- 2 gün önce
Mekânı, insanı ve yöresel lezzetleriyle şehirler ekrana taşınıyor. Cevdet Balıkçı’nın sunumuyla Her Şehir Bir Miras, Ülke TV’de…
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:04Müzik
00:25Tekirdağ, Marmara Bölgesi'nin önemli tarih,
00:29kültürel ve ticaret merkezlerinden biri olarak öne çıkıyor.
00:34Tarih boyunca birçok medeniyete ev sahipliği yapan şehir,
00:38doğal güzellikleri, sahil şeridi ve zengin kültürel mirasıyla dikkat çekiyor.
00:44Şehrin simgeleri arasında yer alan Rakoçi Müzesi,
00:47her yıl çok sayıda ziyaretçi tarafından ilgi görüyor.
00:51Ayrıca Tekirdağ Arkeoloji ve Etnografya Müzesi ile Namık Kemal Evi gibi yapılar,
00:57şehrin tarihi ve kültürel zenginliğini yansıtan önemli mekanlar arasında yer alıyor.
01:03Tekirdağ mutfağı ise Trakya'nın köklü lezzetlerini günümüze taşımaya devam ediyor.
01:08Tekirdağ köftesi, peynir helvası, hayra bolu tatlısı ve yöresel üzüm ürünleri
01:14şehrin en önemli bilinen tatları arasında yer alıyor.
01:18Verimli tarım arazileri ve bağcılık geleneği Tekirdağ mutfağına kendine özgü bir karakter kazandırıyor.
01:28Tekirdağ kültürel etkinlikleriyle de öne çıkıyor.
01:31Bu yıl 60.sı düzenlenen Uluslararası Tekirdağ Kiraz Festivali,
01:36kortej yürüyüşleri, konserler, sergiler, sportif organizasyonlar ve çeşitli kültürel etkinliklerle büyük ilgi görmüştü.
01:45Yerli ve yabancı binlerce ziyaretçiyi ağırlamıştı.
01:50Festival, Tekirdağ'ın tanıtımına, turizmine ve ekonomisine önemli katkılar sağlamaya devam ediyor.
01:58Tarihi, doğal güzellikleri, sengin mutfak kültürü ve köklü festivalleriyle Tekirdağ,
02:05Trakya'nın kültürel mirasını yansıtan özel şehirlerden biri olarak öne çıkıyor.
02:10Tekirdağ'ın Marmara Denizi kıyısında uzanan tarihi sokaklarında,
02:15geçmişle bugünün iç içe geçtiği özel bir şehir yükselir.
02:20Yüzyıllar boyunca Traklar, Romalılar, Bizanslılar ve Osmanlılar gibi pek çok medeniyete ev sahipliği yapan Tekirdağ,
02:29sahip olduğu kültürel mirasıyla ziyaretçilerine zengin bir tarih yolculuğu sunuyor.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:07Her şehir bir miras bu hafta Tekirdağ'da.
03:11Tekirdağ pek çok güzelliği bir arada barındıran şirin bir şehrimiz.
03:15Burada deniz, doğa, tarih ve tabii ki gastronomi var.
03:19Birazdan bu güzellikleri ekranlarımıza taşıyacağız.
03:47Süleyman Paşa Osmanlı döneminde Rum Veli'ye gelen ilk komutandır.
03:52Büyük başarılara imza atan Süleyman Paşa şu anda Tekirdağ'a geldiğimizde bizleri sıramlıyor.
04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:38Bir yanımda Vatan Şairi, diğer yanımda Sessiz Gemenin Şairi.
04:44Neredeyiz? Tekirdağ'ın tam kalbinde, tam göbeğindeyiz.
04:47Bu kadar güzelliği sizlere sunmak için yola çıktık.
04:51Birazdan hepsini ekranlarımıza taşıyacağız.
05:43Merhabalar, kolay gelsin.
05:43Hoş geldiniz.
05:45Tekirdağ'a geldik, kiraz fesibarı varmış.
05:48Kirazları görünce yanınıza geldik.
05:49Hoş geldiniz, sefa geldiniz.
05:51Hoş bulduk.
05:52Kirazlar bu sene galiba bol.
05:53Kiraz bu sene bol maşallah.
05:55Bu sene köylü memnun.
05:58Mahsulümüz bol.
05:59Bu kirazlar Şarköy'ün Kirazlı Köyü'nden.
06:03Kendi kirazlarımız.
06:04Yani yerli değil mi?
06:06Tabii yerli.
06:06Yani Tekirdağ, Şarköy'e ait değil mi?
06:09Evet, Tekirdağ, Şarköy, Kirazlı Köyü.
06:11Şimdi bu bölgenin kirazın özelliği, kendine ait mutlaka özelliği vardır değil mi?
06:15Evet, var.
06:16Bunun özelliği nedir?
06:17Bu kirazın özelliği tatlı olması.
06:19Bu kiraz, aromaya giden kiraz.
06:21Bu kirazın cinsi altı parmak cinsi bir kiraz bu.
06:25Bu kiraz aromaya gidiyor.
06:27Çikolatanın üzerine.
06:29Bu kirazımız da Napolyon cinsi.
06:32Bu da yine Şarköy'ün kirazı.
06:34Yine kendi bahçemizden.
06:35Bu da Napolyon cinsi bir kiraz.
06:37Evet, Tekirdağ'a geldik.
06:38Kirazları da gördük.
06:39Gezmeye devam ediyoruz.
06:58Bu yolculuğun ilk duraklarından biri ise Türk-Macar dostluğunun en önemli simgelerinden biri.
07:05Rakoçi Müzesi, Ertuğrul Mahallesi'nin sakin sokakları arasında yer alan bu tarihi Türk evi,
07:121600'lü yıllardan günümüze ulaşan önemli yapılardan biridir.
07:17Macar Özgürlük Mücadelesi'nin simge isimlerinden 2. Rakoçi Ferenc,
07:22yaşamının son yıllarını Tekirdağ'da geçirmişti.
07:25Onun anısını yaşatmak amacıyla müzeye dönüştürülen yapı,
07:29iki millet arasındaki tarihi dostluğun en önemli simgelerinden biri olarak kabul ediliyor.
07:35Müzenin odalarında Rakoçi'ye ait kişisel eşyalar, dönemin belgeleri,
07:40Türk ve Macar halklarının ortak tarihini yansıtan hatıralar sergileniyor.
07:45Sessiz koridorlarında dolaşırken yalnızca bir müzeyi değil,
07:50asırlar boyunca süren dostluğun izlerini de keşfediyorsunuz.
08:12Neredeyiz?
08:13Rakoçi Müzesi'ndeyiz.
08:14Tekirdağ'ın önemli mekanlardan bir tanesi.
08:17Burası Türk-Macaristan dostluğunda simgelen bir mekan.
08:21Şimdi içeri geçeceğiz.
08:22Burası ile ilgili yetkiler bize bilgiler verecekler.
08:31Merhabalar, kolay gelsin.
08:33Merhaba, teşekkür ederim.
08:35Ayı kabul müze görevlisi.
08:36Buraya kadar gelmişken bu müzeyi görmeden dönmek olmaz dediler.
08:40Biz de geldik.
08:41Şimdi bize bir müzenizle ilgili bilgi vermişsiniz.
08:44Efendim, Tekirdağ Rakoçi Müzesi'ndesiniz.
08:50Burasının müz olmasının sebebi,
08:53Büstün'ü gördüğünüz kişi,
08:55bir Erdel Bey ve Macar Prensi.
08:58Tam adı 2000. Ferenç Rakoçi.
09:02Kendisi Osmanlı'nın 1689 2. Viyana bozgunundan sonra
09:07Macaristan'da bir Osburg'u işgali oluşuyor.
09:11Osmanlı'yı terk ediyor Budin Beylerbeyliği'ni.
09:14Osmanlı'nın terk ettiği Budin Beylerbeyliği coğrafyasını,
09:17yani bugünkü Macaristan'ı Habsburg'lar işgal ediyor.
09:21Habsburg işgaliyle karşı Rakoçi,
09:23Rusların, Polonyalıların, Fransızların destek vaadiyle
09:27bir özgürlük mücadelesi başlatıyor.
09:29Fakat muvaffak olamıyor bu mücadelede.
09:32Muhvaffak olamayınca öldürülecekmiş.
09:34Ülke dışına kaçıyor.
09:35İşte yüzlerce adamı,
09:38iki yüzden fazla silah arkadaşı ve çoluk çocukları ile birlikte
09:42Polonya, Darımarka, İsveç, İngiltere, Fransa gibi
09:45ülkelerde mülteci olarak bulunuyorlar.
09:48Hiç kimse itibar etmiyor.
09:50Bekledikleri, umdukları yardımı göremiyorlar bu ülkelerde.
09:54Osmanlı da olayları takip ediyor.
09:56İşte kaybettiği Budin'i tekrar geriye almak amacıyla.
10:00Koz olarak düşündüğü Rakoçi'yi yardım ve destek vaadiyle
10:061717 yılında Türkiye'ye davet ediyor.
10:09Çaresizmişler, kabul ediyorlar Osmanlı'nın davetini ve
10:12Osmanlı'nın gönderdiği bir kalyonla, bir gemiyle
10:14iki yüzden fazlasıyla, arkadaşıyla birlikte
10:1714 Ekim 1710 yılında Türkiye'ye geliyorlar.
10:19Gelip oluyor.
10:20Biz geldik diyorlar.
10:21Alıp saray bunları Edirne'ye götürüyor ve
10:24bir yıl Edirne'de konuk ediyor Osmanlı Sarayı kendilerini.
10:27Daha sonra İstanbul'a çağırıyor kendilerini saray ve
10:32İstanbul'da da Yeniköy Büyükdere civarında iki yıl kadar
10:35konuk edildikten sonra 1720'de buraya Tekridağ yerleştirilmişler.
10:40Burada bu evle birlikte evin yan sokağında, batısındaki sokakta
10:4524 tane ev satın alıyor Osmanlı Devleti onlar için.
10:50O evlerde yaşıyorlar ve o 24 evin içinden bu binayı
10:56Rakotsi makam binası gibi yemekhane, misafir kabul yeri,
11:02toplantı, görüşme yeri gibi kullanmışlar.
11:05Sarayın gönderdiği parayla hayatlarını idame ettirmişler burada
11:08ve Rakotsi kendisi ömrünün son 15'ini burada Osmanlı'nın
11:12misafir olarak geçiriyor.
11:14Yani 1720'de 44 yaşında geliyor Tekridağ.
11:171735-18 Nisan tarihinde 59 yaşında da burada ölüyor.
11:21Buraya kimler geliyor?
11:23Kimler görmek istiyor?
11:27Macaristan'dan gelen turistlerin bir kere yarısı buraya gelip gezip görür yani.
11:32Yıllık 1000-1200 civarında Türk ziyaretçimiz oluyor.
11:37İşte bir 400-450-500 civarında da Macar ziyaretçimiz oluyor yıllık.
11:44Tekirdağ gireceğimizi söyleyince mutlaka müzeyi görmeniz gerekiyor.
11:48Orayı ziyaret etmeniz, dönmeyin dediler.
11:49Biz de geldik, şu anda müzeyi geziyoruz.
11:51İyi yapmışlar.
11:52Gerçekten güzel bir müze.
11:53Aslında uygun bir şekilde restore edilmiş.
11:56Bu oda ise dinlenme odasıymış.
11:59Öğleden sonraları bu sedire yatıp bir iki saat burada dinleniyormuş Rakotsi.
12:06Geldikleri zaman veya o dönemde giydikleri kıyafet bu muymuş acaba?
12:10Evet, o dönemin Macar, Kuruc derler Macarlar.
12:16Rakotsi'nin kurduğu özgürlük ordusunun ismi Kuruc.
12:21Bu bir üniforma o zaman.
12:23Evet, o dönemin bir atlı suvari kıyafetinin birebir kopyasıdır.
12:28Evet, son kata geldi galiba.
12:30Evet, burası son katı, üçüncü katı müzeyinin, efendim, yarıs selamlık dediğimiz bir salon.
12:40Rakotsi'nin misafir kabul ve yemek salonu olarak kullandığı ve müzemizin en güzel odası ki,
12:48Topkapı Sarayı yemek salonunun minik bir kopyasıdır bu oda.
12:55Burada Rakotsi bir misafiri olup kabul edeceği zaman burada kendi eliyle gül ağacından
13:03altı aydan fazla sürede yaptığı koltukta oturarak misafirlerini burada kabul ediyormuş.
13:12Bu birebir kopyası değil mi?
13:15Orijinali 1906'da buradan Macaristan'a götürülmüş.
13:18Orijinali bu da Peşte Milli Galerisi'nde sergileniyor bugün bu koltuğun.
13:22Bu küçük, minik bir oda.
13:25Rakotsi'nin buraya dediğim gibi Rakotsi ilk 1717 yılında 212-214 silah arkadaşıyla birlikte geliyor.
13:34Katibi Mikeşkelemen'in girişte, müzenin girişinde sağ tarafta büstü de var.
13:39Burada resmi de var odada.
13:41Katibi Mikeşkelemen varmış.
13:43Mikeşkelemen bütün bu maceralı hayatı.
13:46Yani bu da Macaristan'dan dışarıya kaçınca Macar mülteciler işte Polonya, Danimarka, İsveç, İngiltere, Fransa,
13:57oradan Türkiye, Türkiye'de Edirne, İstanbul, Tekirda bütün bu maceralı hayatı yaşarlarken
14:03öyle bir edebi akım varmış o zaman Avrupa'da.
14:06Memleketinden uzağa giden kalemşörler, şairler, edipler bir abla, sevgili teyze türetip kafalarında nereye nasıl gittiler,
14:14nereyle karşılaştılar, gittikleri yerde halk ne yer, ne içer, ne biçer, ne diker diye böyle günlükler tutmuş.
14:22Bu katibi de burada 41 yılını geçiriyor Tekirdağ'da Osmanlı'nın misafiri olarak ve öldüğü zaman 491 tane mektup bulunuyor.
14:33Bu hayali teyzeye yazdığı mektupları yazıp böyle 2-3 ayda bir, 3-5 ayda bir, senede 5-6 kere, işte
14:3910 kere kenara koymuş.
14:40491 tane mektup bulunmuş öldüğü zaman kendisinden.
14:44Bu mektuplar 1791'de ilk Macarca'ya, o günden bugüne dünyada 118 dile çevrilmiş.
14:51Dünya klasikleri arasındadır.
14:531941 yılında da Türkiye Cumhuriyeti Kültür Bakanlığı Dünya Klasikler serisini Türkçe'ye çevirtip
15:00Türkiye'deki ilk kütüphanelerine ikişerci dağıtmış.
15:03Çok teşekkür ederiz.
15:04Rica ederim.
15:05Bizi gezerdiniz, bilgi verdiniz.
15:07Rica ederim, ne demek.
15:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:38Tekirdağ'ın kültürel hayatında özel bir yere sahip olan etkinliklerden biri ise Macar Günü.
15:46Her yıl düzenlenen Uluslararası Tekirdağ Kiraz Festivali kapsamında gerçekleştirilen bu özel etkinlik,
15:53Türk ve Macar halkları arasındaki dostluğu kutlamak amacıyla düzenleniyor.
15:57Festival boyunca Macaristan'dan gelen konuklar, geleneksel halk dansları, müzik etkinlikleri ve dostluk mesajlarıyla dolu programlar ziyaretçilerle buluşuyor.
16:09Bu etkinliklerin temelinde ise Tekirdağ'la 2. Rakoçi Ferenc arasında kurulan tarihi bağ yer alıyor.
16:16Yıllar geçse de bu dostluk festival alanlarında yaşamaya devam ediyor.
16:50Müzik
16:53Müzik
17:23Müzik
17:49Müzik
18:06Müzik
18:48Müzik
18:53Efendim, Türk-Macar dostluğunun en güzel sergilendiği yerdeyiz.
18:58Bugün bir açılışa katıldınız, bugün bir kutlama yaptınız.
19:01Bu etkinlikle ilgili bize ne anlatmak istersiniz?
19:05Tekirdağ'da her sene Kiraz Festivali yapılıyor ve 23 senedir bu festivalin cumartesi günleri Macar günü oluyor.
19:12Bizim için büyük bir mutluluk ve büyük bir onur.
19:14Çünkü gerçekten on binlerce kişinin katıldığı bir programın en önemli gününden 23 sene önce Macar günü yaptılar.
19:20Ve bu nedenle de her sene önemli, güzel, ilginç kültür faaliyetlerini Tekirdağ'a getirmeye çalışıyoruz.
19:28Tekirdağ'da zaten Macaristan'la ilgili çok fazla anit ve ani yeri var.
19:33Bunların birindeyiz.
19:35Şimdi de Çaki evini 2019'da açtılar.
19:39Ancak daha da tarihi bir yer var.
19:421930'da Rakoti Müzesi olarak şu anda bildiğimiz bir tarihi Türk evini Macaristan Büyükelçiliği satın aldı ve müze açtılar.
19:51Hatta hemen hemen 100 senelik bir Macar müzesi var burada Tekirdağ'da ve bizim için bu çok değerli.
19:58Bunun dışında tabii ki gördüğünüz gibi ve göstereceğiniz gibi de bir sekel kapısı var tam bu müzenin dışında.
20:04Ayrıca Dostluk parkında Rákóczi helykeli, başka bir Macarlarla ilgili helykeli,
20:10bir de Kelemen Mikes'in aynı bir parkında var.
20:13Kelemen Mikes Rákóczi ile beraber 300 senelinde Tekirdağ'a yerleştirmiş bir şahsi etti.
20:20KTB'di, Yazari'di ve Kelemen Mikes aslında Macaristan Edebiati'nin çok önemli bir ismi oldu.
20:27Kelemen Mikes 18 yaşında Tekirdağ'a geldi ve 60-70 yaşınday'a kadar burada yaşadı.
20:32Macaristan kendi memleketine hiç dönemedi.
20:35Tabii ki her senede büyük bir konser de veriyoruz burada.
20:41Bu sene Kaman Balog ve Cipsy Timbalom yani Macar Santoru Timbalom isimli özel bir müzik aletiyle çok güzel bir konser
20:50verecekler.
20:51Efendim Macarlarla Türkler birbirine kültürel olarak ve duygu olarak çok yakınlar.
20:57Doğru.
20:57Bir yabancılık hisset büyük bir tarafta. Bunu pekiştirmek için elinden geleni yapıyorsunuz.
21:03Doğru.
21:03Türkler de yöneticilerimiz de, liderimiz de elinden geldiği kadar bu konuda çaba sarf ediyor.
21:10Bu konuda seni anlatmak istersin bize.
21:12Tabii ki zaten bütün bu anlattıktan dolayı 2024 senesinde ortak Macar Türk kültür senesini organize ettik ve bir sene içinde
21:20Macaristan'da Türkiye Türk kültürünü 130 kültür faaliyetiyle tanıttı.
21:25Macaristan Türkiye'de ise Macar kültürünün 170 kültürünü tanıttı.
21:30Yani gerçekten her yerde Macar kültürü geldi.
21:32Televizyonu açtığınızda, meydanlara gittiğinizde her zaman bir konserimiz, bir sergimiz, bir programımız, bir söyleşimiz vardı.
21:38Ve 2024'te inanılmaz bir görünürlüğe kadar geldik. Bunu çok fazla başka yerde, sektörde görüyoruz. Mesela eğitim.
21:48Daha da fazla kişi Macarca öğrenmek istiyor. Türkiye'de daha fazla kişi Türkçe öğrenmek istiyor. Turizm.
21:54Macarların, Türkiye'ye gelen Macarların sayısı inanılmaz bir şekilde patladı.
21:59Her senede daha fazla Türk Macaristan'a gidiyor. Batı Avrupa yerine Macaristan'ı seçiyorlar. Bütün bunlar çok ilginç.
22:06Tabii ki iki insan, yani iki halkın insanların vicdanı da birbirine çok yakın. Yani aynı konularla ilgilendiriyor bizi.
22:14Ve aynı konularda özellikle beraber faaliyet yapmak istiyoruz. Klasik olsun, çağdaş olsun.
22:22Her türlü farklı farklı alanda güzel işbirliklerimiz var.
22:25Biz de bunu perçinleştirmek için biz de önümüzdeki süreçte nasip olursa biz de Macaristan'da programları yapacağız.
22:32Bu gezi, kültür, gastronomi hepsini ekranlarımıza taşıyacağız.
22:37Burada yaşayan insanlarımız sizin kültürünüzü daha yakından görecekler, daha yakından tanıyacaklar.
22:43Ve elimizden geldiği kadar biz o tarafa, sizinkiler bu tarafa doğru gelecekler.
22:47Sağ olun, bekleriz kesinlikle.
22:49Çok teşekkür ederiz, vakit ayırdınız bize.
22:51Teşekkür ederiz, sağ olun.
23:08Sayın Kerem merhabalar.
23:10İstanbul'da görüştük, bugün Tekirdağ'da tekrar görüşmek nasip oldu.
23:14Muhteşem, güzel bir organizasyon yapmışsınız.
23:18Bu organizasyonu bize anlatır mısınız?
23:19Neler yaptınız, neler yapacaksınız?
23:22Evet, her şeyden önce çok teşekkür ederim.
23:26Tekirdağ'da olmaktan her zaman biz çok mutluyuz.
23:29Çünkü gerçekten konuşmasında Sayın Büyükelçin dediğim ki, Tekirdağ Türkiye'nin en Macar şehri.
23:39O yüzden buraya gelmek bizim için gerçekten çok büyük bir gurur.
23:47Ve buradaki dostlarımızla beraber işbirliği yapmak, çalışmak gerçekten çok büyük bir şans.
23:58Ve bu sene Kiraz Festivali Macar gününde tekrar beraber işbirliği yapabildik.
24:12Güzel bir etkinlik organize ettik.
24:15Burada bir açılış töreni yaptık Çağakyev'in de müze önünde güzel hitapları duyduk.
24:27Ve akşam gerçekten muhteşem bir müzi grubu konser verecek.
24:38O yüzden biz böyle hazırlık yaptık bugün için.
24:42Sayın Keler, Türk milleti, Türk vatandaşları size karşı çok sempati bir bakışı var.
24:49Çok sempati duyuyorlar.
24:50Standınıza bakıyorum, herkes gelir ziyaret eder, konuşur, yabancılık hissetmiyor.
24:56Siz de aynı şeyi hissediyor musunuz?
24:58Kesinlikle öyle. Evet, evet doğru ve haklısınız.
25:03Bence Macarlar ve Türkler arasında, aynı şekilde Macaristan ve Türkiye arasında özel bir bağ var.
25:16Çünkü bizim ortak tarihimizden dolayı biz gerçekten dünyanın hakkında, dünyanın çeşitli şeylerin hakkında aynı şekilde düşünüyoruz.
25:36O yüzden bu kadar yakın durabiliriz.
25:40Ben Türk Hacı bölümünden mezun oldum. O yüzden benim için Türkiye, Türk dili, Türk kültürü her zaman, her yerde çok
25:49önemliydi.
25:50Ve çok önemlidir. O yüzden ben çok mutluyum burada.
25:55Sayın Keler, sizi yabancı görmüyoruz ki. Sizinle oturduğumuzda Türk çayı yudumladık.
25:59Kahve söylemediniz bize. Çay içtik ve siz artık bizden birisiniz.
26:04Çok naziksiniz, çok naziksiniz.
26:06Evet, evet ben evde olmak hissediyorum her zaman. İstanbul'da, Tekirda'da tabii ki kesinlikle.
26:16O yüzden, o yüzden ajda bir, ajda iki buraya geliyorum.
26:20Çünkü gerçekten Tekirda'da ikinci evim ve Erdoğan amca buradaki dostlarım ile beraber gerçekten sahilde bir çay içip biraz sohbet etmek
26:39çok güzel bir şey.
26:40Büyük şansınız şu, İstanbul'a çok yakınsınız.
26:43Evet.
26:44İki saat sonra buradasınız.
26:45Aynen öyle.
26:45Buradan çıktığınız zaman iki saat.
26:46Aynen, doğru.
26:47İstanbul'dan bir yakadan bir yakaya iki saat sürüyor.
26:49Sizinle oradan buraya da iki saat sürüyor.
26:51Evet.
26:52Çok şanslısınız.
26:53Evet, evet. Doğru, haklısınız.
26:55Sanki de başarı diliyoruz.
26:56Çok naziksiniz, teşekkür ederim.
26:59Takip etmeye devam edeceğiz size.
27:00Sağ olun, teşekkür ederim.
27:01Çok sağ olun.
27:06Giriş yap.
27:06Arayın.
27:51Şu anda Çaki Bey'in evindeyiz.
27:53Burası restore edildikten sonra bugün de bir sergi açıldı.
27:57Birlikte şimdi sergiye geleceğiz.
27:58Neler var? Birlikte göreceğiz.
28:11Önce seni tanıyalım. Adını soyadın.
28:14Ben Maria Boglar-Kabalık. Çok memnun oldum.
28:16Ben de memnun oldum.
28:17Siz Türkiye'de yaşadınız mı? Bu türceyi nasıl öğrendiniz bu kadar güzel?
28:21Ben açıkçası burada yaşadım bir dönem. Anadolu Üniversitesi'nde geçirdim.
28:26Ama Macaristan'da öğrendim.
28:29Hem de Yunus Emre Enstitüsü'nde türkçeyi öğrendim.
28:34Bugün Tekirdağ'da güzel bir organizasyona denk geldik ve sizi gördük.
28:39Bir de siz soralım.
28:40Bulunduğumuz yer nedir?
28:42Çakabey kimdir?
28:44Biliyor musunuz?
28:44Buna ilgi bilgiye sahip misiniz?
28:46Çakabey Tekirdağ'da yaşamış ünlü bir kişi.
28:52Türklere bakırsa ne görüyorsun?
28:55Açıkçası tarih olarak da çok kuvvetli bir millet olarak görüyorum onları.
29:01Hem de şu andaki durumda da çok kuvvetli bir halk olarak aklıma geliyorlar.
29:07Hem de insan olarak da onları çok severim.
29:09Biz sizleri seviyoruz. Siz de bizi sevmeye devam edin olur mu?
29:13Olur. Ben de çok istiyorum.
29:15Tamam. Çok sağ olun.
29:271961 yılında Nayip Mahallemizde Kiraz Cümbüşü olarak başlayan 1964 yılında Kiraz Festivali'ne dönüşen
29:37her geçen yıl dağda büyüyen Tekirdağ Kiraz Festivali Türkiye'nin dört bir yanından
29:43hatta dünyanın çeşitli ülkelerinde bilinen bir organizasyon haline gelmiştir.
30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:18Tekirdağ'ın tarih yolculuğundaki bir sonraki duraksa şehrin geçmişini koruyan önemli bir yapı.
30:26Tekirdağ Arkeoloji ve Etnografya Müzesi.
30:30Şehrin merkezinde yer alan tarihi bina uzun yıllar vali konağı olarak hizmet vermişti.
30:351970'li yıllara kadar devlet yönetiminin önemli merkezlerinden biri olan yapı,
30:42günümüzde Tekirdağ'ın binlerce yıllık geçmişini ziyaretçileriyle buluşturan bir müze olarak duruyor.
30:49Dış cephesindeki yıldız motifli süslemeleri ve zarif mimarisi,
30:54daha kapısından içeri girmeden ziyaretçilerini etkileyen en önemli özelliklerden.
30:59Müze içerisinde sergilenen binlerce eser,
31:03Tekirdağ ve çevresinin tarih öncesinden günümüze uzanan hikayesini anlatıyor.
31:09Arkeolojik buluntular, etnografik eserler,
31:13geleneksel yaşamı yansıtan objeler ve milyonlarca yıllık geçmişe sahip hayvan fosilleri.
31:20Her eser, Trakya'nın köklü tarihine açılan ayrı bir pencere gibidir.
31:25Özellikle Truva efsanelerine gönderme yapan tarihi krater,
31:30müzenin en dikkat çekici eserleri arasında yer alıyor.
31:34Burada geçmiş yalnızca sergilenmiyor, aynı zamanda yaşatılıyor.
31:45Tekirdağ Arkeoloji Müzesi'ndeyiz.
31:47Geçmiş dönemlerde müzeleri gezdiğimiz zaman gençleri görmemiz pek mümkün değildi.
31:52Hep yaşlılar ve yabancılarda.
31:54Son zamanlarda müzeleri gittiğimiz zaman gençleri daha fazla görüyoruz.
31:58Gençler merak ediyor, görmek istiyor.
32:01Biz de geldik, biz de gezeceğiz, biz de göreceğiz.
32:04Ve bu güzellikleri birlikte yaşayacağız.
32:17Tekirdağ'a geldik.
32:19Gelmeden dediler ki, mutlaka Arkeoloji Müzesi'ni gezmeniz lazım, orayı görmeniz lazım.
32:25Biz de geldik, şimdi sizle karşılaştık, sizle geziyormuşsunuz.
32:29Neler var müzede, neler gösteriyorsunuz gelen misafirlere?
32:32Efendim, biz şimdi ben bir tur rehberi olarak aslında ülkemizin birçok yerini geziyorum.
32:38Tabii burada Tekirdağ'a gelmişken bizler mutlaka bu Arkeoloji ve Etnografya Müzesi'ne uğramadan kesinlikle devam etmiyoruz yolumuza.
32:48Burada Arkeoloji ve Etnografya Müzesi'nde Tekirdağ ve çevresinden bulunan antik şehirlerden, yer altından çıkmış olan birçok kalıntı burada sergileniyor.
32:59Ama dediğimiz gibi aynı zamanda bir etnografya müzesi.
33:02Tekirdağ'ın yöresel kültürünü tanıtan bir müze ayrı yeten.
33:08Ama burada en çok misafirlerimizin dikkatini çeken yerlerden bir tanesi de bu gördüğünüz oda aslında.
33:14Çünkü bu odada yaklaşık 1500-2000 yıl arasında değişen birçok farklı tarihi esere ev sahipliği yapıyor.
33:21Ben şu anda neye bakıyorum?
33:23Şu an siz aslında Roma döneminden kalmış olan birçok farklı mezar stellerini kabartmalara özellikle az önce yanından geldiğimiz askerlerin ve
33:32o dönemin halkının yaşadığı vefat ettikten sonra bizler nasıl günümüzde vefat ettikten sonra bir mezar taşımız olursa onların da o
33:43dönemde böylelikle mezar taşları oluyor.
33:46Tabi burada en önemli yerlerden bir tanesi hemen sol tarafımızda göreceğiniz bu Tümülüs mezardır aslında.
33:54Ülkemizde eşine az rastlanabilen özellikle burada Tekirdağ bölgesinde biraz sayıca fazla ve Nemrut'da bildiğimiz Adıyaman'da bulunan Komagena Kralı 1. Antiyokos
34:09'un özellikle bir mezar tipidir.
34:11Tümülüs mezar ve bu Tümülüs mezar aslında üzeri milyonlarca taşlarla yığıma olan bir mezar türüdür.
34:18Şu an bizler bunun iskelet halini görüyoruz.
34:21Burası mezarın içi mi?
34:22Burası mezarın içi ki bu mezar burada Nayip köyünde bulunuyor 1984 yılında.
34:28Sonrasında içindeki eşyalarla beraber çıkarılıyor.
34:31Çünkü eskiden bizler hani İslamiyet'te ve Hristiyanlık'ta bu yoktur aslında.
34:37Ölen kişiyi eşyalarıyla gömme gibi bir kültürümüz yoktur dinimizde.
34:43Ama o dönemlerde bir insan vefat ettikten sonra diğer dünyada yaşama devam edeceğini inandıklarından dolayı eşyalarıyla beraber gömerlerdi.
34:55Yüreğinize sağlık.
34:56Teşekkür ederiz.
34:56Bakilerden bize çok sağ olun.
34:58Teşekkür ederim sağ olun.
34:58Teşekkür ederim.
35:50Ve Tekirdağ'ın tarihi mirası içerisinde yükselen bir başka önemli eser.
35:56Rüstem Paşa Camii
35:58Kanuni Sultan Süleyman döneminde Osmanlı Devleti'nin önemli devlet adamlarından damat Rüstem Paşa tarafından yaptırılan bu görkemli yapı Mimar Sinan
36:09'ın eşsiz eserlerinden biridir.
36:1116. Yüzyıldan günümüze ulaşan cami zarif mimarisi ve ince işçiliğiyle dikkat çekiyor.
36:19Ceviz ağacından yapılmış kapıları, mermer şadırvanı, kubbesindeki estetik süslemeler, geometrik motiflere bezenmiş korkulukları ve taş işçiliğinin inceliklerini yansıtan detayları.
36:33Her köşesinde Osmanlı sanatının ustalığını görmek mümkündür.
36:38Yüzyıllardır ibadete açık olan Rüstem Paşa Camii, bugün de Tekirdağ'ın en önemli kültürel simgeleri arasında yer alıyor.
37:01Tekirdağ'ın simge mekanlarından biri olan Rüstem Paşa Camii'ndeyiz.
37:05Şimdi içeri geçeceğiz. İmam Hatip tarafından bize bilgiler verilecek. O bilgileri sizlere aktaracağız.
37:12Bu güzellikleri yerine görmek için ne yapıyoruz? İçeri geçiyoruz.
37:26Muhterem Hocam, Tekirdağ'a geldik. Rüstem Paşa Camii'ndeyiz. Bu mekanı bize anlatır mısınız?
37:31Evet, hoş geldiniz. Sefa geldiniz. Öncelikle Cami İmam Hatibi Uğur Küskün.
37:39Tekirdağ Rüstem Paşa Camii, Kanuni Sultan Süleyman'ın damadı Rüstem Paşa tarafından yaptırılıyor.
37:50Camiimizin mimarı, malumunuz her zaman Mimar Sinan burada yine eserini konuşturmuş.
38:00Tabi bu caminin buraya yapılma sebepleri var. Şimdi malumunuz Rüstem Paşa büyük bir tüccar.
38:06Yani ticaretle uğraşıyor. Camii buraya yaptırmadan önce burayı önce bir tespit ediyor.
38:12Yerini tespit ettikten sonra camiyi inşa edilmeye başlanıyor.
38:17Camii biter bitmez.
38:19Tabi ki bizim geleneğimizde Efendimiz'den tevarüz eden bir usul vardır.
38:26O da ilk önce bir yere şehir kurulacaksa önce mabet.
38:30Yani camiyi inşa edilir.
38:31Akabinde etrafına hanlar, hamamlar, kervansaraylar, medreseler.
38:39Yani aslında cami ile insanın irtibatı kopmaması için insanın ihtiyacı olan her şey cami etrafına inşa edilir yani.
38:49Yani sadece burası taştan görünen bir mabet değil.
38:53Bildiğiniz Kur'an'ın ayetlerini, vahiylerini şu taşlara, mihraba, minbere, kürsüye, işte müezzin mahfiline, caminin bütün taşlarına işlenmiş.
39:06Ben bu bilinçle, bu şuurla burada görev yapmaya çalışıyorum.
39:10Güzel bir camidesin hocam.
39:11Manzarası muhteşem.
39:12Elhamdülillah.
39:13Tekirdağ'ın en güzel yerinde caminiz.
39:15Buraya gelen insanlar buraya uğramadan gitmiyorlar.
39:17O bence de görülmesi gereken bir mekan, görülmesi gereken bir yapıt ve muhteşem bir yapıt gerçekten.
39:24Hocam çok teşekkür ederiz.
39:25Biz de bilgi verdiniz.
39:26Teşekkür ederiz.
39:27Biz de şöyle uğurlayalım siz o zaman.
39:29Kastamonu da söylenir ama bu Şehşebani Veli Hazretleri'nin gelişiniz güle güle, gidişiniz güle güle, her işiniz güle güle olsun
39:36diyelim o zaman.
39:58Ve şimdi Tekirdağ'ın tarih dolu sokaklarından ayrılıp şehrin en meşhur lezzetine uzanıyoruz.
40:05Tekirdağ köftesi.
40:07Türkiye'nin en bilinen yöresel tatlarından biri.
40:11Tekirdağ mutfağının simgesi ve coğrafi işaretle tescillenmiş eşsiz bir lezzet.
40:18Parmak şeklindeki görünümü, yumuşak dokusu ve dengeli baharatıyla yıllardır damaklarda unutulmaz bir tat bırakıyor.
40:27Yanında servis edilen piyaz ve özel acı sossa bu lezzeti tamamlayan en önemli iki ayrıntı.
40:34Her lokmada Trakya'nın bereketli topraklarının eşsiz lezzeti kalıyor damağınızda.
40:49Ustam kolay gelsin.
40:50Sağ olun, hoş geldiniz.
40:52Tekirdağ'a geldik. Köfte yemeden dönmeyin dediler.
40:55Köfte yiyiz ama köfteyi nasıl yapıyorsunuz, nasıl pişiriyorsunuz?
40:59Ustasının yanına geçelim.
41:01Pişirirken soralım.
41:04Ustam, Tekirdağ köftesinin özelliği nedir?
41:07Önce orada başlayalım mı?
41:08Tekirdağ köftesinin en büyük özelliği Trakya'da yetişen hayvanların etinden olması.
41:16Evet.
41:16Yani bu Tekirdağ köftesini biz başka yörelerde yetişen hayvanlardan yapamıyoruz, olmuyor.
41:25Önce etimiz çok özel bir et.
41:28İçindekiler bayat ekmek, soğan, sarımsak, kimyon, tuz ve karabiberden oluşuyor.
41:39Dana etimiz ön kolu döşten yapıyoruz.
41:43Geldim Trakya'da geçerken Tekirdağ'a uğradım.
41:47Tekirdağ köftesi yiyeceğim.
41:49Ama yedim köftenin iyi olup olmadığını bakarken ve tadarken nasıl anlamalıyım?
41:55Nasıl tavsiye edeceksiniz bana?
41:55Tekirdağ köftesinin en büyük özelliği bir gece dinlenmiş olması.
42:00Bugün biz bu köfteyi çekiyoruz.
42:02Çektikten sonra dolaba koyuyoruz.
42:05Bir gece dinleniyor.
42:06Yarın sabah bu hale getiriyoruz köfteyi.
42:13İyi olduğunu nasıl anlarsın?
42:15Yerkek kesinlikle dişine sinir gelmeyecek ve yumuşak olacak.
42:23Şimdi birazdan bakacağınız sunumunda o zaman diyeceksiniz ki biz gerçekten Tekirdağ köftesini yiyoruz.
42:39Mahmut Bey yıllarca sizinle Tekirdağ'ın bölgenin coğrafi işareti ürünlerini çektik.
42:45Bugün Tekirdağ'a geldik.
42:47Karnımız acıktı.
42:48Yemek yedim dedik.
42:48Yine coğrafi işareti ürünleri önümüze koymuşsunuz.
42:51Köftede başlıyoruz.
42:53Başka ne var sofrada?
42:55Tekirdağ köftesi dediğiniz gibi Tekirdağ gelmişken Tekirdağ'ın vazgeçilmezlerinden yemek olarak en başta ana mele olarak Tekirdağ köftesiyle başlayıp yanında
43:05tabii ki piyazı.
43:05Tekirdağ köftesinin piyazı var.
43:09Yemek bittikten sonra tabii ki üzerinde tamamlamak için ya Tekirdağ peynir elbası daha çok böyle yazın daha böyle iyi havalarda
43:18tüketiliyor.
43:19Bir de Tekirdağ haribolu tatlısı var.
43:23Hangisini tercih ederseniz kaymaklı, fındıklı, fıstıklı olarak veriyoruz.
43:28Dediğiniz gibi Tekirdağ daha önce geldiğinizde coğrafi işareti ürünler, yöresel ürünler noktasında tabii burada hepsi yok.
43:36Hepsini gösteremedik ama anlatabiliriz.
43:38O dönemde geldiğinizde 6-7 taneydi coğrafi işareti.
43:41Şu an 13 tane coğrafi işareti ürünümüz var.
43:44Şimdi peynir helvası.
43:47Peynir helvası.
43:47Ben peynir helvası derken içinde birazcık peynir var diye biliyordum.
43:52Ne zaman ki ben bunu belgeselini çekmeye başladığım zaman içindeki peynir oranı %60'a yakındı bildiğim kadarıyla eğer yanlış hatırlamıyorsam.
44:02O zaman dedim ki peynir helvası dedikleri gerçekten peynirden yapılan bir ürünmüş.
44:07Doğru.
44:08Dediler ki işte bizim bölgemize sütçülük, hayvancılık fazla.
44:12O zaman da elde olan ürünlerden biliyorsun bir şeyler üretilmiş.
44:16Ve çok da güzel bir şey üretmişler.
44:18İyi ki de üretmişler gerçekten.
44:19Şu anda görüyorsunuz muhteşem bir ürün.
44:22Bu tarafa gelen bir insan bu köfteyi yemeden, bu helvayı tatmadan.
44:27Veya hayran ol tatlısı.
44:28Evet.
44:28Bunları tatmadan dönmesi zaten ne derler?
44:31Eksiklik.
44:32Eksiklik.
44:33Dediğiniz gibi yani adı üzerinde müsamma, peynir helvası.
44:37Hani o anlamda %60'a yakın peynir var.
44:41Tabii ki bu sonuçta yöresel ürünler nasıl çıkıyor?
44:43Geçmişte babalarımızın, annelerimizin yaptığı yemeklerden ortaya çıkan şeyler.
44:47Bunların bir kısmı dokantaya düşüyor.
44:50Orada yapılmaya başlanıyor.
44:52Peynir helvası daha önce evlerde yapılıyormuş.
44:55Çok sevip tutulunca bu dokantacılarımız da bunu yapmaya başlamış.
44:59Ve Türkiye'nin hizmetine sunulmuş.
45:01Şimdi coğrafi işareti ürünlerin bir de özelliği vardır.
45:04Ürün taze ve sıcak.
45:06Geldiyse taze ve sıcak bir şekilde tüketilmesi gerekiyor.
45:10Tekirdağ köftesini yerken dedim ki yanında sosu var.
45:13Sosuyla beraber bu sos da özel.
45:15Tekirdağ özel köftenin sosu bu, salçası.
45:19Ama salça değil özel bir sos.
45:21Buna bandırarak yemek lazım.
45:24Lezzetini bir kat daha artırıyor.
45:26Evet.
45:27Geçmişte böyle yapılıyormuş.
45:28Bu anlamda sadece Tekirdağ değil.
45:30Bunu yerken Tekirdağ köftesi sosu arkasından da piyazıyla beraber bütünleştirdiğiniz zaman
45:36tam bir lezzet harikası oluyor.
45:38Hadi başlayalım o zaman.
45:46Programlarımızda elimizden geldiği kadar bölgenin coğrafi işareti ürünlerine yer veriyoruz.
45:50Bunun bir sebebi var.
45:51Bölgenin katma değerine katkı sağlamaya çalışıyoruz.
45:54Buranın tanıtımına büyük bir katkı sağladığımız için mutlaka gittiğimiz yerlerde
45:59coğrafi işareti ürünlere yer veriyoruz.
46:02Bunları ön plana çıkarıyoruz.
46:23Tekirdağ'ın tarihi mirası,
46:26müzelerinde korunan hatıraları,
46:28Rakoçi'nin dostluk hikayesi,
46:31Rüstem Paşa Camii'nin asırlık ihtişamı,
46:35Macar gününün kültürel zenginliği ve
46:37Tekirdağ köftesinin eşsiz lezzeti.
46:41Hepsi bir araya geldiğinde ortaya yalnızca bir gezi değil.
46:45Tekirdağ'ın tarihini, kültürünü ve yaşam biçimini anlatan büyük bir hikaye çıkıyor.
46:52Tekirdağ,
46:53geçmişin izlerini Marmara'nın kıyısında yaşatan bir şehir.
46:58Trakya'nın kültürel mirasında özel bir durak.
47:19Çeviri ve Altyazı M.K.
Yorumlar