Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Other name:
トウキョウホリデイ, Toukyou Horidei

Original Network:BS TV Tokyo, TV Aichi, TV Hokkaido, TV Osaka, TV Setouchi, TV Tokyo, TVQ Kyushu Broadcasting

Director:Kamimura Naho

Country:Japanese

Status: Completed

Genre: Life, Romance

japanese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00Please always smile!
00:05How are you, please?
00:06So in Japan, what would you like to do the most?
00:09I want to escape.
00:11I want to escape.
00:13I want to be a cute sister.
00:17Yagni-chan, finish it up now!
00:22Are you traveling?
00:24Maybe...
00:27Escape?
00:28I want to do a escape.
00:32My pen line.
00:34My pen line is Thai.
00:36It has a lot of meaning.
00:38But in this case, it means don't worry.
00:42My pen line.
00:44Nice escape.
00:58Hey, who is it?
01:08Hey, who is it?
01:22Just...
01:24He is a good man.
01:26He's handsome.
01:27He's a great man.
01:28He's handsome.
01:29He's a great man.
01:30He's a star.
01:32You're not even a star.
01:33He's amazing.
01:34Hey, how are you doing?
01:36Just...
01:37I like this one.
01:39I like this one.
01:40I like this one.
01:41I like this one.
01:42It's all so good.
01:43You're so miserable.
01:45Come here, scare us!
01:54Atee!
01:55Atee!
01:57Atee!
01:58Welcome!
02:00Atee!
02:05Atee!
02:07Mamma mia.
02:24This is camp.
02:36Mama!
02:43Mama!
02:50Are you okay?
02:57Hi, do so.
03:05何歳? 4歳。
03:09お母さんは?何歳? 4。
03:23説明してください。
03:26これは、ドローンですか?
03:31は?
03:33それ、ちょっとパニックです。
03:36こっちのセリフです。どういうことですか?
03:39はい、もしもし。
03:42すいません。ええ、もう、今、出ます。
03:53ホインのマリカにて、
04:07誰にもありましたかもしれませんか?
04:10お母さんは、この時代をお辞めします。
04:15お母さんは、お母さんにする中で、
04:18お母さんは、お母さんにする。
04:50今日の風がまつげを揺らした
04:57あっ父さん今日早めにお店閉めたからそろそろ来るって
05:01もう二人とも心配しすぎ念のための検査のだけなんだから
05:07でもでももしもしもの時はお父さんよろしくね
05:17やめてよそんなこと言わないで
05:22ごめんごめん大丈夫
05:26あっそうだ見てこれ
05:32トロントの留学生のブログ見つけてね出発前に読んでみたら参考になるかもよ
05:39この人さずっと食べ歩いてるの
05:44もう一度進むため選んだ束の間のSK
05:52立ち止まった雪がまた新たな旅を呼んだ
06:01聖太郎
06:03自由の空に歌うよ
06:08また会えたらその時は
06:16やめとくかどうせ文句ばっかだろうし
06:37どうせ文句ばっかだろうし
06:44思ったとおりですよ母もイライラする大体何なのあの態度はいい大人がお礼の一つもいれないもんかねえ
06:56えったく頑固にも程があるよ誰のおかげで休業せずにやれてると思ってあっあっちょっとまったく頑固にも程がある見舞いの言葉の一つも言えないものかねえせっかく来てくれたのに店が火花だけだろどうせや石田さんも素直じゃないなぁ
07:25食べたらいいのに僕団子大好きですよほんとはいじゃあ先生パンしたら遊びに来てようちの町内では常盤の団子は世界一って言われてるんだからおおまあだからついつい桜子にも厳しくなっちゃうんだけどさ桜子おうそうそう娘の名前石田さんの娘さん桜子さんっていうんですかそう
07:54ダンゴ屋のうん
08:02嘘でしょなんだよ えっ
08:06くっ えっ
08:09おじちゃん俺ですよ何何何俺いがぐりハヤトです あっ
08:15What?
08:16Is it Higaguri Haya To?
08:20Please come to the end!
08:25Haya To!
08:26Is it Higaguri Haya To?
08:27Yes!
08:28Yes!
08:30Yes!
08:31Yes!
08:32Really?
08:33Haya To!
08:34Haya To!
08:45It's a problem!
08:47It's a problem!
08:48It's a problem!
08:50It's a problem!
08:56Um...
08:58Yeah...
09:00English is not enough!
09:02I don't understand!
09:04So...
09:06I'm speaking Japanese!
09:09That's why I was so upset!
09:13Oh Jesus...
09:14Really?
09:15Are you okay?
09:16Yeah...
09:17Why do you have English?
09:18Yeah...
09:19Come on!
09:20Uh...
09:21I...
09:22Yeah...
09:23Come on!
09:24Yeah...
09:25My pen, right?
09:26My pen, right?
09:28My pen, right?
09:36Hi!
09:41Thank you!
09:42No...
09:43I don't...
09:44No...
09:45I'm...
09:46Thank you!
09:47Hey...
09:48No...
09:49No...
09:50It's...
09:51Hi!
09:52I've helped!
09:53It's...
09:54Really...
09:55Thank you!
