Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Али — сын бедной семьи, выросший в провинциальном городе. Из-за его аутизма и синдрома саванта его постоянно исключали и маргинализировали его окружение. Али, имеющий трудности в общении, есть два друга. Первый друг - его брат, а второй его кролик. Али, который по очереди потерял их обоих, загадывает единственное желание: люди не должны умирать. Али, от которого отказался отец после смерти брата, растет в приюте. Доктор Адиль, который обнаруживает Али, обладающего огромными медицинскими навыками из-за синдрома саванта, заботится об Али. Али поступает в медицинский университет и оканчивает его с отличием, начинает работать ассистентом хирурга в больнице, где доктор Адиль является главным врачом. Хотя несколько человек в руководстве больницы говорят, что Али не подходит для этой работы из-за его болезни, доктор Адиль поддерживает Али и заставляет его работать. Али изменит всех вокруг себя за время пребывания в больнице.

АКТЁРЫ: Танер Олмез, Онур Туна, Синем Унсал, Хаял Кёсеоглу, Реха Озджан, Зеррин Текиндор.

ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
ПРОИЗВОДСТВО: MF YAPIM
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: АСЕНА БЮЛЬБЮЛОГЛУ
РЕЖИССЕР: ЯГИЗ АЛЬП АКАЙДЫН
СЦЕНАРИЙ: ПЫНАР БУЛУТ & ОНУР КОРАЛП

Category

📺
TV
Transcript
00:00Иди сюда, подойди. Ну же, подойди. Иди ко мне, сынок. Осторожно.
00:14Иди ко мне. Иди к папе, сынок. Ну же. Вот так. Молодец. Дай руку.
00:20Всё, всё, слезай. Давай. Давай, слезай. Папа. Папа.
00:26Папа. Папа. Тише. Всё хорошо.
00:39Молодец, пап. Да.
00:48Ну-ну. Всё хорошо. Папа.
00:56Всё хорошо. Всё. Идём вниз. Давай, спускайся. Ладно.
01:10Всё, парни. Убирайте ленту.
01:12Расходитесь. Остаются только родные. Шоу окончено. Расходитесь, давайте.
01:33Молодец, пап.
01:34Расходитесь. Иди сюда. Всё хорошо. Забери этого балбеса.
01:40Идиот. Иди сюда.
01:49Шукран. Она мне изменила.
01:52Ты же сказал, что знал.
01:54Да ничего я не знал. Просто так сказал, чтобы этого балбеса успокоить.
02:01Филисс, я впервые в жизни сделал что-то хорошее. Да?
02:06Папа.
02:10Чёртовы шукран.
02:12Папа.
02:15Спасибо.
02:17Ладно, изменила. Но зачем врать, что он мой?
02:21Я столько лет о нём заботился.
02:22Пойдём.
02:30Пойдём.
02:31Хорошо.
02:40Поехали.
02:44Что за женщина?
02:46Ну, погоди.
02:54Ты за всё заплатишь. За всё.
02:59Что б тебя, шукран?
03:02Ты заплатишь.
03:07Фикри.
03:08Добро пожаловать.
03:09Добрый день.
03:12Дорогая Шейма, можно мне войти?
03:13Конечно. Конечно, проходите, прошу.
03:16Какой сюрприз.
03:19Я тебе такое устрою. Ты за всё ответишь.
03:23Это вы мне?
03:24Нет, что вы это. Я про шукран.
03:27Шукран.
03:29Шейма, пойдёмте внутрь. Мне нужно вам кое-что сказать.
03:32Да, конечно, Фикри.
03:39Я тебе устрою.
03:40У вас что-то случилось?
03:43Дорогая Шейма.
03:44Да что такое?
03:48Вы зачем на колени встали? Что? В чём дело?
03:51Я больше так не могу, Шейма.
03:54Я...
03:54Не говорите так, прошу вас, Фикри.
03:56Я скажу.
03:57Потому что не могу совладать с чувствами, которые испытываю к вам, Шейма.
04:03Что это значит?
04:10Шейма, вы выйдете за меня замуж.
04:22Буду считать, что это да.
04:27Ну, иди сюда. Дай, я обниму тебя.
04:30Жёнушка.
04:34Я просто... Я... Ну... Я...
04:37Мама?
04:41Господин Фикри? Вы чего это?
04:42Нет, не господин Фикри.
04:44Папа.
04:45Отныне называй меня папой, потому что я женюсь на твоей маме.
04:48Что?
04:49Он сейчас... Он сделал мне предложение.
04:52Я...
04:54М...
04:55М...
04:56М...
04:57Мужа.
05:03Ой!
05:06Вот так.
05:07Ну всё, отпусти.
05:08Ты меня задушишь.
05:09Что, уже не хочешь умирать?
05:11Больше глаз тебя не спущу. Шагай.
05:14Ну чего ты?
05:15А ты чего улыбаешься?
05:26Топай давай.
05:34Барыш, слушай.
05:35Пойдём с нами.
05:36Хоть чаю вместе выпьем.
05:37Да, пойдём, если ты не занят.
05:42Выпьем чаю, дети будут рады.
05:47Спасибо за предложение.
05:49Это дом Джимиля, а он меня недолюбливает.
05:52Я пойду.
05:53Причём здесь Джимиль?
05:55Это мой дом.
05:57Но если твоя девушка против, иди, конечно.
06:00Позволь тебе кое-что сказать, раз тебе так интересно.
06:03Вижу же, что да.
06:04У меня нет девушки, ясно?
06:07Мне всё равно.
06:10Делай, что хочешь.
06:12Нет, подожди.
06:13Ты не поняла, да?
06:14Я сказал, что у меня нет девушки.
06:16Она моя подруга.
06:17Мы не встречаемся, просто дружим, поняла?
06:21И почему я должен что-то объяснять?
06:24Ты, что ли, моя девушка?
06:26Так вроде бы нет.
06:28Думай, что хочешь.
06:29Мне всё равно.
06:30Иди, куда шёл.
06:31Мне плевать.
06:32Так я и иду.
06:33А ты продолжай играть в семью со своим Джимилем.
06:36Хатись уже отсюда.
06:38Дура.
06:56Что случилось?
06:57Ничего.
06:58Спорим, они с Барышем поругались.
07:02Да, Хюлья.
07:28Привет, Филлис.
07:30Ну, привет.
07:31Нам надо поговорить.
07:33О чём?
07:35О са ваше.
07:44Дулай, ребята, я сейчас вернусь.
07:47Хорошо, милая.
07:48Слушай, Филлис, вы ведь раньше встречались со вашим.
08:02Ну, так он мне сказал.
08:05Но теперь это всё в прошлом.
08:06Он забыл тебя.
08:09Он даже не назвал тебе своего настоящего имени.
08:13Если у тебя осталась хоть капля гордости, отстань от него.
08:16Не поняла.
08:18Ты кто такая, чтобы мне указывать?
08:22Я хочу кое-что прояснить.
08:23Просто, чтобы ты знала.
08:28Мы с А вашим переспали.
08:29Медаль ждёшь?
08:42Мне всё равно.
08:44Просто оставь его в покое.
08:46Живи своей жизнью.
08:50Возможно, я беременна.
08:51Не лезь к нему.
08:53Думаешь, это я лезу к нему?
08:55Пошла вон.
08:56Вон!
08:56Думаешь, это я лезь к нему.
09:26Хюлья?
09:41Заходи.
09:43Нет, я ненадолго.
09:44Мне уже пора обратно.
09:46Просто зашла отдать тебе конспект.
09:47Он тебе понадобится на экзамене.
09:49Конспект?
09:50Да ты шутишь.
09:53Не стоило так утруждаться.
09:55Да мне несложно.
09:56Это меньшее, что я могу сделать.
09:58Ты меня так выручила.
10:00Даже не знаю, как тебя благодарить.
10:02Не за что.
10:03Увидимся в больнице.
10:04Хорошо.
10:04ЛИРИЧЕСКАЯ МУЗЫКА
10:18Да, Хюлья.
10:41Хюлья?
10:41Ты сказал, что она просто твоя подруга.
10:47А на самом деле ты с ней спишь, так что ли?
10:50Ты сейчас о чем?
10:52Это правда?
10:56Ну же, ответь мне.
10:59Ответь мне.
11:00Ты же только что говорил, что она просто подруга.
11:03Почему ты молчишь?
11:04Потому что это не твое дело.
11:08Ты что, моя жена?
11:10Или я твой муж?
11:11Вроде бы нет.
11:14Ты замужем за другим, забыла?
11:17Ты замужем за Джимилем.
11:19Он твой муж.
11:22Я не спрашиваю, чем вы с ним по ночам занимаетесь.
11:26Да что ты несешь?
11:28У нас с Джимилем ничего не было, придурок.
11:30Мне пришлось выйти за него замуж.
11:32Я этого не хотела.
11:35Я тебя люблю, идиот!
11:38Мне никто, кроме тебя, не нужен.
11:41Когда ты в суде сказал, что все кончено,
11:43ты же видел, как я раздавлена.
11:45Дался тебе этот Джимиль!
11:46Вот теперь все кончено, ясно?
12:04У меня оставалась капля надежды, но теперь даже ее нет.
12:10Фелис.
12:11Замолчи.
12:12Нет больше, Фелис.
12:14Даже здороваться со мной не смей.
12:17Все кончено, понял меня?
12:19Их.
12:20Да.
12:20Да.
12:21Да.
12:21Да.
12:21Да.
12:22Субтитры создавал DimaTorzok
12:52Субтитры создавал DimaTorzok
13:22Субтитры создавал DimaTorzok
13:52Надо сделать уборку
13:54Конечно, ты будешь убираться, а я буду пить пиво
13:57Будем жить долго и счастливо, как муж и жена
14:00Муж и жена
14:01Именно
14:02Давай отметим, что мы станем мужем и женой
14:06Принеси мне пиво, хорошо?
14:09Муж и жена
14:11Мам, пойдем со мной на кухню?
14:14Минутку
14:14Мой муж
14:16Шейма, сходи с Мюшда на кухню
14:20И захвати мне заодно пиво
14:22И чего-нибудь поесть
14:23Орешков, например
14:24Черт, Машукран
14:31Ты за все заплатишь
14:33Ты совсем уже после папы выходить за этого урода?
14:38Фикри, никак твой папа
14:40Я так счастлива, так счастлива
14:42Зато я нет
14:44Он же отец Рахмета
14:45И будь он таким хорошим, жена бы от него не ушла
14:49Ты за него не выйдешь
14:51Что?
14:53Не говори так
14:54Что я буду делать, когда ты выйдешь замуж и уйдешь от меня?
14:58Я не хочу умереть в одиночестве
14:59Я сказала нет
15:01Ты за него не выйдешь
15:02Но почему?
15:03Как же так?
15:11Что же делать?
15:13Хикмет, ты нас всех так напугал
15:15Ты же еще так молод
15:17А если бы ты пострадал?
15:19Ну все, хватит
15:20Оставим это в прошлом
15:21Лучше расскажи мне, как прошел матч
15:24Он войдет в историю
15:26Эли Бол
15:27Он войдет в историю
15:29Эли Бол
15:30Он там всех порвал
15:31Как здорово
15:32Противники были сильные
15:34Но я сильнее
15:35Мы за тебя болели, Фико
15:37Скажи, Исмо
15:37Мы болели за брата
15:39Вперед, Фико
15:41Такой зайка
15:43Ну что, пойдем домой, Тулай?
15:46Давай дождемся Фелису
15:47Не хочу бросать их одних
15:49С ними будет Рахмет
15:50Пойдем
15:51Я очень устал и хочу отдохнуть
15:52Ладно
15:54Но я не уйду, пока не поцелую господина Исмо
15:57Хорошо
15:58Господин Исмо, можно вас поцеловать?
16:00Мой сладкий малыш
16:03Госпожа Зейнеп
16:06Можно я и вас поцелую?
16:11Когда мама вернется, тетя Тулай?
16:21Не знаю, милая
16:22Ой, какой у тебя медвежонок
16:24Твой любимый, да?
16:25Как его зовут?
16:26Мне его мама подарила
16:29Ну, надо же как-то его назвать
16:33Есть предложение?
16:35Может быть, плюшка?
16:36Ну, какая плюшка?
16:39Давайте назовем его Бэтмен
16:41Не, он же вылитый тесак
16:42Зейнеп, зайка
16:47Как ты хочешь его назвать?
16:50Минош
16:51Минош или Бол?
16:54Тогда Минош с тобой поиграет
16:56А дядя Рахмет за вами присмотрит, да?
16:58Конечно
16:59А мы пошли домой
17:00Пока
17:00Эй, Кирас, помоги Фикрету с домашкой
17:03Идите к себе
17:04Все, идите к себе, бегом, бегом
17:07Живее, вставай
17:09Умница
17:10Ты сиди здесь
17:11Пока
17:14Вы уже уходите?
17:19Да, я что-то устал, хочу отдохнуть
17:21Да, конечно
17:23Ладно, я пойду
17:25Милая
17:29Ты что, плакала?
17:32Что такое?
17:32Вы с Барышем поругались?
17:35Тулай, он спал с той девушкой
17:37В общем, все кончено
17:42На этот раз точно
17:43Давай закроем эту тему
17:45И больше не будем о нем говорить
17:46Ладно?
17:49Да, конечно
17:49Закрыли тему
17:51И вообще он сам виноват, что потерял тебя
17:54И ему с этим жить
17:56Я схожу к Туфану
17:59А потом сразу вернусь, ладно?
18:01Да, хорошо
18:02Я пойду готовить
18:03Еще столько дел
18:04А где дети?
18:15Они у себя
18:16Сестра
18:18Зенеп спрашивает про маму
18:23Что мы ей скажем?
18:27Я не знаю, ребята
18:28Она совсем маленькая
18:30Бедняжка
18:31А папа у нее нет?
18:34Вроде нет
18:34Я так удивился, когда
18:39Папа сказал, что знал, что я не его сын
18:43Он столько лет знал, но ничего не говорил
18:49Он все равно любил меня
18:50Любил, как родного сына
18:53Ты и есть его сын
18:54И в любом случае ты наш брат
18:56Ты замечательный сын
18:58О таком только мечтать
19:00Да, вот именно
19:01Хикмет, прошу тебя, не делай так больше
19:08Мы ужасно перепугались
19:09Я вас сильно расстроил?
19:14Мы расстроились, что ты отдалился от нас
19:17У нас никого, кроме нашей семьи нет, Хикмет
19:20Вот именно
19:22А кстати
19:29Мы с Хикметом нашли подработку
19:32В пиццерии неподалеку
19:35Завтра выходим
19:36Что за подработка?
19:39Ну
19:39Будем работать в вечерние смены
19:42И нам оформят страховку
19:44Даже не думайте
19:47Я работаю, а вы учитесь
19:49И слышать не хочу ни про какие подработки
19:51Сестра
19:51Мы просто хотим тебе помочь
19:55Помочь хотите?
19:56Не нужна мне помощь
19:58Самое главное, чтобы вы закончили школу
20:00И к тому же Асым все еще на свободе
20:03Ты не должен высовываться
20:05И вообще не отходи от Рахмета
20:08Сожи мне
20:10Я с ней поговорю
20:14Иди к себе
20:15Сестра, слушай
20:24Хикмета нужно чем-нибудь загрузить, чтобы он не думал об Исре
20:30А я буду работать с ним
20:33Ну соглашайся, пожалуйста
20:36Ну как вы будете ночью работать, а с утра идти в школу?
20:40Давай мы попробуем
20:41Не потянем, уволимся
20:42Я просто хочу, чтобы он забыл Исру
20:45Ты будешь за ним приглядывать?
20:48Само собой буду
20:50Но если вы не сможете совмещать с учебой, уволитесь
20:57Сразу же, да?
20:59Ладно
20:59Ну что?
21:14Ну?
21:16Она согласилась
21:17Супер
21:20Я не хочу ей врать
21:23Она наша сестра все-таки, нехорошо это
21:27Короче так
21:30Вернем наш долг
21:31И никаких больше глупостей
21:33Меня достало с тобой возиться
21:35Вот хоть бы раз спросил, нужна ли мне помощь
21:39Нет, это я тебя вечно выручаю
21:41А что?
21:45У тебя проблемы?
21:46Что случилось?
21:46С Мюшдэ поссорились
21:47Да иди ты, придурок
21:49Пошли на стол накрывать
21:51Тоже мне
21:53Я хочу кое-что прояснить
22:19Мы со вашим переспали
22:23Возможно, я беременна
22:30Ты говорил, что она просто подруга, да?
22:52А на самом деле ты с ней спишь, так что ли?
22:54Это правда?
22:59Я тебя люблю, идиот
23:17Никто мне, кроме тебя, не нужен
23:20У меня оставалось капли надежды
23:25Но теперь даже ее нет
23:27Замолчи, все кончено
23:30КОНЕЦ
23:32СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
24:02Смотри, ешь, пока не остыла.
24:04Хорошо, ты тоже садись.
24:06Давай вместе позавтракаем,
24:08а сразу после завтрака пойдём поженимся.
24:15Может, не будем так торопиться?
24:21Мюшде! Зайка моя!
24:24Смотри, я приготовила яичницу, как ты любишь.
24:27Садись есть, пока не остыла.
24:29Давай завтракать.
24:30Давай.
24:31Не хочу.
24:33Шейма, яичница просто объеденье.
24:39Хорошо, что курица этого не видит.
24:44Я пошла в школу.
24:45Не забудь, что я тебе говорила.
24:48Мама расстаралась, а ты вот так уйдёшь, дочка?
24:51Позавтракай с нами.
24:54Ну и ладно.
24:55Позавтракаем вдвоём, да?
24:56Только ты и я, как счастливая супружеская пара.
25:01Хорошо.
25:03Шейма, милая, жизнь так скоротечна.
25:08Сегодня мы есть, а завтра нас нет.
25:10Ну что ты?
25:12Не говори так.
25:13До стола мы проживём долгую и счастливую жизнь.
25:16Конечно, конечно.
25:18А чтобы она была счастливой, мы сейчас позавтракаем.
25:22А потом поженимся.
25:27Ну, стой, Фикри.
25:29Ты же ещё с ней развёлся.
25:33Как же мы поженимся, если ты и так женат?
25:37Так я с ней расстался.
25:40Считай, что развёлся.
25:43Вот чёрт.
25:46Значит, надо что-нибудь придумать, да?
25:50Но ведь...
25:51Что тут придумаешь?
25:53Надо развестись.
25:54Шейма, давай не будем это за столом обсуждать.
26:02Ну, хорошо.
26:03Сейчас я доем завтрак,
26:05а потом пойду с ней разведусь.
26:08Да.
26:09Ты сперва разведёшься с женой официально,
26:11а я...
26:13налить тебе чаю.
26:17А я пока попробую говорить мюжде.
26:24Так, Исмо,
26:25веди себя хорошо,
26:26слушайся, Тулай.
26:27Хорошо!
26:29И ты тоже, Зайнеп.
26:31Будь умницей.
26:33Зайнеп,
26:34твоя тётя уходит на работу,
26:35но она скоро вернётся,
26:36не переживай.
26:38Хорошо.
26:39Я попробую в обед к вам вырваться, хорошо?
26:42Ну всё, малыши.
26:43Идём в дом.
26:44Пошли.
26:45Заходите.
26:48Осторожно.
26:50Вот так.
26:52Хорошего тебе дня, милая.
26:54Спасибо.
26:55Я пойду.
26:56Пока.
26:56Поехали.
26:57Субтитры создавал DimaTorzok
27:27Субтитры создавал DimaTorzok
27:57Доброе утро, тётя Хиджран!
28:23Доброе утро, Фелис. Как дела, милая?
28:26Хорошо, спасибо.
28:28Тебя мне Аллах послал.
28:30Кстати, я нашла покупателя.
28:34В смысле?
28:36Вы что, закрываетесь?
28:37Нет, что ты. Просто хозяин сменится.
28:41Он сегодня придёт с тобой познакомиться.
28:43Почему вы не сказали, что собираетесь продать это место?
28:46А вдруг он меня уволит?
28:48Не говори так.
28:49Конечно, он тебя оставит.
28:51А не сказала я, потому что я не собиралась его продавать.
28:54Но он столько предложил, что я согласилась.
28:57Поеду теперь обратно к себе на родину.
28:59Удачи вам.
29:02И мне удачи с поиском работы.
29:05Не вешай нос раньше времени.
29:07Поговори с ним.
29:08Может, всё будет хорошо.
29:09Вдруг вы поладите, останешься работать тут?
29:12С моим-то везением.
29:14Ну да.
29:17Самолётик летит, летит, летит.
29:18Открывай ротик.
29:19Вот так.
29:22Умница, мой хороший.
29:24Умница.
29:26Зейнеп, твоя очередь.
29:28Открой рот.
29:29Ну же, хоть попробуй.
29:31Не хочу.
29:34Зайка, ты не голодна?
29:35Или в чём дело?
29:37Хочешь, я что-нибудь другое приготовлю?
29:39Не хочу.
29:39Почему?
29:41Я не буду есть, пока мама не придёт.
29:45Милая, если не будешь есть, то заболеешь и не вырастешь.
29:48И мама очень расстроится, когда вернётся.
29:53Тогда пусть вернётся.
29:59Зейнеп, садись обратно за стол.
30:01Смотри, как Исмо расстроился.
30:03Зейнеп, иди сюда.
30:05Слышала его?
30:07Ну же, милая, садись за стол.
30:11Он без тебя не будет есть.
30:16Я не буду есть.
30:19Хорошо, можешь не есть.
30:24Туфан.
30:25Туфан, дружище, принеси мне пиво.
30:27Я зол, как чёрт.
30:28Надо снять стресс.
30:30Пиво нельзя, но зато можно чай.
30:33Да на кой мне твой чай?
30:36А что, хороший чай.
30:40Что стряслось?
30:41Туфан, мне срочно нужно развестись в Шукран.
30:43Нет, нет, с меня и моего развода хватило.
30:46Давай о чём-нибудь другом, только не о разводах.
30:49Да при чём здесь твой развод?
30:51Я вообще-то про свой развод говорю.
30:53Мне срочно нужно развестись в Шукран.
30:55Придётся её найти и уговорить без вариантов.
30:58Надеюсь, она уже сдохла.
30:59Знаешь, что она сделала?
31:01Что?
31:01Она мне изменила.
31:03Сказала, что Хикмет мой сын, а я все эти годы его растил.
31:06Ну, что теперь поделать?
31:08Гулящая жена.
31:09Фикри, попроси детей дать показания.
31:13Пусть скажут, что её вечно нет дома, и вас на раз-два разведут.
31:17Ты что, подслушивал?
31:18Хватит нести всякий бред.
31:19Что с того, что дети так скажут, а?
31:21Фикри, послушай, если они скажут, что мать с ними не живёт, вас разведут.
31:26Как там?
31:27В её отсутствии.
31:28Чего?
31:29Что ты сказал?
31:30В её отсутствии, я говорю.
31:32Шукран, даже не надо будет приходить в суд.
31:34Туфан, ты слыхал?
31:36Наш тупоголовый токсин юристом вдруг заделывался.
31:40Хватит выдумывать.
31:41Да ничего я не выдумываю.
31:43Моя невестка так и развелась.
31:45Дети дали показания.
31:47Их развели в отсутствие мужа.
31:48Чистая правда.
31:50Серьёзно, он даже не пришёл.
31:53Вот же, а я, получается, зря столько мучился.
31:56Туфан, ты что, правда веришь словам этого тупицы?
31:58Это же бред.
31:59Если бы это было так просто, все бы только и делали, что разводились направо и налево.
32:04Раз-два, раз-два, раз-два и всё.
32:06Он просто пытается помочь.
32:07Почему ты так разозлился?
32:09Потому что этот придурок до сих пор живёт с тёщей.
32:12И он ещё будет меня учить жизни.
32:13Вот уж нет.
32:14Он думает, что он самый умный.
32:17Но все знают, что он тупица.
32:19Буду я его слушать, а?
32:20Конечно, ты самый умный.
32:23Пей свой чай.
32:24Сейчас в тебя им кину.
32:25Пиво не дам.
32:28Не переживай, тебя не уволят.
32:30Я замолвлю за тебя словечко.
32:32Вы меня очень выручали.
32:35Неизвестно, оставит ли он меня на моих условиях.
32:38А какие у тебя условия?
32:50О, Амэр, вы пришли, это Фелис.
32:53Подойди.
32:53Она живёт неподалёку, очень трудолюбивая, порядочная.
32:57Идите поговорить, всё обсудить, а я пойду собираться.
33:00Хорошо.
33:01Хорошо.
33:08Так что же у тебя за условия такие?
33:15Ну, у меня пять братьев и сестёр, и ещё племянница.
33:19Я о них забочусь.
33:21Тётя Хиджран меня иногда отпускала к ним.
33:25Значит, для тебя семья на первом месте, а работа на втором, так?
33:30Верно.
33:31Я не хочу вас обманывать.
33:32Если я вам не подхожу, я найду другую работу.
33:35Ничего.
33:35Вот так просто?
33:36Но для меня это вовсе не проблема.
33:40То есть вы меня оставите?
33:42Ну да.
33:43А что, ты не рада?
33:45Нет, просто...
33:47Я весь день буду здесь, так что ты иногда сможешь уходить.
33:51Будешь заниматься глажкой.
33:52Да, конечно.
33:53Я живу рядом, если надо будет, могу выходить в ночь.
33:58Спасибо вам.
33:59Тогда порукаем.
34:00Да.
34:01Фелис, верно?
34:02Да.
34:02А вы господин Амэр?
34:04Зачем так официально?
34:05Можно просто Амэр.
34:06Хорошо.
34:08Итак, это твой первый заказ.
34:10Он нужен к вечеру.
34:11Погладить?
34:12Да, только как следует.
34:13Не разочаруй меня.
34:14Нет, нет, что вы.
34:15У нас нет вакансий, Саваш.
34:21Но я спрошу в других отделениях.
34:24Да, конечно, я понимаю.
34:25Ничего страшного.
34:27Большое вам спасибо.
34:28О, Илья, вашему ординатору нужна работа.
34:31Поможете ему?
34:32Ну, конечно, профессор.
34:34Саваш наш лучший ординатор.
34:35Но я не знала, что он ищет работу.
34:38Странно, что он сам не обратился.
34:40Решил сначала спросить у профессора.
34:42Ладно, пойдем поговорим.
34:44Еще увидимся.
34:46Увидимся.
34:47Еще раз спасибо.
34:48А, Саваш, почему ты пошел в голов врачу, а не ко мне?
34:55Фюлья, я правда ценю твою помощь.
34:59И, разумеется, я не забыл, что между нами было.
35:03Но Фелис много для меня значит.
35:05Я не хочу ее расстраивать.
35:07Но, Саваш, мы же закрыли эту тему.
35:09Мы решили остаться друзьями.
35:10Почему ты опять об этом?
35:12Ты с ней говорила, не так ли?
35:15Это же ты ей про нас рассказала.
35:18Нет, ничего я ей не говорила.
35:21Уж не знаю, что она тебе сказала, но я с ней не общалась.
35:26Да и не стала бы я с кем попала делиться своей личной жизнью.
35:29Ладно, но если я ей не говорил, и ты не говорила, кто тогда сказал?
35:33Не знаю.
35:34Может, она видела, как я к тебе заходила?
35:37И просто ткнула пальцем в небо?
35:41Женщины часто так делают, Саваш.
35:44То есть я сам себя выдал?
35:45Ну да.
35:47И сразу подумал, что это я.
35:51И ни за что обвинил.
35:52Извини.
35:53Прости, я не хотел.
35:55Прости, я не подумал.
35:58Не переживай.
35:59Пойдем обсудим твою работу.
36:01Да, идем.
36:02Техника старая, но исправная.
36:09А вот с трубами беда.
36:10Вчера их перекрыли.
36:11Оно и ясно.
36:12Трубы уже старые.
36:14Ничего, я ими займусь.
36:17Вот и все.
36:18Готово.
36:21Отличная работа.
36:22Я сегодня иду на церемонию вручения дипломов уже третий раз.
36:28Ваш ребенок выпускается?
36:29Нет, сестра.
36:30Я тоже из большой семьи.
36:31Да что вы.
36:33А ты думаешь, почему я тебя оставил?
36:35Меня столько раз увольняли из-за того, что я срывался к ним.
36:39Вы тоже заботились о младших?
36:40Наши родители умерли.
36:44И я делал все, чтобы их не забрала опека.
36:48Моих тоже опека грозится забрать.
36:51Это судьба?
36:55Я раньше не встречал людей с такой же историей.
36:59Я тоже не встречала.
37:02В общем, не переживай.
37:04Я тебя не уволю.
37:05Даю тебе слово.
37:06И если будет нужно, я могу помогать с братьями и сестрами.
37:09Это ни к чему.
37:11Раз вы не против того, чтобы я иногда отлучалась, больше мне ничего не нужно.
37:15Спасибо.
37:19А чем ваши братья и сестры занимаются?
37:22Выросли, разъехались все кто куда.
37:26Но ты подумай, над моими словами.
37:31Хорошо же, когда есть понимающий человек.
37:35Конечно.
37:35В общем, вот, чтобы расплатиться с отцом, мне нужна работа.
37:43И чем быстрее, тем лучше.
37:45Ясно, я поняла.
37:46Одна компания работает над препаратом, снижающим риск отторжения при трансплантации.
37:51Им как раз нужен еще один ассистент.
37:54Интересно?
37:57Очень даже, но мне надо учиться.
38:00Они меня возьмут?
38:01Конечно, я тебя возьму.
38:05В смысле?
38:06Я там работаю.
38:07Будешь моим ассистентом.
38:09Ты серьезно?
38:10Видишь, я решила твою проблему.
38:13Мы будем работать вместе.
38:14Зарплата у нас хорошая.
38:17Сможешь закончить учебу и отдать долги.
38:21Спасибо тебе огромное.
38:22Ты меня просто спасла.
38:23Приходи вечером ко мне.
38:26Обсудим все детали перед началом работы.
38:30Хорошо.
38:31Да.
38:32Я что-нибудь приготовлю.
38:34Обсудим работу, поужинаем вдвоем.
38:37Да, звучит отлично.
38:41То есть, мой папа, Фикри Элибол, сделал предложение твоей маме?
38:45Что тут смешного, Рахмед?
38:47А ты сама подумай, Мюжде.
38:49Прикольно же, наши родители поженятся.
38:50Они не поженятся.
38:53Ну, слушай, они взрослые.
38:55Мы им не запретим.
38:56Ты что, шутишь или не понимаешь?
38:58Мы тогда станем братом и сестрой.
39:01Об этом я и не подумал.
39:04Да не переживай ты, Мюжде.
39:06У нас с тобой еще полно времени.
39:08И мне кажется, они друг к другу подходят.
39:10В каком смысле полно времени?
39:12Ну, мы...
39:13Мы еще в школе учимся.
39:15И что с того?
39:16Мы что, расстанемся после школы?
39:17Аллах, дай мне терпение.
39:19С чего ты взяла?
39:20Это тут при чем?
39:21Да при всем, это Рахмед.
39:23Давай тогда прямо сейчас расстанемся.
39:25Чего зря время терять?
39:26Мюжде.
39:28Мюжде, ну куда ты пошла?
39:31Что такое?
39:32С Мюжде поссорился?
39:33Да не ссорились мы.
39:34Она сама себя накрутила.
39:38Идем.
39:40С ума сойти.
39:41Как будто это я к ее маме сватаюсь.
39:43Мюжде, мюжде, мюжде, мюжде.
40:13Как успехи?
40:16Да нормально вроде.
40:17Заработай.
40:19Но все время думаю о быстрее.
40:20Выбрось ты ее из головы.
40:22Она беременна.
40:23Забудь ее.
40:26Я бы рад.
40:27Но мне до сих пор больно.
40:31Это пройдет.
40:33Переживешь.
40:33Да?
40:34Она сменила номер.
40:37Не могу до нее дозвониться.
40:39Ты что, опять ей звонил?
40:46Туфан.
40:47Туфан, я знаю, что нам делать.
40:49Что если я скажу, что Шукран умерла,
40:52а ты подтвердишь мои слова?
40:53Тогда я, наконец, от нее избавлюсь.
40:55А если спросят, где ее тело, что тогда?
40:58Ну да.
40:59Ничего глупее я в жизни не слышал.
41:02Стой.
41:03Я придумал.
41:05Придумал, как ее найти.
41:07Скажем, что она угнала мою машину,
41:09тогда полицейские ее найдут.
41:11Но у тебя ведь нет машины.
41:13Черт, их прям нет.
41:14Но зато у тебя есть.
41:15Скажем, что она угнала твою машину.
41:17Чем выдумывать всякий бред,
41:19лучше сделай, как он советовал.
41:20Сходи с детьми в суд.
41:24Пусть скажут, что матери вечно нет дома.
41:26Это же правда.
41:28Может, судья вас разведет.
41:32Верно.
41:33Действительно.
41:34Слыхали его, да?
41:35Парень дело говорит.
41:37Вот из твоих уст это звучит логично.
41:39А когда тут тупица сказал, я не поверил.
41:41Значит, мне нужно с детьми сходить в суд.
41:43И все.
41:44Да, отлично.
41:46Ты чего?
41:46А ну положи.
41:47Мне он нужен.
41:48Очень.
41:49Это мой сахар.
41:50Совсем уже, что ли?
41:56Аллах, дай мне терпение.
41:58Идиот.
42:07Значит, ты не против.
42:09Надо просто сказать судье,
42:10что мамы вечно нет дома.
42:12Повтори за мной, хорошо?
42:14Мамы никогда нет дома.
42:17Сахар.
42:20А, сахар.
42:21Сахар.
42:21На, держи.
42:23Вот.
42:24Только много не ешь.
42:25Ладно, с этим мы вроде договорились.
42:27Шико!
42:28Ты где?
42:29Иди сюда, поговорить надо.
42:30Бегом сюда.
42:31Ну.
42:34Так, садитесь.
42:36Садись сюда, ребята.
42:37Смотрите, что папа вам принес.
42:45Па-па-пам.
42:52Просто сахар?
42:54А что не так?
42:55Ты его не любишь?
42:56Берите.
42:56Ваш папа всегда о вас думает.
43:05Балует вас.
43:07А еще папа всегда рядом.
43:10В отличие от мамы,
43:11она уже не вернется.
43:13Да и пусть не возвращается.
43:15Я только за.
43:16Молодец.
43:18Слышала старшего брата?
43:19Вообще-то я старше, пап.
43:21Эм, не суть.
43:23Неважно.
43:24Дети, я решил развестись с вашей мамой.
43:27Так больше нельзя.
43:29От нее одни только беды.
43:30Давайте от нее избавимся.
43:32Пап, я не хочу от нее избавляться.
43:34Вдруг она вернется.
43:35Я не хочу, чтобы вы разводились.
43:37Мы все равно одна семья.
43:38А ну стой, я не договорил.
43:40Дочка, дочка!
43:41Я...
43:41Стой, стой.
43:43Как там ее?
43:43Кисмет!
43:45Она Кирас.
43:46Кирас.
43:46Кир...
43:47А почему ее имя не рифмуется с вашими?
43:51Без понятия.
43:52А, я понял.
43:53Она просто сахара мало съела.
43:55Эй, Кирас!
43:56Дочка, я не договорил.
43:58Иди сюда.
44:00А я за.
44:01Разведи с ней.
44:02Правда?
44:03Умница!
44:04Ты мой любимый сын.
44:05Возьми еще сахара.
44:07Слушай, сейчас иди к тебе.
44:09Возьми бумагу и напиши там,
44:11что мама сбежала с другим,
44:13что ее никогда нет дома
44:14и что она больше не вернется.
44:16И внизу страницей подпишись.
44:18Все понял?
44:18Бегом, мой боксер.
44:19А, нет, он же в баскетбол играет.
44:22Забыл.
44:23Или боксер.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended