- 8 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:01Okay, come on, come on, come on.
00:03Okay.
00:30Okay, come on.
01:00Okay.
01:30Okay.
01:32Okay.
01:34Okay.
01:36Okay.
01:38Okay.
01:40Okay.
01:42Okay.
01:44Okay.
01:46Okay.
01:48Okay.
01:50Okay.
01:52Okay.
01:54Okay.
01:56Okay.
01:58Okay.
02:00Okay.
02:02Okay.
02:04Okay.
02:06Okay.
02:08Okay.
02:10Okay.
02:12Okay.
02:14Okay.
02:16Okay.
02:18Okay.
02:20Okay.
02:22Okay.
02:24Okay.
02:26Okay.
02:28Okay.
02:30Okay.
02:32Okay.
02:34Okay.
02:36Okay.
02:38Okay.
02:40Okay.
02:42Okay.
02:44Okay.
02:46Okay.
02:48Okay.
02:50Okay.
02:52Okay.
02:54Okay.
02:56Okay.
02:58Okay.
03:00Okay.
03:02Okay.
03:04Okay.
03:06Okay.
03:08Okay.
03:10Okay.
03:12Okay.
03:14Okay.
03:16Okay.
03:18Okay.
03:20Okay.
03:22You go.
03:23You could go ahead of me.
03:24stayed at!
03:25You could go ahead of me.
03:26It
03:27What you
03:52I'm a woman.
03:54What do you mean by the way you did?
03:56I'm a man.
03:58I'm a woman.
04:01It's a boy.
04:04It's a boy.
04:06I don't know what you were doing.
04:08You're a boy.
04:10You're a boy.
04:13You're a boy.
04:14You're a boy.
04:16Then you're a boy.
04:18I'm a man.
04:22You...
04:24...you'll be able to see you.
04:32You'll be able to get the girl down the stairs, but you'll be able to get the girl down the stairs.
04:36You'll be able to get the girl from the heart of Halil Bey.
04:40Or, Zeynep.
04:46You're the one in the middle of the song, you're the one in the middle of the city.
04:49I don't know what I'm saying.
04:51I don't know what I'm saying.
04:53I don't know what I'm saying.
05:19I don't know what I'm saying.
05:26Hay Allah.
05:28Burada mı uyudun sen?
05:40Nasıl oldu?
05:41İyiyim.
05:43İyiyim. Ateşim de düşmüş.
05:45Her şey için çok teşekkür ederim.
05:48Senin sayende.
05:50Benim yüzümden hastalandın zaten.
05:52Yemeğe gideyim diye ısrar ettim ya.
05:54Belli ki orada üşüttü.
05:56Hayır canım. Ondan değil.
05:59Hallıları yıkadıktan sonra oldu.
06:02Bu soğukta ne halı yıkaması Gülce?
06:05Şey...
06:09Misafir gelecekmiş galiba.
06:12Şimdi yapma dediler de ben yaptım öyle hemen.
06:16Bir an evvel kurusun istedim.
06:20Ondan yaptım yani benim hatam.
06:22Şeyh Nazlı'nın gömin işidir kesin.
06:24Dur bakalım öğrenelim.
06:26Ne misafiriymiş bu?
06:27Dur Yusuf celallenme hemen.
06:29Ben yapmasam o yapacaktı.
06:32Ha ben ha o.
06:33Ne fark eder?
06:36Eğer gerçekten iyiysen ben bir çay bahçesine gideyim.
06:39Ama bak doğruyu söyle.
06:41Vallahi iyiyim.
06:42Hadi sen git kalma işinden.
06:44Zaten uğraşıp durdun bütün gece.
06:48Ararım zaten seni gün içinde.
06:49Bir ihtiyacı olursa ara tamam mı?
06:53Tamam.
06:54Kolay gelsin.
06:55Beni duydun son Gül Hanım.
06:57Bundan sonra ayağını denk al.
06:58Kızıma da bana da ona göre davran.
06:59Beni duydun son Gül Hanım.
07:00Bundan sonra ayağını denk al.
07:01Kızıma da bana da ona göre davran.
07:05Annem'i duydun son Gül Hanım.
07:14Beni duydun son Gül Hanım.
07:15Bundan sonra ayağını denk al.
07:19Kızıma da bana da ona göre davran.
07:26Annemi duydun.
07:28Artık öyle bağırıp çağırmak, işten işe koşturmak yok.
07:31...and we're not going to be able to get you.
07:34We're going to be able to get you.
07:39You don't think you're going to be able to get you?
07:43You don't think you're going to be able to get you.
07:46You don't think.
08:00Bu kadın çok tehlikeli.
08:02Bence Zümrüt Hanım'a bir şey yapmaya çalıştı.
08:07Eğer Songül Hanım'ın bacısını kapıdan kovanın Zeynep'ler değil de...
08:11...biz olduğumuz ortaya çıkarsa yanarız.
08:12I'm sorry, I need to be careful with you.
08:16What do you think about this is what we need to do?
08:23If you're a girl,
08:25if you're a girl, Halil's a girl, we'll be able to kill you.
08:32Halil's mother's mother, you're a man of your own, you're a man of your own.
08:37All right, all right, all right.
08:42A little, smart man, you didn't think you were thinking about it?
08:49Now...
08:52What are you doing?
08:58What do you think about it?
09:00You don't forget it.
09:04You don't want me to get you.
09:06You don't want me to get you.
09:07You don't want me to get you.
09:12I'm waiting for you to be able to get you.
09:16I'm waiting for you to be able to get you.
09:21I'm going to be able to get you.
09:29Don't you have any mistakes you can do?
09:33You don't want me to be able to get you.
09:34You can see you.
09:35You can see you on your own hands.
09:36I'm waiting for you.
09:37You can see you on your own.
09:38If you believe you are a good will, you will be able to get you.
09:39Or I'll give you to Halil in front of me.
09:46Your mother is your face.
09:49Your life is gone.
09:52Halil is going to be able to imagine.
10:00Now...
10:03...you look at the job.
10:09I'm not going to see you.
10:13Did you understand?
10:15Yes, of course.
10:17Yes, of course.
10:24Let's go to dinner.
10:39Let's go to dinner.
10:46My name is my name.
11:09Let's go to dinner.
11:34En zalim adamın bile kalbini yumuşattın.
11:38Nasıl güzel bir insansın sen.
11:50Hoş geldin abla.
11:51Ben de seni bekliyordum.
11:53Gece bir sorun olmadı değil mi?
11:55Halil Bey falan bir şey dedi mi?
12:03Olmadı.
12:05İneyim ben geç olmadan.
12:08Tamam.
12:09Tamam.
12:39Tamam.
12:40Tamam.
12:41Tamam.
12:42Tamam.
12:43Yeter herhalde.
12:44Teşekkür ederim.
12:45...
13:08...
13:08...
13:09...
13:10...
13:10...
13:11Söyle Eran.
13:41Why not?
13:47Where do you go?
13:49I'm going to go to the website now.
13:52You want to go there.
13:53You will be able to control you around the side.
13:58Where did it that way you are going?
14:01Are you getting this?
14:03No, no, no.
14:04I'm going to go to my father.
14:06I'm going to go there.
14:07Okay?
14:08I'll be in a way.
14:11Alegum, Selam.
14:13Hey, eyvallah.
14:23Resmen gitti.
14:27Madem öyle ablami rahat rahat arayabilirim.
14:41Altyazı M.K.
15:01Canan abla, iyi misiniz?
15:04Hiç sesiniz çıkmıyor.
15:06Ay sana ne? İşine bak.
15:08Merak ettim ters bir şey mi oldu diye ondan sordum.
15:11Kötü bir niyetim yoktu.
15:13Boş boş konuşma da git çay demlenmiş mi ona bak.
15:28Her şeyde maydano tasmam.
15:38Götü bir niyetim yoktu.
16:10I'm Emine Yılmaz, you know who I am, you know who you are?
16:14I'm not sure what you are.
16:16I'm not sure what you are.
16:18I'm not sure what you are.
16:20I'm not sure what you are.
16:38Oh!
16:40Nalis'in yarısına bile bakamadım ya.
16:45Ama pes etmeyeceğim.
16:47Bulacağım ben ailemi.
16:50Bir Yusuf'un yanına çay bahçesine mi uğrasam acaba?
17:10Babaanne, nereye böyle?
17:13Kahvaltıya iniyorum.
17:15Babaanne sen hiç yorulma bence.
17:17Bak ben ne güzel hazırladım sana kahvaltı.
17:19Odada yaparız birlikte olmaz mı?
17:21Ne münasebet canım?
17:23Her zamanki yerimde yapacağım kahvaltımı.
17:26Ömer'im de yanımda oturacak.
17:29Bugün gitme sen.
17:31O ne demekmiş o?
17:32Tabii ki gideceğim.
17:34Kendi evim, kendi sofram.
17:36Allah Allah! Çekil!
17:38Babaanne!
17:39Anne!
17:43Anne!
17:44Dur babaanne ne olur gitme.
17:45Bekle bir dakika.
17:46Beni beklemeden mi başlayacaktınız?
18:06Hadi buyurun, buyurun afiyet olsun.
18:09Teyze!
18:16Oturun hadi.
18:19Oturun hadi.
18:46Ne içersiniz Zümrüt Hanım?
19:01E bir demli çay içerim.
19:03Zeynep kızım, annenler geliyor mu?
19:25Gelecekler babaanneciğim ama biz hadi seninle mutfağa geçelim.
19:29Ay bırak canım mutfağı falan şimdi.
19:31Sen de otur, dinlen.
19:33Çok yoruldun.
20:01Altyazı M.K.
20:03Altyazı M.K.
20:04Altyazı M.K.
20:05Altyazı M.K.
20:06Altyazı M.K.
20:07Altyazı M.K.
20:09Altyazı M.K.
20:10Altyazı M.K.
20:11Altyazı M.K.
20:12Altyazı M.K.
20:13Altyazı M.K.
20:15Altyazı M.K.
20:16Altyazı M.K.
20:18Now you can hear me very well.
20:34I have to tell you what I'm saying.
20:48I have to tell you what I'm saying.
21:03I have to tell you what I'm saying.
21:08I have to tell you what I'm saying.
21:13Beş kuşaktır bu bizim sülalemizin atalarımızın.
21:25Bundan sonra da benden Zeynep kızımın eşine geçecek.
21:43Ev vakti zamanında bir Orhan Tuğrul.
21:56Orhan Tuğrul diye bir delikanlı vardı.
22:01Zeynep'imle evlenmek istiyordu.
22:05Ömer'im de bu izdivaca çok sıcak bakıyordu.
22:08Damada olsun istiyordu ama olamadı.
22:11Dün gece oturdum karar verdim.
22:25Gerçi gençlerimiz henüz böyle bir karar almış değil ama...
22:29Görünen köy kılavuz istemez.
22:39Bu işin sonunun ne olacağı çok belli.
22:43Babaanneciğim sen çok yoruldun.
22:57İlaç saatinde geldi hadi gel odana çıkalım.
22:59Ay olmaz kızım otur.
23:01Daha laflarım bitmedi.
23:03Otur.
23:05Ben ilk tanıştığımda çok beğendim.
23:07Sonra da emin oldum.
23:09Sonra da emin oldum.
23:25Halil oğlu Zeynep kızım için çok doğru bir karar.
23:43Ben gördüklerimle ikna oldum.
23:45Halil oğlu Zeynep kızımı bir ömür boyu sevecek sayacak kollayacak.
23:55Ay siz çok mutlu bir çift olacaksınız.
24:13Birbirinize baktığınızda gözlerinizin parlamasından anladım.
24:33Belhasıl kelam bu yüzüğü hak edecek kişi...
24:53Babaanneciğim kalk.
25:03Sen'sin oğlum.
25:17Altyazı M.K.
25:47Altyazı M.K.
26:17Altyazı M.K.
26:23Ne yapıyor bu kadın?
26:47Sevginiz, muhabbetiniz hep devam etsin inşallah.
26:59Birbirimizi kırmayın.
27:12Allah tamamını erdirsin.
27:20Allah tamamını erdirsin.
27:50Allah tamamını erdirsin.
28:20Ben hepinizden gerçekten çok özür dilerim.
28:27Babaannem Halil Bey'im.
28:28Zümrüt Hanım hastalığından dolayı bazı şeyleri farklı yoruluyor.
28:48Büyütülecek bir mesele değil.
28:55Bu mesele bu şekilde kapansın.
29:02Kahve moda mı getir?
29:13Tabii.
29:15Hemen.
29:17Altyazı M.K.
29:25Altyazı M.K.
29:32Altyazı M.K.
29:40Altyazı M.K.
30:10Altyazı M.K.
30:17Altyazı M.K.
30:18Altyazı M.K.
30:23Altyazı M.K.
30:24Then I looked at my eyes and brought me here.
30:28I was in my friend's friend.
30:49Sofraya toplay me Songül Hanım?
30:54You can't wait.
30:56Time's room!
30:58You can't wait.
31:00You know what you have to do with the family.
31:04What do you do with the family?
31:06You get out of the house, you get out of the house.
31:10You get out of the house you get out of the house.
31:13What does that mean?
31:15You're doing your job, you need your wife.
31:17What is it you do with your wife?
31:19You're sitting with my wife, you're sitting with my wife.
31:21I'm just going to stay with my wife.
31:22You can't be a bad guy, but you can't be a bad guy.