09:56I'm sorry...
09:57Thank you!
09:58Are you okay?
09:59It's okay...
10:00I...
10:01Don't worry!
10:02We help!
10:03It's okay...
10:04Um...
10:06What?
10:07It's okay...
10:08I was taught to help people in trouble.
10:22I'm happy to see you again so soon.
10:37Are you enjoying SK?
10:39Ah, yes. It's interesting in Japan.
10:43Takuna-chan!
10:46Minami-chan.
10:49I've ordered my food.
10:53What? There are some kind of people.
10:57That's right. It's from Thailand.
11:01My Pen Life.
11:03Hi, my Pen Life. I'm Minami.
11:10Nice to meet you.
11:12Oh, yes! I love you, too!
11:16Sorry, I don't have anything.
11:18What did you do?
11:20Yes, I did.
11:22There was a great deal for me.
11:24Oh, yeah.
11:25そこで親友が日本一おいしいだんごを作ってるって言ったらさっき連絡あってえ?明日までに300個用意してほしいっては?無理無理無理無理無理バッチリオッケーしてきました明日の10時までに六本木スタジオに持ってきてほしいって嘘でしょ?はあ。
11:472時間後に回し始めるんですよまだ見つからないんですかすいませんあおはようございますお早いですねちょっといろいろ挨拶しときたくてねうちのお皿今度の映画で主演女優賞狙ってるからねはい頑張りますこの映画でいよいよ海外進出だよ映画は宣伝が命!
12:16アタルもコケルもカエデちゃん次第期待してるよはい頑張りますちょっとプレッシャーかけすぎたからえっと彼は?彼?アティットだよミスターアティットすいませんまだホテルでしてあーそうかまだちょっと時間早いなうんじゃあまあゆっくり休んでもらってたら今日からドーンと働いてるよ
12:45ドーンと働いてもらいましょうかはい
13:05Yes sir.
13:21行けそういや絶望的でもほら私もいるし何かペンライブね手伝ってくれそうなオーラ出てるしねっお団子好きありがとうございます
13:51いただきまーす
13:53ペンライ手伝う気ゼロ食べせんじゃん
13:58うーんとやっぱ勘違いしてたよね
14:01Sorry you can't eat o dango we have to make it
14:10Make it? Sorry? So so fun
14:16いやいやいやそんな簡単な話じゃないから気持ちはうれしいんだけどでももしうまくいったらおじさん超喜んでくれると思わない?うちらもがんばるからやってみようよねっ
14:34サクラマイペンライなにそれかわいいマイペンライよしうちらの本気見せてやろうぜういーっ!
14:52みなみちゃんうん?ちゅうぼうは私にまかせて。
14:59厨房は私にまかせて。
15:06厨房は私にまかせて。
15:16厨房は私にまかせて。
15:19厨房は私にまかして。
19:19Minami.
19:21Minami.
19:23Minami.
19:25Minami.
19:27Minami.
19:29Minami.
19:31She's sleeping.
19:33Hi.
19:35I'm tired.
19:39My mater is waiting for you to meet me here.
19:41I've given to you here.
19:43I'm tired, but...
19:44I'm tired, but...
19:45it was so much fun.
19:46Thank you, but...
19:47No, not just thank you, but thank you very much.
19:57Me too. Thank you so much.
20:04My pen light...
20:06...datta ne.
20:12You helped me...
20:14...but...
20:16...you were travelling.
20:18I'm sorry.
20:25Isho no...
20:27...omoede desu.
20:30Isho?
20:33A joke?
20:35No! Lily!
20:37You were amazing...
20:39...making odango...
20:41...doing what you love...
20:45That's great...
20:46...and...
20:47...so beautiful.
20:50They're very challenging all your hard work.
20:54I was fascinated.
21:03I hope you...
21:06...sweet oil.
21:14...
21:16...
21:17...
21:18...
21:20...
21:22...
21:24...
21:26...
21:27What is it suddenly?
21:57so much fun. I never imagined such a wonderful day would come to me. Cheers to my new friend
22:07from Thailand.
22:11Hashtag MyPenLight
22:27Good luck.
22:57Ah ah, ah, ah
22:58I should부미するわ
23:00Surely, I love
23:02These happy days of fucking heart
23:05Can you, get you to me, you
23:07Is this the real me?
23:10Kimi wa, There is my never
23:13I give in, LIKE, as it ends
23:15Yes, I will come forward
23:16I'm ready to start
23:18Kimi can, it's the fall time
23:23There's no too early or too late for a new beginning
23:37My pen guy, new dad, you and me
23:44There's no too early or too late for a new beginning
23:48Can you please me?
23:52Don't be happy
23:55It's been 20 years, isn't it?
23:58Hayato?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended