00:00:00Agente Secreto Real
00:00:32Agente Secreto Real
00:01:00¿Qué se le ofrece?
00:01:02Vine de muy lejos
00:01:03Para ver el alguacil
00:01:07Usted no me parece familiar
00:01:11¿Vino solo?
00:01:12¿Le acompaña alguien más?
00:01:14Llegarán pronto
00:01:36¿Y cuánto oro se podrá extraer de aquí?
00:01:41Lo suficiente para llenar un cofre, estoy seguro
00:01:47Cielo, sí
00:01:48Sin embargo
00:01:51¿Qué?
00:01:52Los trabajadores están muriendo debido al trabajo duro
00:01:55Están heridos y padecen una epidemia
00:01:59Son criminales
00:02:01El trabajo duro es el castigo que deben soportar
00:02:05Así que...
00:02:07¿Por qué debería preocuparme por ellos?
00:02:11¿Realmente no escucha los gritos de la gente que sufre por la extorsión?
00:02:15¿De un funcionario corrupto?
00:02:17¿Qué?
00:02:19¿Un funcionario corrupto?
00:02:21¿Cómo te atreves?
00:02:30Aquí viene el agente secreto real
00:02:32¿Qué?
00:02:33¿Dónde?
00:02:34¿Dónde está?
00:02:36¿Dónde está el agente real?
00:02:40Aquí estoy
00:02:42Soy un agente secreto
00:02:48¡Gracias!
00:02:59¡Gracias!
00:03:04¡Gracias!
00:03:22Entonces, dígame, ¿qué hizo con toda esa cantidad de oro?
00:03:27Oiga, diga la verdad.
00:03:37Oiga, dígame la verdad.
00:04:19¿Quién eres?
00:04:26Te cubriste el rostro, así que no debes ser un hombre de honor.
00:05:01Así que eres tú.
00:05:23¿Quién eres?
00:05:40Su Majestad, el sistema de agentes secretos debe ser abolido.
00:05:45¿Por qué razón?
00:05:46El agente secreto real es un sistema anticuado.
00:05:50Últimamente, a los agentes reales les ha costado mantenerse encubiertos.
00:05:55Y además, algunos agentes revelaron su identidad secreta y están aceptando sobornos.
00:06:00Los agentes secretos han sido mis oídos y mis ojos y dieron la oportunidad de conocer las dificultades de mi
00:06:07gente.
00:06:08Desenmascararon a funcionarios corruptos y rescataron a mi pueblo de la miseria.
00:06:14¿Aún cree que es innecesario?
00:06:16Nosotros haremos esa tarea.
00:06:19Su Majestad no confía en nosotros.
00:06:24Enviar agentes secretos es mi privilegio.
00:06:27No interfiera.
00:06:28Su Majestad, dicen los rumores que mataron al jefe de asesores especiales Park Shonju luego de ser enviado como agente
00:06:36secreto real.
00:06:37No envíe más agentes y así prevendrá la pérdida de vidas inocentes.
00:06:44Ocurrieron incidentes similares antes, pero el último rey nunca dejó de enviar agentes.
00:06:52Park Shonju tenía tres hijos y una madre viuda.
00:06:55¿Quién los cuidará ahora?
00:06:58Su Majestad, se los suplico.
00:07:01Su Majestad, se los suplicamos.
00:07:09Envíe a alguien al pueblo.
00:07:12Me dará información pronto, así que démosle un poco de tiempo.
00:07:17¿Quién le dio permiso de enviar a un hombre?
00:07:20Yo di la orden.
00:07:22¿Por qué?
00:07:23¿Acaso no tengo autoridad?
00:08:02Esta no es mi noche.
00:08:08Cinco monedas de bronce.
00:08:10¿Sabes cómo asustar a la gente?
00:08:13Me retiro.
00:08:16Yo también lo haré.
00:08:20Se nace y se muere con las manos vacías.
00:08:23Acepto tus cinco monedas.
00:08:25Y agrego diez más.
00:08:30Bueno, ya que estamos, dime, ¿qué te parece si subimos la apuesta?
00:08:36Igual o tu apuesta.
00:08:41Y agrego diez más.
00:08:43Diez más.
00:08:44Tengo un mal presentimiento.
00:08:48Está bien.
00:08:50Apostaré todo.
00:08:52Euno Coquín.
00:08:52¿Estás seguro?
00:08:53Estoy cansado.
00:08:55Bueno.
00:08:58Se nace y se muere con las manos vacías, ¿no?
00:09:01Por eso me agradas.
00:09:03Eres muy directo.
00:09:05Tiempo listo.
00:09:07Entonces juguemos.
00:09:10¿Tienes dos dieces?
00:09:14Llévatelo.
00:09:16Yo tengo...
00:09:22Dos nueves.
00:09:28Oye, espera.
00:09:29Dame una oportunidad.
00:09:31Solo una oportunidad más.
00:09:32¿Qué oportunidad?
00:09:33Te quedaste sin dinero.
00:09:35No seas malo.
00:09:36Dame unas monedas.
00:09:37Oye, ¿por qué eres tan fastidioso?
00:09:40Dijiste, se nace y se muere con las manos vacías.
00:09:42Ay, es que pasa muy seguido.
00:09:42No, nos dejas en la ruina todo el tiempo.
00:09:45Ten compasión.
00:09:47¿Qué tipo de deleites crees que tengo en mi vida?
00:09:50Este es el único.
00:09:52No me avergüences y párate ya.
00:09:53Vamos, párate.
00:09:56Euno Coquín, dinos cuál es tu secreto.
00:10:00¿Mi secreto?
00:10:04Después de que perdí mi hombría, también llegué a perder mi miedo.
00:10:08Ese puede ser mi secreto.
00:10:11Mis disculpas.
00:10:12No es necesario.
00:10:15¡Vamos!
00:10:16¡Rápido!
00:10:16¡A movernos!
00:10:17¡Vamos!
00:10:18¡Escóndan todo!
00:10:18¡Escóndanlo!
00:10:23¡Avisa cuando vayas a entrar!
00:10:30Oigan, ¿oyeron las noticias?
00:10:32¿Qué noticias?
00:10:32Habla ya.
00:10:34Tal parece que algo le pasó al jefe de asesores especiales.
00:10:38Pero él es un agente real.
00:10:41¡Cuidado con lo que dices!
00:10:42Pero ya todos lo saben.
00:10:44¿Por qué haces un escándalo?
00:10:46Habla, no te quedes ahí parado.
00:10:48Aparentemente, hace un mes que no se reporta.
00:10:51¿Cuál podría ser la razón?
00:10:52Espero sinceramente que nos volvamos a encontrar.
00:11:00Era en verdad un gran hombre.
00:11:05Mataron a todos los agentes reales.
00:11:12¿Tú lo viste?
00:11:14¡Contéstame!
00:11:15¿Por qué me atacas?
00:11:17Escucha.
00:11:18Cálmate, sí.
00:11:19Cálmate, cálmate, cálmate.
00:11:26Creo que mejor ya me voy.
00:11:33¿Gané demasiado dinero?
00:11:37Señor, regresó.
00:11:41¿Ganó algo de dinero esta noche?
00:11:44¿Perdió otra vez?
00:11:45Tengo hambre.
00:11:46Vamos a cenar.
00:11:47Señor, quiero mostrarle algo.
00:11:51Por favor, entre.
00:11:56Señor, salió un libro nuevo y es fantástico.
00:12:00¿Fantástico?
00:12:04Las novelas eróticas son todas iguales.
00:12:06Esta es totalmente diferente.
00:12:09¿Qué tiene esta de diferente?
00:12:11Primero, el argumento es muy escandaloso.
00:12:14Es sobre un romance secreto en un palacio entre una dama de la corte y eunucos.
00:12:21Y me refiero a varios eunucos.
00:12:25¿Eunucos y una dama de la corte?
00:12:27¿Qué?
00:12:28¿Qué?
00:12:34Iota, eso es simplemente imposible.
00:12:37Los descuartizarían si los encuentran.
00:12:40Es que por eso es que es tan emocionante.
00:12:43Solo piénselo.
00:12:45Todos los eunucos del palacio morirían por tener una copia.
00:12:51¿Eunucos?
00:13:02Vamos, ¿sí?
00:13:11Oí que conseguiste una nueva novela.
00:13:13El argumento es muy escandaloso.
00:13:14Algo nunca antes visto.
00:13:17La última era aburrida y decepcionante.
00:13:21Le echaré un vistazo.
00:13:25Ten.
00:13:53¿Cuántos textos tienes?
00:13:55Diez volúmenes.
00:13:56Dos monedas de bronce al volumen.
00:13:58Veinte en total.
00:14:00Veinte.
00:14:02No, muchas gracias.
00:14:04Espera, quieto.
00:14:05Espera, dame un momento.
00:14:06Dame la oportunidad de explicar.
00:14:07Si no me dejas hablar, no podremos negociar.
00:14:11Son veinte monedas, pero si lo piensas bien,
00:14:15¿qué otra diversión tienes en tu vida?
00:14:18Bueno, hagamos una cosa, ¿bien?
00:14:20Todo por diez monedas.
00:14:21¿Diez?
00:14:27Eso es el precio mínimo para invitar a mis amigos a beber a una casa de cortesanas.
00:14:32Sabes que quieres.
00:14:35Está bien.
00:14:38Invítalos.
00:14:42¿Qué le habrá dicho a su majestad el primer secretario real?
00:14:47Parece que trabajan en perfecta armonía.
00:14:51Padre, si Park Cheolgyu realmente está en problemas,
00:14:55el secretario real es el responsable.
00:14:58Tienes razón.
00:15:00Hasta que no localicemos a Park Cheolgyu,
00:15:02no debemos continuar con el sistema y agentes reales.
00:15:08No.
00:15:10Observemos esto por ahora.
00:15:12¿Cuál es tu plan, padre?
00:15:14Cuando atrapas a un pez grande,
00:15:18tirar de la soga antes de tiempo,
00:15:20solo ayudará al pez a liberarse.
00:15:24Pero si esperas a que el pez se debilite,
00:15:28este...
00:15:29El pez saltará dentro de tu canasta
00:15:32y se entregará solito.
00:15:34¡Ja, ja, ja!
00:15:39Planeé un evento especial para esta noche.
00:15:42¡Oh, en serio!
00:15:45¡Adelante!
00:16:01¿Ya se enteraron de la última historia?
00:16:03Hay una nueva cortesana llamada Hong Lan
00:16:06y al parecer, cada vez que se mueve,
00:16:09deja un aroma a amapolas.
00:16:15¿A qué te refieres con amapolas?
00:16:19Significa que hipnotiza totalmente a la gente.
00:16:49¡Eso fue bueno!
00:16:50Permítame, le serviré una copa.
00:16:57Entonces, ¿cómo te llamas?
00:17:00Mi nombre es...
00:17:01¿Conlan? ¿Dónde estás? ¡Conlan!
00:17:04¿Qué es todo ese ruido?
00:17:06¿Dónde estás?
00:17:07Le pido que por favor me disculpe un momento, ¿sí?
00:17:12Te mostraré lo que es diversión.
00:17:17¡Suélteme!
00:17:22¿Por qué no aceptas mi corazón?
00:17:25Nadie más podría amarte más que yo en todo Joséón.
00:17:28Voy a morir aquí si no me aceptas.
00:17:48Ahora verás.
00:17:52¿Tú?
00:17:53¡Hondaín!
00:17:54Mi amor no es como el de los demás.
00:17:58¿Escuchaste?
00:18:02Ahora verás lo que voy a hacer.
00:18:11Está bien, hazlo.
00:18:17Bueno, Hong Lang, tampoco es para tanto.
00:18:22No tengo intenciones de aceptar tu amor, así que...
00:18:26Vamos, apuñálate.
00:18:27¿Qué?
00:18:30Oye, ¿crees que no puedo hacerlo?
00:18:33En serio creo que puedes hacerlo.
00:18:37¿Qué estás esperando?
00:18:39Adelante.
00:18:54¡Gracias!
00:19:06¡Gracias!
00:19:16Ah, es que yo le apuntaba al cuchillo.
00:19:20¿Es en serio?
00:19:21Oh, escúchame.
00:19:23¿Dónde aprendiste a hacer eso?
00:19:27Oye, para ser una cortesana eres muy descarada.
00:19:30¿O es que acaso crees que tienes el derecho a decidir sobre la vida de alguien más?
00:19:33Salvó a una persona del suicidio.
00:19:36Así que parece que usted también tiene ese poder, señor.
00:19:40¿Perdona?
00:19:40Desperdició su energía.
00:19:43Nunca se hubiera atrevido a apuñalarse.
00:19:45¡Insolente!
00:19:46¿Cómo te atreves a contestarme?
00:19:49Si fui insolente, le pido disculpas.
00:19:53Sin embargo, ¿acaso fui la única insolente aquí?
00:19:58Qué señorita tan arrogante eres.
00:20:01Seguramente debe haber alguien poderoso cubriéndote las espaldas.
00:20:04Te dejaré ir si me dices cuál es su nombre.
00:20:08A veces la ignorancia es una bendición.
00:20:11Pero para...
00:20:14ser capaz de protegerme a mí debería...
00:20:17ser alguien más poderoso...
00:20:19que un simple asistente de asesor.
00:20:23Con permiso.
00:20:25Tú...
00:20:26Tú, oye, tú...
00:20:28¿Qué le pasa?
00:20:29Vaya, la belleza de Kwanjini con el espíritu de Nungai.
00:20:34Vaya, no hay dudas de que es hipnotizante.
00:20:40Esa chica es...
00:20:42¿Hong Lang?
00:20:48Alguien más poderoso que un asistente de asesor.
00:20:53¿Dónde está Hong Lang?
00:20:56¿Por qué todo el mundo quiere a Hong Lang?
00:20:59Pállate, solo búscale y tráemela.
00:21:01Mi señor, ella...
00:21:03pertenece a otra clase.
00:21:05¿Y solo por eso viene y menosprece un asistente de asesor?
00:21:09Que venga de una vez.
00:21:10No podemos hacerlo.
00:21:12Así que si está tan desesperado por verla,
00:21:14búsquela usted mismo.
00:21:16Necesito trabajadores afuera de la ciudad.
00:21:19Quiero comprar algunos esclavos en el mercado.
00:21:22¿En el mercado?
00:21:23¿Se refiere al mercado de esclavos?
00:21:27Pero eso es ilegal.
00:21:29Ilegal.
00:21:33Eso es para los que siguen la ley.
00:21:36¿Por qué insiste en usar el mercado de esclavos?
00:21:40De esa forma, a nadie le importará si mueren.
00:21:45Ahora dejemos de hablar de trabajo.
00:21:47Disfrutemos las bebidas.
00:21:49Sí.
00:22:07¿Quién eres?
00:22:15Supe que estaba aquí y vine a presentar mis respetos.
00:22:18Me presento, soy Somi John,
00:22:20asistente de asesor
00:22:21de la Oficina de Asesores Especiales.
00:22:26No es necesario
00:22:27que me des tus respetos aquí.
00:22:31Vamos, diviértete
00:22:32y vete a casa.
00:22:33Así es, Lorquín.
00:22:34Le pido, por favor, que me disculpe.
00:22:41Mi señor,
00:22:42él vino hasta aquí para
00:22:44presentarte sus respetos.
00:22:47Así que no se apresure a enviarlo a casa.
00:22:49¿Y si le sirve una copa?
00:22:52Sí.
00:22:54Tienes razón.
00:22:56Ven.
00:22:56tómate una copa.
00:22:59¿Cómo dice?
00:23:01Ah, sí.
00:23:03Gracias.
00:23:19¿En serio?
00:23:22Buena idea.
00:23:25¡Es bueno!
00:23:35Es bastante talentoso.
00:23:45¡Basta con eso, basta!
00:23:52Sin duda,
00:23:53el cielo está de mi lado esta noche,
00:23:55ya que tengo el gran privilegio
00:23:57de servirle.
00:23:59¿Dijiste que tu nombre es
00:24:01Kolank?
00:24:02Así es.
00:24:05Regresaré a verte.
00:24:15¡Vámonos!
00:24:18Buenas noches.
00:24:20Buenas noches.
00:24:22Buenas noches.
00:24:24Buenas noches, señor.
00:24:25Buenas noches.
00:24:26¿Por qué mejor no se va a casa ahora?
00:24:47¿Cómo te atreves a jugar conmigo, ah?
00:24:50¿Usted fue a quien más se divirtió?
00:24:52¿Por qué me está diciendo eso?
00:24:55¿Cómo?
00:24:56Oye, espera.
00:24:58¡Alto!
00:24:58¡Ay!
00:25:00¿Cómo te atreves?
00:25:02¿Vuelve a quien?
00:25:04Oigan, ¿ustedes qué?
00:25:05¡Suélteme de una vez!
00:25:07¡No me humillen así!
00:25:09¡Suélteme!
00:25:10¡Ya déjenme ir!
00:25:11¿Qué?
00:25:13Ya déjenlo ir.
00:25:25¿Mi señor?
00:25:28¿Y eso qué?
00:25:30¿Por aquí?
00:25:36Mi señor, escuche, esta noche no será la única noche.
00:25:42Ya es tarde.
00:25:43Así que mejor...
00:25:46Vuelva otro día.
00:25:47Y le serviré durante toda la noche.
00:25:50¿Toda?
00:25:51¿Toda la noche?
00:25:52Así que...
00:25:53Hasta entonces.
00:25:59¡Espera!
00:25:59¡No!
00:26:00¡No!
00:26:07Esa...
00:26:07Esa mujer malvada me engañó.
00:26:12No...
00:26:29Esa mujer malvada.
00:26:30Esa mujer malvada me en tu medio.
00:26:31Esa mujer malvada.
00:26:31¿No?
00:26:32¿O qué abầy?
00:26:37Una vez que se casara,
00:26:38¡No!
00:26:58Entonces, ¿qué escuchaste esta noche?
00:27:02Que hay un mercado de esclavos en la ciudad.
00:27:05¿De esclavos?
00:27:06Sí.
00:27:08Kim Jong-un dijo que necesita esclavos que trabajen fuera de la ciudad.
00:27:12¿Fuera de la ciudad?
00:27:14¿Con qué propósito?
00:27:17Bueno, eso no lo escuché.
00:27:20Porque un tonto sinvergüenza interrumpió.
00:27:23¿Qué sinvergüenza?
00:27:25Un asesor asistente de la oficina de asesores.
00:27:28¿Un asesor asistente?
00:27:32¿Fue Seong Gi-jong?
00:27:34Sí, era él.
00:27:35¿Qué hizo?
00:27:36Ah, me menospreció por ser cortesana, así que le di una lección.
00:27:41Hay problemas de disciplina en el palacio.
00:27:44Vigila de cerca a Kim Jong-un, está tramando algo.
00:27:48Esa es la impresión que tengo.
00:27:51Regresará a la casa de cortesanas.
00:27:53Me encargaré de averiguarlo todo, así que no se preocupe.
00:27:55Sí, buen trabajo.
00:27:58Ya puedes retirarte.
00:28:02¿No se olvida de nada más?
00:28:05¿De qué?
00:28:20Como no había nada especial esta noche.
00:28:26¿Qué?
00:28:28Esto ni siquiera cubre los gastos del viaje.
00:28:30La cantidad de información nunca fue un problema.
00:28:33No puedes seguir haciendo esto.
00:28:34No seas avara.
00:28:36No tienes en qué gastarlo.
00:28:37Yo tengo mis gastos.
00:28:39Se puede hacer cualquier cosa con dinero.
00:28:41¿Pero qué?
00:28:52Suficiente.
00:28:54A veces sí que puede ser mezquino.
00:28:56¿No cree?
00:28:58¿Mezquino?
00:28:59¿Cómo te atreves?
00:29:01Dain, ¿no te enseñé buenos modales?
00:29:04Ya empezó otra vez.
00:29:05Bueno, ya me voy.
00:29:10¿Regresaste?
00:29:12Sí, majestad.
00:29:14Encontré esto en el lugar donde se estaba quedando Park Jong-hue.
00:29:23¿Qué es esto?
00:29:25Era el diario que tenía para Shugi y Vyoldan.
00:29:30¿Un diario?
00:29:33Kang Inchun, el alguacil, ha estado explotando a los habitantes.
00:29:40Aquellos que no pueden pagar los impuestos deben enviar a sus hijos para realizar trabajos forzados o venderlos como esclavos.
00:29:47Muchos se han acostumbrado a la tiranía y extorsión del alguacil.
00:29:51Hay que detener su desquiciada tiranía.
00:30:08Me encuentre un nuevo agente real secreto, rápido.
00:30:13Necesito a alguien nuevo y de confianza.
00:30:17Además, no debe estar vinculado con los funcionarios del gobierno local.
00:30:21Sus deseos son órdenes, majestad.
00:30:27¡Cielos!
00:30:28¿Estás vivo?
00:30:30¿Dónde estabas?
00:30:31¿A dónde fuiste anoche?
00:30:33¿Disfrutaste de una noche apasionada con Honglang?
00:30:39¿Una noche apasionada?
00:30:40Oye, ¿es eso, es eso cierto?
00:30:46Ya no empiecen.
00:30:50Esa chica, Folang, ella jugó conmigo, me vio la cara.
00:30:53¿Jugó?
00:30:54¿Y tan bueno fue?
00:30:57Cuéntanos más.
00:30:59Que no.
00:31:03Ya no hablemos de eso, ¿sí?
00:31:05¿Por qué no?
00:31:07¿Por qué no?
00:31:08Cuéntanos.
00:31:09Cuéntanos algo, por favor.
00:31:10Oye, sí, te daré dos monedas.
00:31:11Sí, por favor, señor.
00:31:18Honglang era...
00:31:21Era una mujer de otra clase.
00:31:26¿De otra clase?
00:31:28¿A qué te refieres con eso?
00:31:36Bienvenida.
00:31:37¿Qué está buscando?
00:31:40Estoy buscando a un hombre.
00:31:42Y oí que usted es uno de los mejores en esta área.
00:31:46Yo solo merodeo y le hago preguntas a la gente.
00:31:51Y así reúno fragmentos de información útil.
00:31:54Y bien, ¿a quién busca usted?
00:31:59Quiero encontrar...
00:32:01a un hombre que trabajó en Seon Jong-wan.
00:32:05Pues muy bien.
00:32:08Eso le costará 50 monedas.
00:32:12¿Qué fue lo que dijo?
00:32:13¿50 monedas por encontrar a un hombre?
00:32:16Debo revisar los registros...
00:32:18del gobierno para eso.
00:32:21Y son documentos ultra secretos
00:32:22a los que solo acceden los cronistas.
00:32:27Tendré que sobornar a un cronista
00:32:30para obtener la información.
00:32:33Está bien.
00:32:34¿Cuánto tiempo?
00:32:36Unos cinco días.
00:32:43Le pagaré el resto
00:32:44cuando me tenga la información.
00:32:52No hay nadie,
00:32:54ni un solo hombre.
00:32:56De todos los hombres del gobierno,
00:33:00no hay ni siquiera uno.
00:33:03Siempre aparece una persona especial
00:33:05en el lugar más inesperado.
00:33:06¿Por qué no retrocedemos un paso
00:33:08y ampliamos la búsqueda?
00:33:09Sí.
00:33:11Debo irme.
00:33:24¿Hay oficiales trabajando hasta tan tarde?
00:33:31Me retiro.
00:33:32Me retiro.
00:33:36Yo también.
00:33:39No pueden retirarse todos.
00:33:42Y ya tratemos de sonreír.
00:33:44Hacemos esto por diversión.
00:33:45Ya deja de hablar y empieza a repartir.
00:33:47Ponlas de nuevo.
00:33:48Ya cállate.
00:33:54Rápido.
00:33:55Saquen una.
00:34:12Oigan, ¿ya oyeron el rumor
00:34:13sobre la búsqueda
00:34:14de un nuevo agente real?
00:34:16Pues quien quiera que sea
00:34:17es bastante desafortunado.
00:34:18¿Y si por alguna razón
00:34:20terminan eligiéndote?
00:34:21¿A mí?
00:34:23Diez monedas para mí.
00:34:29El primer secretario real
00:34:30no está loco.
00:34:32Es un hombre inteligente.
00:34:34Él elige solo a los hombres
00:34:35puros de corazón e inflexibles
00:34:37para ser agentes secretos reales.
00:34:40¿Sabes qué?
00:34:40Acepto tus diez.
00:34:46Creo que apostaré todo.
00:34:50También me retiro.
00:34:53También lo haré.
00:34:56Tengo un mal presentimiento.
00:35:00Bueno,
00:35:01se nace y se muere
00:35:02con las manos vacías,
00:35:03¿no es así?
00:35:06Este mal presentimiento
00:35:07me es muy familiar.
00:35:08Un agente secreto real
00:35:10debe tener una mente
00:35:11tan astuta como la tuya.
00:35:13¿No te parece?
00:35:16Es cierto.
00:35:19Aquí viene un hombre astuto.
00:35:23Dos nueve.
00:35:28Si tienes dos diez,
00:35:29tómalo.
00:35:31Te ves pálido.
00:35:33No me digas
00:35:33que tienes dos hoyos.
00:35:37Tienes dos ochos.
00:35:41¡Lo hice!
00:35:42¡Lo hice!
00:35:43¡Lo hice!
00:35:45¡Lo hice!
00:35:47¡Ven acá!
00:36:00Te ofrezco mis felicitaciones.
00:36:06Guardia Choi.
00:36:07Sí.
00:36:08Lleva a estos hombres
00:36:09al Departamento Real
00:36:11de Investigaciones.
00:36:13Sí, señor Yan.
00:36:14¡Vengan conmigo!
00:36:16¡Ahora!
00:36:17¡No, espere!
00:36:19¡No!
00:36:19¡Fue mi primera victoria!
00:36:22¡Maldita sea!
00:36:27Son los datos
00:36:28que me solicitó, señor.
00:36:32Es de Chunche Undo
00:36:33y su padre,
00:36:34John Jai.
00:36:35Renunció a su cargo
00:36:36de jefe
00:36:36en la oficina de auditoría
00:36:37y se dedicó
00:36:39a enseñar
00:36:40en una escuela
00:36:40de su pueblo natal.
00:36:42Si era el jefe
00:36:43de la oficina de auditoría,
00:36:45significa que tenía
00:36:46conocimiento
00:36:46y experiencia.
00:36:49Hace unos 10 años
00:36:55el Príncipe Hyeong
00:36:57pudo haber sido
00:36:58la razón.
00:37:00Muchos funcionarios
00:37:01del gobierno
00:37:02fueron perseguidos
00:37:03debido a su conexión
00:37:05al Príncipe Hyeong.
00:37:09¿Tiene algún otro familiar?
00:37:11Sí.
00:37:12Su esposa enfermó
00:37:13y murió
00:37:14al dar a luz
00:37:15a su hijo.
00:37:15Y tiene un hermanastro
00:37:17que es funcionario subalterno
00:37:18en una oficina
00:37:19del gobierno.
00:37:20Actualmente vive
00:37:21en Han Yang
00:37:22con un sirviente.
00:37:24¿Quiere que investigue
00:37:25su casa?
00:37:28No es necesario.
00:37:30Creo que encontré
00:37:31al hombre.
00:37:42Pronto será
00:37:42la evaluación
00:37:43para el ascenso.
00:37:44Así que esto
00:37:45es una tragedia.
00:37:46Ah,
00:37:47yo nunca
00:37:50solía apostar.
00:37:52¿Y qué hay de mí?
00:37:55Viví toda mi vida
00:37:56en abstinencia.
00:37:58¿Quién me pidió
00:37:59que hiciera esto?
00:38:03Agradece que no estamos
00:38:04en una celda de aislamiento.
00:38:06La corrupción
00:38:06en el palacio
00:38:07es un crimen severo.
00:38:08¿Tú lo sabías
00:38:09y aún así
00:38:10nos involucraste?
00:38:12Eunuko Kim.
00:38:14Tú eres el que
00:38:15más dinero ganó.
00:38:16Tienes razón,
00:38:17Eunuko Kim.
00:38:21Criminal Sogengyo.
00:38:23Sal.
00:38:34¿Me llamó, señor?
00:38:39Asistente de asesor
00:38:40Sion Guiyom.
00:38:42Sí.
00:38:44Eres un pequeño
00:38:46sinvergüenza.
00:38:47Estoy dispuesto
00:38:48a pagar por mis pecados.
00:38:51¿Admites entonces
00:38:52tus pecados?
00:38:53Yo no tengo
00:38:54patrocinador
00:38:54ni conexiones.
00:38:55¿Qué más puedo hacer?
00:38:57He de pagar
00:38:58las consecuencias.
00:39:00De acuerdo.
00:39:03Te enviaré
00:39:04afuera del palacio.
00:39:09Paga tus pecados
00:39:10trabajando
00:39:11como un agente
00:39:11secreto real.
00:39:14¿Qué?
00:39:16Un agente
00:39:17de...
00:39:17¿Reanción?
00:39:22Pero no soy
00:39:23el hombre adecuado
00:39:23para eso.
00:39:27La decisión
00:39:28no depende de ti.
00:39:32Enciérrenlo
00:39:33en una celda
00:39:33de aislamiento.
00:39:34Sí, señor.
00:39:37Pero...
00:39:39Yo...
00:39:42¿Cómo puedo enviar
00:39:43a un hombre
00:39:43así como mi agente?
00:39:45Hace algunos años
00:39:46fui supervisor
00:39:47del examen estatal.
00:39:50Hubo...
00:39:51una respuesta
00:39:52que me conmovió.
00:39:55Cuando su majestad
00:39:56leyó la respuesta,
00:39:58no dudó
00:39:59en darle
00:39:59la nota más alta.
00:40:01¿De qué
00:40:02se trataba?
00:40:04Era una crítica
00:40:05apasionada
00:40:05a los funcionarios
00:40:06corruptos
00:40:07y desleales.
00:40:08¿Lo recuerda?
00:40:10Sí.
00:40:12Lo recuerdo.
00:40:14Se merecía
00:40:15la nota más alta.
00:40:16Sean y John
00:40:17es...
00:40:18el autor
00:40:19de la respuesta.
00:40:21¿En serio?
00:40:23Pero...
00:40:24¿Cómo cambió
00:40:25tanto un hombre
00:40:26así de prometedor?
00:40:27No sé la razón,
00:40:29pero creo
00:40:30que será imposible
00:40:31encontrar
00:40:31a un hombre
00:40:32que sea perfecto.
00:40:34Sean y John
00:40:35está preso,
00:40:35así que aunque desaparezca,
00:40:38nadie sabrá
00:40:38que lo enviaron
00:40:39como agente secreto real.
00:40:44dígame
00:40:44qué necesita
00:40:45que haga.
00:41:03Abre los ojos.
00:41:05Háble,
00:41:05lo voy a escuchar.
00:41:06insolente.
00:41:08Demuestra
00:41:09respeto.
00:41:23Levanta la cabeza.
00:41:30Yo ese lo conozco.
00:41:38Su majestad.
00:41:41Su majestad.
00:41:44Su majestad.
00:41:45Su majestad.
00:41:48Su majestad.
00:41:50Tú y yo
00:41:50compartimos
00:41:51el mismo destino.
00:41:53¿Qué?
00:41:54¿Cómo dice?
00:41:55No entiendo.
00:41:56Si bien soy el rey,
00:41:59estoy prisionero.
00:42:04Los que dicen ser
00:42:05mis funcionarios leales
00:42:06me taparon
00:42:06los ojos y oídos.
00:42:08Quieren que sea indiferente
00:42:10ante lo que está sucediendo
00:42:11en el mundo.
00:42:15Los únicos
00:42:16en los que puedo confiar
00:42:17en este palacio
00:42:20son el primer secretario real
00:42:21y mis agentes secretos.
00:42:27¿Serías mis ojos
00:42:28y mis oídos?
00:42:34Pero, su majestad,
00:42:36no soy más
00:42:37que un hombre humilde
00:42:37y ya.
00:42:38No estoy a la altura
00:42:39de poder ser los ojos
00:42:40y oídos de su majestad.
00:42:42Entrégame tu confianza.
00:42:44Yo te daré
00:42:45el poder
00:42:45que necesitas.
00:42:52Puedes liberarlo.
00:43:02Su majestad.
00:43:15Su majestad.
00:43:18A partir de este momento
00:43:20tú eres
00:43:21mi agente secreto real.
00:43:26Su majestad.
00:43:36Te daré tres días
00:43:38antes de partir.
00:43:40Recupérate
00:43:40y resuelve tus asuntos.
00:43:42Pero nadie de afuera
00:43:44debe saber de esto.
00:43:54Regresa a casa
00:43:55y lee esto.
00:43:56Ese es el diario
00:43:57de Park Cho-Yu.
00:44:04Ay, Dios.
00:44:29Conocí a una cortesana
00:44:31llamada Zawol
00:44:32y aprendí algo nuevo.
00:44:38Decidí seguir encubierto
00:44:39e investigar
00:44:41más a fondo.
00:44:45¿Qué le contó
00:44:47la cortesana
00:44:48a Park Cho-Yu?
00:44:51Secretario real.
00:44:56Oh.
00:44:57Oí que está
00:44:59muy ocupado.
00:45:00Así es, señor.
00:45:03¿Encontró al próximo agente?
00:45:04No es una tarea fácil.
00:45:06Estoy seguro.
00:45:08Si no encuentra a nadie,
00:45:10¿por qué no hace
00:45:10el trabajo usted?
00:45:13Me encantaría,
00:45:14pero ¿quién cuidará
00:45:15de su majestad?
00:45:18¿Y si no a qué?
00:45:19¿Los otros funcionarios
00:45:20y yo no estamos cuidando
00:45:21de su majestad?
00:45:22Vaya,
00:45:22si sonó así,
00:45:23le pido disculpas.
00:45:24Por favor,
00:45:25no me malinterpreten.
00:45:26¿No oyó
00:45:26los rumores?
00:45:28Dicen que envió
00:45:29a los hombres
00:45:30de confianza
00:45:31de su majestad
00:45:32como agentes secretos
00:45:33para asegurar
00:45:34su propia posición.
00:45:36Eso no es verdad.
00:45:38La gente está teniendo
00:45:39cada vez más dificultades.
00:45:41Pero el gobierno
00:45:42está preocupado
00:45:44por el asunto
00:45:44del agente real.
00:45:45Me pregunto
00:45:46a quién van a culpar.
00:45:49Veo que muestra
00:45:50su preocupación
00:45:51por la gente,
00:45:52incluso en las casas
00:45:54de cortesanas.
00:45:57Discúlpeme,
00:45:58debo trabajar.
00:46:00¿Por qué ese...?
00:46:02Las casas cortesanas.
00:46:04¿Cómo lo sabe?
00:46:07Vigila
00:46:08al secretario real.
00:46:10Averigua con quién
00:46:11se encuentra
00:46:12y quién lo visita.
00:46:13Sí, padre.
00:46:27¿Está aquí?
00:46:34¿Logró encontrarlo?
00:46:47Creo
00:46:48que debe ser
00:46:50un mal momento.
00:46:51Yo regresaré luego.
00:46:54Deténgala.
00:46:55¿Por qué están
00:46:56haciendo esto?
00:46:58¿Qué está pasando?
00:47:00Oiga,
00:47:00creo que tiene
00:47:01a la persona equivocada.
00:47:03Por favor,
00:47:04déjenme hablar
00:47:05con el secretario real.
00:47:06Tengo algo que decirle.
00:47:08Silencio.
00:47:08Maldición.
00:47:20Espere.
00:47:21Un momento,
00:47:22por favor.
00:47:23Debo pedirle un favor.
00:47:25Dígale al secretario real
00:47:26que Dain
00:47:27está presa, ¿sí?
00:47:28Por favor,
00:47:29tiene que decirle.
00:47:32Ah.
00:47:40No debería hacerlo.
00:47:42Es más caro
00:47:43de lo que cree.
00:47:58Soy un agente secreto real.
00:48:04Soy Zomi-Yok,
00:48:06agente secreto real.
00:48:09No,
00:48:10eso suena muy mal.
00:48:13tonto.
00:48:14¿Qué no sabes
00:48:15quién soy yo?
00:48:17¿Ah?
00:48:18¿Mi nombre?
00:48:24Soy un agente secreto real.
00:48:30Esto es una locura.
00:48:32Un agente secreto real.
00:48:44No tienes miedo.
00:48:46No.
00:48:47¿Cómo osas mirar los registros
00:48:49sobornando un cronista?
00:48:53Ven conmigo.
00:49:01Oiga, señora.
00:49:03Que Homeland venga rapidito.
00:49:05¡Ah, Dios mío!
00:49:07Si eres esa maldita de Honglan,
00:49:09si sigues así,
00:49:11tendré que denunciarte
00:49:13ante las autoridades.
00:49:16¿Cómo?
00:49:17¿Denunciarme?
00:49:21Increíble.
00:49:23¿Qué no sabe quién soy?
00:49:25¿Y cómo iba a saberlo?
00:49:28¿Quiere que se lo diga?
00:49:34No puedo.
00:49:42Sé quién eres.
00:49:43Eres un demente.
00:49:45Señor,
00:49:46lo busquen por todas partes.
00:49:48¡Oh, yo sé!
00:49:49Cielos, apesta.
00:49:51¿Cuánto bebió?
00:49:52Levántese, vamos.
00:49:53Está bien, vamos.
00:49:54Tenemos que irnos.
00:49:55Sí, sí.
00:49:59Esperen un momento.
00:50:01Deben pagar primero.
00:50:11Oye, Chun-san.
00:50:13Sí, señor.
00:50:15Gracias.
00:50:17Nadie nunca hace nada por mí,
00:50:19pero tú siempre eres bueno conmigo.
00:50:21Ni lo menciones, señor.
00:50:23Todo lo que le pido a Dios
00:50:25es que pueda servir a mi amo
00:50:27hasta el día en que me muera.
00:50:30Donde sea que vaya,
00:50:32yo estaré con usted.
00:50:33No se podrá deshacer de mí.
00:50:35¿Me guardas un secreto, Chun-san?
00:50:37Sí.
00:50:39Soy...
00:50:40un agente secreto real.
00:50:46¿Agente secreto?
00:50:48Pues sí.
00:50:49Y ahora,
00:50:50tú eres parte
00:50:51de mi séquito real.
00:50:56¿Quiere decir
00:50:57que yo me voy a ir
00:51:00con usted?
00:51:02Correcto.
00:51:04Séquito de agentes.
00:51:08Siempre soñé
00:51:09con escaparme
00:51:10de esta agotadora vida
00:51:12de sirviente
00:51:12y así poder tener
00:51:14una nueva vida.
00:51:16Pero tú me habías dicho...
00:51:18¡Un sirviente!
00:51:20Ahora,
00:51:22pertenezco al séquito de agentes.
00:51:24¿No es maravilloso?
00:51:26Park Chun-san
00:51:27pertenece al séquito.
00:51:31¿Tan feliz estás?
00:51:32¡Por supuesto!
00:51:33¡Es fantástico!
00:51:34¡Abran paso!
00:51:36¡Aquí viene
00:51:37el agente secreto real!
00:51:41Si la señorita Zunae
00:51:43supiera esto,
00:51:44estaría feliz.
00:51:46Zunae.
00:51:51Me espera,
00:51:52¿qué acabas de decir?
00:51:54Yo no dije Zunae.
00:51:55Dios me libre, señor.
00:51:58Pero, ¿cómo se atreve?
00:52:00¡Oye!
00:52:01¡No!
00:52:02¿Acaso perdiste la cabeza?
00:52:04¿Por qué rayos
00:52:05hiciste eso?
00:52:07Lo único que quiero
00:52:10es vengar la muerte
00:52:11de mis padres
00:52:11que eran inocentes.
00:52:12¡Eso solo pondrá
00:52:14tu vida en riesgo!
00:52:17¡Vete de aquí
00:52:17mañana!
00:52:19¿Qué?
00:52:21¿Que me vaya?
00:52:22Enviarán
00:52:23a un agente
00:52:24secreto real
00:52:24mañana.
00:52:25Únete al séquito
00:52:26del agente real
00:52:27y forma parte
00:52:28de su misión secreta.
00:52:30Señor,
00:52:31¿cómo podría ayudar
00:52:32al agente secreto real
00:52:33si soy una mujer?
00:52:34Por eso te envío a ti.
00:52:36Es algo que solo
00:52:38tú puedes hacer.
00:52:39Así que ve con él
00:52:40y ayúdalo.
00:52:41¿Es algo que solo
00:52:42yo puedo hacer?
00:52:44¿Es algo que solo
00:52:49que me
00:52:51y qué va a darme
00:52:53a cambio?
00:52:54¿Intentas negociar
00:52:55conmigo?
00:52:59Está bien.
00:53:01¿Cuánto quieres
00:53:03esta vez?
00:53:05El nombre
00:53:05que estoy buscando.
00:53:07Por favor,
00:53:08averigüe
00:53:09quién era
00:53:10ese funcionario.
00:53:16¿Cómo se atreven?
00:53:19¿Chunsam?
00:53:19¿Chunsam,
00:53:20eres tú?
00:53:21Señor,
00:53:22señor,
00:53:23señor,
00:53:24señor.
00:53:25¿Chunsam?
00:53:25Oye,
00:53:26¿Chunsam?
00:53:26Ay,
00:53:27señor,
00:53:27sí,
00:53:28señor.
00:53:28¿Está herido?
00:53:29Yo estoy bien.
00:53:30¿Y tú?
00:53:31Yo también.
00:53:34¿Qué es lo que está pasando?
00:53:38¿Chunsam se está muriendo aquí?
00:53:39Ya deja de llorar.
00:53:41¡Chunsam,
00:53:42deja de llorar!
00:53:44Ya cálmate
00:53:45y escúchame.
00:53:46Solo tenemos
00:53:47una forma de salir de aquí.
00:53:49Hay que encontrar
00:53:50la puerta.
00:53:51¿La puerta?
00:53:53¿Chunsam,
00:53:55levántate?
00:53:56Usa
00:53:57tu cuerpo
00:53:59para sentir las cosas.
00:54:00¿Sentir cosas?
00:54:01¿Siente cosas?
00:54:01Arriba y abajo.
00:54:05Derecha
00:54:06e izquierda.
00:54:09Mi,
00:54:10mi.
00:54:13¿Quién es?
00:54:14¿Quién es ahí?
00:54:16¡Mi pie!
00:54:35Oye,
00:54:35encontré la puerta.
00:54:36Ven para acá,
00:54:37rápido.
00:54:37¿Dónde?
00:54:38¿Dónde?
00:54:43Señor.
00:54:43Oye,
00:54:44por aquí.
00:54:46¿Chunsam,
00:54:46ven para acá?
00:54:47¿Qué?
00:54:49Señor,
00:54:49soy yo,
00:54:50soy yo,
00:54:51señor.
00:54:51¿Eh, Chunsam?
00:54:52Escúchame,
00:54:53retrocede un poco,
00:54:54¿bien?
00:54:55Eso es.
00:54:55Ahora,
00:54:56envistamos la puerta
00:54:57con todo lo que tenemos.
00:54:59Sí,
00:54:59entendido.
00:55:00Uno,
00:55:01dos,
00:55:02tres.
00:55:05No te moviste.
00:55:08Usted sigue allí.
00:55:09Ay,
00:55:09eres un cobarde.
00:55:10Bien,
00:55:11esta vez lo haremos en serio.
00:55:12Uno,
00:55:13dos,
00:55:14tres.
00:55:15¡Ya!
00:55:18¿Qué fue ese sonido?
00:55:21No estoy seguro.
00:55:23Un trueno,
00:55:24tal vez.
00:55:26Vamos.
00:55:30¡Señor!
00:55:31¡Salimos!
00:55:32¿Y quiénes son esos?
00:55:35Son unos tontos.
00:55:37No te preocupes por ellos.
00:55:38¿Se mentieron?
00:55:40¡Con el hombre equivocado!
00:55:43¡Porque él
00:55:44es un agente secreto real!
00:55:46¡Soy un agente secreto real!
00:55:48¡Oiga,
00:55:49cobardes!
00:55:50¿Dónde están?
00:55:52¿Acaso es el...
00:55:53¡Vengan!
00:55:54¿Dónde están?
00:55:55¡Ajente secreto real!
00:55:56¡Vengan!
00:55:57¡Vamos!
00:55:57¡Vengan acá!
00:55:58¡Ten la cara!
00:55:59¡Vamos!
00:56:00¡Eso es un agente secreto!
00:56:01¡Sí, señor!
00:56:03¡Vengan acá!
00:56:04¿Dónde están?
00:56:05¡Los voy a matar a todos!
00:56:06¡Ya verán!
00:56:22Su majestad
00:56:23te advirtió
00:56:24que no revelaras
00:56:25tu identidad.
00:56:27Oí que
00:56:28me viste en la taberna
00:56:30al mediodía
00:56:30y causaste un escándalo
00:56:32en el mercado.
00:56:33Por eso hice que te arrestaran
00:56:34y te encerraran aquí.
00:56:36Perdone usted.
00:56:37Si hubieses hecho esto
00:56:38luego de ser enviado,
00:56:39habrías puesto
00:56:40a su majestad en peligro,
00:56:41además de exponer tu vida.
00:56:43¿Te das cuenta?
00:56:49Merezco la muerte.
00:56:52No, señor.
00:56:53Es mi culpa
00:56:54por no cuidar a mi amo
00:56:55como es debido.
00:56:56Por favor,
00:56:57ejecúteme.
00:56:58¿Qué lograría
00:56:59matándote a ti?
00:57:02Una persona más
00:57:03se unirá
00:57:03a tu misión secreta.
00:57:06Te irás al amanecer.
00:57:08Vete a casa.
00:57:19Dejó la casa
00:57:20del secretario real
00:57:21y se fue
00:57:23a la casa
00:57:23de cortesanas.
00:57:25¿Viste quién era?
00:57:27Fue la cortesana
00:57:28que salió
00:57:29a despedirlo
00:57:30la última vez.
00:57:31¿La última vez?
00:57:33Seguro era
00:57:34Hong Lang.
00:57:36Ella debe
00:57:37ser una espía.
00:57:40Tráela aquí
00:57:41por la mañana.
00:57:43Sí.
00:57:46¡Abran paso!
00:57:48¡Abran paso!
00:57:49¡Vamos!
00:57:50¡Retírense!
00:57:51¡Abran paso!
00:57:59¡Abran paso!
00:58:01Llévense a todas
00:58:04las cortesanas.
00:58:05¡Sí, señor!
00:58:38¡Espera!
00:58:46¿Viste a la cortesana llamada Hong Lang?
00:58:49No lo he hecho.
00:59:00Detente ahí.
00:59:04¿Qué sucede, mi señor?
00:59:16Puedes engañar a mi vista, pero no a mi olfato.
00:59:26Hong Lang.
00:59:29¡No!
00:59:32¡Atrápenla!
00:59:33¡Atrápenla!
00:59:51¡Atrápenla!
01:00:04Está detallado aquí a dónde debes ir y qué debes hacer.
01:00:09Y habrá una persona esperándote en entrada de la ciudad.
01:00:14¿Y de quién se trata?
01:00:16Al menos dígame su nombre.
01:00:17Hong Dine es su nombre.
01:00:21¿Con qué Hong Dine?
01:00:23A partir de ahora eres un agente secreto real.
01:00:27No olvides tu deber.
01:00:31Sí.
01:00:42¡Abran paso!
01:00:43¡Despejen el camino!
01:00:55Señor, Hong Dine debe estar demorado.
01:00:58Sí que es insolente.
01:01:00¿Cómo se atreve a hacerme esperar?
01:01:16Señor, ese debe ser él.
01:01:19Al menos sabe que llega tarde.
01:01:25Oye, ¿eres el hombre que envió el secretario real?
01:01:29Sí, soy yo.
01:01:30Hong Dine.
01:01:34¿Ah?
01:01:35¿El sinvergüenza?
01:01:37¿Cómo que sinvergüenza?
01:01:38Eres muy...
01:01:41Yo te conozco.
01:01:45¿Qué no eres?
01:01:46¿Eres...
01:01:47¿Eres Hong Blanc?
01:01:49¿Ustedes...
01:01:50¿El agente secreto real?
01:01:53¿Tú eres...?
01:01:57Allí está.
01:01:59¡Atrápenla!
01:02:00¿Eres Hong Blanc?
01:02:01Gracias por ver el video.
Comentarios