- há 7 minutos
Em 1978, durante 13 longos dias, o presidente egípcio Anwar el-Sadat e o primeiro-ministro israelita Menachem Begin negociaram arduamente sob a liderança do presidente norte-americano Jimmy Carter.
Essas discussões secretas em Camp David, nos Estados Unidos, permitiram a assinatura do primeiro tratado de paz entre Israel e um país árabe.
Quais foram os bastidores destas negociações?
Essas discussões secretas em Camp David, nos Estados Unidos, permitiram a assinatura do primeiro tratado de paz entre Israel e um país árabe.
Quais foram os bastidores destas negociações?
Categoria
📚
AprendizadoTranscrição
00:18A assinatura dos Acordos de Paz de Camp David entre o presidente egípcio Anwar al-Sadat e o primeiro-ministro
00:26israelita Menahem Begin
00:27é considerada um dos grandes feitos diplomáticos do século XX.
00:32Mas por detrás destas imagens de abraços calorosos, esconde-se um trailer diplomático de golpes de força e traições.
00:40Porque este tratado, que abalou a história do Médio Oriente, teve a sua cota-parte de vítimas deixadas para trás
00:47e a sua vítima sacrificial.
01:04A assinatura dos Acordos de Paz de Camp David entre o presidente de Paz de Camp David.
01:26A CIDADE NO BRASIL
01:43O Egito, líder do mundo árabe, foi humilhado, despojado do Sinai e os palestinianos continuam a ser um povo sem
01:51pátria.
01:53No início da década de 1970, o reconhecimento do Estado palestiniano tornou-se uma causa sagrada para todos os Estados
02:02árabes,
02:02bem como para o novo presidente egípcio Anwar al-Sadat, a ser defendida contra o Estado judeu.
02:14A CIDADE NO BRASIL
02:18A diferença entre Sadat e seu prédécesseur Gamal Abdel Nasser é que Sadat a concrètement compris
02:24que, en termes de rapport de force, il ne pourrait pas atteindre l'objectif ou l'un des objectifs stratégiques
02:32fondamentaux
02:33qu'avait été celui de Nasser, à savoir la destruction d'Israël.
02:36Sadat était poussé à prendre une revanche.
02:39On le poussait à faire la guerre à Israël et il savait parfaitement qu'il n'en était pas capable.
02:46Parce que l'Egypte a perdu le Sinaï, l'Egypte avait perdu son aviation, l'Egypte avait tout perdu en
02:52quelque sorte.
02:54Sadat come to power and he seizes on this in a way that really brings about a change in Egyptian
03:00political culture.
03:01And his interest and his approach is much more focused on gaining back for Egypt its own domestic, economic growth,
03:11the potential of seizing back territories that have been lost in the 1967 war, like the Sinai Peninsula,
03:17and an interest in shifting Egypt's alignment in the Cold War away from the Soviet Union and towards the West.
03:29Mais assim que chegou ao poder, Sadat teve de resolver uma equação política cujos protagonistas eram os Estados Unidos, Israel
03:38e a Palestina.
03:41E a audácia do presidente egípcio surpreendeu os seus detractores.
03:58L'armée de Sadat, de 6 octobre 1973, attaque l'Israélienne sur le canal de Suez,
04:04avec l'objectif de remporter ne serait-ce qu'une seule bataille au moins face à Tsaal.
04:09Et ça marche.
04:14L'armée de Sadat a traversé le canal de Suez en plusieurs points et a réussi à planter le drapeau
04:21égyptien dans le Sinaï.
04:22La situation diplomatique et politique qui prévaut depuis plus de 6 ans va être complètement reversée.
04:29Du jour au lendemain, Sadat est considéré comme le héros du franchissement, comme on dit en arabe.
04:37Il a franchi le canal de Suez et il est immédiatement auréolé de cette victoire.
04:44Mais cette victoire sera suivie, après un moment de désarroi en Israël, d'une contre-offensive israélienne.
04:51Et on va assister à une partie nulle.
04:54En réalité, numériquement parlant, c'est une grande victoire israélienne.
05:00Mais Sadat, lui, obtient une victoire politique parce que pour la première fois, un pays arabe a mis Israël en
05:07difficulté.
05:08Et de cette demi-défaite ou demi-victoire, il va faire une épopée.
05:16Sadat, par ce coup de force réussi, en tout cas dans les premiers jours, dit aux Américains,
05:22alors qu'est-ce que vous en pensez ?
05:23Vous nous avez pris pour des mauvais, comme les Israéliens d'ailleurs.
05:26Sur le plan militaire, bien formés par les Soviétiques aujourd'hui, mais demain bien formés par vous autres,
05:31nous constituerons un éventuel, un allié, voire un gendarme en votre faveur dans la région.
05:36Mais attention, il y a deux conditions, dit Sadat.
05:39Vous poussez vos amis israéliens à négocier pour que, à la fin des fins, il nous restitue la péninsule du
05:46Sinai, d'une part,
05:47et d'autre part, vous nous donnez de quoi développer notre économie.
05:57Apesar deste golpe de force, Israël continue à controlar le Sinai,
06:02et la cause sagrée de la Palestine continue à être un sonne impossible.
06:06Sadat décide jouer une nouvelle carte.
06:36Sous-titrage ST' 501
06:42Il fait venir Arafat à l'Assemblée, et il lâche une bombe politique, diplomatique.
06:51Vous êtes Israéliens.
06:53Vous n'avez pas l'impression d'être à nous, tous les membres.
06:57Je suis obligée de venir à la maison, à la Knesset d'Aq, et à la Knesset d'Aq.
07:07Les Arabes sont consternés d'entendre Sadat dire qu'il va aller à Jérusalem pour discuter directement avec le diable.
07:15À l'époque, un premier ministre de l'antité sioniste, comme on l'appelait à l'époque, c'est le
07:19diable incarné.
07:20Sadat a expliqué que c'était pour la paix et qu'il le faisait aussi, et surtout pour les Palestiniens
07:26qui sont au cœur du conflit israélo-arabe.
07:30Tout le monde dit que c'est un envolé lyrique, un de plus, et Arafat est le premier à applaudir.
07:36Ils ne se rendent pas compte que Sadat a vraiment l'intention d'aller à Israël.
07:45Quand Arafat se apercebe finalement de l'intention de son ami Sadat,
07:49Sadat accusa-o de o ter turbanteado,
07:52une expression árabe que exprime une grande humilhação.
07:57«Nunca mais voltará ao Egito».
08:00Sadat décide d'un geste unilaterale qui est extrêmement audacieux pour l'époque et pour le contexte.
08:08Mais c'est l'acte d'un homme d'État, c'est l'acte d'un homme d'État qui
08:11oise s'opposer à tout le monde,
08:14qui oise surprendre tout le monde et qui oise aller à contre-courant de tout le monde.
08:22Le plan de Sadat, pour plus audacieux que soit,
08:26va se déparer d'un grand obstacle.
08:28Le nouveau premier ministre israélite Menachem Begin.
08:37Monsieur Begin, dans lequel les capitales arabes dénoncent le partisans du grand Israël,
08:41a promis d'intensifier la colonisation juive et de lever l'interdiction faite au colon sauvage
08:47de s'installer dans ce qu'il a appelé la patrie ancestrale.
08:53Tout le monde était sûr que maintenant, quand Begin serait le premier ministre,
08:59l'Israël irait dans une guerre avec les États-Unis arabes.
09:03N'a personne même rêve de la paix sous le rôle de Begin.
09:10Évidemment, pour les Palestiniens, c'est une radicalisation d'Israël.
09:15Et pourtant, Begin va vouloir laisser son empreinte dans l'histoire.
09:20Begin, en réalité, va se réveiller comme quelqu'un d'audacieux également
09:24et aussi en acceptant des offres de paix et en proposant dès son arrivée
09:29de changer, d'aller dans des conférences internationales
09:34et même ensuite de rencontrer Sadat.
09:39Une semaine après de son annonce, le président Anwar al-Sadat
09:44decide dar mais un passo en direction au desconhecido.
10:07Jusqu'au moment où l'avion résidentiel égyptien se pose, les Israéliens n'y croient pas.
10:14Le chef d'état-major de l'époque, jusqu'au dernier moment, dit à Menachem Megil
10:19« Tu verras, il ne viendra pas, c'est du bluff.
10:21Peut-être qu'il va monter dans son avion.
10:23Son avion va faire des tours, mais en réalité, il ne se posera pas ici.
10:26L'avion se pose. »
10:29Sous-titrage ST' 501
10:41Many in the Israeli military establishment feared some form of an attack
10:45when the plane doors opened.
10:46They didn't quite know or trust what actually were the intentions of Sadat.
11:02It was like the Messiah is coming.
11:06It was amazing.
11:08He was the main enemy of Israel.
11:41He was the main enemy of Israel.
11:42Throughout the road that leads to Jerusalem, people are waiting for the presidential convoy.
11:48In Jerusalem, children are there to gather donations.
11:53There is an extraordinary testimony of a newspaper from Davar, the Israeli newspaper.
12:00He is in the midst of people, children.
12:04There is a little girl who is impatient.
12:06When he arrives, Sadat said that she didn't expect her to wait for 30 years.
12:20I came here to build peace together.
12:26But I tell you today that the Palestinian problem is the heart of the South-Orient problem.
12:34And that as soon as there will be no solution to this problem, the conflict will continue.
12:41His speech is a beautiful speech.
12:43A beautiful speech, a beautiful speech, a beautiful speech on the peace.
12:46He pronounced the word peace 72 times.
12:49And a speech in which the Palestinians are the heart of the problem, of the question israelo-arabe.
12:56He spoke of an Etat-Palestinian.
12:58And there you have the chief of the Israeli government, Begin, who looks ailleurs.
13:03He spoke of the platform, who looks a lower.
13:06And no one, of course, I would say, interrompt Sadat.
13:10That doesn't mean that all this little world was convinced by his discourse.
13:14The important thing for the Israelis, it was that the president of the Arab country, and the
13:17country the most powerful, come to the Knesset.
13:20I will tell you, it was a recognition.
13:21It was a recognition.
13:23And that, for the Israelis, it was the most precious thing.
13:25Because I think that in his speech, he could tell anything, he could talk about the planet Mars.
13:29The Israelis were happy that he had fallen and that he spoke to the Knesset.
13:39The president Sadat said that we want peace with all our neighbors, with Egypt, with the Jordanie,
13:47with Syria and with Lebanon.
13:51We want to negotiate a peace treaty.
13:57Someone wrote in the room, and why not with the Palestinian people?
14:03Begin, obviously, doesn't talk about Palestinians.
14:07He doesn't want to talk about it.
14:08His idea is that there is a great Israel.
14:11And the Palestinians are nothing other than the Arabs of Israel.
14:17He speaks only in these terms.
14:20The Sadat's speech will greatly deceit the Israelis.
14:24And Begin's speech will greatly deceit the Sadat's entourage.
14:30Sadat is his entourage.
14:32And we will have the impression of an impasse.
14:39The Sadat's speech will be made.
14:39After the official speech, at the end of the night, a meeting face-to-face is a great deal.
14:44The two leaders who decide to put the cards on the table.
14:47A peace is negotiable.
14:50But what will be the price?
15:02In the Arab world, they really started to hate Sadat.
15:08Because he actually recognized for the first time the right of the Jews to exist in the Middle East as
15:15a national state.
15:16So Sadat was seen in the Arab world as a traitor.
15:27Sadat is aware of the general hypocrisy.
15:30Everyone wants to defend the Palestinians and no one wants to do anything for Palestinians.
15:35Arab states make a lot of words and words, but it doesn't have any effect.
15:47Sadat's speech will be made.
15:47At a time when the Arab world is revolted against Sadat,
15:51the American president Jimmy Carter decides to enter negotiations.
15:57He takes advantage of the opportunity to leave his mark in history.
16:03For Carter, it is very, very important to finish this battle.
16:07We brought this peace possible and in any case, the proximity of the Arab world who divorces from Moscow to
16:15join Washington.
16:16Listen, he didn't want to lose the affair.
16:18And so Carter takes the taureau by the horns.
16:21And he decides to reunify the two parties.
16:27A huis clos, Hakeem David.
16:30A huis clos, Hakeem David.
16:51On a réuni les trois délégations dans cet immense domaine de Hakeem David,
16:56qui est interdit à la presse, qui est fermé vraiment.
16:59Mais très vite, il y a un accrochage entre Begin et Sadat.
17:09Premier problème, Sadat voulait récupérer l'intégralité de la péninsule du Sinai,
17:15sans condition autre que la stricte reconnaissance d'Israël.
17:18Or Begin, lui, voulait bien transiger territorialement, il voulait bien rendre une partie du Sinai.
17:24Begin, lui, est quelqu'un d'obstiné, de têtu.
17:27Il refuse absolument les compromis.
17:38Jusqu'au moment où Sadat excédé va dire, on fait nos valises, on s'en va.
17:47Et voilà que Carter, sentant le risque de l'échec total, décide d'exercer des pressions très fortes.
17:54Et il va jusqu'à, littéralement, enfermer, physiquement, pratiquement, les deux chefs d'État.
18:04O outro tema delicado continua a ser a questão palestiniana.
18:09E quando Sadat levanta a hipótese de reconhecer um Estado palestiniano nos territórios ocupados,
18:15Begin responde de forma brusca.
18:17Nunca haverá lugar para Yasser Arafat e os seus assassinos dentro das fronteiras de Israel.
18:25La délégation américaine propose un plan.
18:29C'est d'ailleurs un plan qui a été travaillé et retravaillé.
18:32Il y a eu plus de 20 brouillons pour proposer ce plan.
18:36Et les deux délégations vont s'entendre sur le texte américain.
18:47Quand nous sommes arrivés au Camp David, la première chose à laquelle nous avons accordé
18:52était de demander aux gens du monde à prer que nos délégations soient successives.
18:58Ces délégations ont été répondu loin d'une expectation.
19:16Il y a dans cet accord de Camp David une chose assez claire,
19:20qui est l'évacuation du Sinaï par les Israéliens
19:23et la reconnaissance d'Israël par l'Égypte.
19:26Ça, c'est assez clair.
19:27Et il y a une deuxième partie qui est moins claire,
19:31mais que Sadat a tout fait pour obtenir,
19:34c'est la promesse d'une autonomie palestinienne qui reste très vague.
19:39Alors on ne parle pas d'indépendance, on ne parle pas d'État.
19:42Begin ne l'aurait pas accepté.
19:43Et c'est là que Sadat a été considéré comme un traître.
19:49Au fond, négocier avec Israël, bon, mais s'il ramène un État pour les Palestiniens,
19:52au fond, or il ne l'a pas fait.
19:54Mais l'ironie était que cette négociation sur l'autonomie
19:59était entre les Égyptiens et les Israéliens,
20:03while no one asked the Palestinians.
20:34Ce que Sadat a fait
20:47Tout le monde se ligue contre Sadat.
20:50Il n'a pratiquement aucun soutien.
20:53Et si vous voulez, à cette époque-là,
20:55avoir le soutien des États-Unis et d'Israël,
20:58sur un CV, c'est quand même pas l'idéal, hein,
21:00dans le monde arabo-musulman.
21:04Monsieur le Président,
21:05quelle impression ça vous fait d'être l'accusé perpétuel des pays arabes ?
21:08Le Président Assad de Syrie nous a dit à nous deux
21:11que vous étiez le pétain arabe.
21:16Je n'y attache aucune importance,
21:18car eux ne sont que de pure dictature
21:23avec des camps de concentration et d'élimination.
21:32Sozinho, na sua torre de marfim,
21:34Sadat mostra todo o desprezo que tem
21:36pelos seus homólogos árabes.
21:39Pigmeus,
21:40pessoas subdesenvolvidas que voltarão como cães,
21:44atira à sua comitiva.
21:46O presidente atingiu o ponto de ruptura
21:48com os seus antigos aliados.
21:50O palco está montado para o ato final
21:53deste drama árabe.
22:09O traité de paix é signé á la Maison-Blanche.
22:13Sadat dira que c'est le plus grand moment de sa vie.
22:15Un traité de paix qui sera d'ailleurs,
22:17il faut bien le dire, respecté jusqu'à aujourd'hui.
22:20C'est une chose incroyable.
22:22C'est-à-dire que ce traité de paix
22:24a survécu à tout ce qui s'est passé au Moyen-Orient
22:28depuis 1979.
22:32No seu discurso, Sadat não menciona
22:34uma única vez o nome dos palestinianos.
22:37Com esta assinatura,
22:38o suposto porta-estandarte
22:40da causa palestiniana
22:42revela finalmente as suas verdadeiras intenções.
22:46Sadat, with respect to the palestinians,
22:50he thought that they have a problem,
22:52that he should help them,
22:54but he hated Yasser Arafat.
22:57He didn't believe him
22:58and he didn't want to see
23:01a palestinian state.
23:02He was also one of the people
23:04who were thinking
23:05that a palestinian state
23:07could be dangerous
23:09for the stability
23:10in the Middle East.
23:11And by that,
23:13he had a common interest
23:15with Begin.
23:24Sadat, he is Egyptian,
23:26he is not palestinian.
23:27And he managed to do
23:28what other Arab states
23:30have not achieved,
23:31it's to recover
23:32the lost territories.
23:33It's above all
23:34a man of peace
23:35and progress
23:36for his own country.
23:38Can we really
23:39want to do it?
23:40I ask the question.
23:45When Arafat
23:46sees these images
23:47difundidas
23:48in the world,
23:48he says
23:49I will cut
23:50the hands of Sadat,
23:52Begin and Carter.
24:08I ask the question.
24:13I ask the question.
24:13I ask the question.
24:16I ask the question.
24:17Is the question short?
24:30I ask the question.
25:02A CIDADE NO BRASIL
25:03A CIDADE NO BRASIL
Comentários