Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Miss King (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
Follow
3 days ago
Other name:
MISS KING / ミス・キング
Original Network:AbemaTV
Country:Japanese
Status: Ongoing
Genre: Drama, Sports
japanese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:29
失礼しました。
00:59
お話しがりやってまいりました。
01:01
結城新会長いらっしゃいますか?
01:08
皆さん、国見アスカのことはもうご存知ですよね。
01:12
岸相手に勝利を重ね、先日の大会では早見女流三段に勝利し、
01:18
岸編入試験まで、あと1勝のところまで来てる。
01:22
ちょっとケビンやってきて。
01:25
別に勇気を殴りに来たわけじゃないから。
01:29
藤田先生さすがにまずいです。
01:32
聞きに来たんだよ。
01:34
国見アスカが大会に参加できない理由を。
01:40
何だ、知ってんの?教えろよ。
01:45
ねえ、誰か説明できる人。
01:49
あの人です。
01:51
話せと何もしねえから。
01:55
落ち着いてください。
01:57
やめろって落ち着いてんだろ。
01:58
ほら。
02:04
また暴力ですか?
02:06
国見アスカを大会に出させろ。
02:08
お引き取りください。
02:11
お前ら、こいつの言いなりか。
02:13
初の女性騎士が生まれようとしてんのに何で邪魔すんだよ。
02:16
お前に将棋冊子としての教授じゃないのか。
02:20
最善種を刺したまでです。
02:27
あと、私はもう将棋冊子ではありません。
02:31
脇取りいただいて。
02:33
はい。
02:35
いや、逃げ切れると思ったら大間近いな。
02:38
国見アスカ、まだ登領してねえからな。
02:41
それで倒せたと思うなよ。
02:42
いや、話せってやめろ。
02:44
やめろ。
03:04
そんな感じで大丈夫なの。
03:07
はい。
03:08
もうちょっと距離を詰めればもっときれいに。
03:10
いやいや、ドミノじゃなくて。
03:11
えっ?
03:12
大会、出られないんでしょ。
03:15
焦んないの。
03:17
そうなんですけど。
03:20
かといって今できることって特に何もなくて。
03:24
ああ。
03:26
まあ、そりゃそうだけど。
03:28
参加の許可を取るのは堂々さんですし。
03:31
そうだね。
03:34
そうだね。
03:48
絶対倒す。
03:51
絶対な許可を取る。
03:57
おい。
03:58
ああ。
03:59
いくぞ。
04:00
うわ、最悪。
04:01
どこいくの。
04:02
え、てか、連盟はどうだったの?
04:03
あいつらだめだ。
04:04
They're all crazy.
04:07
But I know it's because of the reason.
04:12
I'm going to use the sword at the end.
04:14
If you don't have a sword, I'll go from the left.
04:17
I'll go with the sword.
04:23
Wait, where are you going?
04:25
I'll go with the sword.
04:34
I feel it's fine.
04:40
It's a bad time.
04:44
Good job.
04:49
Are you going to go first?
04:52
Good job.
04:54
Good job.
04:56
Yes.
04:58
I'm going to rest a lot.
05:01
Well, I'm going to wait.
05:08
It was good.
05:12
I prepared you to get a post from the Kisenweb.
05:17
What?
05:19
I'd like to support the organization as a leader.
05:26
Wait a minute.
05:30
Come here, let's call the Kisenweb.
05:35
Come, Yuki you.
05:40
I'll be ready.
05:45
I don't know.
06:15
I don't know.
06:45
I don't know.
07:15
I don't know.
07:17
I don't know.
07:19
I don't know.
07:21
I don't know.
07:23
I don't know.
07:25
I don't know.
07:27
I don't know.
07:29
I don't know.
07:31
I don't know.
07:33
I don't know.
07:35
I don't know.
07:37
I don't know.
07:39
I don't know.
07:41
I don't know.
07:43
I don't know.
07:45
I don't know.
07:47
I don't know.
07:49
I don't know.
07:51
I don't know.
07:53
I don't know.
07:55
I don't know.
07:57
I don't know.
07:59
I don't know.
08:01
I don't know.
08:03
I don't know.
08:05
I don't know.
08:07
I don't know.
08:09
I don't know.
08:11
I don't know.
08:13
I don't know.
08:15
I don't know.
08:17
I don't know.
08:19
I don't know.
08:21
I don't know.
08:23
I don't know.
08:25
いい音だ 結城香里もこんないいコマ音をさせていた
08:55
いいコマ音だな 香里くん居残りか
09:11
はい
09:11
でもあんまりコーンを詰めすぎないようにな
09:16
師匠
09:17
ん?
09:20
女は騎士になれないんでしょうか
09:24
え?
09:25
およ そんなことは
09:29
女は 男よりも弱いんでしょうか
09:32
私は 父のようにもっと強くならなければいけません
09:40
強くなって 奨励会を抜け
09:44
騎士になります
09:55
だが 先々の戦局ばかりに目を奪われてると足元救われることもあるぞ
10:14
うれい
10:15
うれい
10:16
うれい
10:17
うれい
10:18
はい
10:20
うれい
10:21
いっぱい
10:25
お熱い
15:03
So,
15:35
yeah,
15:37
thank you.
15:39
Yeah,
15:41
you're
15:43
you're
15:45
you're
15:47
you're
15:49
you're
15:51
you're
15:53
you're
15:55
you're
15:57
you're
15:59
you're
16:01
you're
16:03
you're
16:05
you're
16:07
you're
16:09
you're
16:11
you're
16:13
you're
16:15
you're
16:17
you're
16:21
you're
16:22
you're
16:23
you're
16:25
you're
16:27
you're
16:31
you're
16:32
you're
16:33
you're
16:35
you're
16:37
you're
16:39
you're
16:43
you're
16:45
you're
16:47
you're
16:49
you're
16:51
you're
16:55
you're
16:57
you're
16:59
you're
17:01
you're
17:03
you're
17:07
you're
17:11
you're
17:13
you're
17:15
you're
17:19
you're
17:21
you're
17:29
you're
17:31
you're
17:33
you're
17:35
you're
17:37
you're
17:39
you're
17:41
you're
17:43
you're
17:47
you're
17:49
you
18:11
you're
18:13
you're
18:15
you
18:17
you
18:23
you
18:25
you
18:27
you
18:41
you
19:11
you
19:41
you
20:11
you
20:13
you
20:41
you
20:43
you
21:11
you
21:13
you
21:15
you
21:17
you
21:19
you
21:21
you
21:23
you
21:25
you
21:27
you
21:29
you
21:31
you
21:33
you
21:35
you
21:37
you
21:41
You are aware of it. It's great to be here.
21:47
Please do it.
21:57
I...
22:01
I will stop the war.
22:04
This father's words like
22:11
I'm strong enough to
22:14
all of this stuff
22:17
and I'm going to kill him
22:21
And what did he do?
22:27
もう捨てるものがありませんどうしたら先生のように強くなれたのでしょうか。
22:57
すみません。
23:05
私が弱いだけです。
23:12
あなたが弱いかどうか私には分かりません。
23:27
分かりませんが。
23:35
ただ…
23:37
私も弱い。
23:47
結城先生のお言葉から力を頂ければと。
23:55
この場所に閉じこもり、 盤面と向き合ってきました。
24:05
世間から見れば、 極悪人だ。
24:13
鬼だ。
24:15
人出なしだと、 罵られるところまで落ちた先で。
24:25
今…
24:33
私は…
24:37
やっと…
24:39
やっと自分の将棋を掴み掛けている。
24:45
掴み掴み掛けた今を…
24:55
もう失いたくない。
24:59
私は…
25:11
道の半端です。
25:17
大会への参加が認められた。
25:45
さすが鉄斎先生だ。
25:49
やったじゃん!
