Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
Follow
1 day ago
Other name:
おとなになっても, Even Though We're Adults
Original Network:Hulu
Director:Kaneshige Atsushi
Country:Japanese
Status: Ongoing
Genre: Romance
japanese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The end of the day
00:02
The end of the day
00:04
Where are you?
00:06
I want to eat
00:08
I want to eat
00:10
I want to eat
00:12
Thank you
00:18
Hello
00:24
Hey
00:26
Are there homeowners?
00:29
No?
00:30
No?
00:31
I've been able to do that.
00:35
Yeah?
00:46
I'm going to don't.
00:49
I'm going to have been doing it.
00:53
You don't have to worry about the bed.
00:56
Don't worry, you're the best.
00:59
It's a lot.
01:00
You're the best.
01:01
I don't know.
01:02
It's a bit worse.
01:03
No, it's hard.
01:04
Let's get out of here, let's get out.
01:06
Okay?
01:08
But I'm fine.
01:11
It's okay.
01:23
イメージどんな感じにします?
01:30
あっえっとあのすいません平山あかりさんってえっあかりさんのお知り合い?はい一応あっそうだったんですね今日はもう予約なかったんで先に上がってもらっちゃってて戻れるか連絡しますかいやそんなわざわざそう?でも。
02:00
私ちゃんとしたとこ来るの10年ぶりぐらいでいつも自分か姉に切ってもらうかでだから髪型のイメージとかも全然わかんないっていうかなるほどじゃあここから選んでみるのは?
03:00
今だってもう帰りたい
03:05
何かいいのあった?
03:10
あっあのお任せしたらご迷惑ですか?
03:14
お任せしたらご迷惑ですか?
03:21
全然。
03:23
あっお願いします。
03:24
じゃあお任せ部屋で。
03:28
じゃあお預かりしますね。
03:32
あっすごいっすっきり。
04:14
ショートが似合う髪の太さと癖っ気、僕も一緒なので。
04:23
っていうか、お客様と僕、ちょっと似てません?
04:28
えっ?
04:30
あっ、そりゃ失礼か。
04:33
ワックスサービスしとくんで、よかったらまた来てくださいね。
04:37
えーっと…
04:39
えっ?
04:49
えっ?
04:51
えっ?
05:09
リコンおめでと。
05:19
離婚じゃない、別居。
05:21
時間の問題でしょ。
05:23
あんたたち、さっきお風呂入っちゃいなさいよ。
05:27
えー、俺後でいいよ。
05:29
えー?
05:30
えっ、今日泊まんの?
05:32
泊まる!
05:33
もう飲んじゃったし。
05:34
ふーん。
05:35
じゃあ、今のうちにお前らの部屋決めとくか。
05:39
おっ。
05:40
俺の部屋だったとこ見たことあるだろ?
05:42
ないけど。
05:43
俺、広い部屋がいい。
05:44
俺も!
05:45
ねっ、俺も!
05:46
じゃあ、俺らの寝室だったところは?
05:49
えっ。
05:51
広い!
05:52
えー。
05:53
いいけど、ここってさ。
05:54
何?
05:55
おじさんたちがやってた部屋でしょ。
05:56
は?
05:57
アホか。
05:58
つーか、この家ではまだ一度もやってねえし。
06:03
どこで間違えた?
06:04
寝たい。
06:05
は?
06:06
は?
06:07
は?
06:08
は?
06:09
つーか、この家ではまだ一度もやってねえし。
06:12
は?
06:13
は?
06:14
は?
06:15
は?
06:16
どこで間違えた?
06:17
は?
06:18
は?
06:19
寝たい。
06:23
は?
06:27
は?
06:28
は?
06:29
は?
06:30
は?
06:31
は?
06:32
は?
06:33
は?
06:34
は?
06:35
は?
06:36
は?
06:37
は?
06:38
は?
06:39
は?
06:40
は?
06:41
は?
06:42
は?
06:43
は?
06:44
は?
06:45
は?
06:46
は?
06:47
は?
06:48
は?
06:49
は?
06:50
は?
06:51
は?
06:52
は?
06:53
は?
06:54
は?
06:55
は?
06:56
は?
06:57
は?
06:58
は?
06:59
は?
07:00
は?
07:01
は?
07:02
は?
07:03
は?
07:04
は?
07:05
She's been a long time since she was waiting for her.
07:12
That's right.
07:15
That's right.
07:18
She's been a real person since she was a real person.
07:25
Yes.
07:30
It's a long tunnel.
07:34
Here is the entrance.
07:41
I don't know where the entrance is.
07:45
Where are we going?
07:52
Okay, let's go.
07:59
What is this?
08:09
This is a little strong.
08:12
What?
08:19
What?
08:34
What?
08:41
What?
08:48
What?
08:49
What?
08:51
What?
08:55
What?
08:56
What?
08:57
What?
08:58
What?
09:00
What?
09:01
What?
09:02
What?
09:04
What?
09:08
What?
09:09
What?
09:10
What?
09:12
Well, I don't know.
09:15
Do you know where the car is?
09:18
What's the name?
09:21
What's the name?
09:24
I'm not.
09:27
Are you okay?
09:29
I'm not. I'm not.
09:32
Is there anything?
09:34
Wait, wait, wait.
09:37
Do you want me to use it?
09:39
I'm sorry.
09:40
ああいえ生徒たちから預かった交換ノートなんですけど。
10:10
ハハハハうちらの頃と結局変わんないね交換日記とかあっこれは交換物語ですえっ一つの物語を2人の生徒が交互にリリー方式で書いててここはどっちが書いたんだろうあの子が書きそうなアイデアだなぁとかふと考えるのも楽しくてへえ楽しそうねうんうんどう?お茶入れるけど?
11:09
あのさもしよかったら先生が一度その子と話してみてもいいかな?
11:19
あのさもしよかったら?
11:21
あのさもしよかったら?
11:23
あのさもしよかったら?
11:25
あのさもしよかったら?
11:27
あのさもしよかったら?
11:29
あのさもしよかったら?
11:31
I'm sorry.
12:01
Ah, 2組の担任の大久保です
12:04
知ってます
12:07
ないよね
12:08
警戒心マックス
12:11
けど遠回りしてもしょうがない
12:15
前にこのメモ私の下駄箱に入れたの
12:21
吉住さん
12:27
永瀬さんと新田さんからも話を聞いたの
12:30
それでね
12:32
2人は吉住さんとも友達だったって
12:37
今は違うから
12:40
そっか
12:43
2人からはまた友達に戻れないかなって相談されたんだけど
12:50
無理
12:55
無理
12:57
無理?
12:59
無理なの?
13:01
仲直りは絶対に?
13:03
仲直りっていうか
13:05
仲直りっていうか
13:06
仲直りっていうか
13:07
かんたさんとは仲よくないから 別に
13:15
元々私と雲花が何か良くて
13:18
でも席替で
13:20
でも席替えで 新田さんがゆうかのそばになって
13:26
家も近いから
13:29
ゆかが一緒に帰りたい
13:32
何の手紙?
13:33
ギャグ大会
13:35
どっちが買ったの?
13:36
マナだよ ゆかだよ
13:38
私もギャグ大会やりたかったな
13:44
ゆうか交換日記しない?
13:47
面白そう
13:48
やるやる
13:50
じゃあゆうかが帰って一家に渡すから その次一家マナに渡して
13:53
うん分かった
13:55
じゃあマナをノート買ってくる
13:57
はいありがとう
13:58
私たちこっちだ
13:59
また明日ね
14:00
バイバーイ
14:01
バイバーイ
14:03
マナが買ったの?
14:04
ええゆかが買ったの?
14:05
私でしょ
14:06
いやゆかでしょ
14:07
私でしょ
14:08
交換日記を
14:09
日田さんの席に渡しに行くとき
14:13
日田さんの席に渡しに行くとき
14:25
いつもゆかだとなしそうに笑ってて
14:28
うん
14:30
何回も持ってくの忘れたら日記はなくなっちゃってそのあと新しく2人の交換ノートが始まってたことを知ったのか?日記を止めたのはいっかが悪いけど仲間外れみたいでムカつけたのか?
14:47
えっごめんごめんねゆかから誘ったんだ。
15:16
あの、よかったらまたここで時々お話ししませんか?
15:35
もちろんそれを2人に話すことはないです。
15:40
私は担任じゃないし少し遠くてでも近い大人って感じで話しやすいことがもしあれば。大人にこそ隠しておきたいだろうな。いろいろ。追い詰めないように寄り添わなきゃ。
16:09
ひっくりした。
16:19
やっぱり。てか私すごくない?警察犬並みじゃなかった今。
16:28
私、あっちの線使っててさ。
16:31
私はこっちです。
16:33
そっか。
16:35
うん。
16:37
新鮮。
16:40
久しぶり。
16:41
久しぶり。
16:42
ほんと。
16:43
じゃあ。
16:47
久しぶり。
16:54
じゃあ。
16:56
はい。
16:57
じゃあ。
16:59
久しぶり。
17:11
久しぶり。
17:16
久しぶり。
17:25
久しぶり。
17:26
久しぶり。
17:32
Well, I'm surprised that I graduated from Eri-chan.
17:40
Eri-chan?
17:42
That's what I'm talking about.
17:44
That's right.
17:45
She also came to my salon.
17:47
Eri-chan?
17:49
Yes.
17:50
I went to the meeting with my friend,
17:52
and I got to cut it again.
17:54
I got to call it again,
17:56
and I got to call it again.
17:58
I got to call it again.
18:00
私もいつかガリさんにカットしてもらいたいな。
18:03
え?するするいつでも。
18:06
何がついてんだ。
18:09
そもそももう会わないって言ったのはこっちなのに。
18:13
そうでした。
18:15
でもわざとじゃないから。
18:18
はい。
18:20
じゃなくて、声かけないって言ったのはこっちなのに。
18:26
落ち着いて。
18:30
I'm so excited to have a voice.
18:44
I'm so excited to have a voice.
18:53
Yeah, but I still like you, I still love you, right?
19:05
Yes, I do.
19:10
今回のことはもともと私に問題があってどの道別境するべきだったと思うんです。
19:27
だからあかりさんはきっかけになったかもしれませんがあかりさんがいなくてもいずれ起こり得る事態でした。
19:39
あかりさんを言い訳にした逃避のつもりはないです。
19:49
私自身の問題は私が解決しなければならないので。
19:58
それとは別に私もあかりさんのことが好きなんです。
20:38
帰りは大抵この時間。絶対という事はないけど。
20:45
約束らしい約束もせず紅茶を飲んで少し話して。
20:55
じゃあ。
20:57
あ、はい。じゃあ。
21:03
またね。なんて言わないけど。それぞれの帰路へ。
21:15
もしもし楓。どうしたの?もう家着くけど。
21:31
ああ、そっか。えっと。
21:40
お兄さん来てるよ。
21:43
渡るか?たまたま近くに寄ったから顔見て帰りたいとかで。で、お母さんがちょうど夕飯を支度してて。よければどうぞって。で、お父さんはもう酔ってる。そう。ありがとう。そのつもりで帰る。
22:05
父も母ももちろん誰も悪くない。真相を告げられずにいるのは私の責任。
22:24
あ、こんにちは。コンビニまで。はい。
22:49
あ、大久保さん。あ、店長さん。
22:53
こんにちは。また会いましたね。
22:57
あの、先日はご迷惑をおかけしました。
23:01
あの、これ、お礼と言ってはなんですが、お菓子と新しいハンカチです。
23:05
ええ、そんないいのにわざわざ。
23:10
あ、わあ、ありがとう。てか、すみません。
23:15
あ、いいえ。私の目が回復するまで付き添っていただいて。
23:20
こんなんじゃ返しきれないご恩ですけど。
23:22
え、いやいや、ほんと気にしないで。
23:24
あ、ま、困ったときはお互いさまだし、よかったらまた店来てよ。
23:30
す、す、すみ、すみません。
23:42
あの、偶然を装ったけど、本当は店長さんを待ち伏せてました。
23:48
あの、お礼がしたくて、気持ち悪いことして、ごめんなさい。
23:58
ああ。
24:08
それは謝罪に見せかけた。
24:11
玉砕覚悟の告白だった。
24:14
いやあ、今日もジメジメしますね。
24:35
えぇ。
24:39
先週は、いかがでしたか?
24:48
変わったことや、気になることや。
24:50
あるとき。
24:51
はい。
24:52
娘は急に。
24:57
プツンと糸が切れたようになってしまったんです。
25:12
学校毎日楽しそうに通ってたし、友達も大勢いたようですし。
25:29
なのに、その数か月後に、学校を辞めると言いだして、ええ。
25:51
突然、かたくなりになってしまって、それまでは本当に素直ないい子でした。
26:06
いや、今もいい子ではあるんです。
26:10
中学のときも、反抗期っぽいものもちゃんとあって、やたらつっかかったり、機嫌のいいときは、私の買い物についてきて、お母さん、これも買って、なんて甘えたりね。
26:29
そんなに、バランスの悪い親子関係だったとは思わないんです。
26:38
先生、私、どこで間違っちゃったんでしょうか。
26:50
それから森田さんの休日に、二人でたびたび会うようになり。
27:02
今日、お仕事お休みなのに、大丈夫ですか?
27:07
ああ、大丈夫、大丈夫。あっちも友達と旅行だもん。
27:12
そうですか。
27:14
そうですか。
27:18
このあとどうする?
27:20
なんか、適当に、なんか飯とか。
27:24
あっ、じゃあ、向こうのほうに。
27:29
向こうのほう?
27:31
はい、向こうのほうに。
27:34
向こうのほう。
27:36
映画は?
27:46
よく見るの?
27:48
あっ、はい。
27:50
どんなジャンル?
27:52
あっ、ホラーですかね。
27:53
ホラー?
27:57
これは、こっち?
28:00
あっ、はい。
28:01
こっち。
28:02
ここらへん、よく来るの?
28:07
あっ、あっ、エリちゃん?
28:22
こういうとこ、入ったことないんで、一緒に入ってもらってもいいですか。
28:29
えっ?
28:31
あっ、いや。
28:34
私、この間、3時になったんです。
28:37
えっ?
28:39
あっ、お、おめでとう。
28:44
おめでとう。
29:04
じゃあ、ケーキ持ち込んで、お祝いしよっか。
29:11
あっ。
29:14
はい。
29:15
はい。
29:18
迷いすぎ。
29:24
描いて、おばさん。
29:29
I don't know.
29:59
I don't know.
30:29
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
34:30
|
Up next
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
57:46
Shine: Uncut Version (2025) Episode 3 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
14 hours ago
31:04
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
32:47
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 3 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
34:48
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
28:31
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 11 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
30:49
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
23:24
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 9 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
29:26
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
25:56
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 10 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
32:00
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 12 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
34:27
Otona ni Nattemo – Even Though We’re Adults (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
28:03
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
43 minutes ago
24:39
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
44 minutes ago
33:44
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
44 minutes ago
31:54
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
44 minutes ago
22:56
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
23:23
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
23:08
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 12 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
46:10
Learning to Love (2025) Episode 9 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
21 hours ago
58:00
Shine: Uncut Version (2025) Episode 2 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
14 hours ago
45:55
I’m a D-list Handler – Damemane! – Dame na Talent, Management Shimasu (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
11 minutes ago
45:55
I’m a D-list Handler – Damemane! – Dame na Talent, Management Shimasu (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
19 minutes ago
19:50
Doku Koi: Doku mo Sugireba Koi to Naru (2024) Episode 12 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
22 minutes ago
27:05
Love in the Air: Koi no Yokan (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
25 minutes ago
Be the first to comment