Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 8 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La dimensión desconocida
00:30La dimensión desconocida
01:00Todo ha salido bien
01:07Ahora seremos ricos
01:09Sí, cuando podamos usarlo
01:11Así es
01:12Brooks tiene razón
01:13Un millón de dólares en lingotes de oro
01:16Y en los bolsillos de mi pantalón
01:18Solo 90 centavos
01:19Hoy es así, señores
01:22Hoy es así, pero mañana
01:24Mañana, caballeros
01:26Al igual que Creso y Midas
01:29Seremos los reyes del oro
01:32Salió perfecto
01:33Se fijaron en la cara del maquinista
01:35Cuando aplicó los frenos
01:36Ya era un cadáver
01:37¿Por qué no?
01:38Cuando yo vuelo una vía
01:39Siempre lo hago bien
01:40Bueno, si encuentras donde fundirlo
01:42Te daré una medalla
01:43Déjame en paz y apártate
01:45Que quiero bajar
01:46¿Qué pretendes, Brooks?
01:49Me molestan las discusiones
01:50Hay que traer las carretillas
01:53Y empezar a descargar
01:54Vamos
01:56Vamos
01:57Sóstenlo bien
01:59Estas perras
02:06Lindo
02:06Tú me sacarás de pobre
02:08Ahora, caballeros
02:10Pongan atención
02:11El oro a la cueva
02:13Y el amigo de Cruz
02:15A destruir los vehículos
02:16Ayúdame
02:18Anda
02:24El momento ha llegado, señores
02:31Esta será la culminación
02:34De un plan
02:36Trascendental
02:38Una cosa es, caballeros
02:41Tomar por asalto
02:42Un tren cargado de oro
02:44Con destino a Los Ángeles
02:45Y otra cosa es
02:47Poder gozar del oro
02:48Sin temores
02:49Y vamos a lograrlo
02:52¿Pero cuándo?
02:54Aún no lo sabe, señor de Cruz
02:56Yo estaba seguro
02:58Que usted había entendido
02:59Ese aspecto del plan
03:00Maldita vitrina
03:12Dormir en ella
03:15Conejillos de indias
03:17Es lo que pretende hacer
03:19De nosotros
03:20Y eso no me gusta
03:24¿Qué es lo que no le gusta
03:25Amigo de Cruz?
03:28No
03:28De quedarnos en esos
03:30Ataúdes de cristal
03:33En un sueño profundo
03:35¿Qué ocurrirá si no funciona?
03:38No habrá ningún problema
03:40Amigo de Cruz
03:41Quedarán suspendidas
03:42Las funciones vitales
03:44De nuestros cuerpos
03:45Por mucho tiempo
03:46Y al despertarnos
03:48Disfrutaremos de este oro
03:50Creo que debemos dividir el oro
03:51Y cada quien por su lado
03:52Eso es lo que tú quieres de Cruz
03:55Pero ese no fue el trato
03:58Acordamos guardar aquí el oro
04:01Y hacer lo que Farwell indicara
04:02Y hasta ahora no ha fallado nada
04:05En lo absoluto
04:05Lo del tren
04:08Lo del oro
04:10Y qué me dices del gas
04:13Con que durmió a los pasajeros
04:14Efectivo
04:15Todo lo que nosotros
04:18Tuvimos que hacer
04:19Fue más fácil
04:20Con la gente dormida
04:21Transportar el oro
04:23Con toda facilidad
04:24Él sabe lo que hace
04:27También están conformes
04:28Con esta parte del plan
04:30¿A ustedes no les importa
04:32Quedar indefensos
04:34Dentro de estas horribles cajas?
04:36No
04:37No amigo de Cruz
04:39Estamos de acuerdo
04:42¿Qué tiempo estaremos así?
04:48No lo sé
04:49Aún no lo sé
04:52Será más o menos
04:54Alrededor de
04:55Cien años a partir de hoy
05:00Aproximadamente
05:02En cien años caballeros
05:10Será nuestro regreso a la tierra
05:12Como hombres ricos
05:15Tan ricos como el rey Miras
05:18Dentro de cien años
05:21Cien años es mucho tiempo
05:29Esta historia
05:32La protagoniza
05:33En cuatro artistas
05:35Del crimen
05:35Tenemos al señor Farwell
05:37Experto en gases nocivos
05:39Doctor en química
05:41Y en física
05:42Al señor Herbe
05:43Experto ingeniero mecánico
05:46Al señor Brooks
05:47Experto en usar armas de fuego
05:50Y al señor de Cruz
05:52Experto dinamitero
05:54Y demoledor
05:55Época actual
05:58Estamos en una cueva
06:00De Death Valley
06:01En los Estados Unidos
06:02En un momento
06:04Cuatro hombres
06:04Pondrán a funcionar
06:05Ese camión
06:06Que está allí cubierto
06:07Lo cargarán de oro
06:09Y emprenderán
06:10Un largo y extraño viaje
06:11A la dimensión
06:13Desconocida
06:14Listos caballeros
06:32Quiero estar seguro
06:34Que ustedes me escuchan bien
06:35Den un golpe en la caja
06:38Cuando oigan su nombre
06:39De Cruz
06:41Brooks
06:44Herbe
06:47Ahora les voy a decir
06:52El orden cronológico
06:53De lo que van a hacer
06:54Revisen
06:56La válvula de aire
06:58Que se encuentra
06:59A su derecha
07:00¿La ven?
07:02La flecha debe apuntar
07:04Hacia arriba
07:04Indicando que está cerrada
07:06Ahora contarán hasta 10
07:09Con lentitud
07:10Cuando terminen de contar
07:13Extiendan su brazo izquierdo
07:16Encontrarán un pequeño botón
07:19Dieron con él
07:22Luego lo oprimirán
07:24Escucharán un leve sonido
07:27Que indica que el gas
07:29Está penetrando en la caja
07:31¿Listos caballeros?
07:33Todos a revisar
07:35Las válvulas
07:36Ahora empiecen a contar
07:41Y al terminar
07:42Opriman el botón
07:44Buenas noches caballeros
08:01Que descansen
08:03Que descansen
08:03Y tengan
08:04Agradables sueños
08:05Los veré
08:08Dentro de un siglo
08:10Dentro de un siglo
08:31Segundo de un siglo
09:01Todo está igual.
09:10No nos creció la barba.
09:13Ni las uñas.
09:21Bien, dígame, Farwell. Usted que lo sabe todo.
09:25Dígame, ¿por qué no resultó?
09:28No pudo fallar.
09:29No es posible.
09:35Se paralizaron las funciones fundamentales del cuerpo.
09:38¿Entienden? Sí resultó.
09:59¿Y eso? Miren, ahí está el camino. Nada ha cambiado en lo más mínimo.
10:11¡Maldito! ¡Usted, el gran super sabio!
10:18En lugar de cien años, sólo ha sido una hora.
10:22Nos han de estar persiguiendo.
10:24Y todo ese oro sólo ha sido una carga para nosotros.
10:28Miles de policía deben estar buscándonos.
10:29Hervé. ¡Nos olvidamos de Hervé!
10:33¡Nos olvidamos de Hervé!
10:34Esta fue la causa.
10:49Debe haberse desprendido de allá arriba.
10:52Estrayó el cristal y el gas escapó.
10:54Por lo menos esto pruebe el éxito de mi experimento.
11:00Definitivamente.
11:03A costa de su vida.
11:05¿Cuántos? ¿Cuántos años tardó para quedar así?
11:18Diez años. O cien, quizá.
11:22Lo más seguro es que este sea el año dos mil sesenta y uno.
11:27Han transcurrido cien años.
11:29Vaya.
11:34Si así es, según el plan.
11:37Hay que sacar el oro de aquí y llevarlo a la próxima ciudad.
11:40Allí podremos negociar con alguien que no nos traiga complicaciones.
11:44De eso se trata, ¿no?
11:46¿Por qué será amigo de Cruz que todos los hombres de su mentalidad carecen de imaginación y son tan estúpidos?
11:53¿Qué le autoriza hablarme así?
11:54Hemos robado cien años a la eternidad.
11:57¿No le parece estupendo?
11:59Hemos alargado nuestra vida en la tierra, gozando de una doble existencia.
12:06Es una experiencia increíble.
12:09Aunque usted no es sensible a ella, señor de Cruz.
12:12Este es un mundo lleno de misterios.
12:14Un mundo nuevo que será nuestro y que ahora nosotros vamos a descubrir.
12:18Pero con oro, Farwell. Con un millón de lingotes de oro. Así lo conoceremos.
12:28Así es.
12:35Me pregunto qué clase de mundo será.
12:49¿Está cargado el camión?
12:54Sí, todo está en orden.
12:56Entonces vamos.
12:57Brooks, tú conduces. Yo me quedo atrás para cuidar nuestro oro.
13:01Con que tú quieres quedarte atrás como un guardia bancario.
13:04¿Qué te pasa?
13:05No puedes adivinarlo, ¿eh?
13:07A ti no te confiaría ni el oro necesario para rellenar un diente.
13:12No, compañero. Tú conducirás y yo me quedaré atrás.
13:16Bien, es igual.
13:19Haz lo que quieras.
13:20¿Dónde está la cantimblor? Hay que llenarla.
13:24Está por donde enterramos a Hermes.
13:46No, nunca lo pegaste a Hermes.
13:47No, no, no!
13:48No, no, no!
13:49No, no, no, no.
13:51No, no, no, no!
13:53No, no...
13:56No, no.
14:06No, no, no!
14:07No, no, no.
14:09No, no, no!
14:10¡Suscríbete al canal!
14:30¿El amigo Brock sufrió un accidente?
14:35No pensé que fuera capaz de esto.
14:37Haremos las cosas como yo quiera.
14:40Pondremos el oro que quepa en dos mochilas y saldremos del desierto.
14:45No veo que haya otra alternativa por el momento.
15:10¡Decruz!
15:14¡Decruz!
15:16¡Decruz!
15:18Espere.
15:20Tengo que descansar.
15:21¡Decruz!
15:29¿Cómo se siente, Farwell?
15:30Ese mapa decía que estamos a 25 kilómetros de una ciudad.
15:37Con el paso tan lento, llegaremos mañana por la tarde.
15:40Se ha hecho lento por usted.
15:51No ha pasado un auto.
15:54Ni uno.
15:55Ni uno.
15:56Es posible.
15:57Es posible que...
15:59Tal vez estalló una guerra.
16:02Con bombas atómicas.
16:05Tal vez esta carretera nos lleva...
16:08¿Nos lleva a dónde?
16:10Nos lleva a la nada.
16:12No nos conduce a ningún sitio.
16:13Una nueva ironía del destino.
16:18La guerra.
16:20Y nuestro gran plan...
16:23no ha servido de nada.
16:32Aún hay vida, Farwell.
16:35Ahí está la prueba.
16:37Hay una ciudad cerca.
16:38Si hay aviones, hay vida.
16:40Lo vamos a lograr.
16:41¡Ánimo! ¡Vamos, ánimo!
17:08Olvidé el agua.
17:10Debo haber dejado la cantimblora en el descanso anterior.
17:16Me muero de sed.
17:18Agua.
17:19Debe haber agua por aquí.
17:21Seguro que sí.
17:24Qué casualidad. Yo tengo agua.
17:27Pero cada trago vale una barra de oro.
17:29Ese es el precio.
17:31Eso es demasiado.
17:33Ese es el precio.
17:34Un trago...
17:36una barra de oro.
17:39Qué mezquindad de alma la suya.
17:44Usted gana.
17:46Eso es ser inteligente.
17:58Un trago...
17:59una barra de oro.
18:01Ese es el precio por hoy, amigo Farwell.
18:04Tal vez mañana subirá el precio, pero hoy es...
18:07uno por uno.
18:09Vamos, Farwell.
18:11Hay que seguir adelante.
18:38Un trago.
18:39Un trago.
18:40Un trago.
18:41Un trago.
18:42Un trago.
18:43Un trago.
19:14¿Qué le pasa, Farwell?
19:15¿Fatigado ya?
19:17Dormió bien anoche y no hemos caminado mucho.
19:20No puedo más.
19:22Necesito tomar agua.
19:24Quiero agua.
19:27Bien.
19:29Haremos otro trato.
19:33Aún queda una cuarta parte en la cantimplora.
19:37Por favor.
19:38De Cruz.
19:40Por favor.
19:41Amigo Farwell.
19:44El costo del agua ha aumentado.
19:47Ahora son dos barras de oro por un trago.
20:06Témela pronto.
20:11Indicible la cuarta.
20:13Claro que estoy embarazando.
20:14Olviendo a curpar Windsor.
20:15Más madre.
20:17Adiós, tú.
20:18No, no, no.
20:48No, no, no.
21:18Amigo, amigo, aquí tengo oro, se lo daré, se lo daré, lléveme a la ciudad.
21:48Dame un poco de agua, oro, un lingote de oro, es suyo, yo se lo doy, es oro.
22:18Ha dejado de existir, qué triste fin.
22:28¿De dónde habrá venido?
22:30¿Quién es George? ¿Qué le pasa?
22:46Un pobre vago, tal vez. Dejó de existir.
22:50¿Qué tienes ahí?
22:51Oro. Eso fue lo que dijo.
22:54Me lo ofreció con tal de que lo llevara a la ciudad.
22:56¿Qué cosa más extraña? ¿Qué pudo haber estado haciendo con este oro?
23:01Sí, en verdad, pobre viejo.
23:05Tal vez el exceso de sol perturbó su mente.
23:09¿Sabes una cosa?
23:11Me lo ofreció como si tuviera algún valor.
23:15Es cierto, ¿que no tuvo mucho valor el oro en un tiempo?
23:18Lo usaban como dinero, ¿verdad?
23:20Sí. Tuvo valor hace unos cien años, antes que descubrieran fabricarlo.
23:31Avisaré a las autoridades, y la policía podrá venir por él.
23:37El último de cuatro hombres que lograron robar cien años a la eternidad para destruirse finalmente,
23:42quedando solo como escoria del desierto, tan sin valor como el oro que codiciaron.
23:48Que no es posible, todo es posible en la dimensión desconocida.
24:07Rod Serling, creator of the Twilight Zone,
24:10will tell you about next week's story after this word from our alternate sponsor.
24:15And now, Mr. Serling.
24:17There are all kinds of wagers and all kinds of odds,
24:20from the spin of a roulette wheel to a $2 cross the board at a racetrack.
24:25But next week on the Twilight Zone, with the aid of Mr. Francho Tone,
24:30we tell the story of possibly the strangest bet ever to occur in the annals of chance.
24:35Our program is called The Silence.
24:38I hope we'll see you then.
24:40Here's something that doesn't require any imagination.
24:43It's Oasis.
24:44If you just took this puff, you'd agree.
24:49It's the softest taste of all.
24:51Before we meet again, try Oasis for the softest taste of all.
24:55Oasis for the bouncers and seconds are a good love.
25:02Oh!
25:05Oh!
25:05Oh!
25:05Oh!
25:06Oh!
25:12Oh!
25:13Oh!
25:15Oh!
25:21Oh!
25:22¡Gracias por ver el video!
25:52¡Gracias por ver el video!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada