- 11 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:16Продолжение следует...
00:00:57Продолжение следует...
00:01:26Продолжение следует...
00:01:56Продолжение следует...
00:02:10Продолжение следует...
00:02:37Продолжение следует...
00:03:07Продолжение следует...
00:03:37Продолжение следует...
00:03:54Продолжение следует...
00:04:10Продолжение следует...
00:04:41Продолжение следует...
00:05:06Продолжение следует...
00:05:30Продолжение следует...
00:05:55Продолжение следует...
00:06:02Продолжение следует...
00:06:13Продолжение следует...
00:06:27Продолжение следует...
00:06:52Продолжение следует...
00:07:28Продолжение следует...
00:07:50Продолжение следует...
00:08:16Продолжение следует...
00:08:47Продолжение следует...
00:09:06Продолжение следует...
00:09:45Продолжение следует...
00:09:52Продолжение следует...
00:09:54Продолжение следует...
00:10:31Продолжение следует...
00:11:00Продолжение следует...
00:11:29Продолжение следует...
00:12:00Продолжение следует...
00:12:31Продолжение следует...
00:12:35Продолжение следует...
00:12:55Продолжение следует...
00:13:26Продолжение следует...
00:13:31Продолжение следует...
00:13:53Продолжение следует...
00:13:55Продолжение следует...
00:14:26Продолжение следует...
00:14:35Продолжение следует...
00:15:02Продолжение следует...
00:15:32Продолжение следует...
00:16:01Продолжение следует...
00:16:32Продолжение следует...
00:17:00Продолжение следует...
00:17:16Продолжение следует...
00:18:00Продолжение следует...
00:18:17Продолжение следует...
00:18:19Продолжение следует...
00:18:55Продолжение следует...
00:19:03Продолжение следует...
00:19:14Продолжение следует...
00:19:25Продолжение следует...
00:19:37Продолжение следует...
00:19:50Продолжение следует...
00:20:04Продолжение следует...
00:20:30Продолжение следует...
00:21:00Продолжение следует...
00:21:14Продолжение следует...
00:21:28Продолжение следует...
00:21:31Продолжение следует...
00:22:08Продолжение следует...
00:22:38Продолжение следует...
00:22:51Продолжение следует...
00:23:22Продолжение следует...
00:23:36Продолжение следует...
00:23:39Продолжение следует...
00:23:54Продолжение следует...
00:24:23Продолжение следует...
00:24:47Продолжение следует...
00:24:57Продолжение следует...
00:25:27Продолжение следует...
00:25:58Продолжение следует...
00:26:06Продолжение следует...
00:26:56Продолжение следует...
00:27:08Продолжение следует...
00:27:16Продолжение следует...
00:27:30Продолжение следует...
00:27:52Продолжение следует...
00:28:23Продолжение следует...
00:28:53Продолжение следует...
00:29:08Продолжение следует...
00:29:35Продолжение следует...
00:30:04Продолжение следует...
00:30:15Продолжение следует...
00:30:45Продолжение следует...
00:31:00Продолжение следует...
00:31:27Продолжение следует...
00:31:39Продолжение следует...
00:32:09Продолжение следует...
00:32:16Продолжение следует...
00:32:26Продолжение следует...
00:32:32Продолжение следует...
00:32:57Продолжение следует...
00:33:13Продолжение следует...
00:33:15Продолжение следует...
00:33:24Продолжение следует...
00:33:36Продолжение следует...
00:33:47Продолжение следует...
00:34:03Продолжение следует...
00:34:09Продолжение следует...
00:34:16Продолжение следует...
00:34:21Продолжение следует...
00:34:26У вас это говорит вера ваших политиков?
00:34:30Да.
00:34:31Вы коммунист?
00:34:32Да.
00:34:35А я всегда жалею о том времени, когда физика была просто наукой.
00:34:41Без примесей дипломатии, политики, войны.
00:34:46Может быть, нам всем поднатужиться и закроть эту физику раз и навсегда?
00:34:52Угу. Ее закроешь как бы не так.
00:34:55Спасибо, спасибо. Я бросил.
00:34:57Счастливый. А мне не удается никак.
00:35:03Мне почему-то кажется, что мы знаем друг друга очень давно.
00:35:07Хоть это и банально звучит.
00:35:09Мы действительно давно знакомы. Я читаю ваши работы. Вы мои.
00:35:13И в то же время мы в сущности ничего не знаем друг о друге.
00:35:17Даже самых простых вещей.
00:35:20Про детей, про родителей.
00:35:23У меня нет родителей. Умерли. Детей тоже нет.
00:35:28У меня, увы, все то же самое.
00:35:30Вы женаты?
00:35:32Вдовец.
00:35:35Прошу прощения.
00:35:37А вы?
00:35:39Меня бросила жена.
00:35:44Простите.
00:35:46Расскажите лучше, что вам больше всего понравилось у нас.
00:35:48Если, конечно, вообще что-то понравилось.
00:35:52Многое. Многое понравилось.
00:35:54Многое показалось интересным.
00:35:56Но разве можно за две недели узнать такую страну, как ваша?
00:36:00А наши фильмы видели?
00:36:01Здесь нет.
00:36:03А дома много.
00:36:04А мне вот ни разу не удалось посмотреть русский фильм.
00:36:06А вот приедете к нам, и я повожу вас в кино.
00:36:09Я уже заметил, у вас есть одна черта, которую неплохо бы перенять.
00:36:14Вы несколько раз в разговоре возвращаетесь к одному и тому же,
00:36:17и то, что вначале вашему собеседнику кажется абсурдным,
00:36:21начинает приобретать черты реального.
00:36:23А мне понравилось в ваших логических рассуждениях
00:36:27стремление к поискам простейших решений.
00:36:31В науке, да.
00:36:34Но только не в жизни.
00:36:35А я имел в виду наук.
00:36:40Прошу прощения, но
00:36:41меня ждет машина.
00:36:45Самое приятное время, которое провел в вашей стране,
00:36:48связано с вами.
00:36:50С вашей лабораторией,
00:36:52с вашей работой.
00:36:53Я тоже очень рад, что вы приехали.
00:36:55К сожалению, мало было времени.
00:36:58Но мы провели его не без пользы.
00:37:00Да.
00:37:00И я надеюсь, что теперь мы будем обмениваться
00:37:02результатами наших исследований.
00:37:04Правда, если вам это не запрещено.
00:37:07Нет, нам это не запрещено.
00:37:09Эта тема открыта.
00:37:10Я буду вам писать.
00:37:12Я тоже.
00:37:23Продолжение следует...
00:37:40Продолжение следует...
00:37:55Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
00:38:05Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
00:38:25А.Кулакова
00:38:27Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова
00:38:46Ник, милый, тебе нужно встряхнуться.
00:38:52Можно я приглашу тебя куда-нибудь поужинать?
00:39:02Побудем немного вдвоем.
00:39:16Это была гениальная идея поехать в ресторан.
00:39:19Да, не гладь меня, точная ребенка.
00:39:22О, ты становишься агрессивной.
00:39:25Я все пыталась стать такой, какой больше бы тебя устроил.
00:39:30Какой только я не была.
00:39:32Теперь вот стало, как ты вырослась, агрессивной.
00:39:36Даже странно, что ты это заметил.
00:39:39Знаешь, какое я испытала самое большое разочарование?
00:39:42Когда между нами еще ничего не было.
00:39:45Однажды я зашла в твой кабинет,
00:39:48А ты так посмотрел, что я подумала, вот-вот, и ты просто набросишься на меня.
00:39:56Я замерла, опустила глаза и боялась поднять их.
00:40:04Ну, ничего не произошло.
00:40:07Когда я снова посмотрела на тебя,
00:40:11то вдруг увидела, что ты все еще глядишь на то место,
00:40:16на котором перед этим я стояла.
00:40:19Ты даже насвистываешь какой-то дурацкий мотивчик.
00:40:23Я поняла, что ты просто не видел меня.
00:40:29Ты снял трубку,
00:40:30позвонил куда-то, сказал совершенно счастливым голосом,
00:40:33я только что нашел конструкцию.
00:40:35Я уж не помню конструкцию, чего ты тогда нашел.
00:40:38Что ты говоришь, не в жилье бывает так плохо.
00:40:45Ник, почему тебя бросила жена?
00:40:49Я не хотел бы об этом говорить.
00:40:51Ты до сих пор ее любишь?
00:40:52Я же просил тебя.
00:40:55Ник,
00:40:58уедем в Женеву,
00:40:59я разведусь внушем.
00:41:03Ты, как всегда, подумал не о том.
00:41:07Тебе вовсе не обязательно жениться на мне.
00:41:10Но я не могу больше жить с мужем,
00:41:12я не люблю его.
00:41:13Я хочу быть с тобой.
00:41:15Всегда.
00:41:17Ну, пожалуйста, дай мне
00:41:20такую возможность, я прошу тебя.
00:41:24Значит, нет.
00:41:26Ты не представляешь,
00:41:30что означало бы для меня поездка в Женеву.
00:41:32Это означало бы
00:41:33два года быть вместе за границей.
00:41:35Мы могли бы поехать в Париж,
00:41:38Лондон, Рим.
00:41:39Я не могу на целых два года бросить работу.
00:41:42Я хочу быть с тобой.
00:41:43Ты обо всем подумала,
00:41:44кроме моей работы.
00:41:46А почему я, черт возьми,
00:41:47должна о ней думать?
00:41:49Потому что моя работа...
00:41:51Это я.
00:41:52Твоя работа — это бомба,
00:41:53которую швырнули на Японию в 45-м.
00:41:57Ты прекрасно знаешь,
00:41:58что я
00:41:59с той поры не занимаюсь
00:42:02физикой разрушения.
00:42:03А ты уверен,
00:42:04что твою физику созидания
00:42:06никто никогда не сделает
00:42:07физикой разрушения?
00:42:10Не суди о том,
00:42:13в чем не разбираешься.
00:42:15И вообще больше никогда
00:42:17не говори со мной об этом.
00:42:20Ник, милый, согласись.
00:42:22Ну, пожалуйста.
00:42:24Я знаю,
00:42:25Хэншелл еще никого не взял.
00:42:26Он вчера звонил мне и спросил,
00:42:28не поеду ли я с тобой,
00:42:29если ты примешь его предложение.
00:42:31Когда я ему сказала,
00:42:32что никогда не была за границей,
00:42:34он так обрадовался,
00:42:35словно сделал мне подарок.
00:42:37Ник, милый.
00:42:38Нет, Мэрион,
00:42:39я не поеду в Женеву.
00:42:51Я выйду здесь.
00:42:59А я знаю,
00:43:00почему жена бросила тебе ник.
00:43:06Ты ничего не ждешь от будущего
00:43:10и не веришь в него.
00:43:36Поливайте цветы.
00:43:52Мэрион, я уже полил цветы.
00:43:54Вы не знаете,
00:43:56случайно, где расчеты
00:43:56для доктора Лондона?
00:44:06Прайс,
00:44:07куда вы дели мою секретаршу?
00:44:10Доктор Рэнс,
00:44:11она сказала,
00:44:12что все согласовало с вами.
00:44:22Ник, милый.
00:44:24Другого выхода нет,
00:44:25и ты сам это знаешь.
00:44:27Я хотела бы сказать тебе
00:44:29бесконечное множество вещей,
00:44:30но ты их тоже знаешь.
00:44:32И не знаешь,
00:44:33что может быть только одного,
00:44:35того, что я чувствую сейчас.
00:44:37Но я хочу,
00:44:38чтобы ты знал об этом
00:44:39и поверил этому.
00:44:40И это просто вот что.
00:44:43Спасибо тебе,
00:44:44Ник, любимый.
00:44:47Я люблю тебя.
00:44:49Спасибо.
00:45:11Это Прайс.
00:45:12Нас разъединили,
00:45:13а потом у вас было занято.
00:45:15Да, было занято.
00:45:16Мэрион уверяла,
00:45:17что вы все знаете.
00:45:18Да, я все знаю.
00:45:19Так вот, пока у вас
00:45:20поработает секретарша
00:45:21административного отдела.
00:45:22Вы знаете,
00:45:23Эйва Лин.
00:45:25Ладно.
00:45:25Если она вам понравится,
00:45:27можете оставить ее у себя.
00:45:28Она уже идет к вам.
00:45:31Старый болван.
00:45:39Доброе утро, доктор Рент.
00:45:41Я ваш новый секретарь.
00:45:43Меня зовут Эйва Лин.
00:45:45Какие будут указания?
00:45:49Никаких.
00:45:51Впрочем, зайдите ко мне
00:45:53через пять минут.
00:45:54Хорошо, доктор Рент.
00:46:19Если разрешите,
00:46:20я уберу вас на столе.
00:46:24Не надо.
00:46:26Как скажете.
00:46:28Отнесите это доктору Лондону.
00:46:30Хорошо.
00:46:33Впредь попрошу
00:46:35не проявлять
00:46:35никакой инициативы.
00:46:48Принесите мне
00:46:49русско-английские слова.
00:46:51Сейчас.
00:46:55Доктор,
00:46:56с 18 по 25 сентября
00:47:00отделение ядерной
00:47:03Академии наук
00:47:04в Москве
00:47:08конференция
00:47:09будет в основном
00:47:11исследование
00:47:15энергии
00:47:20обсудить
00:47:21обсудить
00:47:21теоретически
00:47:23связанных
00:47:24космических
00:47:27лучей.
00:47:28Простите, но к письму
00:47:29предложен английский перевод.
00:47:31Да, да, да.
00:47:32Прошу вам сообщить,
00:47:34какими языками
00:47:37можете
00:47:39пользоваться
00:47:40как рабочими.
00:47:43С искренним
00:47:44уважением.
00:47:46Векслер.
00:47:48Ну, что
00:47:48скажешь,
00:47:49Мариан?
00:47:50Ой,
00:47:51простите.
00:47:53Знаете,
00:47:53смотрю я на вас,
00:47:54Леонард.
00:47:56Я все-таки
00:47:57никогда бы не смог
00:47:58стать политиком
00:47:58от науки.
00:48:00Почему,
00:48:00дружище?
00:48:04Очень не люблю
00:48:05костюмы
00:48:05и галстуки.
00:48:07А в этом же
00:48:08не пойдешь
00:48:08на прием?
00:48:09Ну, если только
00:48:09в этом дело,
00:48:10то мы специально
00:48:11для тебя
00:48:12что-нибудь придумаем.
00:48:15Если я даже поверю,
00:48:17что мне не суждено
00:48:18быть больше физиком,
00:48:19я к вам,
00:48:19Леонард,
00:48:20все равно не приду.
00:48:21Я никому
00:48:22не позволю
00:48:23использовать себя
00:48:23в качестве ширмы
00:48:25для решений,
00:48:26которых нужны
00:48:27всяким
00:48:28политическим деятелям.
00:48:30Я вообще
00:48:30плохо отношусь
00:48:32к политикам.
00:48:38А у тебя
00:48:39здесь уютно.
00:48:41Это все Руфь.
00:48:43Руфь.
00:48:45Ты видел ее?
00:48:46Ну,
00:48:47после того,
00:48:48как ты с ней расстался.
00:48:49Нет,
00:48:49не видел.
00:48:51Это интересовался,
00:48:53как она живет?
00:48:56Слышал,
00:48:57вышла замуж,
00:48:58носит фамилию Крейн,
00:48:59живет на 57-й
00:49:00восточной улице,
00:49:01в Нью-Йорке.
00:49:02А кто этот Крейн?
00:49:04Понятия не имею.
00:49:05А вы что,
00:49:05явились сюда,
00:49:06выяснить это?
00:49:08Я приехал
00:49:09проститься с тобой.
00:49:10Завтра я улетаю
00:49:11в Нью-Йорк,
00:49:12оттуда в Европу,
00:49:14заниматься подготовкой
00:49:15к совещанию.
00:49:16Я тоже улетаю
00:49:18в Нью-Йорк,
00:49:19оттуда в Европу.
00:49:20Знаю,
00:49:20в Москву.
00:49:21Документы получил?
00:49:22Нет,
00:49:23еще что.
00:49:23Разве может...
00:49:25Может.
00:49:26Ну,
00:49:26у тебя будет все нормально.
00:49:29Да,
00:49:31Москва.
00:49:34Знаешь,
00:49:35а ведь не исключено,
00:49:36что мы можем
00:49:37там с тобой увидеться.
00:49:40Наверное,
00:49:41мы оба будем
00:49:41очень заняты там.
00:49:42Не зарекайся,
00:49:44Ник.
00:49:45Ты представить
00:49:46себе не можешь,
00:49:46как иногда
00:49:47на чужбине бывает
00:49:49приятно встретить
00:49:50соотечественника,
00:49:51американца.
00:49:52Ты здесь даже
00:49:52говорить с ним не хотел,
00:49:54а там бросаешься
00:49:54в объятия,
00:49:55как к близкому родственнику.
00:49:58Я вам объятия
00:49:59не обещаю.
00:50:00Не зарекайся.
00:50:01Не обещай,
00:50:02нет.
00:50:02Как тебе понравился
00:50:04этот русский
00:50:05Гончаров?
00:50:07Он интересно
00:50:08мыслит
00:50:09в том,
00:50:10что касается науки.
00:50:12А во всем остальном
00:50:13достаточно ортодоксален.
00:50:16Как и ты,
00:50:17излишне увлечен
00:50:17политикой.
00:50:18Тебя еще, правда,
00:50:19можно понять,
00:50:20это стало
00:50:21твоей профессией.
00:50:22Зачем ему он,
00:50:23действующий физик,
00:50:24забивает себе
00:50:25этим голову?
00:50:26Запомни,
00:50:26с русскими вообще
00:50:27надо держаться
00:50:28крайне осторожно.
00:50:30Со всеми
00:50:30без исключения.
00:50:32Действительно,
00:50:33я давно не был
00:50:33в лаборатории,
00:50:34в своей,
00:50:34но я по-прежнему
00:50:35занимаюсь физикой.
00:50:37Только ты ею
00:50:37занимаешься изнутри,
00:50:38а я, если можно
00:50:39так выразиться,
00:50:40снаружи.
00:50:41Я не понимаю,
00:50:42это и куда клонишь?
00:50:43Просто я хочу
00:50:44дать тебе
00:50:44несколько дружеских советов.
00:50:46В России
00:50:46ты не должен забывать
00:50:47ни на минуту,
00:50:48где ты находишься.
00:50:49Пойми,
00:50:49какие бы договоры
00:50:50с русскими
00:50:51мы не заключали,
00:50:52какие бы контакты
00:50:53с ними у нас не были,
00:50:55все равно
00:50:55мы остаемся
00:50:56противниками,
00:50:58соперниками.
00:50:59Ну,
00:50:59не морщись,
00:51:00пожалуйста.
00:51:01Тебе что,
00:51:02не нравятся эти слова?
00:51:03Подбери другие.
00:51:06Слушай,
00:51:06я что,
00:51:07должен был
00:51:07написать
00:51:07обо всем,
00:51:08что там будет
00:51:09со мной происходить,
00:51:10да?
00:51:10Да.
00:51:11Ты должен
00:51:12будешь
00:51:13представить отчет.
00:51:14Ну,
00:51:15пойми же,
00:51:16таковы порядки.
00:51:18Согласись,
00:51:18ведь ты
00:51:18в особом положении.
00:51:20Ты ведь
00:51:20не булерино,
00:51:21не футболисты,
00:51:22не камевые жорки.
00:51:23Слушай,
00:51:23о том,
00:51:23что я знал
00:51:24когда-то,
00:51:24теперь уже знает
00:51:25весь мир.
00:51:32Если трезво
00:51:33посмотреть на мир,
00:51:34то только от нас
00:51:35и от них
00:51:36зависит сегодня
00:51:37будущее Земли.
00:51:43Остальным народам,
00:51:44Леонард,
00:51:45вы что же,
00:51:46отводите роль
00:51:47сторонних наблюдателей?
00:51:48Мы защищаем
00:51:49их интересы.
00:51:51Мы защищаем
00:51:52интересы
00:51:53одних народов,
00:51:55русские
00:51:55других народов.
00:51:59Все защищаются,
00:52:00никто не нападает.
00:52:02А вы,
00:52:03Леонард,
00:52:04чего опасаетесь?
00:52:06Нападение русских
00:52:07или
00:52:08превентивного удара
00:52:09наших генералов?
00:52:10Ты по-прежнему
00:52:11слишком остро
00:52:12все это воспринимаешь,
00:52:13но я тебя понимаю.
00:52:15Ты ведь сам
00:52:16когда-то приложил
00:52:17руку
00:52:17к созданию
00:52:18атомной бомбы.
00:52:18Вы тоже.
00:52:19Да, но мы работали
00:52:20над этим,
00:52:20опасаясь, что немцы.
00:52:21Да, да,
00:52:22а потом сбросили
00:52:23эти бомбы
00:52:24на Японию,
00:52:25когда уже немцы
00:52:26капитулировали,
00:52:27чтобы наш труд
00:52:27не пропал даром.
00:52:29Да?
00:52:31Аминь.
00:52:34Аминь.
00:52:43Аминь.
00:52:52Аминь.
00:52:54Аминь.
00:52:56Аминь.
00:53:02Аминь.
00:53:08Аминь.
00:53:13Аминь.
00:53:14Аминь.
00:53:19Аминь.
00:53:23Аминь.
00:53:29Аминь.
00:53:33Аминь.
00:53:39Аминь.
00:53:40Аминь.
00:53:53Аминь.
00:54:01Аминь.
00:54:06Аминь.
00:54:08Аминь.
00:54:10Аминь.
00:54:19Аминь.
00:54:28Аминь.
00:54:30Здравствуй, Рук.
00:54:30О, Боже.
00:54:32Неужели это ты, Ник?
00:54:36Да, это я.
00:54:39Ну, как ты поживаешь?
00:54:41Дай мне перевести дух.
00:54:43Погоди минуту, я сяду.
00:54:45Откуда ты звонишь?
00:54:46Я тут, из Нью-Йорка.
00:54:48Отель Ланкастер.
00:54:49Ты знаешь, ведь между нами только три улицы.
00:54:54Я уезжаю за границу, вот приехал.
00:54:58Сюда решил позвонить, спросить, как ты живешь.
00:55:02Если я поступаю бестактно, ты...
00:55:05Я прошу прощения.
00:55:07Я правда не знаю, принято или не принято бывшему мужу
00:55:10звонить своей бывшей жене.
00:55:13Ты что молчишь?
00:55:16Я рада слышать тебя.
00:55:18А куда ты едешь?
00:55:20В Москву.
00:55:21Это должно быть интересно.
00:55:22Да.
00:55:24Ну, скажи, как у тебя?
00:55:26Все хорошо?
00:55:27Никто тебя не убежает?
00:55:28Нет.
00:55:30Знаешь, после жизни с тобой становишься такой закаленной.
00:55:33Я не упрекаю тебя, Ник.
00:55:34Ты просто ни в чем не виноват.
00:55:36Нельзя же упрекать человека за то, что он глух или слеп.
00:55:42А ты работаешь?
00:55:44Да, это зимой у меня была выставка.
00:55:46Я читал.
00:55:48Ну, как ты сама?
00:55:49Прекрасно, а ты?
00:55:50Я прекрасна.
00:55:53Скажи, Ру, как там, ты не знаешь по правилам?
00:55:57Словом, я хотел бы тебя увидеть.
00:56:00Мы могли бы позавтракать, а?
00:56:04Но если это неудобно, ты так и скажи.
00:56:07Мне бы очень хотелось, Ник.
00:56:08Но, понимаешь...
00:56:10Ну, разумеется, да, да.
00:56:13Очень рад был услышать твой голос.
00:56:16Всего тебе хорошего.
00:56:17Ник, подожди, не вешай трубку.
00:56:19Да нет, нет, я все понимаю.
00:56:21До свидания.
00:56:22Ник!
00:56:23Ник!
00:56:24Ник!
00:56:25Ник!
00:56:26Ник!
00:56:28Ник!
00:56:31Ник!
00:56:53Да.
00:56:55Здравствуй, Ник!
00:56:57Здравствуй, Мэрион.
00:56:59Я подумала, что, наверное, тяжело уезжать, когда тебя никто не провожает.
00:57:02Ты что, приехала для этого в Нью-Йорк?
00:57:04Нет, я в Клиблинте.
00:57:05Но ведь можно проводить человека по телефону.
00:57:07Ну, тебе виднее.
00:57:09Любой другой на твоем месте сказал бы спасибо, Мэрион.
00:57:11Спасибо, Мэрион.
00:57:13Когда ты летишь?
00:57:15Сейчас, носильщиками-звуза.
00:57:16Сколько лететь до Москвы?
00:57:17Долго.
00:57:19А как ты чувствуешь себя?
00:57:20Тебе не стало лучше, Ник?
00:57:21Мэрион, я не хотел бы тебя разорять.
00:57:23Мы говорим, по-моему, очень долго уже.
00:57:25Я зарабатываю теперь намного больше.
00:57:27Тебе давно пора было это сделать.
00:57:30И я тебе хочу дать еще один совет.
00:57:33Уходя, уходи.
00:57:34Хоть в справочниках и пишут, что ты великий физик,
00:57:37а на самом деле ты свинья свиньей.
00:57:39Спасибо, Мэрион.
00:57:41Поливай цветы.
00:57:42Ник, если ты в следующий раз в одиночестве полетишь на Луну,
00:57:45а тебя никто не придет провожать,
00:57:46я буду знать об этом.
00:57:47Я все равно не позвоню тебе.
00:57:49Ты правильно сделаешь, детка.
00:58:22Ты можешь выполнить одну мою просьбу?
00:58:25Конечно.
00:58:27Пригласи меня еще раз позавтракать.
00:58:30Я приглашаю тебя, Руб.
00:58:33Хорошо.
00:58:36В час тебя устроит?
00:58:38Вполне.
00:58:39А где мы это будем делать?
00:58:40Ну, где хочешь.
00:58:42Помнишь ресторанчик Шелли на 23-й улице?
00:58:44Мы там были однажды.
00:58:45Я помню все, Руб.
00:58:47Я позвоню и закажу столик от твоего имени.
00:58:50Только...
00:58:51Что?
00:58:52Ты меня, наверное, не узнаешь.
00:58:54Я стала совсем-совсем другой.
00:58:57Меня-то легко узнаешь.
00:58:59Я высокий мужчина в синем костюме.
00:59:02Я жду тебя, Ник.
00:59:16Ник.
00:59:29Ты совсем не изменилась.
00:59:33Ты тоже.
00:59:36Так, что будем пить?
00:59:38Ничего.
00:59:40Как?
00:59:41Совсем ничего?
00:59:42Мне нельзя.
00:59:45Посмотри на меня внимательнее.
00:59:50Я скоро в дверь не прорезу.
00:59:55Мне казалось, я дала тебя понять по телефону, но ты ничего не понял.
01:00:00Ты чудесно выглядишь.
01:00:05У тебя такой счастливый вид.
01:00:07Я действительно счастлива.
01:00:11Ты поступила правильно.
01:00:13Я теперь могу это признать.
01:00:20Может, тебе расхотелось завтракать со мной?
01:00:22Может, мне уйти?
01:00:24Ты скажи, я не обижусь.
01:00:26Нет, что ты.
01:00:27Я очень хотел тебя видеть.
01:00:29Пойдем завтракать.
01:00:32Ну, подожди.
01:00:33Давай здесь посидим.
01:00:45Расскажи мне, что ты делаешь.
01:00:47Да, работаю.
01:00:51У тебя усталый голос?
01:00:52Нет, я не устал.
01:00:54Просто у меня голос такой.
01:00:56Нет, я не забыл твой голос.
01:00:59И когда вспоминаю тебя,
01:01:02слышу твой голос.
01:01:05Я вижу твои руки.
01:01:08Они всегда в движении.
01:01:11Постоянно лепили что-то из глины
01:01:13или убирали дом.
01:01:15У тебя чудесные руки.
01:01:17Не надо об этом, Ник.
01:01:19Почему?
01:01:20Я хотела тебе сказать,
01:01:21что ты всегда знал меня лучше, чем я сама.
01:01:24Всегда казалось, что мы
01:01:25когда будем вместе.
01:01:27Но ты ошибся.
01:01:31Но это не твоя вина.
01:01:33Я не знаю.
01:01:35Я много думала об этом.
01:01:38И почему ты не хотел иметь детей?
01:01:41И почему не хотел покупать дом?
01:01:44Вообще
01:01:45не стремился к стабильности.
01:01:48И знаешь, я поняла.
01:01:50Ты просто не веришь в будущее.
01:01:53Прошло уже столько лет
01:01:54с тех пор, как мы бросили
01:01:56эту проклятую бомбу на Японию.
01:01:58Мой мир ведь живет.
01:02:01Глупо, конечно,
01:02:02что я говорю тебе сейчас все это.
01:02:04Но я уверена,
01:02:07у тебя все пройдет.
01:02:11И ты будешь счастлив.
01:02:14Только помни, Ник,
01:02:15что любая женщина так беспомощна рядом с тобой.
01:02:20Знаешь,
01:02:21ты когда родишь,
01:02:22пусть мне сообщат об этом.
01:02:26Если ты хочешь.
01:02:27Да.
01:02:28И вообще, я думаю,
01:02:30мы могли бы встречаться
01:02:31просто так,
01:02:32поговорить,
01:02:33посидеть,
01:02:36посмеяться.
01:02:41Хорошо.
01:02:42Будем смеяться.
01:02:44Ну, вообще,
01:02:45нельзя же
01:02:46тот кусок жизни,
01:02:47когда мы были вместе,
01:02:49выбросить,
01:02:49всегда и сделать вид,
01:02:51как будто
01:02:51его никогда не было.
01:02:54Он для меня
01:02:55очень много значит.
01:02:57И для меня тоже.
01:03:05Вот.
01:03:06Купила тебе подарок.
01:03:08Для кругосветного путешествия.
01:03:10Едва ли ты найдешь для этого времени.
01:03:12Талисман.
01:03:13Я так сильно хочу,
01:03:15чтобы ты был счастлив,
01:03:16что подарила бы тебе целый мир,
01:03:19если бы тебе это помогло.
01:03:22Мне сейчас кажется,
01:03:27что
01:03:28все,
01:03:29все, что было для меня
01:03:30самым главным,
01:03:30я потерял.
01:03:32Тебе это только кажется.
01:03:37Давай,
01:03:38сделаем так.
01:03:40Если я получу
01:03:41то, что я больше всего хочу,
01:03:44я выброшу этот шарик.
01:03:45А то, что получил взамен,
01:03:48будет подарком от тебя.
01:03:50М?
01:03:53Я буду очень рада.
01:03:59Ну что,
01:04:01пойдем завтракать?
01:04:03Пойдем.
01:04:32Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:39Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:40Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:41Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:43Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:47Субтитры создавал DimaTorzok
01:04:49Субтитры создавал DimaTorzok
Comments