Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 semanas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Música
00:30Música
01:00Es ahí, voy a vigilarte desde aquí, si lo que dijiste fue verdad, si soy de mente cerrada por sospechar, si la noche termina todo será revelado.
01:30Música
01:32¡Lórgate! ¡No me hagas esto! ¿Qué te hice? ¡Déjame en paz!
01:43Música
01:56No lo hagas, vete a casa, da la vuelta y vuelve a casa.
01:59Música
02:01Música
02:19Música
02:49¿Qué crees que haces? ¿Por qué apagas la luz?
03:08El maldito cerró la puerta. ¡Oye, maldito! ¿Qué haces con los pozos de alguien más? ¡Sal de ahí y da la cara!
03:15Música
03:18Si eso quieres, entonces será tu sentencia de muerte.
03:24Oye, Kim Elri, sé que estás allá adentro. ¿Por qué no sales? ¡Encienda las luces! ¡Rápido! ¡Encienda la luz y sal de ahí! ¡Hazlo! ¡Encienda la luz!
03:35Música
03:35Eso es lo que debí haber hecho.
03:49Un hombre que atestigua cómo lo engaña a su esposa haría algo como eso.
03:54Sin embargo, yo no pude hacerlo.
03:59Parecía que lo que vería sería peor de lo que imaginé.
04:01Y entonces no habría nada que pudiera hacer.
04:06Aunque quisiera apartar la mirada, no podría hacerlo.
04:12Música
04:12¿Quién me comprendería?
04:27Solo a quienes sus esposas los han engañado.
04:29¿Cómo voy a saber?
04:34Claro que no.
04:35Yo no sé nada.
04:38Haz lo que quieras.
04:42Ni siquiera sabe de qué habla.
04:48Oh.
04:51Hay mucho viento.
04:52El quema perfecto.
05:07¿Por qué justamente hoy el viento sopla tan fuerte?
05:11¿Por qué mi esposa fue a ver a ese maldito hoy, cuando el viento sopla tan fuerte?
05:16¿Será posible que lo imaginara todo?
05:27¿Podría ser un malentendido?
05:29¿O no fue que empezó todo esto?
05:32Tal vez, desde el día en que nos conocimos.
05:36Sí.
05:37Ahí comenzó todo.
05:38Mi esposa me sorprendió desde el día que la conocí y comenzó nuestra relación.
05:44No sé...
05:45Si me casé con una mujer asesina.
05:50Episodio 1.
05:51Abadejo.
05:52El día que conocí a mi esposa, el cielo era de un azul reluciente.
06:06No sé...
06:22No, no, no, no.
06:52No, no, no, no, no, no.
07:22Tranquilo, estás muy tenso. Es bueno que lo hagas. Mejor tarde que nunca. Tomaste la decisión correcta.
07:34Disculpe, doctor. ¿Hay problemas si no lo hago? Tardo más en limpiarlo, pero es tolerable.
07:40¿Qué cosas dices? Debes cortar la manzana si ya sacaste el cuchillo. Ya estás aquí, lo haremos rápido.
07:47No pienso que la rapidez sea lo importante. Creo que mejor ya no quiero...
07:54Oh, no te muevas. Voy a administrar la anestesia.
07:59¿Me va a doler?
07:59Será un piquete.
08:00Ay, por supuesto que duele.
08:02Es como un piquete de mosquito.
08:04Ya me ha picado ahí abajo y duele muchísimo.
08:06Si sigues hablando, yo mismo me haré cargo de que te duela.
08:11¿Y cuántos... cuántos piquetes tiene que ser?
08:15Solo son cuatro.
08:17¿Por qué cuatro? Mi amigo me dijo que solo eran dos.
08:21Lo sé.
08:23Tienes mucha suerte, ¿verdad?
08:26Aquí va.
08:27Un piquete... ¡Pum!
08:28¡Ah, maldita hijo de...
08:30¿A dónde vas? ¡Vuelve aquí!
08:36El consultorio del ortopedista está en el piso de arriba.
08:41Disculpe.
08:43Lo siento mucho, doctor. Perdóname, por favor.
08:46No me deje deforme, se lo suplico.
08:52Ven aquí.
08:53¿A dónde vas?
08:55Compórtate.
08:56No creas que te...
08:57Si hay sangrado o la herida se abre, venga de inmediato.
09:00Y lave la herida como se le mostró.
09:04Evite tener relaciones sexuales durante un mes.
09:07Quien piense tener sexo en estas condiciones debe estar loco.
09:10¡Oh!
09:27¡Venga!
09:28¡Venga!
09:36¡Venga!
09:45¡Venga!
09:46¡Venga!
09:47Sí, soy yo. ¿Qué sucede?
10:05¿Qué? ¿Qué fue lo que hizo?
10:09Espera, llegaré en un momento. No llores.
10:15No puedo creerlo.
10:17¡Ay, lo siento!
10:31Puede ser, porque tiene que caerse.
10:38¿Se encuentra bien?
10:43¿Necesita ayuda para levantarse?
10:45¿Qué?
10:45¿Qué pasa adentro?
10:54¡No!
10:55¡El simulacro está iniciando!
10:57¡Lo siento mucho, señor!
10:58¡Ven a entrar a refugiarse!
11:00¡No puede ir por ahí! ¡Tiene que refugiarse!
11:03¡Señorita, deténgase!
11:05Fue su culpa. Usted fue el responsable.
11:07Si no se hubiera caído, habría llegado.
11:10Los autobuses también se detuvieron.
11:14Después del semáforo de esa intersección, en el callejón de al lado está mi casa.
11:18Si no hubiera sido por usted, me habría dado tiempo de cruzar la calle y llegar.
11:22¿Qué era si Jiri se muere?
11:24¿Se va a ser responsable?
11:25Perdón por caerme, pero tú también tuviste la culpa.
11:32¿Y por qué tenía que hacerse la circuncisión hasta ahora?
11:36No es mi culpa que no se la haya hecho de niño.
11:40Así me habría dado tiempo de cruzar la calle y poder llegar a casa.
11:44¿Qué haré con Jiri ahora?
11:46¿Y por qué a mí?
11:49Solo tenía que cruzar la calle.
11:53Lamento haberte retrasado.
11:55Disculpe, voy a querer dos órdenes más para llevar.
12:20De acuerdo.
12:21Llévale algo de comer a tu hermana.
12:25¿Por qué hace esto?
12:27Si no fuera por mí, ya estarías en casa.
12:29No lo creo.
12:31Probablemente solo hubiera llegado al semáforo.
12:33En realidad no es su culpa.
12:35Como algo.
12:37Sí, claro.
12:40¿Y tu hermana se llama Jiri?
12:43Sí.
12:44Ahora entiendo.
12:46Creí que dijiste que tu perro mordió el surimi.
12:48Pero eso no tendría nada de sentido.
12:50Además, ¿qué tendría de urgente que un perro mordiera el surimi?
12:54Porque al final, al final de cuentas, es comida.
13:00¿Creía que mi hermana era comida?
13:03No.
13:06Jiri, ¿cómo estás?
13:09¿Está rojo?
13:10Escucha, es normal que esté rojo después de una mordida.
13:16¿Creíste que no te quedarían marcas?
13:18No todo en la vida es tan sencillo.
13:20No llores.
13:21No vas a solucionar nada así.
13:23Para.
13:25Dale de comer al tamagotchi y bañalo.
13:28Llegaré a casa cuando sea hora de cambiarlo.
13:31Ajá.
13:31Adiós.
13:34¿Tu madre no está en casa?
13:36Está en el hospital.
13:38¿Por qué?
13:38¿Que está enferma?
13:39No.
13:40Es que trabaja en la cafetería de ahí.
13:42Ajá.
13:43Ah, no me gustan los hospitales.
13:48No.
13:50Ay.
13:53Ah.
13:54¿Por eso lo hizo hasta ahora?
13:55¿Porque no le gustan los hospitales?
13:57No, claro que no.
13:58Esa no fue la razón.
14:01Ay.
14:02No lo había hecho porque tengo un trauma con las agujas.
14:06No sé si siga siendo igual, pero cuando estaba en la escuela,
14:10nos formaban a todos para vacunarnos como en una cárcel.
14:13Era un método muy cruel.
14:16Preparaban las agujas y las esterilizaban.
14:19Luego las enterraban en los hombros de los niños.
14:22Ah.
14:23Siempre hacía lo que podía para escapar.
14:25Mi madre dijo que me compraría un helado.
14:28Así que fui con ella.
14:29Y esa fue la mayor traición de mi vida.
14:33Un helado de lágrimas.
14:35Por eso no me gustan las agujas.
14:46Me sucedió algo parecido.
14:47Mi padre ató un hilo a mi diente y me prometió que no lo arrancaría.
14:51Me lo dijo más de diez veces, pero luego gritó,
14:53Ah, mira qué hay por allá. Hizo que volteara y entonces lo arrancó.
14:56Sí. ¿También me sucedió?
14:58No. No puedes confiar en nadie en el mundo.
15:01Por supuesto.
15:02Después de eso le dio un golpe a mi padre.
15:04Esa noche dejamos mi diente bajo la almohada para que el hada se lo llevara.
15:08Pero el día siguiente, cuando fui con él, no despertó.
15:11Se había muerto.
15:12Aquí está su orden.
15:13Ah, gracias.
15:14Cáncer de estómago.
15:18Creí que no se levantaba porque lo había golpeado.
15:20Y lloré mucho.
15:21Mi teléfono.
15:43Sí, estoy cerca de ahí.
15:47Sí, estoy en la calle.
15:49¿Su hermana menor?
16:08Creo que la encontré.
16:10¿Tú eres la chica extraña?
16:16No, soy bastante ordinaria.
16:19¿Le doy el teléfono a ella?
16:21Entonces voy a colgar.
