- hace 2 días
Bates Motel (inspirada tanto en la novela como en la famosa película Psyco de Alfred Hitchcock) narra la vida de un Norman Bates adolescente cuando – antes de convertirse en un feroz asesino – vivía en una ambigua relación de simbiosis con su madre Norma en el pueblo de “White Pine Bay”, Oregon.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:00¡Suscríbete al canal!
01:56¡Suscríbete al canal!
02:13¡Suscríbete al canal!
02:18¡Suscríbete al canal!
02:31¡Suscríbete al canal!
02:36¡Suscríbete al canal!
02:50¡Suscríbete al canal!
02:54¡Suscríbete al canal!
03:19¡Suscríbete al canal!
03:25¡Suscríbete al canal!
03:50¡Suscríbete al canal!
03:51¡Suscríbete al canal!
04:10¡Suscríbete al canal!
04:12¡Suscríbete al canal!
04:30¡Suscríbete al canal!
04:37¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:13¡Suscríbete al canal!
05:15¡Suscríbete al canal!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:21¡Suscríbete al canal!
05:30¡Suscríbete al canal!
05:35norman
05:40what are you doing
05:43just waking up
05:45seven days norman
05:47seven days to take care of everything
05:49before we open
05:50listen to the birds
05:52i love the birds here
05:55yeah the birds are great
05:58you know seven days
05:59you can do a lot in seven days
06:00so don't freak out
06:02i'm not freaking out
06:03i'm taking care of our business
06:05we're just gonna start operating soon
06:07i want us to be ready
06:09i don't even have any reservations yet
06:11we haven't been open yet
06:14they're gonna start coming in
06:16any day
06:18yeah of course
06:22i mean it's just
06:23you know hard to believe that all that
06:25other stuff that's all over
06:27you know it just doesn't seem possible
06:35i know it's hard to believe that all that stuff is behind us but it is
06:40we have to trust sheriff romero
06:41we have to live our lives and be happy again
06:44and all that stuff is behind us right
06:46yeah i know
06:48i know
06:48i know
06:49yeah
06:51okay i got you some breakfast downstairs
06:54could you fix the lattice under the porch before you go to school
06:56i still want to take a few minutes
06:58sure
07:17i know
07:18i know
07:20i know
07:27No se puede.
07:31No se puede.
07:49Ven aquí.
07:54Ven aquí, chica.
07:55No quiero hurtarte.
08:08No quiero hurtarte.
08:16Tienes que comer.
08:17Tienes que tu brazo.
08:20¿Por qué me hiciste un beso?
08:22Porque me aprecio realmente lo que hiciste para mí y Norman.
08:24Lo que hiciste.
08:26Te lo hiciste, por Dios.
08:30Sí.
08:32¿Estás bien?
08:33Estoy feliz que las cosas se van a ser buenas.
08:37Sabes que estoy todavía pasando ahora.
08:41¿Verdad?
08:42¿Verdad?
08:43Sí.
08:47¿Está bien después de todo lo que te ha dicho sobre tu hermano?
08:52Sí.
08:58Mira, no sé cómo puedo ayudarte.
09:07Está bien.
09:08Bien.
09:09No te esperabas.
09:11No te esperabas.
09:11I'm still going to be here, ¿ok?
09:13Until my arm's here, and I can help you until then.
09:16Let me get that.
09:17No.
09:17Don't worry about it.
09:18No, I'll take it out.
09:19Just let me get it.
09:20It's fine.
09:21Take out the trash.
09:22Thanks so much.
09:41¿Qué es eso?
10:00¿Puedo ayudarte con algo?
10:06¿Puedes decirme lo que pasó con el motel de Seafarer?
10:10Nueve usuarios.
10:12Es el motel de Bates.
10:16¿Quieres un lugar?
10:18No estamos todavía abiertos.
10:20¿Sabes donde puedo encontrar Keith Summers?
10:23No.
10:27Él está muerto.
10:31Entiendo.
10:35Gracias.
10:36Gracias.
11:06Gracias.
11:06Me too.
11:07Thank you for everything.
11:11Hey, Norman.
11:14You're back at school?
11:16Couldn't hide behind death forever.
11:19Hey, I did your book report for you, Bradley.
11:21It's the Odyssey.
11:22Thank you.
11:23Thank you, that's really sweet.
11:25Well, you've been through enough already.
11:27You do not need to go through the Odyssey.
11:30But we are going to be late.
11:36Will I see you later?
12:06Is the manager here?
12:08I'll get her.
12:09Thank you.
12:17Liz Morgan.
12:18Can I help you?
12:18Hi, I'm Norma Bates.
12:20I own the Bates Motel.
12:21You know, where the seafarer was.
12:24I am proposing to select local businesses that we do some networking.
12:29You know, I'd put brochures for your restaurant in a motel lobby.
12:33And you could put some for our motel in here, you know.
12:35We've been upgrading.
12:36Place looks so great.
12:37Yeah, we really don't do that kind of thing so much.
12:39Can I just ask, why not?
12:41I'm selective about the businesses I promote in my restaurant.
12:46Is there something wrong with my business?
12:50Is this the first place you've asked at?
12:52Yes.
12:54It's Norma, right?
12:55Yes.
12:58Everybody knows Norma.
13:01Knows what?
13:03What's been going on there?
13:05The Keith Summers, Deputy Shelby scandal?
13:07That you were involved with Zach Shelby?
13:09That he was shot on the property?
13:10I didn't know anything about that.
13:14I was totally innocent.
13:16I was.
13:17I'm sure you were.
13:17I'm sure you were.
13:18But people talk, and especially in a small town.
13:22It's just kind of tainted the place.
13:48Ah.
14:15¿Hola?
14:25¿Puedo ayudarte?
14:32¿Puedo ayudarte?
14:35¿Puedo ayudarte?
14:37¿Puedo te asustar?
14:40¿Puedo descubrir lo que sucedió en mi reserva de habitación de habitación de habitación en este hotel?
14:44¿Puedo ayudarte?
14:45Mi clave no funciona.
14:46¿Puedo ayudarte?
14:47No, no.
14:49¿Puedo ayudarte?
14:50¿Puedo ayudarte?
14:51¿Puedo cambiarte?
15:01¿Puedo ayudarte?
15:04¿Puedo ayudarte?
15:06¿Puedo ayudarte a scootarte?
15:08Si, si, está bien.
15:11¿Es en la oficina?
15:14I'll get it
15:42Here you go
15:42Number 9
15:48You should have everything that you need in there
15:50Except the new privacy signs haven't arrived yet
15:52But no one's gonna bother you
15:54Thank you
15:55Okay, well
15:58Have a nice night
16:29Someone in the motel?
16:31Yeah
16:32This man, he had a standing reservation at the seafarer
16:34Every two months for a week
16:38I couldn't do it in a way
16:42I saw him here this morning
16:44His car was parked and he was just sitting in it
16:46Staring at the motel
16:47I talked to him for a minute, he was weird
16:50I don't think he was weird
16:53You got all his input and everything already?
16:55Oh
16:57I'll get it in the morning
16:59It was late, I wasn't prepared for a customer
17:01It just happened so fast
17:03I'll go take care of him
17:03No, no, no, it's late
17:05No, it's fine, I'll handle it
17:06Okay, well, be polite
17:18Yes
17:20Um
17:21It looks like we forgot to get your information
17:24Information?
17:25Yeah
17:26You know, registering
17:29My information was already in the system
17:32The seafarer system?
17:34Because it's a new system
17:35So
17:37We're gonna need to redo it
17:38I just need to see a driver's license and a credit card
17:52Thanks
17:54So
17:56You're
17:57You've been coming here every two months?
17:59What kind of work do you do?
18:02Sales
18:06What kind of sales, Mr. Abernathy?
18:11Different kinds
18:17All right
18:19I'll need to see your credit card
18:32That ought to be enough for the next few nights, won't it?
18:38Yeah
18:38Thanks
18:53You're paid in cash
18:55Barely let me see his driver's license
18:58What exactly are you cleaning out here?
19:02Blood
19:04When Shelby fell, he bled all over the steps
19:09Stone's porous
19:10You can't scrub blood out of it
19:14It'll wear off in time
19:17No one's gonna know that's what this is anyways
19:19I'm gonna know
19:20Every time I walk out the door, it's gonna be
19:22Oh, what a beautiful day
19:24Hey, that's where Deputy Shelby bled to death
19:26It's over, Norma, okay?
19:28Just let it go
19:29Yeah, I would like to
19:30But apparently everybody in town is talking about what happened here
19:33I think you might be overreacting
19:35I'm not overreacting
19:36It will affect things
19:39If we don't do a bang-up business
19:40Then we're gonna be marked as failures
19:43You know, if we have a great opening weekend
19:45Then everybody will forget about it
19:47But I don't have a single reservation
19:49So, I'm gonna be the laughing stock of white pine
19:52That's not what I moved here for
19:56You can't get blood out of the stone, Norma
20:02So, uh
20:08I wanted to tell you
20:09I'm gonna be moving out in a few weeks
20:10When my arm gets better
20:12I can't go with you
20:13I'm sorry
20:14I mean, I can't leave Mom
20:15Not the way she is, you know
20:16Yeah, it's okay
20:24Norman
20:31Do you know her?
20:34Yeah, it's Bradley
20:41Hey, Norman
20:43Hi
20:44Hi, Bradley
20:48Hi
20:49I'm Dylan, Norman's brother
20:51Hi
20:52I'm just picking up some take-out
20:55My mom's out of town for a few days
20:56Oh, you're all by yourself there?
20:58Yeah
20:58It's okay
21:02You work for Gil, right?
21:04My daddy used to work with him
21:05His name was Jerry Martin
21:07Oh, shit
21:09I'm really sorry
21:12Thanks
21:17Your food's gonna get cold
21:20I, you're right
21:21I'll see you guys
21:23Yeah
21:49Is that the girl that texted you the other night?
21:51The one I told you to sleep with?
21:53Yeah
21:54Have you seen her again?
21:55Oh, not yet
21:56But, you know, her dad died
21:57She's got stuff going on
22:01Sure
22:29I'm sorry
22:55No, no, no.
23:19Dylan?
23:43No, no, no.
24:27No, no, no.
24:46No, no, no.
24:53No, no.
24:56No, no.
24:57No, no.
24:59No, no.
25:00No.
25:00No.
25:09No, no.
25:42No, no.
25:43No, no.
25:44No, no.
25:47No, no.
25:50No, no.
25:50No, no.
25:58No, no.
26:02No, no.
26:11No, no.
26:20No, no.
26:25No, no.
26:26No, no.
26:38No, no.
26:39No, no.
26:44No, no.
27:09No, no.
27:11No.
27:11No, no.
27:30No, no.
27:32No, no.
27:36No, no.
28:06No.
28:12No, no.
28:21No, no.
28:29No, no.
28:32No, no.
28:40No.
28:40No, no.
28:41No.
28:43No.
28:47No.
28:49No, no.
28:50No, no.
28:55No, no.
29:04No, no.
29:06No, no.
29:39¿Estás bien?
29:42¿Estás bien?
30:10¿Estás bien?
30:12¿Quieres algo?
30:25¿Quieres algo?
30:35¿Quieres algo?
30:50¿Quieres algo?
31:20¿Quieres algo?
31:23¿Quieres algo?
31:25¿Quieres algo?
31:26¿Quieres algo?
31:27¿Es normal?
31:33¿Quieres algo?
31:41¿Quieres algo?
31:44¿Quieres algo?
31:52¿Quieres algo?
31:54¿Quieres algo?
31:57¿Quieres algo?
31:58¿Quieres algo?
31:59¿ lilás?
32:00¿Visiones?
32:01¿Quieres algo?
32:02¿Qué quiero saber?
32:03¿," még Gaspar"?
32:06¿임gas Day."
32:14she's a nice girl mother
32:15well it remains to be seen
32:19personally i don't think nice girls come to your doorstep looking for a guy one day after he moves in
32:24or sleep with someone they barely know at the age of 17 no less
32:28how do you know who she is
32:30bradley martin i know okay
32:35nerman did you know that having sex with a woman
32:38literally affects her physical being
32:41there are chemicals that are released in a woman's body during and after sex that
32:48actually alter her it's like a science experiment
32:51it affects her her mind okay
32:56that's dangerous stuff that's not something you want to be dabbling around in for fun
33:00i wasn't dabbling around it's not like that
33:04i like her
33:09i actually really like her
33:16oh
33:22okay
33:31you know i uh
33:33i hired emma to uh to come work at the motel several afternoons a week so you'll be seeing her
33:38around
33:38i'll say you're with emma today
33:41why'd you hire her
33:42because i need help norman i can't do everything myself
33:45really
33:46it wouldn't be because you're trying to put me together with her for some reason
33:49you know if you think bradley's too much for me or something
33:51of course not i just think that emma is a nice smart girl
33:55so you're just gonna pick out my girlfriends
33:56it's not like bradley's your girlfriend
33:58why not
33:58you don't go out or anything
34:00it's because her dad died okay it's not exactly the right time
34:07norman
34:15norman where are you going come back inside
34:17i'm almost 18 years old mom i don't need to tell you
34:20norman get back here
34:21norman
34:24norman
34:25norman
34:25norman
34:26norman
34:26norman
34:26norman
34:28norman
34:29norman
34:31norman
34:33norman
34:33norman
34:35norman
34:38norman
34:40norman
34:40norman
34:46norman
34:49norman
34:57¡Gracias!
35:19¡Gracias!
35:59¡Gracias!
36:19Maybe you haven't broken up with Richard yet or something, but you should.
36:27Because you and I, we, uh, we're together, right?
36:35Herman, I don't feel that way about you.
36:40What happened, it was just something that happened.
36:45I'm really sorry.
36:49I shouldn't have done it with someone like you.
36:56Someone like me.
37:01Norman!
37:11Norman!
37:27Personally, I don't think nice girls come to your doorstep looking for a guy one day after he moves in.
37:32Or sleep with someone they barely know.
37:34At the age of 17, no less.
37:37I mean, Millie, what kind of a girl does that?
37:39Invites you over to have sex with them after their dad dies.
37:42Norman!
37:47You okay?
37:53I don't think you're a nice girl.
38:05I'm really sorry.
38:13I'm really sorry.
38:15I'm really sorry.
38:15I wish you was different.
38:22I have to go.
38:43I didn't mean to startle you.
38:45It's so quiet here.
38:49When do you open exactly?
38:52Yeah, in a few days.
38:53Well, I like the place a lot better than McKee Summers ran it.
39:00I like the progress.
39:02Thank you.
39:03Yeah.
39:04I'm trying.
39:05Are you booking a lot of reservations?
39:08Um, not as many as I hoped.
39:13It's so hard to get good word of mouth started, isn't it?
39:16But that's what makes or breaks a business like this.
39:22If I do business with a lot of different people in this general area, I could, uh, put out the
39:27good word.
39:28Oh, that would be great.
39:30Thank you.
39:30That would be great.
39:31My pleasure.
39:34I would love to have the same business arrangement that I had with Keith, if that's possible.
39:40You mean staying here every other month?
39:43Room 9?
39:44Actually, it's a little more than Room 9.
39:46I'd need the entire block of rooms for the first week of every other month.
39:52All the rooms?
39:53That's great.
39:54That's wonderful.
39:55Yeah.
39:55What is it for?
39:57Is it, uh, for the other people that you work with?
39:59Yeah, actually.
40:00Yes.
40:00Uh-huh.
40:01What kind of work?
40:02Sales.
40:04Sales?
40:05I pay you at the beginning of each week for all the rooms and cash.
40:10And we like our privacy, so there's no need to clean the rooms or do anything for us during that
40:14week.
40:16There's not anything illegal, right?
40:19No.
40:21There's no anything illegal.
40:22Okay.
40:22Then you're booked.
40:24Great.
40:25Thank you.
40:26You're welcome.
40:50Hey, Juno.
40:53Come here, girl.
40:58Stay.
41:01Stay.
41:02Stay.
41:10Juno!
41:11Oh, my God.
41:11I didn't see her.
41:12She ran right in front of the car.
41:13Norman!
41:14Norman!
41:15I killed my dog.
41:23Norman, get out of the street.
41:28What are you doing?
41:30I'm taking her to Emma's dad.
41:31He can fix dead things.
41:33Can I help you?
41:34Is he all right?
41:35Yes, he's all right!
41:37She's dead, Norman.
41:38No one can fix it.
41:39I'm not going to leave her in the street.
41:40I'm taking her to Emma's.
41:42This is crazy.
41:43He's not crazy!
41:51It's okay.
41:53Then I will drive you, okay?
41:55I'll drive you.
41:56Just stay here.
41:58I was wrong, Mother.
42:04Bad everything.
42:14I'm so sorry, honey.
42:19Okay, the car, Mother?
42:22Okay.
42:25Okay.
42:45And I'll take it.
42:51Okay.
43:01Bye.
43:02Bye.
43:02Bye.
Comentarios