25:51
参加した理想だ。
25:53
聖吾、やるじゃん。
25:57
作戦が上手くいった。
26:01
なぜあなたがエントリーしてるの?
26:19
俺はあんたの言いなりじゃない。
26:37
自分のことくらい自分で決める。
26:45
もし負けたら。
26:51
わかってるわね。
26:55
わかってるよ。
26:58
結城専務。
27:00
会長お世話になっております。
27:18
いやぁ鉄斎先生から聞きましたよ国見明日香天注目されてるみたいですねぇそうですねぇそうですねぇ
27:36
If you win, you'll be able to win the騎士.
27:54
Yes.
29:26
アスカの将棋を相当研究してきたようだ。
29:28
いやばいじゃん。
29:36
残り10分です。
29:38
いやな刺しました。
29:42
相手陣地には攻め込まず。
29:44
アスカの狙いをただ潰していくてだ。
29:48
まずいな。
29:50
こっちの持ち時間が削られていく。
29:56
相手陣地へ。
30:06
相手陣地へ。
30:14
相手陣地へ。
30:16
どうする。
30:18
相手陣地へ。
30:26
相手陣地へ。
30:28
相手陣地へ。
30:30
相手陣地へ。
30:32
相手陣地へ。
30:34
相手陣地へ。
30:36
相手陣地へ。
30:38
相手陣地へ。
30:40
相手陣地へ。
30:41
相手陣地へ。
30:42
相手陣地へ。
30:43
相手陣地へ。
30:44
相手陣地へ。
30:45
相手陣地へ。
30:46
相手陣地へ。
30:47
相手陣地へ。
30:48
相手陣地へ。
30:49
相手陣地へ。
30:50
相手陣地へ。
30:51
相手陣地へ。
30:52
相手陣地へ。
30:53
相手陣地へ。
30:54
相手陣地へ。
30:55
相手陣地へ。
30:56
相手陣地へ。
30:57
相手陣地へ。
30:58
相手陣地へ。
30:59
相手陣地へ。
31:00
相手陣地へ。
31:01
Let's go.
31:31
Let's go.
32:01
Let's go.
32:31
Let's go.
33:01
Let's go.
33:31
Let's go.
34:01
Let's go.
34:31
Let's go.
35:01
Let's go.
35:31
Let's go.
36:01
Let's go.
36:31
Let's go.
37:01
Let's go.
37:31
Let's go.
38:01
Let's go.
38:03
Let's go.
38:05
Let's go.
38:35
Let's go.
39:05
Go.
39:07
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
29:17
|
Up next
Love in the Air: Koi no Yokan (2024) Episode 9 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
51:56
Pit Babe The Series – Season 2: Uncut (2025) Episode 3 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
2 days ago
56:55
The Next Prince: Uncut (2025) Episode 4 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
3 days ago
45:34
Revamp: The Undead Story (2025) Episode 6 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
4 days ago
1:47:24
The Sixth Sense (1999) Full Movie HD
Cinema Industry
7 months ago
57:10
The Boy Next World (2025) Episode 6 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
2 days ago
49:18
Pit Babe The Series – Season 2: Uncut (2025) Episode 4 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
2 days ago
1:38:33
Fresh off the Sea S 2 (2025) Ep 13 English Sub
Secret Ingredient HD
4 months ago
23:20
Miseinen: Mijukuna Oretachi wa Bukiyo ni Shinkochu (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
47:55
Reverse with Me (2025) Episode 2 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
2 days ago
24:00
Futtara Doshaburi (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
33:14
Glass Heart (2025) Episode 10 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
43:30
Miss King (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
24:07
Red Blue (2024) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
23:52
Red Blue (2024) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:07
Red Blue (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:06
Red Blue (2024) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:00
Apollo no Uta (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:07
Red Blue (2024) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:05
Netsuai Prince – Secret Love With Prince (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
33:44
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
45:55
Hot Spot (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
31:54
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
47:25
Mamono (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
31:03
Miss King (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
Be the first to comment