Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01Кога трябва да окажеш първа помощ?
00:03Осигури своята безопасност, устрани ручия.
00:05Какво правиш, бе?
00:07Иззатягаме вързанките.
00:08Чакай малко сега.
00:09Тя е умряла.
00:10Ма ни, разбираш.
00:11Така.
00:12Той е слодавен.
00:13Аз я обдичвам, плюе вода.
00:16Съживява се.
00:18Влюбваме се един в друг.
00:20Заживява, бе, заедно.
00:22И ми се сипва живота.
00:25Така това е друга тема.
00:27Добре, сега.
00:28Добре, една дута.
00:29Е, една дута женки най-мразен, значи.
00:31Имаш право само на още една такава смешка до вечера, така че си ги пази.
00:34Добре.
00:35Плани ръцете така надолу, след едно е умрява, нали?
00:37Ана така.
00:38Ето сега, след едно е умрява.
00:39Дочета.
00:40Добре.
00:41Дочета, така сериозно, наистина.
00:42Сега, значи, главата назад.
00:44Така.
00:45Бащаме за челюста.
00:47И да не има челюст.
00:48И тези челюста са двойни пари.
00:50Остана смешка.
00:51Тряй, изгоря.
00:52Трябва да се подгофим.
00:53Добре.
00:54Значи, назад главата, челюста, запушваме носа, взимаме въздух и я обдишваме.
01:11Момичета, вие оправихте ли си леглата само да ви питам?
01:13А зашо, ме ли?
01:15Трябва да се оправихме.
01:16Айде, който първи си оправи леглото, има право да се вози отпред.
01:19Бързо.
01:21Добре, признавам, те имаш подход.
01:23Ама няма да има нужда, защото аз имам време, така че мога аз да ги оставя.
01:27Няма проблем.
01:28Аз имам час и половина до делото, така че мога да ги закарам.
01:30А мога да таметне и теб до кънтъра, така че.
01:35Мартина, аз няма да ходя на работа.
01:40Бащат има уволни.
01:43Сега това как да ви го обясня?
01:45Да ви го нарисувам с цветни моливчета и картинки?
01:49Или да ви дам есенцията?
01:52С картинки?
01:55Пардон, адвокат Касимов. Само есенцията.
01:58Запишете си. Не е моя работа.
02:02Но, адвокат Касимов...
02:04Мисля, че ме разбрахте добре. Не е ваша работа.
02:08Да, разбрах.
02:09Трябва да звъня в агенциите.
02:12А ако не намеря да дам обява в интернет, че търсим нова чистачка.
02:17И колкото по-бързо го направите, толкова по-добре.
02:20А до тогава запознайте се с кофата и метла.
02:23Какво става?
02:29Касимов е уволнил Яна.
02:31Ти те видиш.
02:33А вие, Падалски, ако сте приключили с клюките, стягайте си багажа. Заминавете за три седмици в Мюнхен.
02:43За Мюнхен?
02:45Ще аз не говоря Немски.
02:47Спокойно. Няма драма, наистина. Беше въпрос на време. Просто ми е тъпо, че не напуснах сама.
02:52Глупости. Как може да е толкова самодоволен тъл човек?
02:55Той само чакаше да се издъня и плюс това много добре знаеш, че не ме харесваше от ден едно.
02:59Става въпрос за това.
03:00И за какво?
03:01И не може винаги той да е най-важния.
03:03Добре, стига сме го коментирали. Просто той си е наумил, че аз съм поискала Лора да те защитава и едва ли не съм го прескочила на него.
03:13Комичата, готови ли сте? Ще видим това работа.
03:16Чакай.
03:20Партине, моля ти, не се занимавай сега. С това и не дей по никакъв начин да спориш с него. Кажи ми само доколко сте в съда.
03:26До два.
03:28Аз бях първо, аз бях първо.
03:31Бях с товато, проблемите не е в твой стил. Хайде.
03:39Кои са вязвани?
03:40Дате, здрасти.
03:41Живете, момичета.
03:42Ти май принцип, не си седиш тук.
03:44Това ли е най-важната? Целувка?
03:48Христо, съвсем възпитано те питам, има ли основателна причина в девече с сутринта да си част от живота ми?
03:53Съвсем възпитано отговарям.
03:55А, ангелите.
03:57Ангелите.
03:59А?
04:01Ангелите, да.
04:02Ангелите.
04:03Ако имаш 10 минути след това звънение на Яна да ви да дариси още тук.
04:07Айде, момичета.
04:08Момичета, татко много ви обича да знаете.
04:10Помнете го, не го заправяйте.
04:12А?
04:13А, ако имаш бъде, ме, не го заправяйте.
04:14Акадо!
