- 1 week ago
Эсра работает официанткой, а теперь ей наскучили жизненные трудности, и она вышла замуж за инженера Озана, чтобы изменить свой уровень жизни. Однако ей пришлось расторгнуть брак, когда испытала финансовые и моральные трудности в этом браке. После развода Озан открывает компанию по разработке программного обеспечения и становится очень богатым. И однажды Эсра начинает работать в этой компании.
АКТЁРЫ: Бурджу Озберк, Ильхан Шен, Бурак Йорук, Мелиса Донгель, Гюнай Караджаоглу, Зейнеп Канконде, Сулейман Атанысев, Мехмет Корхан Фырат, Севда Баш, Джерен Коч, Биргюль Улусой и Мехмет Йылмаз
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ: NO:9 PRODUCTIONS
РЕЖИССЕР: МУРАТ ОЗТЮРК
СЦЕНАРИЙ: ОЗЛЕМ ИНДЖИ ХЕКИМОГЛУ & НИЛЬ ГЮЛЕЧ УНСАЛ
АКТЁРЫ: Бурджу Озберк, Ильхан Шен, Бурак Йорук, Мелиса Донгель, Гюнай Караджаоглу, Зейнеп Канконде, Сулейман Атанысев, Мехмет Корхан Фырат, Севда Баш, Джерен Коч, Биргюль Улусой и Мехмет Йылмаз
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ: NO:9 PRODUCTIONS
РЕЖИССЕР: МУРАТ ОЗТЮРК
СЦЕНАРИЙ: ОЗЛЕМ ИНДЖИ ХЕКИМОГЛУ & НИЛЬ ГЮЛЕЧ УНСАЛ
Category
📺
TVTranscript
00:00Сын Калыч Арслана Второго, сельджукского султана, сына Рюкнэдина.
00:05Да чтоб это имя!
00:07И здесь влезть успел.
00:11Вспомнишь лучик, вот и...
00:14Ты что, следишь за мной?
00:16У тебя радары?
00:18Мне нельзя отвлекаться, пока не расправлюсь с Минэкше.
00:20Нельзя отвлекаться, пока не отомщу.
00:24Я всё перепробовала.
00:25Вообще всё.
00:27Насолила их семейному кафе.
00:28Устроила саботаж в парфюмерном бизнесе.
00:31Украла блокнот гениальных идеил Чина.
00:34Сделала так, чтобы к ним никто не ходил.
00:36Перепробовала всё.
00:38Зюмрю, ты задрала планку слишком высоко.
00:40Но это ещё не конец.
00:42Я что-нибудь обязательно придумаю.
00:45Я так просто не успокоюсь.
00:49Они не дождутся.
00:52Мама, я пошла, пока.
00:54Элиф, подожди.
00:55Помоги мне в одном деле.
00:57Подскажи, что ещё можно сделать?
01:00Я не успокоюсь, пока не отомщу Минэкше.
01:03Не могу успокоиться.
01:04Подумай, дочка.
01:06Подумай головой.
01:07Давай.
01:09Мама, я не хочу обсуждать с тобой то, что ты хочешь отомстить моей свекрови.
01:14Просто скажи ей, что тебе осталось жить совсем немного.
01:17Месяца три.
01:18И тогда Минэкше отстанет от тебя.
01:20И сама отпусти, и забудь.
01:22Всему тебя нужно учить.
01:23Уходи, уходи.
01:26Не неси ерунды.
01:29Чушь.
01:29Ну, конечно.
01:43Как я об этом не подумала?
01:46Ты жестокая, Зюмрют.
01:49Ты безжалостна.
01:50Мне нужна машина.
02:01Сейчас, Чеглаханым.
02:03Спасибо.
02:06Алло, Элдис.
02:08Азан придёт на ужин.
02:09Попроси Фидана приготовить его любимое блюдо.
02:12Элла, у мамы всё налаживается.
02:19Обними скорее маму, моя милая.
02:22Да, Мерт.
02:32Я в парке, Чегла.
02:34Хочу увидеть дочь.
02:35Я долго ждать не буду.
02:37Сейчас неподходящее время.
02:39Адвокат Азана сказала, что ты был в суде.
02:41Азан задавал много вопросов, а я не знала, что ответить.
02:45Алло.
02:47Алло.
02:48Мерт.
02:49Элла, хочешь, пойдём на пляж, а потом домой с мамочкой?
03:06Нам надо прогуляться.
03:07Хорошо.
03:08Ну вот и отлично.
03:12Привет, родная.
03:14Мне осталось три месяца.
03:17Что?
03:19Исправить ничего нельзя.
03:22Милая, я ухожу.
03:24О чём это ты?
03:25Куда собралась?
03:28Чем ты больна?
03:29Расскажи.
03:31Гиперсостояние.
03:33Это как?
03:34Редкая болезнь.
03:36Встречается раз на сотню миллионов.
