебаеш...
15:01Мартине, ако имам колебания относно решението си дали да се омъжа за Антон, ти си последния човек с когото ще ги посъждам. Сам си отне това право.
15:10Аз мислях, че с теб се разбираме напоследък.
15:12Да, разбираме се. И двамата го преодоляхме, но това не значи, че ще ти споделям какво чувствам. И точно заради това ще се омъжа за Антон.
15:23Не виждам каква е връзката.
15:26Връзката е, че Антон ме приема с всичките ми недостатъци и проблеми. Той е прекрасен, добър, много грижовен и преди всичко не си ти.
15:42Здрасти, Ове. Здрасти, Яна.
16:00Добър ден!
16:05Веднага ви познах. Аз съм Филип Пантелеев, а вие сте майката на Елена, нали?
16:10Да. С Елена заедно ходим на бадминтон и тя ме посъветва да дойда тук, в кантората и да поговора с нейния Чичо.
16:19Ало, Мимче, мама е. Ели, защо не си дига телефона?
16:29Не каза, не защото пак не си била написала домашното и госпожата е оставила да го пише след часовете.
16:34Хубава работа. Слушай сега, дойде един нейни приятел тук в кантората, каза, ще се казва Филип. Това да не е Ония, който…
16:42Да, и не е приятел това е молчето, в което Ели е влюбена. Той питаше дали някой познава адвокат и тя реши да го опечатли, като му каза за Чичо.
16:51Добре, ясно. Мерси, мама. Айде ще се видим след училище.
16:55Чао.
16:56Чао, маминка. Ай.
16:59Извинявайте, тук ли е кантората с Захариев и Касимов?
17:02Да, наповядайте. Нагоре по стълбите.
17:08Господин Касимов, добър ден. Що не си дигаш телефон аз като се обаждам?
17:12Бързам, Христо. За какво става въпрос? Да не си решил да върнеш от тези пари, които уж си намерил?
17:17Не, не, това не е актуална информация вече. Върнай ги всичките.
17:20Ами? Аз по друг въпрос. Много деликатен.
17:24На живот и смърт ли пак? В общи линии, да. Само, че за друг живот става въпрос.
17:31Една моя е много близка, позната. Иска да ѝ помогна. Тя си търси свестен мъж.
17:38И какво общо имам аз? Как, какво?
17:41Сега усещам Яна напоследък много тъжно. У вас атмосферата е наистина много напрегната.
17:47Чувам някой иска да се изнася. Тя е моята позната. Живее в Бояна, в хубава къща.
17:54Като се скапат работите у вас с Янчето, значи ти можеш да отидеш при нея. Тя е качествен човек.
17:59Значи ще се харесате. Нали всичките са ли път?
18:02Тепска ромай, никой на те е бил.
18:05И що така с лошо? Аз с лошо ли идвам?
18:08Събърви за Яна.
18:10Чакай малко. Ти да ли мислиш, че аз имам нещо към Яна?
18:14Не си мисля, а знам.
18:16Добре, и така да е. И какво да не сте женили?
18:19Или нещо съм пропуснал?
18:21Христо, стигнися.
18:51Добър ден. Искам да направя една заявка.
19:14Не, не мога да слушам повече тия безумия.
19:16Тръгвай, прибираме се вкъщи.
19:18Моля ви останете, трябва да поговорим.
19:20За какво да говорим?
19:22За член 130 от Семейния кодекс.
19:25Моля?
19:27Филип, Агубичъш, излез, изчакай ни отвър.
19:30Аз не искам да излизам.
19:31Ере, ако има някаква нужда, аз ще те повикам одно.
19:39Моля ви съднете.
19:50Забави се.
19:52Трафик.
19:53Днес следва вляз го в съда.
19:55Трябваш да импровизирам.
19:57Виждам, че си се справил.
19:59Клиентката стана подозрителна.
20:01Клиентка? Айде стига.
20:03Знам, че не ти пука за тия хора.
20:05Носи нещата.
20:09Всичко.
20:10Както поръча.
20:11Ставаш се по-добър.
20:23Мислих, че пъщата се задрудни.
20:25Пасулска работа.
20:26Няма да имаш проблеми.
20:31Тя, тя.
20:36Преди да почине, дядо реши да остави цялата сграда на мен, а не на мама.
20:40Не истина ли?
20:41Да.
20:42Дари ми е с условие, че докато стана на 18 години, сградата трябва да се дава под найем.
20:47А парите от найема трябва да са като инвестиция за образованието ми.
20:50И аз точно за това искам да ги използвам.
20:53Да, разбирам те, разбирам и родителите.
20:55Аз на мястото на майка ти бих се чувствала малко странно.
20:58Майка ми каза, че се чувства предадена, кога се оказа, че е истина и че трябва да изпълнява.
21:03Освен ако не го оспориш съде, естествено.
21:05С баща ми бяха сигурни, че мама ще получи всичко след смъртта на дядо.
21:10Виж, нормално е в едно семейство всички да споделят това, което имат.
21:14И аз бих искал да го споделя ме, наистина.
21:17Но те изобщо не се съобразяват с това, което искам аз.
21:21Изобщо. Въпреки, че парите са мои.
21:24Тук, тук, тук.
21:45Какво?
21:47Не бе нищо, просто...
21:49Я стегни малко.
21:50Отпоснал такъв.
21:53Добре си си.
21:54Но тая коса нещо трябва да направи с нея.
21:55Въми на косата, да?
21:56Иде да знам.
21:57Тук малко е...
21:58То не може много, ама...
22:00Дорчето.
22:01Много е бива в фризорските неща.
22:03Ще вреда да те малко...
22:04Ето тук ще те пилне малко.
22:05Тук и биртончето ще остане така.
22:07Но то не може много, ама...
22:09Вие сега, искам да ти питам нещо честно.
22:12Ти как се справиш с тънката част?
22:17Ами влез в социалните мрежи и ще разбереш.
22:20Социалните мрежи?
22:21Нали сме приятели.
22:22На мен всичко може да ми кажеш.
22:24Какъв ти е житейския статус в любовен план, им противит?
22:28Какво става с тая Ирена, бе?
22:30Знаете, това...
22:31С кой го правя? Как го правя си и моя работа?
22:33Не, бе така е.
22:34Аз не искам да ти се бъркам.
22:35Просто съм загрижен за теб.
22:36Защото и Макрон си е негова работа за кой.
22:38Макрон е президент.
22:40Аз съм радил от Банишора, но усадиш.
22:42Така е, верно и това е така.
22:44Абе не може да си влюбим в Ирена.
22:46Абе, си това някакъв разпит ли е?
22:48Слади го това, там и не ме занимай.
22:54И как отдигаш това, бе?
22:56Баща ми така и не може да ми прости за това, че съм мъжих против неговата воля.
23:08И че съм щастлива.
23:10Заради това взе безумното решение да дари сградата на Филип.
23:13Само и само да не е ална следя.
23:15Разбирам.
23:17Не, не разбирате.
23:19Дете на 13 години е собственик на цяла сграда.
23:23Това е смешно.
23:24За какви негови пари говорим изобщо?
23:26Негови са по закон.
23:28Храним го, обличаме го, купуваме му всичко, от което има нужда.
23:33Да, но според българското семейно право това е ваше основно задължение.
23:38Неясно съм какви са основните ми задължения.
23:41И същото това семейно право ме опълно мощтава да използвам доходите от имуществото на детето,
23:48които не са необходими за неговите нужди, за задоволяване на потребностите на семейството.
23:52Да, така е.
23:55Вие с съпруга си имате ли някаква постоянна работа?
24:00Аз имам.
24:01Той си има негов бизнес.
24:04Какъв?
24:06Фитнес център. Оборудва си го само от нулата.
24:10Не разбирам, че имате друга обща семейна недвижима съобственост.
24:15Разбира се, баща ми не искаше и да чуе да отворим фитнес център в неговата сграда.
24:22И разбира се, година по-късно, точно срещу фитнес центъра,
24:26отвори и върти огромен спортен комплекс.
24:29А взема ли сте някакъв кредит за фитнес центъра и погасявате ли го с парите, които сина ви получава като найем от собствеността си?
24:40Какво лошо имах в това?
24:44Какво трябва да направим? Да умрем от голад и да обявим фалит ли?
24:46Да, но това да си родител не значи, че можеш свободно да се разполагаш с парите на детето си.
24:52Какво значи това?
24:54Синът ви е на 13 години и би могъл самостоятелно или с моя помощ да се обърне за мнение към съда дали правомерно се разполагате си муществото му.
25:05И чужди хора да решават как да се прехравваме, така ли?
25:08Е, ръководийки се от доброто на детето съда ще реши дали може да погасявате кредита си с неговите пари и тогава най-вероятно ще назначи отговорник за менажирането на собствеността му до навършване на пълнолетие.
25:28Значи не слушах се на глупости за днес. Ние си борим всяка сотинка. Аз и не ми ще си правил би колки из Англия издарел, така ли?
25:36Освен това съда може да прецени дали заявената от него образователна нужда е основателна или не.
25:44Когато ти погаде, че ми помагаш? Откъщи ли така помагаш на майка ти?
25:58Понякога. Зависи. Преди мноча.
26:00Прямо на тези.
26:02Филипе, кой ти каза да дойдеш тук? Кой ти даде телефон на този адвокат?
26:08Дъщерия ми и те заедно ходят на барминтон.
26:11А значи всичко е заради глупавата ви дъщеря, така ли?
26:14Моля?
26:15Моля? Като гледам и вие не сте много по-умна от нея.
26:18Майката на Елена няма нищо общо. Защо я обиждаш?
26:20Нямам нужда дъщерята на някаква си да дава съвети на детето ми и да го праща по адвокати.
26:26Предупредете дъщеря си, че ако още веднъж се доближи до сина ми, горещо ще се съжалява.
26:31Госпожо, разбирам, че сте ядосано, но не разбирам защо ме обиждате и защо пренасочвате гнева си към мен.
26:36Защо ли? Защото нямам нужда някой да се меси в живота на семейството ми.
26:41Госпожо, моля ви да не изливате емоциите си върху моите служители.
26:45Дали, Филип, ако обичаш и чакай майка си в кабината ми.
26:55Съветвам ви да се концентрирате върху комуникацията с детето си.
26:59Нямам нужда да ми казвате как да говоря с сина си и как да си гледам детето.
27:04Точно обратното, когато едно дете не е гледано както трябва, всеки възрастен е наложително да се обърне към районния съд.
27:12А аз като адвокат съм задължан.
27:14Ама как да не е гледен добре? Това е някакъв кошмар.
27:17Може да помогне просто обикновена медиация.
27:21Каква медиация? Какъв шанс има детето в подобна медиация?
27:24Такива казуси се решават с помощта на външен авторитет, който действа в защита на детето.
27:35А защото ни го причиниявате това?
27:38Ви ще съжалявам, ако съм резък към вас.
27:47Но се опитвам да ви спестя прекъсване на отношенията с сина ви, когато навърши пълнолетие.
27:56Когато има претенции към вас, може би не на основателни.
28:00Време е да поговорите с мъжа си.
28:03Не може да се спасява един бизнес на всяка цена и то с парите на детето.
28:09Време е да кажете, но тук просто не ни продървям.
28:16Дърден?
28:34Дърден?
28:54Привет!
28:55Да не се стреснете.
28:57Марков Христо, от склада.
28:59Да, помня ви.
29:00Да не съм изхвърлила и друга валута в буклука.
29:03Не, това е късметно.
29:05Не, не.
29:06Аз съм друг, защото вече направих някои поступи към един деликатен въпрос, за който вие бяхте готова да инвестирате средства.
29:17Търся ви свестен мъж.
29:19И много скоро се надявам да имаме добър резултат.
29:22Да, с цялото ми уважение, господин...
29:25Марков.
29:26Да, но вие работите в склад.
29:29Да, опаснявам се, че нямате контакти с мъже, към които бих проявила интерес.
29:34Не, не. Аз вече ви намерих един свестен, свеж, ефективен адвокат.
29:40За съжаление той си пада по жени разведени из деца.
29:43Да, ами аз не отговарям дори не половината от критериите.
29:47Да, искам да кажа, че аз вече правя опити да ви намеря свестен мъж.
29:50Просто искам да се уверя, че имам карт-бланш от вас да продължа.
29:55Кое?
29:57Да ви търся свестен мъж. Тоест да ме наемете да ви намеря свестен мъж.
30:05Добре. Макар, че ще е чудо, но искам да ми намерите свестен, красив мъж и ще ви платя.
30:13Ага, да да, добре. Чудесно. Нека скрепим този договор с едно ръкостискане.
30:18Добре.
30:19Сега да ви питам сега, какъв го предпочитате? Синок, чернокоз, рус.
30:25Искам да кажа на голова прилича. Белмондо, Пачино, Дениро.
30:28А, може. Мамо, много ли ми се сърдиш?
30:33Трябва да се обадим на бачтати.
30:35Представям си как ще се адоса.
30:37Сигурно. Обаче, после като му мине, ще те разбира.
30:42Ще те разбере. Като мен.
30:46Защото ние с бачтати малко сме се обръкали.
30:54Какво ще едем?
30:55Леща.
30:57Аз ще поръчам нещо.
30:58По-добре.
31:12Не исках да те нараня.
31:22Така ли?
31:24Нищо.
31:26Понай-вече всичко разбрах.
31:28Нямаш намерение за нищо сериозно.
31:32Спокойно си обия.
31:34Тома в тези неща има установена тактика.
31:36Една крачка напред, две назад.
31:38Май не и беше смешно.
31:42Не, не беше смешно.
31:44А ти по-добре си задръж шедичките за читачката.
31:48А ти по-добре си задръж шедичките за читачката.
31:51Е, айде те, само се шегувах.
31:53Тома, чакай ли?
32:01Сповядайте.
32:03Благодаря.
32:06Благодаря ви, че ме защитихте.
32:09Никой не може да обижда моето служители.
32:12Да, но успеят някакси да се разберат.
32:15Не, за никого не е приятно да ходи в съда.
32:24Искам да ви благодаря и за друго.
32:26Моля?
32:27За Мартин.
32:29В смисъл?
32:31За това, че не сте го оставили сам, когато е бил малък и сте го осиновили.
32:35Това ще му е долг?
32:39Не е само това.
32:41Направили сте много повече.
32:43Отгледали сте изключителен мъж.
32:46Мартин наистина е много светла душа и това определено е и ваша заслуга.
32:54Да.
32:56Той наистина е изключителен.
32:59Добре.
33:00Ще ви оставим.
33:02Лека работа.
33:05Силвия, това всички документи ли са?
33:09Да, това са всички документи.
33:11Томати, кога приключваш?
33:12Да, Диана се възможно най-скоро.
33:15А ти?
33:16Аз вече приключих.
33:17И то за втори път.
33:18Искам да...
33:19Като се прибра да си го написала.
33:20Чао.
33:21Ще ми трябва помощ.
33:22Клиент.
33:23Клиент.
33:24ще ми трябва помощ с един важен клиент.
33:25ще дойде в 7 часа ви ми трябва асистент.
33:26Аз са всички документи.
33:27Томати, кога приключваш?
33:28Да, Диана се възможно най-скоро.
33:31А ти?
33:33Аз вече приключих.
33:39И то за втори път.
33:41Искам да, като се прибра да си го написала.
33:46Чао.
33:49Ще ми трябва помощ с един важен клиент.
33:53Ще дойде в 7 часа ви ми трябва асистент.
33:56Аз да ти помогна.
34:02Ели, мамо, аз ще се забавя малко, но това не означава, че като се прибира не искам домашното да е готово.
34:19Момичата, наздраве, запогадайте.
34:22Ако имате нужда от нещо, набара съм.
34:25Наздраве, заслъбвайте!
34:27Ало!
34:29Ало!
34:31За теб кога да ти запазя онана масла?
34:32Аа, недей!
34:34Що?
34:36Винаги ми се е струва глупава идея.
34:39Страхувай се, че ще се откажеш в последния момент, ще се проманиш мнението.
34:41Не, просто не искам за трети път да звъня на най-близките си приятелки и да им казвам голямата новина, че скоро се омъжвам.
34:48Значи ще се омъжваш за мен тайно.
34:52Ще се оженим точно така както трябва. Това ще бъде нашия ден. Специален и не забрави.
34:58И си сигурна каква точно сватба искаш да имаш?
35:01Не, не съм. Не знам.
35:06Може пък наистина да се оженим тайно. Само аз те и кумовете.
35:10Да, звучи романтично.
35:14Полкова време съм прекарала в мисли за сватби, които не се състояха, че в момента дори идеята за това ме плаши.
35:24Не, виж, не ме интересува къде и как ще се омъжа за теб. Просто искам ти да си...
35:31Съм. Съм. Повече от колкото може да си представиш. Съм.
35:40Много се радвам, че успя да намериш време.
35:51Е, айде кажи ми голямата новина.
35:53Изпращат ме на панира на книгата във Франкфурт.
35:57Къде беше Франкфурт?
36:00Германия.
36:01Мога ли да зайда с теб?
36:04Не може, Дора. Ще ме разсейваш. Ая трябва да работя.
36:08Добри обещавам, обещавам, че няма да търся и въм. Можете?
36:12Не може, Дора. Няма как, съжалявам.
36:16Хайде че сък снявам.
36:30Ало.
36:32Ало, Христо.
36:33Хай, Данан си, мейт.
36:35Хе-хе, лордче, къде си бе?
36:37Ти да не забравя, че имаш смес в България, а?
36:39А не, не забравя.
36:41А не, не забравя, че дали че дали по фьюкейсам.
36:43А дали си се уженил, ге?
36:46А не.
36:47Английски жени някакто български, you know?
36:49А сега ужени няку ден това за България бъл.
36:53Значи, сега си свобоен, така ли?
36:55А не, не, на работа.
36:57Аз ме не да кажа, че си купил блед за София.
37:00И аз много сега знала, Хелен,
37:02да...
37:03Снема пари.
37:05Можем ли да спя с теб?
37:07Не, не може.
37:09Това да си падам по жени.
37:11Не бе, не казвам, че си грозен, просто...
37:13А, какво?
37:14Нищо бе, ще го правим спокойно, кога идваш?
37:16On Thursday, четвертък.
37:19Джонка, какво ще кажеш да те запознава с една засукана мацка?
37:23За сигурна мацка?
37:25Мацка бе, мацка, жена.
37:27Каква жена?
37:28Е...
37:29Каква тази жена, за бизнес ли?
37:31Не бе, за една българка.
37:33Нема значение, важното е ти там свършвай работа,
37:36Ваш самолетът и Вене сам чакаме те.
37:39И арената чака, чули?
37:41Никак не ми си искаше да летите с детето през нощта, никак.
37:45Мало спокойно, до 3 часа сме стигнали и после Петър ще ни вземе от натиското.
37:48Взели, заповядайте.
37:50Взели шишато на Илана.
37:52Да...
37:53Нещо за ядане.
37:55Взели си.
37:56Храната в самолетът е ужасна.
37:58Ще се оправя.
38:00Ако нещо се случи, веднага летя и идвам при вас.
38:05Силви усещуе на разположение.
38:07Той дори искаше да лети с вас тази вече.
38:10Моменце.
38:11Знам, че говоря прекалено много.
38:14Искам да се успокоиш.
38:15Налучила си ме да се справям.
38:17С всичко ще се оправя и с тази ситуация.
38:19Айде ще се каснем.
38:21Айде.
38:22И да се обадиш веднага като касване.
38:25Естествено.
38:26Веднага.
38:27Айде, чао.
38:29Чао.
38:30Чао.
38:31Чао на баба.
38:32Чао.
38:33Чао, бабо.
38:34Добър път.
38:37Меко кацване.
38:49Мартине, това сигурно е клиента.
39:05Добра вечер.
39:06Пятка за Мартин Касимов.
39:08Той мое взето в момента.
39:10Мога ли аз да я приема?
39:11Ами добре, но още трябва да се подпишете.
39:13Добре, нямаме проблеми.
39:14Привайте.
39:15Мерси.
39:20Мерси.
39:21Мерси.
39:22Чао, лековеджер.
39:23Чао.
39:28Мартине.
39:45Мерси.
39:48Какво е това?
39:49Не съм довършил.
39:52Окей.
39:56Той е клиент Май, няма да дойде.
39:58Тази пратка дойде и за тебе.
40:00Аз съм Кент.
40:03Ти си клиент.
40:06Не, защото ме караше да ги правят и ексерокопи.
40:08За да е по-убедително.
40:09Тази пратка е за тебе.
40:11За мен?
40:14Угу.
40:15Отвори я.
40:16Отвори я.
40:33Яна Маркоя.
40:34Маркоя.
40:40Ще се молиш ли за мен?
40:46Мартина, ти е сигурен ли си, че искаш да ми предложиш?
40:50Има грешки, които дори аз не бих направил два пъти.
40:53Сигурен съм.
40:56Сигурен съм, че ти си жената, с която искам да прекарам остатък в живота си.
41:00И на мен е страх нито от миналото ти, нито от мъжете ти, децата ти, състрите ти и съседите ти в живота.
41:07Просто съм... просто съм сигурен.
41:10Днес.
41:12Днес.
41:16Днес.
41:17Днес.
41:18Днес.
41:20Очакаи малко ти, защо не кликна?
41:22Ха-ха-ха!
41:27Ава...
41:29Означава дама ти.
41:31Да, боже. Слава богу!
41:32Абонирайте се!
Recommended
44:39
|
Up next
41:36
41:53
41:14
43:07
42:24
41:19
40:58
38:42
38:51
36:47
42:21
41:11
39:34
40:44
41:30
41:03
39:04
40:06
39:37
44:16
39:26
41:45
41:08
40:46
Be the first to comment