04:15Ако имаш бъде, ме, не го заправяйте.
04:16Ако имаш бъде, ме, не го заправяйте.
04:17Защо ли тържи така гадост?
04:21Казва се бронирано кафе.
04:23И всъщност е много добър енергиен източник, ако не едеш до обяд.
04:29Какъв е смисъла на всички тези диети след като изглеждаш жестоко?
04:33Затова изглеждам така.
04:35Кажи сега, какво правим с този Мюлхен?
04:39Мюлхен.
04:41Три седмици, заминавам, такво ще видиш дали ти липсвам.
04:45Искам да поговорим къде сме.
04:48С Силвия, притесняваш ме. Как така къде сме?
04:51Ние сме в кухнята, в кантора Захариев и Касило.
04:54Тома, сериозна съм. Ако сме нещо повече, аз трябва да знам.
04:59Нали ти казах, така ще провериш?
05:01Само, че Силвия не проверява. Силвия знае и контролира.
05:06Да, ако сме си нещо повече, ще ми липсваш.
05:11Ако не сме...
05:12Ако не сме с други мъже, ще ходиш нагоре.
05:17Надолу.
05:19Нагоре.
05:20Надолу.
05:21Нагоре.
05:22Нагоре.
05:23Нагоре.
05:38На какво мириш е тука?
05:39Мириш е на бомбардирано кафе.
05:42Това бомбардирано кафе, изгори болшоните.
05:44Отивам.
05:46Много се извинявам.
05:47Какво се извиняваш? Почисти?
05:51Почисти.
05:52Почисти.
05:53Благодаря.
06:07Сповяди.
06:09Толкова си мила и хубава, красива си.
06:12Христо, каквото и да си намислил, от сега ти казвам не.
06:18Аз съм убийецът къде? В психиатрията ли?
06:21Що питаш, искаш да го посетиш ли?
06:25Да, аз може да съм лут, обаче съм истински.
06:28И си признавам, когато греша.
06:30Ето, например, сега да, признавам, сбърках за Мартин.
06:34Той си оказа много смело мъжко-лумче.
06:37Да, смело е. След малко ще ми се обадиш да провери дали още си тука.
06:41Ивам още 7 минути.
06:44Вие познавате Стария Христо, обаче вече всичко се промени.
06:49Там в болницата, пред дулото на револвера, там изведнъж се появи новия Христо, разбираш ли?
06:55Да, и Мартин също беше пред дулото на револвера и аз също око не помнеш.
06:59Да, така е. Но това са подробности.
07:01Искам да кажа, че там аз много ясно разбрах, че това е края.
07:05Аз не мога повече така да продължа. Трябва да започнеш...
07:09Да започнеш нов живот, добре, разбирам.
07:11Моля те да тръвам и ще си довършим разговора на вънка.
07:13Янче, аз ще се възродя, повярвай ми. Наистина.
07:17Наистина. Аз трябва да скъсвам с старите неща. С теб на пример.
07:22Добре, с бодри крачки към новите модели.
07:24Омолявам те, защото имам сто неща да свърша днес към. Моля те Христо.
07:27Янче, чуй ме, моля те Яна.
07:29Стига си ме Янчо, свал, дай да ходи!
07:31Не мога повече, наистина. Не мога повече. Тая ревност. Не мога с тая ревност болна към теб, не разбираш ли?
07:36Наранявам те, себе си наранявам. Всичко скапвам.
07:42Искам да започна наистина нов живот.
07:44Айде започни нов живот, като ме закараш до кантората. Само това те моля.
07:48На кантора, нали? Вече не работиш там.
07:50Да, ама трябва да спрънсвам от каренцата, защото искам да взема една торта.
07:53Так му. Ще ме черпиш нещо сладко. Тулумбичка.
07:56Но той новия Христо като стария ще те черпя.
07:59И това поне, това ма подробности.
08:01Вижте, всеки момент ще започне. Въпрос е да не се вълнуват. Оставете на мене всичко. Аз ще обяснявам. Вие се съгласявам. Нали?
08:11А, извинете. Защо дойде? Трябва се да си почиваш.
08:16А децата казаха, че съм спал непробудно.
08:18Кои деца? Твоите.
08:24Няма да вляза в този разговор. Отказвам да смесвам личния и професионалния си живот.
08:29Аз съм части от двата.
08:31По-скоро мисля, че не си.
08:33Добре сега, за какво се сърдиш? За това, че уволних Яна ли?
08:36Яна е мой партньор. А ти си ми шеф.
08:40Да свършим работа.
08:44Заповядайте.
08:48Аз на твое място, ако така не бяха изфърлили, изобщо няма ще й носа торта.
08:51Полпости, изобщо пък не съм злопаметна. Да не говорим, че Александър лично си ме овони другите посели.
08:57Абе, Александър, че но си не знае и все едно няма значение. Добре.
09:01Няма, най-те.
09:02Чакай, аз ще ли взема тая торта.
09:03Добре, си вейко.
09:04То момичките оставят за мен, нали?
09:06За тебта? За кого?
09:08Из каличка съм ти взела, да не кажеш после, че нещо.
09:11Да, да, да. Разбира се.
09:12Кажи за интервюто, това да я изпитах.
09:15Много, супер ми, да. Направо ги разбих, наистина.
09:21Упражнение остав, остав със една. Все едно няма значение. А психологата може да ми спре буркана.
09:27Какво да ти спре?
09:28Буркана ме е между шофьорите, шегичка.
09:30А, добре.
09:31Айде, много ти благодаря, че ме докара.
09:33Добре.
09:34Успех.
09:35Много си хубава.
09:36Ей, и ти.
09:37Айде.
09:38Айде, айде.
09:42Силвия, какво праши? Чакай малко.
09:45Христо? Христо, е лаза малко.
09:49Е лаза малко.
09:50Е лаза малко.
09:53Силвия, бе, какво правиш?
09:55Ай...
09:56Внимавай, спри се.
09:57Тъй, теско нещо, чакай.
09:59Чакай, дай на мен, дай, дай ще пърнеш.
10:01Пусни, пусни.
10:02Мали...
10:03Муса, се мучиш.
10:05Защо ти го мъхнеш това?
10:06Ами...
10:07Няма кой.
10:08Чакай, леко, леко четежи много.
10:10Мали, какво е това нещо?
10:12Христо?
10:13Как е Яна след уволнението?
10:16Ами как е, нали, виждеш тортичка ви носи.
10:18Любавей.
10:19Да се наградите хубаво.
10:21Предичния Христо ще даши да се радва, че Яна се маха от това дяволско място, което краде живота.
10:26Но сега вече съм друг човек.
10:29Браво, Христо. Ти си много силен.
10:32Айде, стой.
10:34Устрана.
10:36Чакай, чакай, чакай.
10:37Чакай, не мучай.
10:38Чакай, какво ме направих се?
10:39Христо?
10:40Оооо.
10:41Какво става?
10:42Не мърдията ли?
10:43Четвърти глумбален.
10:44Ах!
10:45Внимавай, направирай си движение.
10:47Стой, стой, стой, стой.
10:48Казах ви, махайте се от това място, дяволско.
10:50Чакай, чакай.
10:51Ела тук.
10:52Не можеш да кажа да ходиш.
10:53Не, не, не, не, не.
10:54Дай горе, аз знаем един техник.
10:55Чакай, колата отключена толумбичките са.
10:57Айде, стой, колата ще ги взема толумбичките.
10:59О, лумбичките.
11:00О, лумбичките.
11:01Не се изправят си.
11:02Чакай, как си изправя, аз не мога да ходя, ти ще си изправя.
11:04Дишай, дишай.
11:05Ай, камусар.
11:06Ах!
11:17Благодаря ти за бързата реакция.
11:20Всичко е на ред.
11:21Всеки има право на лош ден.
11:22Лош ден.
11:23Ха!
11:24Ти беш си представя какво преживях от момента на твоето задържане до прекратяване на делото.
11:30Съжалявам.
11:31Важното е, че всичко приключи добре.
11:33Имах чувството, че съм се сблъскал челно с това ръблак.
11:37Извинявай, че ви въвлях в тази история.
11:39И ти извинявай.
11:40Овълних я на прибързано, но беше ми паднало предето.
11:46Ака ти казвам, това не е мой казус.
11:48Ти си шеф на кантората и ти решаваш от кой имаш нужда и от кой не.
11:51Пък, я съм сигурен, че професионалист като теб не остави емоциите да наделяват пред взимането на професионални решения.
11:58А-а-а, тушен, тушен там. О-о-о.
12:27Акото кува зле да се обадим на линейка.
12:30Не, не, не, не, не, не, моля ви не занимайте колегите с глупости.
12:33Той си е така от готини.
12:35Точно така, мам, трябва да се изглъпва. По-надолу, мам, по-надолу, по-надолу.
12:38Вижте какво обаче аз трябва да тръгвам.
12:40Ами аз?
12:41Ам се.
12:42Листо, значи, съветвам те съвсем скоро да се стегнеш и да ходиш и ти, защото тук ще пречиш.
12:47Аз често по-скоро не се стягам.
12:49Не искаш да се засличам с Касимов ли?
12:51И аз не искаш да се засличам с Касимов, вето с другия.