31:26If you get a bad guy like this, you'll find a bad guy.
31:30You'll find a bad guy.
31:32You'll find a bad guy.
31:34You'll find a bad guy.
31:39I'm sorry.
31:41I've got a bad guy on this time.
31:45If we don't have a bad guy, it's been a bad guy.
31:48I'm not a bad guy.
31:51I'll put you in the door.
31:53I'll put you in the door.
32:01I'll put you in the door.
32:03I'll put you in the door.
32:17Ben artık gideyim.
32:19Seni de işinden ettim zaten.
32:25Sen de olmasan ne yapardım ben?
32:33Görüşürüz.
32:42Yoksa sadece arkadaşın gibi mi görüyor beni?
33:03Yara kremi süsülmek lazım.
33:05Nerededir?
33:07Şurada.
33:15Yara kremi süsülmek lazım.
33:19Nerededir?
33:21Şurada.
33:23Gel.
33:25God.
33:55God.
34:25God.
34:43Ben...
34:44...çok üzgünüm.
34:45Ben...
34:47...siz de zor duruma düşürdük.
34:54Babaannem adına özür dilerim.
34:58Kafasının karıştığını söylemiştin.
35:01Önemli değil.
35:02Anlayışınız için teşekkür ederim.
35:10Yüzüğü dal.
35:34Müzik
35:44Müzik
35:46Ev vakti zamanında...
36:12...bir...
36:14...Orhan Tuğrul...
36:17...Orhan Tuğrul diye bir delikanlı vardı.
36:22Zeynep'imle evlenmek istiyordu.
36:25Müzik
36:27Müzik
36:31Müzik
36:33Müzik
36:35Müzik
36:37Müzik
36:39Müzik
36:41Müzik
36:45Müzik
36:47Müzik
36:49Müzik
36:51Müzik
37:01Müzik
37:03Müzik
37:05Müzik
37:07Müzik
37:09Müzik
37:11Müzik
37:43¶¶
38:13¶¶
38:43¶¶
38:53Babaanneme bak ya.
39:12Ya.
39:15Hatırlaması gereken şeyleri hatırlamaz.
39:17Bizim bile aklımıza gelmeyen şeyleri hatırlıyor.
39:21Nereden geldi ki aklına Orhan?
39:23Orhan'ı çok severdi.
39:26Hep koruyup kollardı onu.
39:28Yeri ayrıdır onda.
39:30Keşke zamanda Zeynep Orhan'la evlenmeyi kabul etseydi.
39:33Şimdi bu durumda olmazdık.
39:34Çok zengin bir iş adamı olmuş.
39:42Ayrıca Zeynep'e çok aşıktı.
39:45Evlendi mi sonra?
39:48Bilmem.
39:49Evlenseydi haberi gelirdi.
39:51Ay ben bir sosyal medyadan bakayım.
39:54Belki hala bekardır.
39:56Keşke.
39:56Keşke Orhan gelse de bizi bu durumdan kurtarsa.
40:02Bir bak bakalım.
40:03Bulabilecek misin?
40:12Siz iyice zivadan çıktınız artık.
40:14Kimsesiz, sahipsiz, tek başına.
40:38Tıpkı benim gibi.
40:39Senden başka yarasını saracak kimsesi de yok.
40:47Ben sadece gerekeni yaptım.
40:50Zeynep'e tıpkı senin gibi.
40:51Çok güçlüdüm.
40:53Başına ne gelirse gelsin hiç yormadın.
40:56Hep ayağa kalkmayı başardın.
40:58Belki de senin sayende bu kadar güçlendim.
41:03Hayatımda ilk defa biri bana gerçekten sahip çıktı.
41:07Beni önemsedi.
41:09Ben, ben gidip Zeytin'e yam alayım.
41:17Yani unuttum almayı.
41:19Şimdi aç kalır.
41:21Ben hemen gidip alırım.
41:24Tamam.
41:32Beytin.
41:32Ben, ben insan bir analiz.
41:34Ben, ben.
41:48Ben, ben.
41:56Ben.
41:56I'm sorry, I'm sorry.
42:26Who's the one who works?
42:28Where?
42:29I have a good job.
42:31Where is the one who works?
42:33The other man who works for the war?
42:36He's a big man.
42:38He's playing a big game.
42:41If a great job is done, he's finished.
42:44What did he do to the war?
42:46The computer was done with his own craft.
42:50He has been working for his own career.
42:54Fabian.
42:57Fabian.
43:02Fabian's painting.
43:05Fabian.
43:07He is a friend.
43:09you