03:38Её нашли у меня.
03:40Гипер.
03:41Никогда не слышала о ней?
03:42Конечно, не слышала.
03:44Тебе-то откуда о ней знать?
03:46Откуда тебе знать?
03:47Естественно, не слышала.
03:49Это болезнь богачей.
03:51Ты богата?
03:52Только богатые этим болеют.
03:55У тебя есть золото, большое состояние, а через какое-то время твой организм начинает от этого отказываться, не принимает больше богатств.
04:03Золото заражает тело.
04:06Моё тело заражено.
04:08Представляешь?
04:09Тогда сними золотые браслеты.
04:12Да, это ты хорошо придумала.
04:14Очень хорошо.
04:16Но я буду их носить.
04:18Осталось всего три месяца жить.
04:20Я не хочу расставаться со своими детками.
04:22Много тестов провели.
04:27Ну, надо же.
04:29Посмотри.
04:30Не может быть.
04:31Посмотри вот сюда.
04:33Видишь?
04:34Зюмрю, дорогая.
04:37Тут написано диабет.
04:39У меня все болезни.
04:40Все до единой.
04:42Я болею всеми сразу, как плохими, так и смертельными болезнями.
04:46Так страшно.
04:47Что же нам делать?
04:50Давай отправим тебя в Америку.
04:52Тебя там вылечат.
04:53Согласна?
04:54Нет, я и в Америке умру.
04:56Доктор сказал.
04:58Хочу просто провести остаток дней наилучшим образом.
05:02Конечно.
05:06Нери.
05:07Да.
05:08Никому не рассказывай.
05:10Ты знаешь, я женщина гордая.
05:12Конечно.
05:13Не хочу, чтобы меня начали жалеть.
05:15Особенно...
05:16Это Минэкше.
05:18Она не должна узнать об этом никогда.
05:23Ты же умеешь хранить секреты, да?
05:25Вот.
05:26Хорошо.
05:27Конечно.
05:28Конечно.
05:30Я как тайник с ключиком.
05:33Дорогая, взгляни на меня.
05:35Ты же меня хорошо знаешь.
05:37Хорошо узнала за свою короткую жизнь.
05:40Я буду молчать.
05:41Никогда не рассказывай ей.
05:43Никогда.
05:43Ты скорее погибнешь, чем расскажешь ей, Нери.
05:47Подруга моя.
05:48Ну, а теперь...
05:50Я хочу провести остаток своей жизни дома.
05:52Такова моя судьба.
05:54Родная, давай я помогу тебе подняться.
05:57Подожди, не торопись.
05:59У меня все тело ломит.
06:01Дверь открой.
06:02Да, конечно.
06:03Я сейчас.
06:05Помогу тебе.
06:06Вот так.
06:06Вот, дорогая.
06:08Больная моя подружка.
06:13Иди обратно.
06:15Пока, Зюмрют.
06:16Спасибо.
06:17Спасибо.
06:19Увидишь, Минэкше, каково со мной связываться.
06:22Ты у меня попляшешь.
06:24Я тебя рабыней своей сделаю.
06:26Рабыней!
06:27Хорошо, дорогая.
06:33Увидимся вечером.
06:36Я тебя больше.
06:37Конечно, я люблю тебя больше.
06:39Не глупи.
06:40Пожалуйста, повесь трубку.
06:42Я работаю.
06:42Не глупи.
06:43Хорошо.
06:44Хорошо.
06:46Алло?
06:47Повесила трубку.
06:48Взяла и повесила.
06:49Что сказать?
06:50Она любит поговорить со своим мужем.
06:53Брат, клянусь, ты красавчик.
06:55Браво.
06:55Очень хорош.
06:57Да, я вообще во всем хорош, но я совсем не понимаю, о чем именно ты сейчас говоришь.
07:02Я говорю о твоих мутках.
07:05Да, я слышал ваш разговор.
07:08Что у вас за любовь?
07:09Да?
07:10Ты счастливчик.
07:11Да?
07:12Ты для меня кумир, мой наставник.
07:14Ты для меня все.
07:15Конечно, она сильно меня любит.
07:17Правда?
07:17Она меня любит.
07:18И я тоже ее люблю.
07:20Признаю.
07:20Мы влюблены и любим друг друга сильно.
07:22Так любовь и работает.
07:24Нет, иначе никак.
07:26Так, мне надо признаться.
07:27Говори.
07:29Мне кое-кто нравится.
07:32Вот к чему ты клонишь.
07:34И кто она?
07:34Говори.
07:35Как ее зовут?
07:37Тихонечко.
07:37Ну?
07:38Гае.
07:39Гае?
07:40Да.
07:40В другом отделе тоже есть Гае?
07:42Нет, я говорю о нашей Гае.
07:44Нашей Гае?
07:45Да.
07:45А, ты любишь, когда тобой помыкают.
07:47Отличный выбор.