12:54Яна, тръгвай, аз ще се оправя.
12:56Все пак това е трудова злоболука и стана заради мен.
12:59Окей.
13:01Айте, спокойно ще се оправи.
13:03Христо, да се пазиш.
13:04Да, да, да.
13:05Айде, чао.
13:06Нещо, арника или карафиново масло се мазна, ще ми светне.
13:10Айде, хайде, ставай. Нищо се няма, стига си почетява, хайде.
13:31Уф, краката ви.
13:33Боли ме.
13:34Наука, какво става? Чакайте да ви помогна. Стой малко, стой, стой, стой.
13:39Добре си, хайде, ставай, бързаме.
13:41Чакай, само кръчето ли си удариш?
13:43С главата.
13:44Олеле, го.
13:45Олеле, чакай.
13:46Олеле, чакай.
13:47Олеле, чакай.
13:48Айде, казах седма малко, ще ви пиеш нещо.
13:49Чакайте, чакайте малко, къде тръгвате? Тая рана трябва да се дезинфекцира. Стойте мая, може ли така.
13:51Оле, много ви благодарим, но ние страшно бързаме тест. По-английски имаме, чакат ми в...
13:55Чакайте малко, какъв тест?
13:57Кулата за майло, която тук съвсем наблизава, ще ви помогна,
13:59после ще дойда за вас до учителката по-английски да ѝ обясня.
14:01Айде, лекичко е внимателно.
14:03Тръгвайте, тръгвайте.
14:05Всичко ще е наред, спокойно.
14:06Лекичко ми, искаш да я си да я хвана?
14:08Не, аз също.
14:15Не сте ли по-добре вече?
14:17Колко още трябва да ви масажирам?
14:19Вие да не мислите, че я съм тук за удоволствие.
14:21Трябва да си търна час по-скоро.
14:23Само не мърдайте, защото само това остана да прищипем някой нерв.
14:27Да.
14:30Много добре.
14:39Кво ста?
14:40Нищо.
14:42Господината не е надувал някаква дама и...
14:45после се сет съм с микровълноват.
14:47Нямам нужда от подробности.
14:49Ти не трябва ли да си в съда?
14:51Да, просто исках да разбера какво ти каза Касимов.
14:53Иска да ми увеличи заплатата.
14:55Поздравления.
14:56И задълженията също.
14:58Трябва да правя част от това, което прави госпожите Захарева
15:01и част от това, което правеше и Яна.
15:03Тоест вече ти ще чистиш тук, така ли?
15:07Айде отговори на човека да не чакам.
15:11Да, ще мия съдовете, докато намерим нова чистачка.
15:15Аха.
15:16Може и още малко тук една ломбалния, че так му се загрях.
15:27Ах, точно, точно там как го напипахте от пързия път.
15:30О, вие сте ангел в дяволското гнездо.
15:36Ангел?
15:37Ангел бе, такъв дейто. О, да.
15:40Очаки сега.
15:42Оп, ети как ще направим.
15:45Спокойно това малко само ще щипе.
15:48Оп, как е добре ли?
15:50Маничко само.
15:51Обаче пък после какво?
15:53Няма да има възпаление, нали?
15:55Да.
15:56Пък и ти си един много смел мъж.
15:59Смел мъж.
16:00Циври като бебе от едно охлузено коляно.
16:02Лиглю.
16:03Лиглю.
16:04Не съм Лиглю, ти си гаднярка.
16:05Айде, айде, стигата са обиждали.
16:07И сега ще оправим нещата, гледай сега.
16:09Лиглю, но съм Лиглю.
16:11Езуши.
16:13Найде.
16:15Боли ме тук, наистина.
16:17Тихо вече, женщо, хайде да тръгваме.
16:19Къде ще тръгвате?
16:20Той си ударил главата, може да е нещо сериозно.
16:22Трябва да го прегледа някой, затова...
16:24Е, сега ще се обадим на родителите ви.
16:26Не, не, аз ще го заведа там и ще се обадна право.
16:33Това е от моя телефон, ето.
16:35Оди си на майка ти.
16:36Хайде.
16:46Ало, мамо, аз съм.
16:48Брани падна и сега трябва да дойдя до Пирогов.
16:51Ние отиламе натам.
16:53Да.
16:54Хайде.
17:01Ама...
17:03Чакайте!
17:06Чакайте!
17:07Чакайте!
17:08Чакайте, малко!
17:10Спрете се!
17:11Чакайте, малко!
17:12Поне да беше поръчала една пица, като ще звъниш на пицария.
17:18Нали знаете, че няма майка на която да се обадиш да ѝ каже, че детето ѝ се ударило е в Пирогов и да ме ви зададе хилада въпроса?
17:25Моля ви се, трябва да тръгнем.
17:27Няма да паям нищо лошо.
17:29Просто не може по-луча да продължавам.
17:31Тихо!
17:35Горе има торта.
17:36Ако искате, мога да ви отрежа по едно парче и ще измислим нещо, нали?
17:42Минаги може да се да намери решение.
17:45Айде оставете тортинетите и да се качим за малко.
17:52Айде.
18:01Айде стига вече. Ставайте. Ставайте, ставайте.
18:04Значи, ей така всичко хубаво живота ми свършва. Просто така.
18:09Моля?
18:10Нямате, че е много дълго за обяснение.
18:12Но знаете ли това, че искам да ви кажа, че ви...
18:14Сливай, да знаеш.
18:16Още съм тука, трябва да довърша нещо, в кабинета на Мартин.
18:19Добре.
18:20Да, да, и аз съм още малко тука да знаеш.
18:22Виждам Христо.
18:28Може ли съвсем малко още, моля ви?
18:30Не може. Айде ставайте.
18:32Ох, добре да е, добре ето. Що им казвате? Добре съм.
18:35А!
18:37Ама аз наистина съм по-добре.
18:39Хей!
18:41Даже мога да ви покая на танц. Благодаря ви.
18:45Извинете, аз малко се превъзбудих.
18:47Преди малко.
18:49Боже, имате невероятни ръце.
18:53Пръстите като на пианистка.
18:55Обожавам Шопен.
18:57Наистина ли?
18:59Да. Сверих на един коледен концерт във езиковата гимназия.
19:03Толкова е мило.
19:04Да, както идея.
19:05Да, както идея.
19:06Да си вършваме на работа.
19:07Да, моля ви, вие сте си свърхали професията.
19:09Трябва по цял ден да лежите върху мъже и да ги масажирате.
19:13Знаете ли, не се предиснявайте, че действате така магически на мъжете.
19:18Това е толкова хубаво. Не се стеснявайте, наистина.
19:21Силвия, вие имате талант.
19:23Тая микробълна печка какво да я прави?
19:25Аз ще се погрижа.
19:27Добре.
19:32Довиждане.
19:33Довиждане.
19:37А? Адвокат Касимов.
19:39Ей, където и да отинате или си там или идваш.
19:42Явно предложение.
19:44Ти ми връщаш жената, а аз ти връщам пространството. И сме квит.
19:47Много страхотна сделка.
19:49Ти ако преговаряш на Brexit, англичаните ще са част от Руската Федерация.
19:52Ей, не искаш да признаеш, че те е страх от мен.
19:55О, да, много мен е страх. Ти си много страшен.
19:57Значи от кое мен е страх?
19:58Че живота ще ни срещне отново.
20:00Тая кантора за прилича на парти за имен ден напълни с непознати.
20:05Уволнихта Яна, а въпреки това аз пак идвам и оправам битовите проблеми.
20:09Понеже имам широка душа, аз имам руски корени, дядъм е бил белогвардеец.
20:13Когато историята на господина стигне наши дни, ела в кабинета ми.
20:18Пайка дига долу една баничарка. Не знам дали е ваша.
20:21Брайчарката!
20:31Не си мислете, че само вие сте предсакани, че само на вас не ви върви, а всички други са щастливи.
20:37Нямаме нужда от тези лекци сега. Ти да не си лайф коуч.
20:43Окей. Добре, разбирам, ти си тинейджер сега и си бунтар и е нормално да си недоволна. Разбирам го това.
20:51Тук след малко ще запее госпел хор. Той е добре, аз съм достатъчно голяма да го заведа вкъщи. Тръгвам.
20:57Ай-яй-яй, чакайте, чакайте, чакайте, стойте малко и аз се връщите обратно. Сядайте обратно.
21:02Бягате от вкъщи, ако не ми кажеш защо ще се обадя на полицията.
21:05Само не и полицията. Последният път не чувах цели три месеца.
21:10В смисъл?
21:12В смисъл, че ващай му му залепи такива шамари, че му пукна тъпанчетата.
21:16Та знаеш, какво е това?
21:21Правят се клипшета, знае се, обяснява се. Но всеки си затваря очите и казва, това си е тяхна работа, те си го заслужили.
21:28Но Брайн не го е заслужил.
21:38Спокойно, миличак. Всичко ще бъде наред.
21:43Тук наистина има хора, които могат да ви помогнат.
21:46Ще ни помогнеш, ако не оставиш да се тръгнем там, където няма да ни намери.
21:49Знаете ли майка ви колко ще страда?
21:51Той ще й покаже.
21:53Той винаги й показва.
21:59Мама, никога няма да го напусне.
