- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:28Денис Угур
00:30Денис Утубей, Озан Долунай, Беркер Гювен и други.
00:56Музика Алпиениер
01:22Оператор Волкан Аслан
01:35Сценарист Сърмая Нък
01:51Режисер Джефдет Мерджан
01:57Безмилу Стенград
02:10Джимрео, осъзнаваш ли какво говориш?
02:13Колко пъти да повтарям?
02:15Не искам дори да виждам Джерен. Не искам!
02:18Нали искаш и да изкупиш грешките си, да станеш нов човек, Дженк?
02:22Такава ли е цената за греховете ми? Това ли е начинът?
02:26Искаш да сбъдна мечтата на Джерен? Това ли е твоята идея?
02:29Кажи ми!
02:30Слушай, Дженк, помисли преди да ми откажеш.
02:34Само така ще осигуриш майка на бебето.
02:36Ако не се ожени за Джерен, баща ти няма да й го отдаде.
02:41И няма ли да е прав?
02:43Не чу ли какво каза татково?
02:45Сестра ти се опита да продаде нероденото си дете.
02:50За умот е по-добре да няма майка.
02:52Някои деца са по-щастливи без майка.
02:56Искам да го знаеш.
02:58Нямаш право да му го причиниш.
03:02Всяко дете заслужава да расте до майка си.
03:11Тя те е накарала да говориш с мен, нали?
03:15Идеята е на Джерен.
03:19Не е вярно.
03:22Крайна сметка, умот ми е племенник.
03:24Искам да бъда добра леля.
03:27Едно дете означава отговорност.
03:30И преди всичко съм жертва.
03:36Наистина?
03:39Това ли искаш?
03:41Не виждам по-добър вариант.
03:52Добре.
03:54Добре ли?
03:56Добре.
03:58Съгласен съм.
04:16Ало, Дженк?
04:18Къде си?
04:20Вкъщи съм.
04:21Защо?
04:23Ела, трябва да говорим.
04:24Добре.
04:25Ще говорим ти къде си?
04:28Да, да, да, да, знам, да.
04:30Добре, добре, тръгвам.
04:34Какво става?
04:35Кой ти звъня?
04:36Бабо, беше Дженк.
04:38Иска да говорим.
04:39Явно Джемре го е убедила.
04:42Така ли е?
04:44Да не би да си разбрала погрешно.
04:46Не, не, разбрах го отлично.
04:48Иска да поговорим.
04:49Това е Дженк.
04:50Ако не искаше, нямаше да ме повика.
04:53Бабо, май, май ще успея.
04:58Виж, поиска е му сватба.
05:01Заслужаваш хубава сватба.
05:03Ти си родила наследник на Карачаи.
05:07Трябва да те оценят.
05:08Чакай, чакай, по-кротко.
05:09Не ме задържи.
05:10Отивам да се приготвя за Дженк.
05:13Отивам.
05:14Тичай, тичай.
05:15Приготви се.
05:20Ще стигнем по-лесно до клиентите.
05:24Нали това е нашата цел?
05:26Здравейте.
05:27Заповядай, Недим,
05:28да те запозная с новия пиар на проекта.
05:31Дамла?
05:32Да.
05:33Намирам идеите и за полезни.
05:35Предлагам да я поканим във фирмата за постоянно.
05:39Не мисля, че лесно ще я убедим.
05:42Много мило, Юсоф, но и аз се съмнявам.
05:45Нищо.
05:46Ще се примиря само с този проект.
05:50Мисля, че сме на прав път.
05:52Недим, идеята ми допада.
05:55Имам ви пълно доверие.
05:56Вие сте на ход.
05:58Чудесно.
05:59Подготових ви материали за презентацията.
06:02Може да ви помогнат.
06:04Ще ги получите на имейла.
06:07Намерихме първокласен пиар.
06:08Извадихме късмет.
06:10Налага се да тръгвам.
06:12До вечера ще се видим.
06:14Довиждане.
06:15Чао.
06:21Добре ли си?
06:22Моля.
06:23Замислен си.
06:26Не, не, добре съм.
06:29Нещо те тревожи.
06:31Да не страдаш от любов.
06:33Ако ти се говори, аз съм добър слушател.
06:36Нищо не мога да ти кажа, затова...
06:39Не питай.
06:41Така да бъде.
06:42Ще опитаме друг път.
06:44Тръгвам.
06:45Ще се видим до вечера.
06:46до после.
06:48До после.
07:16това искаш.
07:18Това искаш е.
07:20Да, но не очаквах да стане толкова лесна.
07:27тя идва ли?
07:30Скоро ще е тук.
07:44Благодаря, господин Агех.
07:45Няма да забравя добрината вие.
07:49Обещавам повече.
07:51Няма да правя грешки.
07:53Добре.
07:53До чуване.
07:55Слава на Бога.
08:03Башак да ще.
08:05Добре си, нали?
08:09Бог да поживи, господин Агех.
08:12Бог да го поживи.
08:14Господин Агех каза, че много се уморяваш.
08:19Иска аз да се грижа за Шенис.
08:22Ти какво отвърна?
08:25Е, що за въпрос?
08:29Съгласих се, ще се грижа за нея.
08:31Ще бъда добра помощница.
08:34Добре.
08:35Добре, миличка.
08:36Хайде, влизай.
08:37Влизай.
08:48Здравейте.
08:49Аз ще тръгвам.
08:51Говорете спокойно.
08:52Благодаря ти, Како.
08:53Седни, Джемрея.
08:54Няма нужда.
08:57Па, добре.
08:58Да ви оставя.
08:59Джемрея.
09:00Седни, моля те.
09:11Геренси нити.
09:31Е, ще се женим.
09:41Недим ми сподели новината.
09:44Поиска и акциите ми.
09:46Какво нещо пак искаш да си карачай, прав ли съм?
09:56Како?
09:58Дженк.
09:59Кое не ти е ясно?
10:01Не разбрали?
10:05Не мога дори да те гледам, Джерен.
10:07Каква сватба?
10:08Не искам.
10:11Не искам да присъстваш в живота ми.
10:13Ти беше огромна грешка.
10:15Как да ти предложи?
10:16Дженк стига.
10:17Не разбираш ли, Джерен?
10:18Колко пъти да ти обясня.
10:20Аз обичам само Джемре.
10:23Още я обичам.
10:25Не ти ли е ясно?
10:36Ти някога обичала ли си?
10:39Обичала ли си без да имаш полза от някого?
10:42Опита се да продадеш родното си дете.
10:46Била майк.
10:47Ти си обида за всички майки.
10:49Разбрали?
10:51Мъчно ми е за това, бебе.
10:53Също така ми е мъчно за теб.
10:55За теб.
10:58Защото единственото, което заслужава меркантилна глупачка като теб е да умре самота.
11:03Това заслужаваш.
11:08Джерен?
11:10Джерен?
11:11Джерен?
11:30Джерен?
11:30Джерен?
11:31Остави ме на мира. Како?
11:33Каза ми, че съгласен. Не знаех, че ще реагира така.
11:36Съжалявам.
11:38Съжалявала?
11:42Твоето съжаление не променя нищо.
11:46Не чу ли какво ми каза Джерен?
11:48Не чу ли?
11:50Повика ме тук само, за да ме унижи.
11:53Аз съм меркантилна глупачка и мъжал за детето.
11:57Бъдете сигурни, че ще направя всичко за умот. Всичко.
12:02Не се съмнявайте.
12:04Не виждате ли?
12:06И аз традам.
12:07И на мен ми е мъчно.
12:09И аз съм човек. Како?
12:11Вие се съюзихте, за да ме със сипете.
12:15Джерен, почакай.
12:18Той най-бесрамно призна, че е влюбен в теб.
12:24Знаеш ли, че ми писна?
12:27Всички мъже в живота ми се влюбват в теб.
12:29Но...
12:31Но край!
12:32Како край!
12:34До тук бяхме.
12:35Вече не искам нищо от вас. Няма и да искам.
12:39Ще постигна всичко, със собствени сили.
12:42Так си!
12:43Джерен, нека поговорим.
12:45Моля те.
12:46Моля те.
12:46Какво има да говорим?
12:49Аз ти се доверих.
12:51Помолих те за помощ.
12:52Споделих ти мъката си.
12:54Обеща да ми помогнеш.
12:55И какво стана?
12:57Погледни резултата.
12:59Отново аз съм на ранената и унизената.
13:01Како?
13:04Знаеш ли какво ще направя?
13:05Ще се прибера в проклетата къща
13:09и ще разкажа на Агяг всичко, което трябва да знае.
13:12Ще се погрижа
13:16да ги боли поне колкото мен.
13:19Ще видиш какво ще стане.
13:23Моля те, не дей...
13:24Не го прави.
13:26Не дей, Джерен.
13:35Не ми пречи, Джемре.
13:39Винаги, когато се месиш,
13:43разбиваш сърцето ми.
13:49Ти успяваш
13:50да помогнеш на всички.
13:53С изключение на мен.
13:55На всички!
14:02Джерен.
14:04Джерен.
14:06Джерен.
14:07Джерен.
14:08Джерен.
14:12Такси.
14:14Видя ги.
14:15Господице, тръгваме след тях.
14:16Да.
14:31Не е за вярване, Дженк.
14:35Още ли я обичаш?
14:37Ти направи дете на Джерен.
14:39Вие имате син.
14:42Сега разбрахте, че той е жив.
14:44Вместо да се погрижиш за детето,
14:47тичаш след Джемре.
14:49и ти ми търсиш сметка.
14:51Що за наглост е това?
15:02Ти си безрамен и себичен тип.
15:08Винаги си го знаел.
15:10Сега ли ти
15:11хрумна да говорим за това дете?
15:15Сега имаш интерес.
15:17Нали така?
15:19Аз
15:21пренебрегнах любовта си към Джемре
15:23и предложих на Джерен
15:25бъдеще за нея и детето.
15:28Исках да заминем от тук, Недим.
15:31Но Джерен не можа да се откаже
15:33от богатата къща и парите.
15:34Разбрали?
15:36Преди да се окажеш бащата на детето.
15:41Но
15:42ти си толкова невинен.
15:45Толкова добродушен.
15:48Аз подмених теста, нали?
15:50Не твърдя, че съм безгрешен.
15:52Виждаш ли?
15:53Въпреки всички грешки,
15:55ти също искаш Джемре.
15:57Точно като мен.
16:00Кой е наглият?
16:05Кой е себичният?
16:10Нямаш право да ме съдиш.
16:13Аз имах сериозна причина.
16:17Ага, извинявай.
16:20Прав си.
16:21Заради мен прекара 20 години
16:23в инвалидна количка, да?
16:26И за това имаш право
16:27да ни го върнеш.
16:29Така ли?
16:31Можеш да ни вземеш всичко.
16:33Парите, къщата, фирмата,
16:36дори Джемре.
16:36Не си заслужавал Джемре.
16:38Никога.
16:38Не си обичал Джемре толкова,
16:40колкото я обичам аз.
16:41Не си способен.
16:42Тя не те интересуваше.
16:44Поиска я, защото видя,
16:45че ме харесва.
16:46Унижаваше я.
16:48Ти си легна с сестра и Дженк.
16:50Но аз...
16:52За първи път в живота си
16:54се влюбих.
16:58обикнах Джемре.
17:05Продължих да я обичам,
17:07въпреки, че любовта ми беше
17:08грешна и обречена.
17:13Заслужавам Джемре
17:16и ще направя всичко за нея.
17:22Война ли искаш?
17:24Добре?
17:28Хубаво?
17:33Щом така искаш,
17:35ще воюваме.
17:53Синко!
17:56Миличек!
17:59Детенцето ми.
18:01Липсвах ли ти, а?
18:08Мога ли да откъсна очи
18:09от тази усмивка?
18:12Усмихваш се на мама.
18:14Миличек!
18:16Знаеш ли,
18:19колко ми липсваше?
18:23Не ми излизаше от ума.
18:30Башак.
18:35Какво правиш?
18:37Полудя ли?
18:38Радвам се на детето.
18:39Не може ли?
18:40Той не е твой син.
18:41Упомни се.
18:45Така ли?
18:49Къде е майка му от тогава?
18:52Защо не се грижи за него?
18:55Що за майка е тя?
18:58Това не те интересува.
19:01Хората бяха добри към нас.
19:03Въпреки всичко, господина гях ти позволи да останеш.
19:06Даде ти работа.
19:07Спаси-та от затвора.
19:08Така че, бъди благодарна.
19:10Стой далеч от детето.
19:12Моля те.
19:14Мамо.
19:19Нека поне да идвам, когато не са вкъщия.
19:23Не може, мила.
19:25По-лошо е за теб.
19:28Няма смисъл да се привързваш повече.
19:33Какво ще правим, ако един ден ни изгонят от този дом?
19:37Какво ще правим?
19:40Дадоха ти шанс.
19:41Не го захвърли.
19:43Забрави за това дете.
19:44Грижи се за госпожа Шенис.
19:48Не си прави иллюзии.
19:50Това е последната ми дума.
19:52Не докосвай това, бебе.
19:53Не дей да си навличаш неприятности.
20:01Добре.
20:14Добре.
20:15Да кажем, че ти победиш.
20:18Мислиш ли, че Джемре ще избере теб?
20:20Бъди честен.
20:21След всичко, което...
20:22Разбира се, че ще избере мен.
20:24Но цялата тази суматоха...
20:26Ти, Джерен, бебето...
20:28Заради вас не сме се събрали.
20:30Стига вече.
20:31Престани.
20:32Остави Джемре на мира.
20:34Аз изобщо не преследвам Джемре.
20:36Какво си въобразяваш, Недим?
20:39Не осъзнаваш ли, че тя е наранена?
20:42Джемре бяга от мен, Недим.
20:44Бяга.
20:45Не иска да чуе за теб.
20:46Джемре на края ще ми прости.
20:48Дори сега да е обидена, на края ще ми прости.
20:51Ние ще бъдем заедно, Дженк.
20:54И откъде си сигурен?
20:55Не можеш да разбереш.
20:56Джемре няма да отмъщава с теб.
20:58Тя не е такава.
20:59Какво стана с твоите планове за разплата?
21:03Нали заради тях заряза любовта?
21:06Щяла да ти прости.
21:07Така ли си само залъгваш?
21:09Така ли?
21:10Може да не вярваш, но...
21:12Ти си толкова наивен, Недим.
21:15Аз поне имам надежда.
21:19Още не съм опитал.
21:22Но ти...
21:25Ти дори са ожени за нея.
21:29И не стана.
21:32Тя те отхвърли.
21:35Обясни и се в любов.
21:37За да я задържиш, пак те отхвърли.
21:39Колко пъти?
21:41Нямаш ли гордост?
21:43Няма ли да се откажеш?
21:44За каква гордост ми говориш, Недим?
21:46Кога ще се откажеш?
21:48Аз обичам Джемре, Недим.
21:50Обичам я.
21:51Защо не го разбереш?
21:53Да, прав си.
21:54Допуснах много грешки.
21:56Да, така е.
21:57Да, имам дете от сестра и...
21:59Но това беше преди да я опозная.
22:02С Джемре намерих себе си, Недим.
22:04Помирих се с себе си.
22:06Мислиш, че само твоите чувства са важни.
22:09Способен ли си?
22:11Способен ли си на моята саможертва?
22:13Аз погледнах в очите ѝ,
22:15изпълнени с любов към теб.
22:17И признах чувствата си, Недим.
22:29Недим, направи го.
22:50Дженк!
22:52Дженк!
22:53Дженк!
22:53Добре ли си?
22:54Дженк!
22:56Дженк!
22:58Дженк!
22:59Дженк!
23:02Хайде!
23:04Още малко.
23:06Още една хапка.
23:12Само се оплакват.
23:14Не иска да яде, няма интерес към света.
23:17Изглеждаш като...
23:18Жена с много бодър дух.
23:20С теб ще намерим общ език.
23:24Обедена съм.
23:25Приличаме си.
23:27Имаме обща цел.
23:30Връгът ни също е общ.
23:31Общо е, да.
23:39Доволна си, нали?
23:41Не се тревожи.
23:43Аз ще ти помогна.
23:47Ще поставим на колене всичките си врагове.
23:52Ще се превърнем в кошмар за тях.
24:01Башак?
24:04Добре дошла.
24:06Какво правиш тук?
24:08Аз ще се грижа за госпожа Шенис.
24:11Господина Гяхме помоли.
24:15Така ли?
24:16И защо не сте ми казали?
24:17Мама има нужда от помощ.
24:19Знаеш вече.
24:20Не е млада.
24:22С радост ще се грижа за госпожа Шенис.
24:28Мамо?
24:35Изяла си обяда?
24:39Почти.
24:40Башак не е за вярване за първи път.
24:42Яде толкова откакто е дошла.
24:45Мисля, че се разбираме добре.
24:53Разположението е отлично.
24:55Подредете масите равномерно.
24:58журналистите ще са ето там, отзад.
25:01Добре, госпожице.
25:01Благодаря.
25:02Всичко наред ли е със звука?
25:04Да.
25:05Благодаря.
25:16Дръпнете се.
25:17Не може да влезете господина Гях за брани.
25:19Знам, но аз трябва да говоря с него.
25:23Затова ме пуснете при началника си.
25:26Хайде.
25:27Моля ви, не правете сени.
25:29Няма да ви пуснем.
25:30Вижте.
25:32Трябва да говоря с господин Агях.
25:35Ако няма да ме пуснете,
25:37кажете му да излезе тогава.
25:40Господин Агях,
25:41трябва да говоря с вас.
25:43Длъжен сте да ме изслушате.
25:44Длъжен сте.
25:45Господин Агях не е в къщи.
25:47Вървете си.
25:49Повярвах ти.
25:50Наглупава ли ти приличам?
25:51Виж какво.
25:52Аз не бързам.
25:53Ако се налага, ще чакам тук,
25:55докато се върне.
25:56Господин Агях!
25:58Господин Агях!
25:59Господин Агях!
26:04Тук не успяхме да я отпратим.
26:06Иска да говори с господин Агях.
26:08Не е ли казахте, че татко не е в къщи?
26:10Не ни слуша.
26:11Не искаме да бъдем груби.
26:13Мили Боже, точно днес ли?
26:15Точно днес.
26:16Господин Агях!
26:18Господин Агях!
26:19Джерен, какво става?
26:20Какво искаш?
26:23Трябва да говоря с баща ти.
26:25Той не е в къщи.
26:26Напразно тормозиш служителите.
26:28Не е в къщи ли?
26:31И къде е отишъл?
26:32Защо го търсиш?
26:33Остана ли нещо за казване?
26:35Остана и още как.
26:38Когато разбереш, ще онемееш от изненада.
26:41Но аз не бързам.
26:43Ако трябва ще стоя тук и ще го чакам цял ден.
26:46Спокойно.
26:47Не си познала, скъпа.
26:49До вечера имаме събитие.
26:54Значи, господин Агях ще дойде.
26:57Да, ще дойде, но едва ли ще говори с теб.
27:02До вечера ще има много хора.
27:04Цялото семейство ще е тук, нали?
27:07Джерен, какво си намислила пак?
27:10Добре.
27:11Явно днес няма да стане.
27:14Ще опитам късмета си друг път.
27:16Слушам те с Гин.
27:18Удобно е. Един момент.
27:27Сестричка, нали нищо не си му казала?
27:32Не сме говорили.
27:34Господин Агях не е в къщи, Джемре.
27:36Знам, скъпа.
27:38Како?
27:41Искам да седнем и да поговорим.
27:45Хайде, Ела.
27:46Да селезем на брега и да се разберем.
27:50Джерен?
27:50Хайде, Ела.
27:52Какво става?
27:54Джерен, какво става?
27:56Държиш се много странно.
27:58Какво ще говорим?
28:06Беше грешка.
28:08Признавам.
28:10Моля е?
28:11Беше импулсивно.
28:14Гневът ме заслепи.
28:16Сбърках.
28:20Господин Агях не беше в къщи и не казах на никого.
28:26Ти си права.
28:28Какво ще спечели, ако им кажа?
28:31Моля е.
28:33Няма да кажа нищо, но...
28:36Имам едно условие.
28:41Ще ми доведеш детето.
28:46Ако ти доведа омут, ще мълчиш ли?
28:50Ще мълча.
28:52Няма да кажа на никого.
28:55Ще...
28:56Ще си взема омут
28:58и ще замина надалеч.
29:03Ще забравя всичко за карачай.
29:06Само ми върни детето.
29:08Добре.
29:09Ще ти доведа омут.
29:12Прибери си и чакай
29:14да ти звъдна.
29:19Изобщо няма да чакам.
29:22Ще ми доведеш детето.
29:25Това е последният ти шанс.
29:29Ако ти не го направиш,
29:33ако не удържиш на думата си,
29:37тогава няма да имам милост.
29:42Последен шанс.
29:53Много пъти ви звънях, господине.
29:55Не дойдохте на преглед.
29:57Не казах нищо на близките ви.
30:01Знаете, не биваше да пренебрегвате прегледите.
30:04Знам, да.
30:05От кога имате главоболие?
30:08Не знам.
30:09Напоследък се случва.
30:11Пиете ли си всички лекарства?
30:16Ако продължавате в този дух,
30:18ще говоря с баща ви.
30:19Не, не, не, не, не дайте.
30:21Ще бъда стриктен, но обещавам.
30:23Не дайте.
30:24Ще искам консултация след изследванията.
30:27Когато получа мнение, пак ще поговорим.
30:29Вероятно, ще потърсим друго решение.
30:32Това ли е всичко, докторе?
30:34Може ли да си вървя?
30:35Ще ви съобадя, възможно, най-скоро.
30:38Лека работа.
30:46Какво ти каза?
30:48Няма да умра, не се радвай.
30:51Ще ми отговориш ли?
30:53Нищо ми няма, добре съм.
30:55Само толкова ли?
30:56Да.
30:57Вдигнал съм кръвното от нерви.
30:59Това е.
31:00Какво очакваш да чуеш?
31:01Дженк, ти загуби съзнание, припадна.
31:06Нищо ли не ти казаха?
31:07Казаха ми.
31:09Ако имам някой досаден братовчет, да стоя далеч от него.
31:13Това е съветът.
31:15Това ми казаха.
31:36Значи, ще сложиш по един тест във всеки плик?
31:41Бабо, исках да е стилно.
31:44Нали знаеш, че те са семейство с класа?
31:47Товечера има прием.
31:49Пресата ще бъде там.
31:51Нека да разберат истината.
31:56Браво на теб.
31:58Добре съм те научила.
31:59Ще си вземеш бебето и взамяна ще сринеш семейство.
32:06Карачай.
32:08Браво на теб.
32:11Бабо,
32:14знаеш ли,
32:16глупавата ми с Раджемре повярва, че ще мълча.
32:20Как бих продължила без да си отмъстя?
32:33Гледай, бабо, гледай.
32:35Красота.
32:37Този плик, бабо, е краят на Карачай.
32:41Нашепвам и да го отворя.
32:42Да го отворя?
32:44Кажи.
32:45И да им разбия живота.
32:47Да го отворя ли?
32:52Миличка,
32:53може ли да дойде до вечера?
32:56Къде ще видя такова шоу?
32:58Бабо, и аз искам да дойдеш, но не бива.
33:01Кака ще доведе омут, трябва да си тук.
33:04Само така ще ще да ми повярва.
33:08Не се тревожи.
33:10Аз ще наблюдавам всичко,
33:12а после ще ти разкажа подробно.
33:15Става ли?
33:15Кажи.
33:17Айде.
33:18Добре, скъпо.
33:22Какво нещо.
33:23Най-после ще видим сметката на Карачай.
33:30Чака ги незабравима вечер.
33:35И още как?
33:38Те ме подцениха.
33:40Сега ще съжаляват.
33:43Те ме подцениха.
34:25А, Нуртен.
34:27Татко в кабинета ли е?
34:28Да, да.
34:29Тук още се върна.
34:30Добре, благодаря.
34:31Татко в кабинете.
34:51Татко в кабинете.
35:02Абонирайте се!
35:46Абонирайте се!
36:20Абонирайте се!
36:46Абонирайте се!
36:59Абонирайте се!
37:21Абонирайте се!
37:51Абонирайте се!
38:11Абонирайте се!
38:41Няма проблем!
38:43В последния момент не искам никой да разбира. Всички ще разберат от пликовете. Разбрали ме?
38:48Да.
38:50Браво на теб! Не задаваш излишни въпроси? Таресваш ми?
38:55Работя за пари. Другото не ме интересува.
39:03Абонирайте се!
39:06След като свършиш работата.
39:07Не се тревожете! Ще следваме инструкциите.
39:37Абонирайте се!
39:39Сега спи!
39:40Сега спи!
39:40Събужда се! Пак заспива! Много е неспокоен!
39:43Сигурно пак ще се събуди!
39:46Нортен, аз ще се погрежа за него!
39:49Наистина ли?
39:50Ще го гледаш ли?
39:52Той ми е племенник, моля те!
39:54Благодаря! Има много работа, Джемре!
40:38Абонирайте се!
40:39О, мамо! Забравих си телефона!
40:42Сега идвам, чакай малко!
41:06Тихо! Тихо!
41:08Тихо!
41:08Тихо! Жени се! Тихо!
41:10Моля те! Трябва да го върна на майка му!
41:12Ако не го направя, Джарен ще разкаже всичко!
41:14Виж, господин Агях знае, че не е баща на Дженк!
41:22Помогни ми заради Дженк!
41:25Моля те!
41:29Моля те! Помогни ми!
41:41Моля те!
41:42Защо си сама тук?
41:44Принк pint Garfli
41:51Дамла!
41:52Да!
42:05Дамла!
42:06Станало ли е нещо?
42:09Чакай, чакай и стой
42:10Какво има?
42:12Искаш да ми кажеш нещо ли?
42:38Емил Енев
42:38Режисьор на Доблажа
42:40Михаела Минева
42:41Студио Медиа Линк