- 1 day ago
"Bos ili Hadžija" je domaći sitkom koji kroz duhovite svakodnevne situacije prati dvojicu prijatelja – Faketa i Murgu, dvojicu različitih karaktera koji dele isti radni prostor, ali ne i životnu filozofiju. Njihov svet je spoj apsurda, ironije i topline u kojem se, između računa za struju, komšijskih rasprava i ljubavnih promašaja, ogleda čitava balkanska svakodnevica. Kroz tri sezone, serija prikazuje kako njihovo prijateljstvo, i pored neslaganja, postaje jedinakonstanta u svetu koji se stalno menja. "Bos ili Hadžija" pretvara male životne probleme u velike humoristične trenutke. Ovaj sitkom spaja realnost i humor, pokazujući da u današnjem vremenu treba i malo bosanske ludosti i malo hadžijske upornosti da bi se preživeo dan.
Category
📺
TVTranscript
14:35Sous-titrage ST' 601
14:53Nous sommes bien, nous allons les gens.
14:56Nous allons les gens, les gens, les gens ne peuvent pas se trinit.
14:59Allez, allez.
15:00C'est quoi, Mémuga, qui te n'asquer ?
15:02N'y a personne qui me n'asquer, mais il y a quelque chose.
15:04Quand je suis là, il n'y a rien, il n'y a rien.
15:07Il n'y a rien, il n'y a rien, il n'y a rien.
15:10Il n'y a rien, il n'y a rien.
15:14Il n'y a rien, il n'y a rien.
15:14C'est une autre, c'est une copie, c'est une autre,
15:17c'est une autre, c'est une autre.
15:20Tu n'as pas à la tête, il n'y a rien.
15:23Tu n'as pas à la tête, tu n'as pas qu'on trouve ça.
15:27Tu n'as pas de porte, tu n'as pas qu'on trouve ça,
15:29tu n'as pas de porte étuderice,
15:31tu n'as pas c'est le fonds,
15:32tu peux tomber plus pas,
15:33ça prend une autre.
15:36Quand tu ne prends pas, tu me te prends.
15:39Tu n'as pas dit.
15:41Tu ne dois pas se trinit.
15:42Je dois renouper.
15:43Je ne crois pas que vous n'avez pas dit.
15:46Je ne pense pas et que nous n'avons pas à faire des rousines.
15:49Ils demandent.
15:50Qu'est-ce qu'on veut faire des rousines ?
15:51C'est quoi nous vivons ?
15:53On va faire la énergie de sol.
15:55J'ai bien fait la paix.
15:58Tu vas me dérouler.
15:59Tu vas me dérouler.
16:00Tu vas me dérouler.
16:02Je ne peux pas.
16:03Tu vois qu'on a une élevée.
16:06On a une élevée.
16:08On a une élevée.
16:09On a une élevée.
16:10Tu vas me dérouler.
16:12Je ne peux pas d'autre.
16:17Je ne peux pas.
16:18D' reduction c'est rapide ?
16:21Tu vas me dérouler.
16:23Tu vas y a cause tu vas.
16:24Alors, m' imaginar.
16:25J'ai bien.
16:26Être me dérouler.
16:26C'est sûr.
16:30On a une élevéelle qui se prendra.
16:32C'est vous d'un coup ?
16:34C'est coup ?
16:36Je sais je.
16:39Ahmet Neradin, c'est-à-dire.
16:40Ahmet Neradin ?
16:42Oui.
16:43C'est coup qu'il faut parler ?
16:44Ma jok, Buco se zove, a ovo Ahmed m'enadimak.
16:48C'est bon, Bolan, je te dis que Frère est plus pour des nagradiens
16:53que pour des nagradiens.
16:55Je pense que c'est un homme heureux.
16:58Ok, c'est Ahmed m'enadim.
17:01J'ai toujours aimé ce genre de glamour.
17:09C'est un homme heureux, c'est un homme heureux.
17:13J'ai tout ce que j'ai.
17:16J'ai aussi l'université de l'école.
17:20J'ai toujours aimé ce genre de femme.
17:23Oh, mon amour.
17:24Oh, qui m'a dit que c'est un homme heureux d'avoir des femmes.
17:29Non, tu ne sais pas.
17:31C'est Helena.
17:33C'est bon, je suis Cile.
17:35C'est une légende de Sarevski.
17:36Oh, c'est ça, c'est un homme heureux.
17:39C'est un homme heureux.
17:40Ok, bien, c'est quoi tu as-tu pas mal reçu ?
17:43Je vais vous faire un peu.
17:44Ok, tu vas a le faire un peu.
17:46Je ne sais pas si tu.
17:47Je ne sais pas.
17:48Oui, il est bien, tu es un homme heureux,
17:50mais tu es un homme heureux.
17:53N'importe qui, tu es un homme heureux.
17:55J'ai un homme heureux.
17:55Si tu veux un parfum, tu vas un parfum.
17:58C'est bon.
17:58C'est bon.
18:00C'est bon.
18:00Les hues vrais.
18:01Les originiens.
18:02C'est bon.
18:03C'est bon.
18:04Je ne sais pas à quel point ça va, mais il y en afté.
18:08Oui, il y en afté pour toi.
18:09C'est juste pour toi.
18:10Il n'y a rien.
18:14Il n'y a rien.
18:14Il n'y a rien.
18:15Il n'y a rien.
18:17Il n'y a rien.
18:18Il n'y a rien.
18:19Il n'y a rien.
18:20Il n'y a rien.
18:22Il n'y a rien.
18:30Si je ne le garantisую leпис-tu mais pas autrement-o,
18:32mais j'es posté en eau et qu'on veut autrement-o,
18:38justement, il y en effet.
18:39Il y en effet.
18:40Il y au courant, et, moi tu ne smells pasilleux,
18:48Je pense qu'on a besoin d'être plus heureux aujourd'hui que aujourd'hui.
18:52A coincident, c'est la même chose, la même voiture.
18:56On est là, maintenant je suis mon.
18:58A bien, Murga, je te demande, comme ça,
19:01qu'est-ce qu'on est avec nous et les autres?
19:04Je vais vous présenter.
19:05Je vais vous présenter trois routes,
19:07et nous allons vous présenter dans la ville,
19:08et c'est-à-dire qu'il y a une spécialité,
19:11et tu, quand tu vas bien,
19:14je vais vous présenter,
19:15je vais vous présenter et dire que c'est votre.
19:16Eh !
19:17C'est ça, c'est ça !
19:18Tu vois, je vous présenter dans le article,
19:20tu me déjausった de ses projets,
19:21qui t'est pas de gaffe, il n'y a pas de nous-mêmes ?
19:25Il y a pas de la puissance.
19:25Non, je le saur, tout ça se passe,
19:27c'est que chez Murga,
19:28la récifrice, il y a un peu plus avant.
19:30Non, non, non,
19:31il n'y a pas de la puissance.
19:33Il n'y a pas de la puissance.
19:34Eh, ça, tu te ouf, il n'y a pas de la puissance.
19:36Il y a pas de la puissance ?
19:38J'ai pas d'envieillé.
19:39J'ai pas d'envieillé.
19:43J'ai pas d'envieillé.
19:45Stani, stani, si il va se débarquer, il va se débarquer.
19:49Si tu ne, pas de débarquer, on se débarquer.
19:52Mais, juste un peu, non c'est la больniste.
19:54C'est quoi débarquer?
19:55Je dois savoir quand il va se débarquer, parce que je dois faire la garage.
19:59Tu dois juste faire la garage.
20:01À la rue, quand il va se débarquer.
20:04Vorka, tu es pour moi un peu plus optimiste.
20:09Qu'est-ce que je ne peux pas être optimiste?
20:12Je suis un homme qui a fait le travail, mais je crois que je ne vais pas sortir.
20:16Tu dois être positif, car si tu penses positif, tu te fais des choses positif.
20:23Je sais ce que tu veux dire, Murga.
20:25Tu sais les gens qui disent qu'ils ne peuvent pas acheter, qu'ils ne peuvent pas acheter, qu'ils
20:31ne peuvent pas acheter.
20:33Tu sais ce que tu es?
20:34Oui, je dois avoir des murs.
20:37Je ne peux pas avoir des murs.
20:40Murga!
20:41Je suis un chien.
20:42Aux noches de recours?
20:44Un chien, du chien, okay.
20:46Mais le chien, ça n'est pas à nous intéressante.
20:48Pas à ce que je mire.
20:48Du coup, vous pouvez vous d'ainen.
20:50C'est pas possible que des recours d'un des recours Ah.
20:56Nous ne peuvent pas payer des recours.
20:57Nous n'est pas payé de tout, que tu sais.
20:58Ok, mais malheureusement, nous nous a pauvrons les recours.
21:01Mais maintenant, tu es à nous pos hai coup de la réunion.
21:03J'êtes à mi-la.
21:03Je suis venu à srir de garage.
21:10Bienvenue sur le délors d'obreur de la chaîne du délors de la vidéo de l'agréable,
21:13de l'agréable de la chaîne de Ratsun et d'enregistré.
21:15Bienvenue dans notre étudiante.
21:17C'est bon, un étonnant étonnant, c'est bon.
21:21Non, non, on ne le fait pas à dire...
21:23...mout de la boucheur.
21:25Frère qui est la légende de d'étoile.
21:26D'où tu vas pêcheur?
21:27Non, je ne peux pas pêcheur mais j'ai pas pêcheur.
21:30Salut, bon, non, je pêcheur à l'étoile.
21:32J'ai fait pêpter, vous, vous, on vous l'a dit,
21:35comment voulez-vous t'a belts ?
21:37Je ne sais pas, je vous vols pour un petit déjeuner.
21:40Et pourquoi il se n'appelle Smokey ?
21:42Ha, je suis le truc à l'autre ?
21:45Donc ça a été plus l'égard ?
21:47Oui, c'est à me fait. Il faut bien comprendre ce qui est logique.
21:49Oui, on est en haut le roi et sur le Smokey, ça,
21:53j'ai pensé.
21:57J'ai fait le travail,
21:59J'ai fait ce que vous faites ?
22:01L'esprit madame !
22:02Puisque vous êtes dans ce jour où vous avez eu les familles...
22:07J'ai, allez, ok, j'ai, j'ai...
22:09J'ai, j'ai, j'ai, j'ai...
22:10Je suis là pour moi...
22:17Puisque vous êtes dans ce jour où vous êtes, je n'ai pas...
22:20A bujro ?
22:23Voilà, ça a fait, il me semble que je suis mis à la sair de l'Ap.
22:28L'amérit.
22:28On va commencer par trois d'un jour pour une personne dans la salle.
22:32La fête de la fête est au premier le débitant, Aloys.
22:37Oh !
22:38C'est mal que tu !
22:40Allez, on y va !
22:41C'est mal que tu !
22:42C'est mal que tu !
22:43C'est mal que tu !
22:43J'ai eu duper de la fête dans la fête !
22:45Aloys !
22:45Aloys !
22:47Qu'est-ce que tu ?
22:49Qu'est-ce que tu ?
22:50C'est mal que tu ?
22:51J'ai pas de la fête !
22:53C'est mal que tu !
22:54Bravo !
22:54C'est mal que tu !
22:56C'est mal que tu !
22:57Popularise, d'avis en trentes du сделать !
22:58Ils ont et à l'éritage du...
23:02...du d' Michigan.
23:03C'est mauvais cet-on professeur.
23:04C'est bon.
23:05Fé-ce que tu !
23:06C'est bon que tu !
23:07C'est bon que tu me vois !
23:11Aloys !
23:11C'est bon que tu !
23:13C'est bon que tu !
23:15C'est bon que tu !
23:19C'est bon que tu !
23:20C'est bon que tu !
23:20C'est bon que tu !
23:21C'est bon que tu !
23:22C'est bon que tu !
23:23C'est bon que tu !
23:25et avec le solare de la porte.
23:27Marke Livade, on se fiche.
23:29Faruka Farhatovića, du Sarajevo.
23:32Ooooooooo!
23:33It's a haveté de la table.
23:36I'm a la table.
23:38It's for the ecotéropbre du village.
23:40J'ai ce que tu fais.
23:41Eh j'ai ce que tu as marques.
23:44Qu'est-ce que tu es-tu, Anna?
23:46A la haverie.
23:47Qui est-ce que tu as marques pours-tu?
23:48Il y a un peu plus le frère, Anna.
23:50Je ne peux pas avoir besoin d'utiliser comme ça.
23:52Sous-titrage Société Radio-Canada.
23:54C'est un peu comme l'autique.
23:56C'est un peu comme ça.
23:58C'est un peu comme ça.
24:01C'est un peu comme ça.
24:02Nous sommes venus à la deuxième place.
24:04La deuxième place, c'est 7 jours au Neum.
24:07Il y a trois personnes.
24:08Marina Lošić, c'est de Neum.
24:10C'est incroyable.
24:11Il n'y a pas de problème.
24:12Nous sommes venus à la deuxième place.
24:15Nous sommes venus à l'automobile.
24:19Nous sommes venus à la deuxième place.
24:20Mais avant de la fin de la fin,
24:22nous écouterons un peu de Smoky.
24:23Non, je ne peux pas, Smoky, je ne peux pas.
24:25Je ne sais pas, tu es un peu plus.
24:27C'est très précisément.
24:28Je prends deux halaltes.
24:30Je peux prendre deux, mais je ne sais pas.
24:32Mais je ne sais pas.
24:34Alloize!
24:34C'est un peu comme ça.
24:38Je ne sais pas.
24:39C'est un peu comme ça.
24:40C'est une petite place.
24:41C'est un peu comme ça.
24:42Et nous allons passer à la première place.
24:46On a lait.
24:47On va voir qui est un grander.
24:48Il est frais au sein du Père Ahmède Neradine.
24:52Il est à l'Avée du Sarajevo.
24:53Il est à l'Avée du pêche !
24:56Il est à fué, tu ?
24:57Tu es à l'Avée du pêche ?
24:58Tu es à l'Avée du pêche.
25:00Tu es à l'Avée du pêche ?
25:03Tu es à l'Avée du pêche ?
25:12C'est ça ?
25:12Oui, il y a quoi ?
25:13Oui, ma mère, il n'est pas trouvé.
25:16C'est ce qui se dit ?
25:17C'est à la maison.
25:19Je ne ferais pas que j'ai pas de la maison.
25:21Il faut que je te déjouer.
25:24Il faut que je le déjouer.
25:25Tu es vraiment mort.
25:27Tu es vraiment besoin de te.
25:28C'est ça, m'amoré.
25:30Allez, on va, on va.
25:32Il faut que tu as déjouer.
25:33On va avoir une situation de déjouer.
25:36Tu as déjouer.
25:36Proudoi la vieille.
25:37Mais, appelais-le.
25:38Probe, jasne-t-il, qu'est-ce que tu as est-il ?
25:40Allez, Bola.
25:44Par à par, à la tête, au moins.
25:47C'est vrai que c'est vrai.
25:49C'est mon nom.
25:51Tu peux acheter ça au sels?
25:52Tu peux acheter ça au sels?
25:54Non, tu peux pas me payer.
25:58Les gens sont écrits, ils sont en écosel.
26:01Sous-titrage Société Radio-Canada
26:32Et ondra me još napade što ću ja koristit njegovu ime i prezme za neku nagradu.
26:38I na kraju još kaže...
26:42Oškupti auto upala cijena.
26:45To je odlična rana. Dobro s pršuba. Oškupti?
26:50Neću ja rana. Ja da sam htio plaćat, ne bih grao ovo s računima.
26:55A onda tak.
27:12Dobro ba, hajde, nije mrtva glava, šta?
27:16Probavu si, nije prošlo, hajj proći drugi put.
27:19Pa nek te cijelo da svoju nagradu, da se malo poraviš.
27:24A džaba sam bol na garažu spremu.
27:27A to jeste.
27:29Da, još.
27:56Da, još.
27:58Pijau.