22:03Много по-трудна, отколкото си мислите.
22:05Тя страхува най-вече заради нас.
22:07Сега, като ни няма, тя ще се спаси.
22:09Моля ви, повярвайте ми, че отнес вече имате късмет.
22:12Неслучайно паднахте точно пред тази кантора.
22:14Мала сама съм това.
22:16Предател!
22:20Какво става тук?
22:22Юра.
22:24Аз видях да си събера нещата.
22:28Обаче бих останала докато дойде майката на тези деца,
22:32защото те са жертввали на домашна насилие
22:34и попаднаха тук случайно.
22:41Здравейте, деца. Добре дошли.
22:43Имам страхотен вреден чипс, искате ли?
22:46Не.
22:47Да.
22:53Чакай, дек. Аз съм.
22:54Давай, давай, давай.
22:56Леко, леко.
23:02Тук ще го оставя това.
23:04И какво?
23:05Един път се възвене ленка и решиш шофьора да ставаш.
23:08Добре, че нямаш работа в някоя банка,
23:10защото изведнъж и решиш да я обереш.
23:12А, Радо, боли ме още кръста и тук ми е тръгнала херния.
23:14Иначе такъв ще гадате фрасна.
23:16Виж какво?
23:18Стария христо го забравяш.
23:20Пред теб стои новия христо.
23:22Нов живот.
23:24Само она психологика да не ме прецака с експертизата.
23:26Аз ще дам експертиза, бе.
23:28Докачлив, заядлив и обсемен от бивщата си жена.
23:32Безплатно.
23:34Абе, яа.
23:36Защо се опитахте да изложите?
23:38Защото не е нейна работа, нищо не може да направи.
23:42Какво като го разплака, какво като ни е срам.
23:46Не трябва вас да ви е срам от това.
23:48Друг трябва да се срамува.
23:50Друг трябва да се срамува.
23:52Първаме, че бе.
23:54Това е за едлив и обсемен от бивщата си жена.
23:56Безплатно.
23:58Абе, яа.
24:00Защото се опитахте да изложите?
24:02Не трябва вас да ви е срам от това. Друг трябва да се срамува.
24:07Това колко често се случва?
24:12Като пие, като морен, като мама закъснея с метрото и не донесе вечеря.
24:22А майка ви? Тя какво прави?
24:25Плаче.
24:27Хубаво това е, че сте тук и не сте избягали, а пък ние ще се погрижим. Не се притеснявайте.
24:37Айде сега вече, наистина да поръчаме пицца. Нали знаеш номера?
24:57Айде сега.
25:03Понякога не знам как го правиш. Привличаш проблемите.
25:07Детето е паднало пред нея. Тя какво? Да го подмина ли?
25:11И после се усетила, че нещо не е наред. Това е дарба, казвам ти.
25:15Всичко е наред.
25:17Аз се радвам, че имам такова момиче. Понякога ме е страх къде ще се забърка и да ли ще стигна на време да я спрася.
25:22Много сте хубави. Трябва ми нещо сладко.
25:34Ама вие си продължавайте, аз все едно ме няма.
25:38Майката идва ли?
25:40Да. Идва, обаче Мартине, трябва да знаеш, че това е жертва на домашно насилие. И трябва да си много внимателен.
25:47Нече.
25:53М-м-м-м.
25:56Кусна ли е?
25:57М-м-м.
25:58Какво?
26:00Аз ви чакайте, малко стане, има неква грешка.
26:03Аз не може да съм...
26:06Вие сериозно ли?
26:10Стига, бе.
26:11Тая ще ми лишава мене от мечтата ми.
26:14Ще ми разправя тя на мене, че аз съм бил емоционално неинтелигентен.
26:17М-ма ти не емоционално си прост, брат.
26:21Приеми го и живота ще ти бъде песен. Аз съм го приял.
26:25Че аз съм прост или че ти си прост?
26:27А...
26:28Глупости не ми се слушат, разбрали ме?
26:30Тая психологка по цял ден стои там си клати краката и тя ще ми каже, тя на мен за моята промяна ще ми говори, че не може сама да се променям.
26:38Ще ми туре, тя на мен пръд в спиците ще ми слага, тя на мен ще обръща, тя на мен живота с главата нагоре.
26:43Тя ще ме изпира мен от развитие, ти разбирай, че е го това. Всички психологки трябва да бъдат хванати, вързани за някой кол и да ги пита човек как ви ги вършат. И това ще има малко.
26:53Дай на, бира.
26:55Е, водка ми дай, имаш ли?
26:56Е, нямам без колата съм, бе брат.
26:59Бира дай.
27:06Благодаря ви за отношението към децата.