16:23Oye, espera.
16:25¿Sí?
16:25¿Y cómo está tu hermana?
16:27¿Está bien?
16:28Sí.
16:28Por suerte la mordida no fue tan grave.
16:31No creo que quede cicatriz y el doctor dijo que estaría bien.
16:34Eso me alegra.
16:35Perdón por haberte retrasado con la caída.
16:38Descuide.
16:39Muchas gracias por haberme comprado esa comida.
16:43No sé ni cómo te llamas.
16:47Me llamo Kimilri.
16:50Tu hermana es Jiri.
16:51¿Y tú te llamas Silri?
16:53¿Es así?
16:53Sí.
16:54Significa flor de peral.
16:55Mi padre me nombró así porque decía que era tan linda como una flor de peral.
16:59Será mejor que tomes el autobús.
17:12Es más peligroso que vayas sola en taxi.
17:14Para el transporte.
17:22Oye.
17:24Anda, puedes tomarlo.
17:26No tengas miedo.
17:26Se lo agradezco mucho.
17:35¿Qué chica tan genial?
18:00¿Qué chica tan genial?
18:00El rey.
18:24Lindo nombre.
18:25¿Estás bien?
18:45¿Estás herida?
18:46¿Te duele algo?
18:47No.
18:47Estoy bien, señor.
18:49¿En serio?
18:50Déjame ver.
18:51No te lastimaste.
18:51Dijo que está bien.
18:52¿Te sientes bien?
18:54¿Estás segura, niña?
18:55Sí.
18:56Creo que no tengo nada.
18:57Tal vez no te duela nada, pero lo mejor sería que te lleváramos al hospital.
19:02No estoy lastimada.
19:03No pienso que sea necesario.
19:04Pero es lo correcto.
19:05Así es.
19:05Tal vez por el impacto no sientas dolor.
19:08Cierto.
19:08Espera.
19:09¿Vives cerca de aquí?
19:10Deberíamos llamar a tus padres.
19:12En serio, no tengo nada.
19:13Tienes que venir con nosotros.
19:15Eso es lo correcto.
19:16Así después no habrá problemas mayores.
19:18Sube al auto.
19:18Hasta luego.
19:19Espera.
19:20¿A dónde vas?
19:21Regresa.
19:22Mira cómo corre.
19:23No se ve que está herida.
19:25Oye.
19:26Déjala.
19:26¿Te sientes bien?
19:30No puede ser.
19:30¿Viste eso?
19:32Oye.
19:32¿Por qué tenías que pagar la cuenta del bar?
19:34Tú ni siquiera eras el anfitrión.
19:36¿Por qué pagaste una cuenta de más de mil dólares?
19:39¿Eso qué tiene que ver con lo que sucedió?
19:41¿Sabes cuál es tu apodo?
19:44¡Gangster!
19:49¡Lo siento!
19:51¿Por qué no te fijas?
19:52Oye.
19:53Debes mirar por dónde caminas.
20:02¡Maldición!
20:03¡Es tu culpa!
20:10Nada.
20:11¡Es este!
20:23¡Lo sé!
20:28¡Quiero pagar!
20:30¡Un segundo!
20:32Ese día estaba tan sorprendida de no haberse lastimado después de caer del árbol que de sus 18 años de vida.
20:41Ese día de suerte, lo último fue Jesús.
20:46Mi esposa pensó que haberla conocido fue lo más afortunado de todo lo que sucedió ese día.
20:51¿Ah, sí?
20:52Que había tenido mucha suerte de haber conocido a una chica tan genial.
20:55Y por eso, la noche anterior había soñado que su hermana estaba bien.
20:59Sí.
20:59O eso creía.
21:03Quisiera ser como ella.
21:04No sabía que esa chica tan genial se volvería una carga para ella.
21:13¡Maldición!
21:24Ya lo vieron.
21:25¡Uy! ¡Esta es como buena!
21:38¡Qué graciosas! ¡Profesor!
21:43¡Mucho gusto!
21:49¡Bien!
21:55¡Atención!
21:58¡Saluden!
22:00¡Mucho gusto!
22:18¡Yang!
22:19¡Yang!
22:25No puedes dejar que te intimiden. Míralas directo a los ojos y tienes que hablarles en voz alta.
22:37¡Yang Ite! ¡Yang Ite! ¡Yang Ite! ¡Yang Ite!
22:41Mi nombre es Yang Ki Ite. Hasta que la profesora An Sang-mi vuelva, yo seré su profesor. Estaremos juntos. Y de verdad espero que podamos aprender bastante de esta materia.
22:55¡Oh!
22:57¡Yang Ite! ¡Yo espero que dure!
23:00Profesor, díganos algo de usted.
23:02¿Cuándo fue su primer beso?
23:04¿Qué clase de chica le gusta?
23:05¡Cuéntenos de su primer amor! ¡Por favor! ¡Cuéntenos!
23:10¡Cuéntenos! ¡Cuéntenos! ¡Cuéntenos!
23:13Si hacen eso, no te dejes intimidar y toma el control.
23:17¡Cuéntenos!
23:19¡Silencio! ¡Silencio!
23:20Si quieren saberlo, tienen que guardar silencio. Si no, no escucharán.
23:26Profesor, ¿le gusta Hyori o prefiere a Yorri?
23:34¿Choi Jinxin?
23:37Me han dicho que me parezco a ella.
23:42Siempre hay una como ella. Lo único que quiere es provocarte. Responde.
23:47Te falta bastante.
23:56¡Profesor!
23:58¿Ya se siente mejor?
24:02De su situación.
24:12Soy yo.
24:13¿Qué hago?
24:18¿Qué se hace en estos casos?
24:19¡Hizu!
24:27¿Qué tal su primera clase?
24:30Estoy aturdido.
24:31Creo que lo más aterrador es un estudiante de secundaria.
24:34Qué bueno que se dio cuenta de eso en el primer día.
24:37Menos mal.
24:40Usted es profesora de las de segundo, ¿verdad?
24:43Sí.
24:44Son las más revoltosas.
24:46Todas son así.
24:48Quería saber...
24:51Si aquí tienen cafetería, es que muero de hambre.
24:55Ah, la abrirán el siguiente año.
24:57Ah, claro.
24:58Oye, espera.
25:16Kim Il-Ri.
25:22¿No te parece algo extraño esto?
25:24¿Por qué habría de serlo?
25:26Un empleo es como la vida de una mosca.
25:28No es muy raro que nos encontremos así.
25:30Ah, es cierto.
25:32Nunca duran tanto.
25:34Pero...
25:35No sabía que usted era profesor.
25:38Ah, eso es temporal.
25:40Veo que traes comida.
25:41¿Vas a almorzar?
25:42Es un bocadillo.
25:43¿Usted va a comer?
25:45Sí, debería comer algo.
25:46Entonces me retiro.
25:57Espera, no te vayas.
26:01No quisiera que supieran lo que sucedió ese día.
26:04¿Lo que sucedió ese día?
26:06Lo de...
26:08la cirugía.
26:08Ah, claro.
26:15No le diré a nadie.
26:17Guardaré el secreto.
26:25¿Qué?
26:26¿Qué son los pantalones?
26:28¿Eso significa este dibujo?
26:31Miren bien.
26:33¿Qué más podría ser?
26:34¿Por qué está en esa postura?
26:35Ah, pero...
26:38Andro es muy buena dibujante.
26:40¿No creen que se extrañó?
26:43¡Yo sé!
26:45Hemorroides.
26:47Recuerden lo que Andro dijo.
26:48Si se sentía mejor...
26:50¡Es cierto!
26:50¡Por qué asco!
26:53¿Desaste de esa cosa?
26:57¿Por qué?
26:59¡Somos geniales!
27:00Vamos a comer.
27:01Este es el mío.
27:02Sí, ten.
27:03¿Ya viste?
27:05¿Quién estará mejor?
27:08¡Sí, prometí eso!
27:13Adiós.
27:14Gracias, por favor.
27:20Yo...
27:20pensé que eras diferente.
27:23Me prometiste que no lo dirías.
27:25Y luego me haces esto.
27:26Yo no rompí mi promesa.
27:28No se lo dije a nadie.
27:31¿Crees que es un juego?
27:32Esas niñas son unos monstruos.
27:36¡Me decepcionas!
27:37Cuando te conocí creí que eras una buena chica.
27:39¡Pero después haces esto!
27:50¡Eres muy mala!
27:51¡Mal estudiante!
27:52Hasta enojado es lindo.
28:04¡Eres mala!
28:06¡Malo estudiante!
28:10¿Por qué las demás...
28:12te llaman Andro y no por tu nombre?
28:15No lo sé.
28:17Solo es un epodo que me pusieron.
28:19¿Y qué significa Andro?
28:24Es por Andrómeda.
28:32No es posible.
28:37Estoy muy aburrida.
28:40Es cierto.
28:52Tenía hemorroides.
28:58¿Cómo es que una circuncisión se convirtió en hemorroides?
29:03Esas cosas no deben ocultarse.
29:06Estar enfermo no es vergonzoso.
29:07Si alguna vez le sucede, no deben ocultarlo.
29:10Busquen un tratamiento de inmediato.
29:12¿Trajeron el material?
29:14¡Sí!
29:15¡Sáquenlo!
29:19La lección del día de hoy...
29:21será aprender un secreto acerca del pez...
29:23con el cual nos alimentamos todos los días.
29:26El abadejo seco.
29:29Hay una forma de saber...
29:30cuándo nació y cuándo murió.
29:34Existen varias clases diferentes de peces.
29:36Los que tienen huesos son teleosteos.
29:39El verdel, la paparda y el sable...
29:41que se sirven como guarnición...
29:43y el abadejo de los estofados.
29:45Todos estos peces son teleosteos.
29:47¿Y las anchoas?
29:48¡Son tan pequeñas y patéticas!
29:53No las menosprecien.
29:54También tienen huesos.
29:56Por lo tanto, son teleosteos.
29:57¿Las anchoas tienen huesos?
29:59Dentro de todos los teleosteos, en específico...
30:02dentro de sus oídos...
30:03hay una...
30:04piedra cristalina llamada otolito.
30:07Oído...
30:08y piedra.
30:10Si la analizan con cuidado,
30:11podrán ver los aros de crecimiento.
30:13Son líneas formadas por la acumulación de proteínas y calcio.
30:17Podemos saber el año y el día en que nacieron.
30:20Es como...
30:21su fortuna.
30:45¿Lo ven?
30:46Era verdad lo que dije, chicas.
30:47Mientras explico el tema de hoy...
30:58todas deben extraer el otolito de sus abadejos.
31:00¡Sí!
31:07El otolito es importante para investigar.
31:10Podemos saber cuándo y en qué océano nació...
31:12y también si creció en agua fría o en agua caliente.
31:15Y cuál era el nivel de sal que había en el mar en el que vivía.
31:19Incluso, podemos saber qué tan fuertes eran las corrientes de esas aguas.
31:23Así como...
31:24en el rostro de una persona...
31:25No te lo comas.
31:27Los peces...
31:28tienen un...
31:29registro de vida en el otolito.
31:30Si quieren tener una buena vida cuando sean grandes...
31:47primero deben aprender.
31:50Profesor...
31:51¿Así está bien?
31:52¿Por qué?
31:59¿Ya viste eso?
32:12¿Qué pasa?
32:13¿Toda la vida del pez está grabada aquí?
32:37Debió tener una vida agitada.
32:39Nació en el mar del este...
32:40y viajó hasta el mar de Beri.
32:42Fue atrapado por criaturas desconocidas...
32:45y luego aquí...
32:46¿Un petador?
32:47Dicen que incluso una hoja que cae de un árbol...
32:50tiene toda una vida grabada.
32:51Porque un pez se haría diferente.
32:55Creí que era un perdedor, pero es astuto.
32:57Profesor, ¿podría cambiar de horario conmigo el lunes?
33:09Es que ese di...
33:13¡Esa niña malcriada!
33:18¡Oye, Kim Il-Ri!
33:26¡Kim Il-Ri!
33:31¡Kim Il-Ri!
33:33¡Será mejor que te detengas!
33:35¡Oye!
33:36¡Ay!
33:37Estoy lista para recibirnos en este lugar...
33:42como fue predicho desde hace tanto.
34:08¡Con paciencia los he esperado!
34:10¡Y he buscado desde hace mucho!
34:12¡Y por fin se presentarán aquí!
34:14¡Los he buscado y he esperado desde hace tanto!
34:17¡Vengan aquí!
34:18¡Los espero!
34:19¡Ya!
34:19¡Vengan aquí!
34:20¡Los espero!
34:21¡Ya!
34:21¡Lleguen!
34:22¡La misión debe ser cumplida!
34:24¡Cumplir!
34:24¡El lugar!
34:25¡Cumplir!
34:26¡Cumplir!
34:27¡El árbol a plantar!
34:28¡El árbol a plantar!
34:30¡Oye!
34:30¿Qué estás haciendo?
34:31¡Los recibiré!
34:33¡Ya está por llegar!
34:34¡Ya!
34:36¡Llegan!
34:38¡Vengan aquí!
34:39¡Los espero!
34:40¡Ya!
34:40¡Vengan aquí!
34:41¡Los espero!
34:41¡Ya!
34:42¡Llegarán!
34:43¿Te encuentras bien?
34:47¡Ay, no!
34:49¡Se asustaron por su culpa!
34:51¡Ahora nunca van a bajar ni vendrán a llevarme con ellos!
34:55¿Quiénes no van a venir?
34:56¡Los ovnis!
34:57¿Quién más va a ser?
34:58¡Ya se fueron!
34:59¿Llamabas a los ovnis?
35:02¡Por supuesto!
35:03¡Hoy es el día indicado!
35:05¿Acaso nunca mire las noticias?
35:07¿Cómo es que una persona graduada...
35:12Lo que digo es que es una forma de vida
35:15y se supone que usted es un científico que estudia la vida.
35:17¿Pero entonces está diciendo que los ovnis no son algo real?
35:23Sí.
35:24Aún no he tomado la decisión.
35:27¿Son de verdad?
35:28¡Claro que son de verdad!
35:29¡Por eso los estaba esperando aquí y hacía el ritual para que me llevaran con ellos!
35:35Oye, ¿y para qué quieres ir con ellos?
35:36¡Porque eso fue lo que dijeron!
35:39¡Estaba esperando aquí para que me llevaran a Andrómeda en Tsunami Especial!
35:44¡Regresen, por favor!
35:45¿Por qué quieres ir allá?
35:46¡Tienes que volver por mí!
35:47¡Ay, no puede ser!
35:48¡Porque tengo que ir a plantar un manzano!
35:54¿Y luego qué?
35:55Cuando el árbol crezca, entonces aparecerá una boa entre las ramas.
36:02La boa tentará a Eva para que se coma una manzana.
36:06Después de que eso suceda, aparecerá un príncipe torpe y confundido, así como usted.
36:10Y cuando el príncipe llegue, Eva tomará la manzana, la morderá y dirá esto.
36:14¡Ay! ¡Está ácida!
36:22¡Qué ácida!
36:26La manzana es la que está ácida, pero solo lo sabrá hasta que la muerda.
36:31Aquí tiene.
36:38¿Y luego?
36:41No creí que era astuto, pero ya vi que no.
36:43Ah, el día se arruinó.
36:48¿Por qué se arruinó?
36:52El príncipe torpe y confundido fue engañado por Eva, quien se dio a la fuga,
36:56porque ella no quería quedarse para recibir el castigo.
36:59¿Qué?
37:02Es por la diversión.
37:05Me estoy burlando del príncipe tonto y confundido.
37:13¿Y ahora qué hago?
37:24Nosotros debemos acompañarlo.
37:42Escuché que canto.
37:43Sí, queremos escucharlo.
37:44Por favor, cante.
37:45Queremos que nos guarde todo bien.
37:47Yo también comí pescado.
37:49Ay, por favor.
37:50Es una canción.
37:51Es solo una.
37:52Es una canción.
37:53¡Ah!
37:54¿Qué te pasa?
37:57Oye, déjame en el oye.
37:59Nosotros ya vamos con él.
38:00No, espere, profesor.
38:01¡Profesor!
38:02Desde el fondo del océano, esperaba muy tranquilo debajo del agua,
38:15nadando en contra de la corriente marina.
38:21Dice, los quiero a todos por igual,
38:27con su bella danza, que te conquistará.
38:40Atrapado en la red, con el pescador llegué.
38:45Conoceré el mundo recorriéndolo así.
38:49Como un viejo faraón, momificado seré.
38:56Igual que el poeta sufrí.
39:05De noche un poema escribiré.
39:15Mientras bebes, soy yo.
39:19En tu aperitivo me convertiré.
39:26En un poema me transformaré.
39:32Yo desapareceré.
39:38Mi carne se extinguirá.
39:41Pero mi nombre no se olvidará.
39:50No iré contigo, Andrómeda.
39:52Los ovnis ya no me llevarán.
39:57Porque yo...
39:58Seré un poema para ti.
40:03Voy a casar.
40:09Pero está confundido.
40:11Y es torpe.
40:13Y es un tonto.
40:15Yo te protegeré.
40:25Te cuidaré.
40:28Buenos días.
40:29¿Cómo te fue?
40:35¿Hiciste lo de oreja?
40:42Miren por dónde va.
40:47Buenos días.
40:48Mi esposa hizo surgir mi convicción.
40:57¡Oiga!
40:58¿No está prestando atención?
41:00¡Atento!
41:00¡Deprisa!
41:02En cualquier lugar y a cualquier hora, cuando algo sucedía, ella aparecía y me sorprendía.
41:06El camino es peligroso.
41:23No siga.
41:25No se fijaba en otras cosas.
41:27Solo estaba concentrada en lograr lo que tenía en mente.
41:31Para los demás era tonto e infantil.
41:33Y no significaba nada.
41:34Pero para ella era como una tarea que debía ser completada.
41:38Pero eso solo fue el principio.
41:41Ya detente.
41:42¿Qué tan peligroso puede ser para un adulto?
41:44Está muy oscuro.
41:46¿Te burlas de mí?
41:47Se correrá el rumor de que necesito que una de mis alumnas me proteja.
41:51¿Esto sigue siendo una broma?
41:52Esos pensamientos aburridos marchitarán su alma.
41:55No sea así.
41:56Ya estoy en casa.
41:57Ya puedes irte.
41:58Me iré después de que entre a su casa.
42:01Dese prisa y toque el timbre.
42:02Primero vete y después entraré.
42:05¿Primero?
42:07¡Voy a cantar una canción!
42:08¡Ah!
42:24¡Son las 10.30!
42:27¡Si puedo!
42:28¡Voy a cantar!
42:29¡Cantar!
42:29¡Esto serviría perfecto como tapete para comer ramen!
42:54¿Leyó todo esto en inglés?
42:56¿Qué es?
42:57Aún no lo han traducido.
42:59¡Ah!
43:00¡Si es inteligente después de todo!
43:02Yo nunca he leído un libro que sea así de grueso.
43:06Yo lo sostendré en el camino.
43:09Se puede dañar la vista si lee en el autobús.
43:13¿Quién te crees para hacer eso?
43:15¿A qué se refiere?
43:17Yo soy su nuevo ángel de la guarda.
43:19No puede ser.
43:21Tus dibujos son buenos.
43:22¿Estudiarás arte?
43:23No, no son tan buenos.
43:26En el centro de estudios, los peores son mucho mejores que yo.
43:29¿En serio?
43:30Todos son unos picazos ahora.
43:32Eso es lo que digo.
43:34¿Y qué quieres estudiar?
43:36¿Tienes alguna carrera en mente?
43:39¿Yo?
43:40Incluso si la soda flotara en el aire de la ciudad, solo podría beberla si tuviera un vaso.
43:52¿Para qué traes todo esto?
43:54Es un vaso.
43:59¿Traes esto para poder protegerme?
44:02Sí.
44:03Hay más de 33 mil peligros en este momento a nuestro alrededor.
44:07¿Por qué haces todo esto?
44:10No logro entender.
44:11Aquí está.
44:21¿Arquitectura?
44:22¿Eso quieres estudiar?
44:25Ay, ¿qué le hace pensar eso después de ver esa fotografía?
44:28Mira, seré como el señor.
44:31Me convertiré en una gran pintora.
44:35¿Tú quieres ser pintora?
44:36Ya compré los overoles para cuando pinte.
44:39Son color khaki.
44:40Creo que ese color va bien conmigo.
44:43Un día verá que el color khaki en verdad luce bien cuando yo lo estoy usando.
44:49Y si además uso los overoles khaki mientras pinto...
44:54¿No cree que me veré linda?
44:56¿Verdad?
45:09¿Quieres que escuche?
45:10¿Ahora?
45:12Por supuesto.
45:13Es un momento importante.
45:15Escuche.
45:19A mi padre le gustaba esta canción.
45:21La estaba escuchando el día que me arrancó el diente.
45:23Creo que este está roto.
45:37Todavía no lo enciendo.
45:38Y es por eso que muchos confunden al salmonete amarillo con el de labios rojos.
46:03Esto ocurrió porque se argumentaba que los peces que eran atrapados ahí eran llamados salmonetes amarillos.
46:09Perdón.
46:10Perdón.
46:11Lo siento.
46:13¿Qué?
46:14¿Qué?
46:15¿Qué?
46:16¿Qué?
46:17¿Qué?
46:18classic.
46:19¿Qué?
46:24¿Qué?
46:27¿Qué?
46:39¿Qué?
47:29Todavía no estamos fuera de peligro, puede caer algo de allá arriba
47:40Ya llegamos.
47:51Te acompañé porque es tarde, pero solo hoy.
47:55Ya lo sé.
47:58Que descanse.
47:59¡Profesor! ¡Tenga cuidado! ¡Es el perro que mordió a mi hermana! ¡Regresa por venganza!
48:16¿En dónde está?
48:20Si regresa, lo protegeré.
48:29Es como si alguien hubiera puesto pegamento en mis ojos.
48:36No puedo dejar de verlo.
48:38Si regresa, lo detrás de mi hermana.
49:05¿Qué?
49:07¿Qué?
49:07Si regresa, lo protegeré.
49:29Andrómeda, protege a la tierra.
49:37Antes de darme cuenta, estaba contando los meses que faltaban para que esa chica se graduara de la escuela.
49:51Como eran más de diez dedos, me sentí nervioso.
49:54E incluso sentí que era injusto.
49:55Y yo era un maestro sustituto.
50:24Y ella un estudiante menor de edad.
50:27Sabía que antes de que existiera algo, debía detenerse.
50:31Pero como ella siempre hacía, logró superar mis expectativas.
50:35El número que marcó no se encuentra disponible por el momento.
50:52Por favor, de llamar más.
50:54Soy yo.
50:56¿Por qué no me has llamado? Te envié muchos mensajes.
51:00Deberías deshacerte de esa antigüedad y conseguir un celular.
51:03¿Eso quieres? ¿Que te compre uno?
51:06Llámame cuando escuches esto.
51:08Sabes que te quiero mucho.
51:09¡Buenos días!
51:19¡Buenos días!
51:27¿Qué quieres?
51:30Ay, no se avergüence por lo que sucedió anoche.
51:35Así no se reviera en el mundo.
51:37Oye.
51:40¿Tiene un uniforme?
51:41De cuando era estudiante.
51:43¿Por qué?
51:49¿Qué es lo que vas a hacer con eso?
51:51Perdón por hacerlo venir hasta este lugar.
51:54Descuida, tenía que comprar unos libros.
51:56¿Te veo después?
51:57Espera un minuto.
51:58¿Podría probárselo rápido?
52:00¿Qué?
52:01Solo quítese esto y póngase el uniforme un segundo.
52:04Es para una tarea.
52:05Oye, ¿qué crees que estás haciendo?
52:07Será rápido en un abrir y cerrar de ojos.
52:09Nadie se dará cuenta.
52:10Será más rápido de lo que tarda en caer un rayo en una tormenta.
52:13No, no me puedo quitar la ropa en frente de las personas.
52:15Usted se dedica a investigar a los peces.
52:16Ahora yo tengo que investigar a los seres humanos.
52:19¿Para qué lo investigas?
52:20Puedo ayudarte con eso.
52:21¿Qué estás haciendo ahí atroz?
52:23Oye, ese es mi novio.
52:33¿Qué?
52:36Disculpa, ¿dónde están los diccionarios?
52:38No trabajo aquí.
52:40No creo que sea cierto.
52:43¿Y ese uniforme viejo?
52:45Le gusta la ropa antigua, se lo pidió prestado a su primo.
52:48¿No sabes que hay diferencia entre antiguo y andrajoso?
52:50Y si fuera cierto, ¿qué ganaría saliendo con alguien tan simple como él?
52:55Eso es cierto.
52:57Pero hay ventajas de salir con alguien así.
52:59Se verá igual hasta que cumpla 60.
53:00¿Estarás con él tanto tiempo?
53:01¡Claro que sí!
53:02Nos vamos a casar.
53:04¿En serio?
53:05¿Te pidió que te casaras con él?
53:07Como sea, estoy saliendo con él, así que deja de molestarme.
53:11Además, no te recomiendo que digas que quieres a las personas desde el inicio.
53:17¿Eres así de corriente?
53:23Kimilri, ¿cuándo vas a entender la realidad, eh?
53:27¿Crees que ese tonto podrá satisfacerte?
53:29¿Quién plantará el árbol de manzanas en Andrómeda?
53:32Seré yo.
53:33Él también dijo que lo haría.
53:35¡No te creo!
53:36¿Lo confirmamos?
53:39¡No, espera!
53:40¿Qué estás haciendo?
53:41¿Por qué no me crees?
53:43¡Ay!
53:43¡No tienes que hacerlo!
53:46No escaparás de mí tan fácilmente.
53:52¡Ay!
53:53¡No puede ser!
54:04¡Ay!
54:05Oye, ¿estás dispuesto a plantar el manzano en Andrómeda con ella?
54:15¿Qué?
54:15Si de verdad eres un novio, ¿viajarás hasta Andrómeda para poder ver a la mujer que quieres?
54:24Responde.
54:26No sé si mi esposa en verdad esperaba un ovni.
54:29Todavía no lo sé, con certeza.
54:31Yo lo acompañé cuando fue a hacerse a la circuncisión.
54:34¿Tú ya lo hiciste?
54:36¿Deberías hacerlo mientras puedas?
54:38Para que sepas qué tan unidos somos.
54:41¿No es cierto?
54:48¿En qué estabas pensando?
54:49¿Crees que puedes tratarme de esa forma porque soy suplente?
54:53¿Qué te da derecho a hacer algo como eso?
54:55¡En serio, eres de lo peor!
54:57¡Tu actitud es pésima!
54:58¿Podemos ser amigos?
54:59¿Qué?
54:59¿No escuchaste?
55:00Puede ser mi profesor y también mi amigo y después mi... novio.
55:19¡Ahora sí me voy a casar con Yangita!
55:22Lo que sí es seguro es que mi esposa me recibió a mí en lugar de un ovni ese día.
55:31Para mi esposa, yo era el príncipe más torpe y confundido que pudiera existir.
55:38¡Yo voy a cuidarte!
55:43¡Te protegeré!
55:47Yo pensé que solo era un juego.
55:49Pero ella me lo demostró con acciones.
56:14Para volver a vernos, tendríamos que esperar siete años.
56:19¡Suscríbete al canal de la familia!
56:22¿Sabe algo?
56:48En mis 18 años de vida, creo que este es el momento más feliz que he tenido
56:53¿Por qué me mentiste?
56:56Fuiste tú quien decidió abandonar la escuela de arte
56:58¡Nos casaremos cuando suba mis calificaciones!
57:01Porque cuando lo llamé decía que su número no existía
57:05¿Qué sucedió?
57:10Lo siento, me equivoqué
57:12¡Claro que no!
57:14¡Así es! ¡Yo fui el que se equivocó!
57:16¡Te dije que me soltara!
57:17Si sigue haciendo eso, no tomaremos su clase
57:20Le diremos a todos los profesores
57:22Su contrato terminó hoy
57:23Ya no tenía ninguna clase pendiente
57:26Será mejor
57:27Que no se te ocurra escribirle
57:29Aunque se las envíes
57:32No te responderá
57:34¿Eres responsable de algo?
57:47¿Eres responsable de algo?
57:59No puedo creer que seas tan inmaduro
58:01Jizu
58:02No puedes hablarle así a un niño
58:05No quiero vivir de esa forma
58:09Quiero poder recordar este momento
58:12Usted debería preocuparse en cosas como en el futuro
58:14Porque yo no lo haré
58:15Quiero tener una vida feliz
58:18Tener una vida mejor que la que usted tendrá
58:21No quiero se 죽 Intentro
58:24No quiero disfrutar de ese momento
58:24No quiero dormir de algo
58:26¡VocBook!
58:26No más miedo
58:26¡Ahhh!
58:27¡Ahhh!
58:27Ah, ah, ah

Recomendada