07:48Да, поможет тебе Аллах.
07:50Хорошо, что она тебе нравится.
07:51В твоем возрасте самое то.
07:53Гае идет.
07:54Брат, скажи что-нибудь хорошее.
07:56Что сказать?
07:58Что такое, Эрен?
08:00Сегодня.
08:01Сегодня.
08:02Скажи, сегодня она потрясно выглядит.
08:05Ты не лезь ко мне.
08:06Ей скажи, она прекрасна.
08:08Ну?
08:09Повтори.
08:10Ты на сегодня я закончил с рассылкой писем.
08:13Я все отправил.
08:14Ни одного не осталось.
08:15Хорошо, Эрен.
08:16Тогда какие вопросы?
08:18Он трудится.
08:19Невероятно.
08:20Он свою работу знает.
08:22Говорить с ней ты не можешь.
08:23Я знаю, что мы сделаем.
08:25Напишем ей.
08:26Напишем что?
08:28Сценарий напишем.
08:29Ну, естественно, письмо.
08:30Невероятно, как об этом можно не знать.
08:33Ладно, урок номер один от старой школы Эфлирта.
08:35Неси бумагу и ручку.
08:36Побыстрее.
08:37Бумагу и ручку.
08:38Герой-любовник.
08:38Невероятно, напарник.
08:59Напарник!
09:00Напарник.
09:01Как дела?
09:10Хорошо.
09:10Дедушка дал мне шарик.
09:13Какой красивый шарик.
09:16Я тоже кое-что принес.
09:18Когда я был маленьким, играл с этой машинкой.
09:21Она была моей любимой.
09:23Думаю, будет лучше, если она останется у тебя.
09:25Спасибо, она очень красивая.
09:28Пожалуйста.
09:29Я столько еще принесу, и мы будем проводить время вместе.
09:32А мой папа купил мне большой поезд с туннелем.
09:40Напарник.
09:42Хочешь сходить в парк?
09:43Да, пошли.
09:44Пойдем?
09:45А, Азан, привет.
09:48Хорошо.
09:49Дедушка, я иду в парк с напарником.
09:52Ты собрался в парк со своим напарником?
09:54Атлас, я сам могу тебя отвезти.
09:56Азан может быть очень занят.
09:58Нет, нет, у меня есть время, дядя Йилчин.
10:01Я уже пообещал Атласу.
10:02Тогда отлично.
10:04Но, Азан, предупреди Сру, а то она будет волноваться.
10:08Тогда идите, только не мерзнете.
10:10Хорошо?
10:11Пойдем.
10:13Пока-пока.
10:15Пойдем.
10:24Элла, я досчитаю до трех и увидишь, что произойдет.
10:28Раз, два, три.
10:30Вот так.
10:32Вот так.
10:32Смотри, сколько их здесь.
10:34А вот здесь, смотри.
10:36Пузырьки.
10:37Пузырьки.
10:38Элла, хватит, мы идем домой.
10:41Нет, давай позже пойдем.
10:43Элла, мама сказала, что пора домой, понятно?
10:46Посмотрю на уточек в последний раз.
10:51Что с тобой, Чегла?
10:53Ребенку весело, зачем сразу тащить его домой?
10:55Потому что это ничего не значит, Мерт.
10:57Ты хотел увидеть Эллу, я ее привела.
10:59Увидел, вот и все.
11:01Еще не все.
11:02Я хочу с ней встретиться снова.
11:04Что ты несешь?
11:05Это невозможно.
11:07Послушай, у меня появился второй шанс с Азаном, и ты не можешь так поступить со мной.
11:12Уговор есть уговор.
11:13Чегла, я верну деньги, если хочешь.
11:16У меня все наладилось.
11:18Но я хочу видеться со своей дочерью.
11:21Хочу быть частью ее жизни, Чегла.
11:24О чем ты?
11:25Какой жизни?
11:25Какой частью?
11:26Я не позволю, даже не думай об этом, Мерт.
11:30Элла, иди сюда.
11:31Пойдем.
11:32Мы уходим домой.
11:33Идем.
11:35Давай.
11:38Элла.
11:40Мы еще встретимся.
11:42Пойдем, милая.
11:44Встретитесь.
11:46Очень скоро.
11:53Аллах.
11:54Нириман, ты видела цены?
11:56Я ничего не смогла купить, и у меня не осталось денег.
12:01И как ты поведешь себя сейчас, Нириман?
12:04Я завалилась так внезапно и даже не спросила, как твои дела.
12:08Ничего не случилось.
12:10Давай ты лучше уйдешь.
12:12У меня много дел.
12:13Давай я тебе помогу.
12:14Держи.
12:15Что ты делаешь, Нириман?
12:17Не настаивай, мне нельзя рассказывать.
12:18Иди, давай.
12:20Не вынуждай меня грешить.
12:22Нириман, что у тебя случилось?
12:24Что ты скрываешь?
12:25Расскажи, я все равно узнаю.
12:28Зюмрю, ты осталась жить три месяца, Минэкше.
12:31Довольна?
12:35Что это ты такое говоришь?
12:38Я ее только вчера видела.
12:43Вчера видела.
12:44Что с ней?
12:55Гиперсостояние.
12:56Что?
12:57Гиперсостояние, дорогая.
12:59Очень страшная болезнь.
13:00Болезнь богатых.
13:02Не существует болезни, которая так называется.
13:06Тебе откуда знать?
13:07Ты что, богатая?
13:09Это заражение золотом.
13:11Она заразилась от своих деток.
13:13Не смеши меня.
13:16Это какая-то ошибка.
13:17Ты все неправильно поняла.
13:19Я о такой болезни не слышала.
13:21Нет, это не настоящая болезнь.
13:23Не неси чепухи.
13:24Я видела результаты.
13:26Там куча тестов.
13:27Я все видела.
13:28Это правда?
13:29Правда.
13:32Своими глазами?
13:35Ты их читала?
13:37Читала.
13:37Я поняла.
13:44Вчера я видела, как она выходила из аптеки.
13:52Получается, она покупала себе лекарства.
13:57Как раз таблетки от гиперболезни.
14:00Только ей не говори.
14:03А то я ей пообещала.
14:05Она просила особенно тебе не говорить.
14:08Она хочет хорошо провести остаток жизни.
14:11Не хочет, чтобы ее жалели.
14:12Не хочет, чтобы ты грустила.
14:14Она женщина гордая.
14:16Я обещала ничего не говорить.
14:19Пусть доживает счастливой.
14:20Все было вкусно, Елчин.
14:26Всегда пожалуйста, Бурханетин.
14:28Спасибо.
14:35Привет, папа.
14:36Привет, дорогая.
14:37Я начал беспокоиться.
14:39Куда ты пропала?
14:40Да я на работе задержалась.
14:42А где Атлас?
14:44Азанна, тебе не позвонил?
14:46Они в парк вместе пошли.
14:48Нет, папа не звонил.
14:49А почему ты мне не сказал?
14:51Да что с ним может случиться?
14:53Мы хорошо знаем Азана.
14:54Эсра, ну хватит уже.
14:57Азан, ответь.
14:58Азан, немедленно возьми трубку.
15:15Зачем ты сюда пришел?
15:17Просто так.
15:18Захотел посмотреть кабинет.
15:20Что это еще за прием?
15:22Идем со мной.
15:25Что ты за человек такой?
15:27Мы же договорились.
15:29Ты все рассказал Азану.
15:32Я вижу, что-то пошло не по плану.
15:35Слушай, Ченар, обычно я держу свое слово, ясно?
15:38Но твоя сестра вывела меня из себя.
15:40Я не выдержал.
15:41Прости.
15:42Серьезно?
15:43Прости?
15:44Не ищи свой кабинет.
15:49Сделка отменяется.
15:50Я все потерял.
15:53Ты все потерял, когда сохранил секрет сестры.
16:00Не перекладывай вину на меня.
16:03Я заплатил за эти акции.
16:05Они мои.
16:05И я не отступлю.
16:13Никогда.
16:13Азан, возьми трубку.
16:35Азан, ответь на звонок сейчас же.
16:38Атлас!
16:52Атлас!
16:56Зачем сбрасывать?
16:57Я же с ума схожу.
16:59Почему ты не отвечаешь?
17:00Возьми трубку.
17:06Мама!
17:07Атлас!
17:08Мама!
17:10Малыш!
17:11Иди сюда скорее, скорее.
17:14Где ты был?
17:15Куда делся?
17:22Азан, зачем ты так поступил?
17:24Как я поступил?
17:26Ты не можешь уводить моего ребенка, куда захочешь, не спросив.
17:32Ты ему что-то сказал?
17:34Конечно, нет.
17:36Но нам надо поговорить.
17:37После разговора Атлас поедет ко мне домой.
17:41До встречи, напарник.
17:44Пока.
17:45А потом покатаемся на пароходе.
17:47Обещаешь?
17:48Обещаю.
17:50Пока.
17:50Любить тебя, любить тебя, это как дышать.
18:04И если у тебя, если у тебя тоже, есть чувство ко мне, подай знак.
18:18Этого достаточно.
18:20Достаточно.
18:21Эрэн, такое чувство, что я лучше ничего не писал.
18:24Это прям шедевр.
18:26Этот шедевр даже на меня подействовал.
18:29Видишь?
18:29Да, да, вижу.
18:31Шедевр.
18:32Вот это да.
18:34Аллах.
18:34А не слишком большое.
18:37Она его не дочитает.
18:38Это шедевр.
18:39Но она может его не дочитать.
18:41Дай посмотрю.
18:42Посмотри.
18:44Да, ты прав.
18:45Немного длинновато.
18:46Но это шедевр.
18:47Я начал и не смог остановиться.
18:49Ладно, вот как поступим.
18:51Возьму домой, сделаю покороче.
18:52Да, так и сделаю.
18:53Ты лучший.
18:54Обожаю тебя, брат.
18:55Гайе идет.
18:56Тихо.
18:57Гайе идет.
18:59Я смотрю, вы тут очень заняты.
19:01О чем-то спорите.
19:03В то время, как вас ждет множество отчетов, которые надо разобрать.
19:06Нам нужно работать.
19:07Некогда сидеть.
19:09Да, точно.
19:11За работу, ребята.
19:12Давайте.
19:13Работайте.
19:14Работайте.
19:19Эрен, ты уверен?
19:21Может, тебе стоит хорошенько подумать.
19:23Ты еще так молод.
19:24Зачем?
19:25Зачем это все тебе нужно?
19:26Да я уверен.
19:28Видел, как она разозлилась?
19:30Я видел.
19:30Красотка.
19:31Я видел своими глазами.
19:33Такая милая.
19:34Удивительно, но я впервые не знаю, что сказать.
19:37Ладно, но ты поможешь мне с письмом, да?
19:39Помогу.
19:39Спасибо тебе.
19:40Только не трогай меня.
19:41Спасибо.
19:42Да помоги мне, Аллах.
19:44Придется исправлять.
19:49Она придет.
19:51Я ее хорошо знаю.
19:53Ей обязательно станет любопытно.
19:58Ей станет грустно.
19:59И она тут же прибежит.
20:03Ага.
20:05А вот и она.
20:06Зюмрет, я приготовила тебе сорму, твою любимую.
20:21И в ней нет смородины.
20:22Спасибо большое.
20:25Ты как?
20:26Хорошо себя чувствую.
20:28Замечательно.
20:29Ты мне и халву когда-нибудь приготовишь?
20:31Что?
20:36Почему ты на меня смотришь, как будто я умираю?
20:42Проходи.
20:43Конечно, конечно.
20:48Дорогая моя подруга.
20:50Моя подруга по перепалкам.
20:52Я присяду вот тут.
20:56Да.
21:00Ты давно из дома не выходила.
21:02Все хорошо?
21:04Все хорошо.
21:04Просто замечательно.
21:06Устала немного.
21:09Иногда шея болит.
21:10Шея побаливает, да.
21:13У меня болит спина, иногда плечи болят.
21:16Вообще боль спускается вниз постепенно.
21:18Ну, что ж поделать.
21:21Массаж бы не помешал.
21:22Я же здесь.
21:23Я сделаю тебе массаж.
21:25Хочешь?
21:26Ну, давай.
21:27Конечно, повернись.
21:30Вот.
21:31Прямо тут.
21:32Вот так.
21:33Вот.
21:34А теперь сюда.
21:36Ниже.
21:37Ниже.
21:38Еще.
21:39Еще ниже.
21:40Похрусти.
21:41Похрустеть.
21:42Похрусти.
21:42Возьми своей рукой.
21:44Сожми мышцы, потяни и отпусти.
21:46Похрусти.
21:47Прямо там.
21:47Вот так.
21:48Вот.
21:49Три, три, три.
21:51Но не очень.
21:51Спасибо.
21:52Спасибо.
21:58Я раздумывала о том, сколько еще смогу наслаждаться
22:02твоим вкусным пирогом с начинкой.
22:08Пирогом?
22:09Я сказала себе, зюмрют.
22:11Время идет.
22:15Интересно.
22:16Сколько еще тебе удастся наслаждаться вкусным пирогом,
22:19Минэкше?
22:21Хочешь пирог?
22:23Да у меня его столько в кафе.
22:24Дай схожу за ним.
22:26Нет, нет, Минэкше.
22:27Он же остынет, пока донесешь.
22:29Я сейчас не про это с тобой говорю.
22:32А про что?
22:32Я приведу тебе пример.
22:34Например, если бы у меня пирог сейчас готовился в духовке,
22:37и я открыла бы дверцу,
22:39то этот запах.
22:41Я бы почувствовала запах сыра из духовки.
22:45Но что тут сказать?
22:47Я не знаю.
22:48Не знаю.
22:49Подруга, давай я его испеку.
22:51Это просто.
22:52Давай испеку.
22:53Нет, дорогая, не надо.
22:55У тебя столько дел, тебе еще работать нужно.
22:58Ничего, родная, это займет пару минут.
23:01Ну, тогда хорошо.
23:02И еще.
23:04Сделай пахлаву.
23:06Домашнюю.
23:07Домашнюю пахлаву?
23:09Да, с грецким орехом.
23:1016 слоев.
23:12Хорошо, я сделаю.
23:14Сейчас.
23:15Я же пошутила, ты что?
23:17Ты не обязана ничего делать.
23:21Но сегодня мы живы, а завтра нет.
23:24Хорошо, я приготовлю пахлаву сейчас.
23:27И дай мне пульт, пожалуйста.
23:28Он вон там.
23:29Да, да, да.
23:30Держи.
23:31Спасибо.
23:32Держи.
23:33Все продукты на кухне.
23:35Да.
23:37Что за дура?
23:40Во все верят, совсем мозгов нет.
23:43Мозгов нет, а руки золотые.
23:46Но мозгов не грамма.
23:48Мне сегодня было весело в парке.
23:51Весело тебе было в парке, значит.
23:54У мамочки к тебе просьба, Элла.
23:55Ты не должна говорить о том, что сегодня видела Мерта.
23:59Поняла?
23:59Почему?
24:00Потому что мамочка так сказала.
24:02Обещай, что будешь молчать.
24:04Обещаю.
24:06Иди сюда.
24:06Скорее обними свою маму.
24:09Йилдес приготовила торт.
24:11Скорее беги на кухню, проверь.
24:13Торт?
24:14Я бегу!
24:15Йилдес, проследи, чтобы она руки помыла.
24:18Алло.
24:45Алло.
24:46Чинар?
24:47Как у тебя дела, Чигла?
24:49Как-то нерадужно.
24:52Мерта виделся с Эллой в парке.
24:54Что?
24:55Это еще зачем?
24:56Пришлось согласиться.
24:58Он настаивал.
24:59Мерта будет только мешать.
25:01Он пошел тогда в суд и просто так теперь не сдастся.
25:04Чигла.
25:05Айас все знает.
25:07Мы расплачиваемся за то, что совершили.
25:10Что?
25:10Откуда он узнал?
25:12Ты должен был все отрицать.
25:14Я пытался, Чигла.
25:15Но он все знает.
25:17Ясно.
25:18Но больше никто не узнает.
25:20Мерта и Айаза я возьму на себя.
25:22Все будет так, как было раньше.
25:24Все эти годы.
25:27Я знаю, что делать.
25:29А это еще что значит?
25:30О чем ты подумал?
25:32Сама увидишь, Чигла.
25:33Хорошо?
25:34Пока.
25:35Я потом перезвоню.
25:36Алло.
25:41Чинар.
25:44Я уже собираюсь уходить.
25:46Есть еще что-то для меня?
25:48На сегодня все, Азанбей.
25:53Что они делают, Пынар?
25:54Что тут происходит?
25:56Ну, Айазбей хочет кое-что поменять в кабинете,
25:59прежде чем там разместиться.
26:05Что ты задумал?
26:09Ого, Азан.
26:11Пришел на работу.
26:12Я думал, тебя не будет пару дней после таких новостей.
26:15Помолчи, я задал вопрос.
26:18Признай, это место обустроено скудно.
26:20Поэтому я решил сделать кабинет уютнее.
26:23Как я посмотрю, ты не готов от него отказаться.
26:27Если еще с чем-то не заладится, я буду ждать этого здесь.
26:30Ясно.
26:31Это не твой кабинет, Айаз.
26:33Знаешь, почему?
26:35Я разговаривал с советом директоров.
26:37Никто не получил одобрения на продажу акций.
26:39А это значит Айаз.
26:43Покупка недействительна.
26:47Ничего.
26:49Я это исправлю.
26:51Не получится.
26:54Посмотри на меня.
26:56Ты на моей территории, здесь действуют мои правила.
26:59Понимаю, с таким настроением энтузиазм быстро иссякнет, увы.
27:03Кстати, совсем забыл сказать спасибо.
27:10Теперь я знаю, что у меня есть сын.
27:13Пожалуйста, Азан.
27:16Обращайся.
27:17Ты от меня столько еще сможешь узнать.
27:19И что же?
27:30Терпение, Азан.
27:32Пока есть дела поважнее.
27:36Если что, я буду здесь.
27:37Я никуда не уйду.
27:39Посмотрим, кто победит.
27:41Уверен, ты проиграешь.
27:42Зюмрюд.
27:52Зюмрюд.
27:53Пирог готов.
27:54Готов.
27:55И пахлава тоже скоро будет готова.
27:59Зюмрюд.
28:03Зюмрюд.
28:07Зюмрюд.
28:08Зюмрюд.
28:10Зюмрюд.
28:10Да чего?
28:12Что стряслось?
28:13Я всего-то задремала.
28:16Хорошо поспала.
28:18А пирог уже готов, можно есть.
28:21Да, да, какой запах.
28:31Что с тобой?
28:34Угадай, что со мной.
28:35Что такое?
28:37Сама не поверишь.
28:38Думаю, вот бы чаю к пирогу.
28:40Чаю?
28:41Красный чай.
28:42Пирог, пахлава, чай.
28:44Неразрывный тандем.
28:45Чай.
28:46Да, я приготовлю.
28:47Нет, не надо, я сама.
28:48Ну вот опять.
28:50Ну и Зюмрюд.
28:52Ах, Зюмрюд.
28:54Что такое?
28:55Что такое?
28:55Что с тобой?
28:56Что за беда?
28:58Нет, нет, я не могу сказать тебе.
29:01Зюмрюд, расскажи, что случилось.
29:03Зюмрюд.
29:04Я стирала одежду недавно.
29:07Машинка остановилась.
29:08А белье надо развесить.
29:11Руки болят, но белье все равно надо развесить.
29:14Сейчас пойду развешу.
29:15Я сама развешу, давай я.
29:17Спасибо, спасибо, дорогая.
29:19Можешь еще прибраться у меня тогда, раз ты все равно здесь.
29:24Конечно.
29:25Уберусь.
29:26Спасибо.
29:26Что это за болезнь такая?
29:29Все болит, но ест как за троих.
29:31Азан, что ты теперь задумал?
29:46Ты не можешь никуда уводить Атласа, не спросив меня.
29:49Почему?
29:50Атлас мой сын.
29:52Из-за тебя я потерял много времени и не хочу терять еще.
29:55Азан, Азан, сам подумай.
29:58Нельзя вот так взять и ворваться в его жизнь.
30:01Кажется, ты не понимаешь, Асра.
30:03Атлас, мой сын.
30:05Ясно?
30:05Я не собираюсь ждать непонятно чего.
30:07Ты должна бросить своего парня.
30:09Наш сын с ним расти не будет.
30:11Ты не можешь решать за меня.
30:13Как будто я вообще могу что-то решать в этой ситуации.
30:17Ты расстанешься с ним, Асра.
30:19Азан, я и так собиралась развестись с Чинаром,
30:22но потому что этого хочу я, а не ты.
30:25Хорошо.
30:26Я уже говорил с Лейлой.
30:27Ты подашь иск на установление отцовства как можно быстрее.
30:30Говорил с Лейлой?
30:31Зачем ты пошел разговаривать с Лейлой?
30:34Мне не нужна ее помощь.
30:36И я не могу подать иск на установление отцовства,
30:39потому что сначала ты должен развестись.
30:41Мой сын не возьмет фамилию женатого отца.
30:44Я не собираюсь тратить попусту ни секунды, Асра.
30:47Разведись с ним.
30:49Значит, развестись?
30:51Как по мне, ты сам не особо торопишься разводиться.
30:54Ты что сделал?
30:56Решил наладить свои отношения с Чеглой?
30:59Азан, не надо так смотреть на меня.
31:02Я помню, что ты натворил, когда однажды разозлился на меня.
31:06А ты что, ревнуешь?
31:08С чего бы это?
31:10Вы вдвоем отлично смотритесь.
31:12Что?
31:14Отлично смотримся?
31:16Асра, знаешь, что я думаю?
31:18Вы с Чеглой невероятно похожи.
31:20Теперь это не так просто, Асра.
31:28Мне надо...
31:30Столько всего тебе сказать.
31:32Но зачем?
31:33Почему ты его прячешь?
31:55Спрятал и стало лучше?
31:57Прячешь, чтобы не видеть своих ошибок?
31:59Ты не понял, что такое любовь, Азан.
32:04Ты столько раз разбивал мне сердце,
32:07но до сих пор считаешь себя героем-любовником,
32:09потому что хранишь этот шар?
32:15Вот.
32:17Нечего больше прятать.
32:18Баскальчикство
32:40Девушки отдыхают
33:10Внутри тебя столько слёз.
33:12Смотри, кафе мне затопишь.
33:15Я тебя не заметила, всё думала о Зюмрюд.
33:18А ты уже поговорила с адвокатом?
33:20Поговорила, поговорила.
33:22Скоро соберут документы.
33:23Посмотрим, как пойдут дела.
33:25Главное, чтобы ты не грустила.
33:27Я не из-за этого грущу, мама.
33:31Хватит говорить обо мне, давай о тебе.
33:34Ты думала о Зюмрюд?
33:35Что она тебе сделала?
33:36Расскажи мне.
33:37В этот раз самое плохое.
33:44Она нас покидает.
33:46В каком смысле?
33:47Она уезжает?
33:51Ей осталось жить три месяца.
33:53Что?
33:54Она больная, Сра.
33:56Как это?
33:57Чем она больна?
33:58Что случилось?
34:02Гиперсостояние, кажется.
34:04Гиперсостояние?
34:08Не выговорю.
34:11Это очень страшная болезнь.
34:12Парализовала её тело.
34:15От неё нет лекарств.
34:18Мам, гиперсостояние – это когда у тебя очень много денег?
34:22Уверена, что это болезнь?
34:24Да, это болезнь богатых людей, Сра.
34:28Золото, которое она носит, её заразило чем-то.
34:32Это очень плохо.
34:33Всё тело отравлено золотом.
34:35Лечения нет.
34:36Она рассказала Нереман и попросила не рассказывать именно мне.
34:41Та хотела сдержаться, но в итоге всё мне рассказала.
34:45Ох, мама.
34:54Эсра.
34:57Зачем кому-то идти к Нереман и рассказывать ей то, что нельзя рассказывать мне?
35:03Это то же самое, что напечатать в газете.
35:06Все узнают.
35:08Точно.
35:09Эсра.
35:11Эсра.
35:12Это она мне так, видимо, за Рюкнедина мстит.
35:17Зюмрют.
35:18Зюмрют.
35:20Я тебе покажу, Зюмрют.
35:22Ты за это заплатишь.
35:25Как играла с моими чувствами.
35:27Элиф, чай.
35:29Иду.
35:33Глазам своим не верю.
35:35У нас дома пирог, пахлава, бельё постиранное и развешано.
35:40Молодец.
35:41Браво, мама.
35:43Да, спасибо, Минэкше, это всё она.
35:45Минэкше?
35:47Ты заставила её это делать?
35:49Зачем ты так с ней?
35:50Что ты сделала?
35:52Даже за гигантский чек она бы не согласилась.
35:54Что ты сделала?
35:55А что ты на меня кричишь?
35:57Я-то что?
35:58Может, ей самой захотелось прийти и приготовить пирог, пахлаву,
36:02потом постирать бельё, высушить, развесить.
36:05Она ещё занавески постирала.
36:08Ничего сверхъестественного, не перетрудилась.
36:10Не надо преувеличивать.
36:13Прибралась бы за муженьком.
36:15Его вещи везде валяются.
36:17Он запах оставляет, как кот.
36:19Хорошо.
36:20Ужас.
36:21Я уберу.
36:21Помоги, Аллах.
36:22Он приходит с работы уставший.
36:24Для нас старается.
36:25Для нас?
36:26А где зарплата?
36:27Где его деньги?
36:28А это что?
36:36Письмо?
36:37Он написал мне письмо.
36:41Когда я тебя вижу, в животе порхают бабочки.
36:44Если я умру, то найду тебя в другой жизни.
36:47Какая гадость.
36:49Как будто я забил хет-трик.
36:51Так, послушай.
36:54Если у тебя тоже есть чувства ко мне...
36:57Ну, конечно, есть дурачок.
36:59Подай знак Гае.
37:03Если у тебя тоже есть чувства ко мне...
37:07Подай знак Гае.
37:08Гае?
37:10Гае.
37:11Что за Гае?
37:13Что за Гае?
37:14Вот.
37:15Так куда лучше.
37:17Это мне по душе.
37:18Продолжайте интриги.
37:21Как будто я выиграл Кубок Мира.
37:24Измены, скандалы, неприятности, ссоры.
37:27А то мне надоело, чтобы вечно сюсюкайтесь.
37:30Прилипнут и не отлипнут.
37:31Ух ты.
37:32Ух ты, ух ты.
37:33Аллах, Аллах.
37:34Чем так пахнет?
37:35Чем так пахнет?
37:37Приготовлена мамой.
37:38Это ты испекла, Дюмрит?
37:40Нет?
37:41Понял, видимо, нет.
37:47Я что-то забыл.
37:49Что?
37:52Какая у тебя прическа?
37:54Ты подстриглась или покрасилась?
37:56Да?
38:01И тогда принцесса заснула сладким сном.
38:07Вот и все.
38:09Тебе тоже пора.
38:10Всем спать.
38:12Нет, папочка.
38:13Еще одну книжку.
38:15Элла, я уже сбился какая-то по счету.
38:18Ты уже засыпаешь.
38:20Папа, а ты купишь мне штучку, которая делает пузыри?
38:24Штучку, которая делает пузыри?
38:25Это какую?
38:26Ты нажимаешь что-то, и вокруг много пузырей.
38:30Где ты такую нашла?
38:32Дядя Мерт принес.
38:34И я лопнула каждый пузырик.
38:38Дядя Мерт?
38:39И где ты видела дядю Мерта?
38:41В парке.
38:42В парке?
38:42Ой, мама просила тебе не говорить.
38:46Не бойся, я ей не скажу.
38:48А до этого ты видела дядю Мерта?
38:52Видела.
38:57Хорошо, я куплю тебе эту игрушку, но сейчас тебе пора спать.
39:01Все.
39:02Спокойной ночи.
39:03Хорошо.
39:04Давай, ложись.
39:07Засыпай.
39:07Спокойной ночи.
39:33Снова заставила перечитать все книги?
39:35Да не все, но большинство, и в конце концов она заснула.
39:39Я попросила Фидана приготовить твое любимое блюдо.
39:43Как скажешь.
39:45Выглядит аппетитно.
39:47Угощайся.
39:48Я принесу бокалы и присоединюсь к тебе.
Be the first to comment