27:09Те са много добри и никога не са бягали от вкъщи.
27:14Трябва да благодарите на Яна. Тя се е грижила за тях. И между другото са попаднали на най-подходящия човек.
27:21Слава на Бога!
27:23Вижте, пованието на Бог само по себе си няма да ви помогне. Вие и децата имате нужда от взръщита.
27:29Не ни се бъркайте. Става само по-зле.
27:32Той ги обича само когато... Кога я дълзат...
27:42А, това е пълен абсурд. Ви унищожавате техния живота, за ваше да не коментирам.
27:49Когато сте вътре не може да си измъкнете сами. Никой не може. Но ние ще ви помогнем.
27:54Аз нямам друго жилище. Нямам как да плащам найем. Те имат вече много нужди. Мънка ми почти не знае.
28:05Спокойно.
28:09Спокойно госпожо.
28:11Ще входираме молба за домашно насилие, ще ви осигурим защитено жилище и ще изискаме ограничителна заповед и защита за вас.
28:19Можете да започнете наново.
28:22Аз съм почти на 45.
28:25Новия живот ще ви покаже колко много още можете. Вашите деца са прекрасни, самостоятелни, смели. Вие сте ги направили такива. Можете да се гордеете.
28:38Трябва да им намерим подслун за два-три месеца. На тях им е необходимо спокойствие.
28:42О да, разбира се, ние ще ги защитавам. Много ви благодаря.
28:53Извинявайте, случайно ви чух. Просто иска да ви кажа, че това, което правите наистина е много хубав.
28:58Тези хора надали са срещали много често в живота с емпатия.
29:04Дължим го на теб. Децата са в моята кантора.
29:09Изпитват ужас.
29:11Разказват за системно насилие от страна на баща им.
29:15Ако си затворя очите, значи не поступам правилно.
29:19Да, разбирам на къде биете. Аз ги доведох в кантората.
29:23И защото за всичко лошо, което се случва в живота ви и в частност този на Мартин, причината винаги съм аз, нали?
29:29Не, аз не съм казал това.
29:32Просто тези деца не бива да изпитват ужас от своя дом, от насилието на баща им.
29:39Не бива да се страхуват от баща си.
29:40Но смятате, че съм се намесила неправомерно в компетенциите на социалните служби.
29:45Ни най-малко това се случва с тях от години.
29:49Просто днес имаха късмета да срещнат теб.
29:53Яна, ти си способна да изпитваш емпатия, състрадание, внимание към хората.
30:03Ако не беше ти, тези деца сега стяха да бъдат някой влак.
30:08А баща им щеше да прибива майка им.
30:17Как да кажа?
30:21Искам да ти се извиня за всичко, което ти причиниха.
30:28Ако приемаш измененията ми, моля те да останеш при нас.
30:32Много ви благодаря за думите.
30:36Все пак смятам, че ще е по-добре ако си тръвна оттук.
30:40Хубав ден!
30:41Ще е по-добре ако си тръвна оттук.
30:44Хубав ден!
30:45Ще е по-добре ако си тръвна оттук.
30:49Слъе и слабо оттук.
30:53Слъе и по-добре ако си тръвна оттук.
31:01Ти...
31:02Ти...
31:04Ти...
31:06Ти...
31:08Ти...
31:10Ти...
31:12Ти...
31:14Ти...
31:16Ти...
31:18Ти...
31:20Ало, силове, здравей!
31:22Абе, май съм си забравил ключовете в кантората.
31:26И ще трябва пак да се види.
31:30И ще трябва пак да се види.
31:42Искам да кажете пред децата, че сте готови да започнете тази битка.
31:46Аз успях да ви осигуря защитено жилище за началото.
31:50Съпругът ви няма да знае адреса.
31:52Ами...
31:54Той ако иска да ги види, как да му ги отнемем?
31:58Ние не искаме да го виждаме.
32:00Спри най-сетни и остави да ти помогнат.
32:04Кога поразна толкова?
32:06Аз съм му майка от много време.
32:08Той за малко да остане голго за цял живот, мамо.
32:10И ти пак остана там.
32:12Остави нас там.
32:14Обичам те, мамо.
32:16Всичко ще бъде наред.
32:18Не се разбира.
32:20Ще трябва да подадете официална жалба в полицията, за да може ние да входираме нашата защита.
32:28Сега обещай пред тези хора, че ще се бориш.
32:32Това трябва да спре.
32:34Аз обещавам.
32:44Та бухлине обещено.
32:46Това много е отходноте дори.
33:04Това е отходно на ремоконовата мина.
33:08Не започвай, молят е много добре. Знам какво искаш да ми кажеш.
33:14Яна отново бърка работа на кантората с необмислените си действия
33:17и ни въвлече в дело за домашно насилие, което всички знаем колко трудно се води.
33:21Напротив.
33:35Това, което направи Яна, беше истински смислено.
33:38Тя умее да чува хората, умее да ги чува със сърцето си.
33:47А аз отдавна съм изгубил тази си способност.
33:52Разбирам, че искаш обратно на работа.
33:55Предложих е, но тя отказа.
33:58Не се изненадвам. Това е Яна.
34:01Може би съм нужда отново начало.
34:05Продължаваш ли да искаш да ни я разделиш?
34:06Ей, не съм казал, че ти нямаш място в това ново начало.
34:14Ами аз също смятам, че тя може много повече от това да чисти кантората ни.
34:17И се радвам, че се маха.
34:19Така е.
34:24Всички...
34:25Трябва да се промерим иначе защо живеем.
34:33Да, разбирам те.
34:36Днеже много добре.
34:44Татко...
34:44Искам да ти кажа нещо.
34:51Да, бе.
34:51Отиваш при някакъв човек, не познат човек, не го познаш.
35:03И той пък още по-малко те познава.
35:05Говорите един час и изведнъж той пък почва да преценява дали ти си способен за промяната или си не способен за промяната в живота.
35:13Един вид Христо е емоционално тъп, разбири се.
35:18Емоционално тъп.
35:18Извинявай, че Сиваев просто вече не е по-гуден съв кантората. Ето ключовете.
35:22А Яна...
35:24Тя е емоционално интелигентна.
35:26Променя се.
35:27Напускаме.
35:28Учи се и си хваща.
35:31Ти да не си вече пияна.
35:32Не, аз съм емоционално източтен.
35:35Непристойен.
35:36Недостоен.
35:37Неспособен.
35:38Ненадежден за промяната в живота.
35:40Да. Даже една тъпа линейка не мога да подкарвам според психологическата оценка.
35:45Искам си да караш линейка.
35:46Това е много благородно.
35:48То почти никой не иска.
35:49Ей, сега ми стане много добре.
35:52Никой не иска, а аз оставам под чертата.
35:55Ей, аз се стегни.
35:56Не си минал този психотест.
35:58Неголямо чудо.
35:59Всеки понякога управлява афекта си зле.
36:02Какъв афект?
36:02А това, че имаш когнитивни затруднения, то е видно и без специалист с кошетка.
36:07Ти ме закла.
36:08Сега ми стана още по-добре.
36:11Като умра, на гроба ми ще пише, живя и умря като емоционално тъп лузър.
36:17Виж сега.
36:18Имам много по-добра идея от линейката.
36:25Не, ти си ще говориш.
36:27Аз таки неща не правя.
36:28Не вярвам в това.
36:28А трябва.
36:30Срещата с тая жена е космическо преживяване.
36:34Гадателъка.
36:35Да, на мен ми помогна.
36:38Много.
36:39Чаква космическо.
36:45Добре, айд, да видиме.
36:48Мула.
36:498-8.
36:49Добре.
36:59Ало, добра вечер.
37:01Обажа се Марков.
37:03Христо Марков.
37:04Ей, като джеб спонт позвучах.
37:06Не, не, не на вас.
37:08Телефона ви го имам от една моя близка приятелка.
37:11Тя ми е масажистка.
37:13Тя ми каза, че можете да ми изстреляте в космоса.
37:17Христо.
37:17Не, не, ще гувам се.
37:18Искам да кажа, дали ще можем да се видим.
37:22Ей, чак пък опашка.
37:25Не, не, добре, добре.
37:25Чом се налага, ще почакам.
37:27Ена час ще ви.
37:28Да, да.
37:30За кога е удобно?
37:31Кога имате свободен час?
37:32Много извинявай, ако съм обидела баща тя,
37:58ама просто така го почувствах.
38:00Няма нужда да обясняваш.
38:02Мартине, трябва нещо от...
38:05Не знам, трябва някаква промяна в живота ми, разбираш ли?
38:09Уж следвам, ама не съвсем.
38:12Уж помагам, ама не точно.
38:14Уж съм много добра майка,
38:16а постоянно някой друг ги гледа.
38:18Постоянно правя някакви планове,
38:20а фактически си стоя на едно място.
38:22Много сериозно трябва да се замисля
38:24по-добре в живота си, разбираш ли?
38:25И аз разбрах, че имам нужда от промяна.
38:31Тоест, трябва да...
38:33Имам нужда от време.
38:35Време ли за какво?
38:37Да умисля нещата на спокойствие.
38:39Кои неща, Мартине?
38:40За кой говориш?
38:40Напуснах кантората.
38:56Николи, се справим?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended