Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Bates Motel (inspirada tanto en la novela como en la famosa película Psyco de Alfred Hitchcock) narra la vida de un Norman Bates adolescente cuando – antes de convertirse en un feroz asesino – vivía en una ambigua relación de simbiosis con su madre Norma en el pueblo de “White Pine Bay”, Oregon.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:01En el capítulo anterior
00:02Sí, eres diferente
00:05¿Qué hay de diferente en mí?
00:06Tú eres un poco extraño en el buen sentido
00:08No debía hacerlo con alguien como tú
00:10Hoy me enteré de que el ayuntamiento va a construir un desvío
00:14Que va a ser una nueva carretera principal
00:16Así que compré un motel que nadie sabrá que existe
00:19¿Cuándo puedes hacerme entrar a la oficina de mi papá?
00:22¿Jerry tenía una oficina aquí?
00:23No tengo buenos recuerdos de Jerry
00:25¡Sono una mujer! ¡Ve! ¡Con todo mi amor! ¡Ve!
00:27¿Quién es B?
00:28Norman, ¿qué haces caminando bajo la lluvia? ¡Vamos, sube!
00:31No deberías decirle a nadie que viniste aquí
00:33Norman, ¿qué sucedió?
00:35No lo sé, Emma se enojó y se tuvo que ir
00:37Y la señorita Watson iba a llevarme
00:39Lo que recuerdo es que yo corrí a casa
00:40Todo está bien, Norman
00:43Finalmente todo está bien, hijo
01:21Hola
01:22Soy el director Hudson, llamando desde la red de teléfonos de emergencia de la escuela secundaria de White Name
01:26Lamento informar que una de nuestras profesoras, Babe Watson, fue encontrada muerta esta mañana
01:33Víctima de un crimen violento
01:34Que actualmente está siendo investigado por la oficina del comisario
01:38Ha sido una profunda pérdida para todos nosotros
01:41No habrá clases el lunes para que los miembros de nuestra comunidad puedan asistir a su funeral
01:47Invitamos a todos a asistir para recordar a esta maravillosa maestra
01:52¿Quién era?
02:01Era el director de tu escuela
02:04¿Qué sucedió?
02:09Norman
02:11¿Qué pasó anoche? Dijiste algo acerca de que la señorita Watson te iba a traer a casa
02:19Pero no lo hizo, nunca entraste a su auto
02:23No lo recuerdo
02:26Solo recuerdo que corrí a casa
02:34Supongo que ella no me podía traer si vine corriendo a casa
02:42¿Por qué?
02:48La señorita Watson está muerta
02:52¿Qué?
02:55Aparentemente alguien la mató
03:02El hombre que ha nacido de mujer
03:04Tiene poco tiempo para vivir
03:06Y mucha miseria brota
03:08Y es cortado como una flor
03:10En lo mejor de la vida nos consigue la muerte
03:13¿A quién podemos pedirle ayuda, señor?
03:17Si estás disgustado por nuestros pecados
03:20Sin embargo, santísimo señor
03:23Todopoderoso, santo y salvador misericordioso
03:27Líbranos del dolor amargo de la muerte eterna
03:31Que tu misericordia escuche nuestras plegarias
03:35Y...
03:40Líbranos señor, Dios todopoderoso, santo salvador y misericordioso
03:46El más digno juez eterno de todos
03:50Quítanos el sufrimiento en nuestro final
03:53Para caer en tu gracia
04:09Tienes que comer algo
04:17Ella era muy amable
04:22No puedo imaginar que le hagan daño
04:26Cariño, tú...
04:27Tú no la conocías mucho
04:29Solo conocías una parte de ella
04:31Dios sabe qué más estaba pasando en la vida de esta mujer
04:36Solo vemos la punta del iceberg de la gente
04:38Solo vemos lo que la gente quiere que veamos
04:42Pero eso no significa que por debajo no era otra cosa
04:44No, no era una mala persona
04:46No, no digo que lo fuera
04:52¿Quién le haría eso?
04:53No lo sé, cariño
04:55Pero no es tu problema averiguar quién fue, ¿de acuerdo?
05:01No lo sé, cariño
05:08No lo sé, cariño
05:54¡Suscríbete al canal!
06:24¡Suscríbete al canal!
06:36Cuatro meses después
06:38...
06:40...
06:41...
06:42...
06:44...
06:46...
06:48...
06:54...
06:56...
06:59...
07:01...
07:06...
07:08...
07:08...
07:09...
07:11...
07:12...
07:12...
07:12...
07:12...
07:12...
07:13...
07:13...
07:13...
07:13...
07:14...
07:14...
07:14...
07:15...
07:15...
07:44...
07:49...
07:56...
07:58...
08:00...
08:01...
08:01...
08:01...
08:30...
08:32...
09:00...
09:00...
09:00...
09:01...
09:01...
09:01...
09:02...
09:03...
09:03...
09:04...
09:05...
09:06...
09:06...
09:06...
09:06...
09:07...
09:10...
09:10...
09:11...
09:11...
09:11...
09:11...
09:12...
09:17...
09:18...
09:19...
09:20...
09:20...
09:21...
09:22...
09:23...
09:24...
09:24...
09:24...
09:24...
09:25...
09:25...
09:26...
09:27Sabes que no fue un accidente, saltó de un puente.
09:30Es un eufemismo, ya sé lo que pasó.
09:39Sabes, ella saldrá hoy de la casa de reposo.
09:45Sí, bueno, me encontré con Jen en la ciudad y me dijo eso.
09:49¿Por qué habría de decírtelo?
09:51Porque yo le pregunté cómo estaba Bradley.
09:54Ah.
09:56Bueno, está bien.
09:58Sí, sí, me alegro de que esté mejor.
10:02Sí, me alegro de que esté mejor.
10:45Hola, cariño.
10:52Hola, mamá.
10:55Oí que voy a casa.
11:13¿Qué es eso?
11:15Quiero pagarte la renta.
11:17Sé que dije que me mudaría, pero aún no lo he hecho, así que pagaré.
11:24No quiero tu dinero, sé de dónde lo sacas.
11:27Norma, eso es una estupidez.
11:29Es como decir que no lavarás la ropa o el auto.
11:32En esta ciudad nada existiría sin la industria de la hierba.
11:35Mi motel sí, se llena de gente feliz en vacaciones.
11:40Bueno, como quieras, Norma.
11:43Yo solo lo dejaré ahí de todas formas.
11:47No tienes que aceptarlo, pero eso te corresponde.
12:08¿Vas a intentar pasarlo?
12:10No.
12:11¿Y por qué miraste por el espejo y moviste el auto?
12:14Pensé en pasarlo, eso es todo.
12:17No, no, no, no, no, no, no, no.
12:19Espera, espera, espera.
12:20Estás mucho a la derecha.
12:21Ponte más para el medio.
12:22Sí, madre, por favor.
12:23No me digas lo que tengo que hacer.
12:24Bueno, discúlpame por querer evitar que te salgas del camino y caigamos en una zanja
12:29y que de pronto choquemos contra un árbol.
12:31Sí, seguro.
12:32No sabría cómo evitar un árbol si no fuera por tus indicaciones.
12:34Vamos.
12:37Si lo vas a pasar y deberías hacerlo, asegúrate de que no venga nadie y usa la luz de giro.
12:43Sé usar la luz de giro, mamá.
12:45¿De acuerdo?
12:47¡Vamos, vamos!
12:48¡Acelera, acelera a fondo!
12:50¡Dale, pásalo de una vez!
12:52¡Deprisa!
12:53¡Deprisa!
12:56Bien.
12:57Muy bien.
12:58No, no es cierto.
13:00Me estás felicitando.
13:01Vamos, no seas sarcástico.
13:02Solo trato de ayudarte o no quieres conducir.
13:04No estoy seguro de si esto es conducir.
13:10Oh, Norman, no aquí otra vez.
13:13Norman, la señorita Watson murió hace cuatro meses.
13:16La asesinaron.
13:18Nunca pude despedirme de ella.
13:23¿Cuándo va a terminar esto?
13:25¿Qué?
13:27Que sigas como un alma en pena por la señorita Watson.
13:30Sí, fue horrible y muy triste, pero no era tu amiga, ni tu novia o un pariente.
13:37Solo era tu profesora.
13:40Eres un adolescente.
13:41Es verano.
13:42Deberías salir, no sé, a jugar béisbol, ir a nadar o a cualquier cosa normal.
13:47No creo que lamentar la muerte de un ser querido sea algo tan anormal.
13:52Solo me preocupa que estés obsesionado de una manera...
13:58...morbosa o algo así.
14:00Pasas los días lamentándote por una profesora muerta y destripando animales muertos.
14:04Es raro.
14:06No está bien.
14:07Me haces sentir como una mala madre.
14:08No eres una mala madre.
14:10No importa, el punto es que no es saludable.
14:13Tienes que pasar el tiempo con organismos vivos reales.
14:16Vamos a casa.
14:19Mejor conduce tú.
14:38Madre, vas a 68 y el límite es 60.
14:42Basta.
14:43Y golpeaste dos de esas...
14:45...cosas que están en el camino.
14:46Tengo miedo de que...
14:48...de repente Choque es uno de esos camiones que viene de frente.
14:52Madre, ¿qué estás haciendo?
14:58Vamos, muevan esa máquina.
15:00Apúrense, rápido.
15:01Disculpe, ¿qué están haciendo?
15:03Es la nueva carretera de circulación.
15:05Irá de aquí hasta la autopista principal.
15:07Sí, eso lo sé, pero...
15:09¿Por qué están aquí ahora?
15:11¿No que no había fondos?
15:13Sé que el lunes empezaremos con el movimiento de tierra.
15:16¿El lunes?
15:21Está bien.
15:24Muy bien.
15:25Gracias.
15:29¿Qué sucede?
15:33Construyen la nueva circunvalación.
15:35En verdad lo están haciendo.
15:36Pensé que tenía tiempo para oponerme.
15:38¿Y qué te dijeron?
15:39Que el lunes empiezan a trabajar.
15:42Esta es la carretera que nos arruinará la vida.
15:56Mamá, iré caminando hasta el pueblo, ¿sí?
15:58Mañana harán una reunión.
16:00¿Dónde?
16:01En el ayuntamiento.
16:03Voy a postularme como oradora.
16:05¿Para hablar sobre qué?
16:07Sobre la vía nueva.
16:11Mamá, ¿qué vas a decir?
16:12¿Estarás preparada para eso?
16:15No, estaré preparada.
16:16Tengo tiempo hasta mañana.
16:19Norman, hay que luchar por esto.
16:21Tienes que defenderte en la vida.
16:23Que no te pase el mundo por encima.
16:25¿Cómo?
16:26¿Cómo vas a impedir que una ciudad construya un camino?
16:29Ven aquí.
16:32Mira allá afuera.
16:35Eso lo hicimos nosotros.
16:38Todos esos autos, toda esa gente en nuestro motel, cada uno de ellos nos encontró por conducir en la carretera.
16:46¿Recuerdas la primera vez que encendimos el letrero de No hay vacantes?
16:50Sí.
16:51¿Recuerdas lo bien que se sintió?
16:54Sí.
16:57Fue un nuevo comienzo.
16:59Vinimos aquí para hacerlo y lo hicimos.
17:02Y no voy a dejar que nadie nos quite eso.
17:05De acuerdo, voy a resolverlo.
17:08De acuerdo, madre.
17:11¿A dónde dijiste que ibas?
17:13No, al pueblo.
17:15No importa.
17:16Está bien.
17:18Diviértete.
17:20Te veo luego.
17:22Ya verás, Norman.
17:24Vamos a lograrlo.
17:26Todo va a estar bien.
17:54Bradley Martin, ¿qué quieres?
18:00Quiero saber quién mató a mi papá.
18:05No sé quién mató a tu padre.
18:07Eso es difícil de creer.
18:10Tú siempre trabajaste con él.
18:11Debes saber algo.
18:13¿Quiénes eran sus enemigos si alguien lo odiaba?
18:16¿Cuántos años tienes?
18:18Los suficientes.
18:23Lamento lo que le pasó a tu padre, pero...
18:26Solo te puedo decir cosas que no quieres oír.
18:29Pruébame.
18:31Él era despreciable.
18:33Hacía lo suyo.
18:34No tenía lealtad hacia nadie.
18:36Y eso es malo en este negocio.
18:40Eso es un buen comienzo.
18:46Te podría contar si quieres entrar.
18:52Eso pensé.
18:54Vuelve a tu casa, niña.
18:56Olvídate de él.
19:07Vuelve a tu casa.
19:56Vuelve a tu casa.
20:24Vuelve a tu casa.
20:24¿Qué?
20:27Soy mamá.
20:30Está cerrada.
20:33¿Sí?
20:35Un chico quiere verte.
20:37Norman Bates.
20:47Te escribí casi todos los días cuando estabas internada.
20:50Lo sé.
20:53Pensé que debía alejarme por un tiempo.
20:58¿Cómo te sientes?
21:23¿Cómo te sientes?
21:25Genial.
21:25¿Cómo te sentías para hacer eso?
21:27Debió haber sido terrible sentir que no tenías a quien recurrir.
21:31Nadie con quien hablar.
21:32Ninguna salida.
21:35Pero...
21:38Pero...
21:38Tú nunca tienes por qué sentirte así.
21:42Tienes que saber que siempre puedes hablar conmigo.
21:44y que siempre estaré si me necesitas como amigo.
21:56Solo quería decirte eso.
22:21Maestra local fue encontrada muerta.
22:23No.
22:25No.
22:27No.
22:56Gracias por ver el video.
23:25Gracias por ver el video.
23:29Gracias por ver el video.
24:00Gracias por ver el video.
24:25Gracias por ver el video.
25:00Gracias.
25:03¿Y entonces qué puedo hacer por ti, Norman?
25:07Bueno, hoy estaba en el cementerio, en la colina del pastor, en la tumba de la señorita Watson.
25:15Y vi a un hombre parado frente a su tumba.
25:19Tomé algunas fotos de él, pensé que podrían servirle de algo.
25:24Tal vez, este hombre tuvo algo que ver con el asesinato.
25:37¿Por qué piensas eso?
25:39Antes de morir, la escuché en la escuela discutiendo con alguien por teléfono.
25:44Con alguien llamado Eric.
25:45Eric, sospeché cuando vi a ese hombre parado frente a su tumba.
26:00¿Vas a su tumba a menudo?
26:01Así es, algunas veces.
26:04¿Qué tan a menudo?
26:06No lo sé.
26:08Me siento terrible por su muerte.
26:12Parece tan injusto.
26:14Sí, ¿has ido a su casa alguna vez?
26:17¿Yo?
26:20Yo, pues sí.
26:21Sí, ¿cuándo?
26:26No lo recuerdo exactamente.
26:31Estábamos trabajando en una historia que escribí para la clase.
26:33Y a ella le gustó y quería ayudarme a publicarla.
26:36Nos encontramos en su casa.
26:38Era maravillosa en ese sentido.
26:40Siempre intentaba ayudar a sus estudiantes.
26:45¿Por qué?
26:46¿Encontró alguna evidencia?
26:48Mis huellas deben estar en su casa.
26:51No podríamos saber qué eran tus huellas,
26:53a menos que te las hayamos tomado antes.
26:57No lo han hecho, ¿cierto?
27:03Pero no he sido el único estudiante que ha ido a su casa alguna vez, ¿cierto?
27:07No.
27:09Hay un montón de huellas en su casa que asumimos pertenecen a otros estudiantes.
27:13Otros maestros contaron que hacían muchos proyectos escolares en su casa.
27:17No te preocupes, vamos a encontrar a su asesino.
27:21Me alegra oír eso.
27:27¿Acaso quiere que le envíe por mail esas fotos?
27:29No, no.
27:30No es necesario.
27:31Gracias.
27:38Bien, mejor me voy.
27:50Entendemos que Crimen y Castigo es un clásico,
27:53pero ¿es una lectura apropiada para estudiantes de secundaria?
27:55Una anciana es asesinada con un hacha al principio del libro y el personaje principal por quien debemos sentir simpatía
28:03es el asesino.
28:05Su salvadora se presenta en forma de una prostituta llamada Sonja.
28:08La asociación de padres ha elaborado una lista de libros que pensamos serían títulos más apropiados.
28:17Muchas gracias, Marcy.
28:19Vamos a discutir esto con la junta escolar.
28:21Muy bien.
28:23Eso va a poner fin a la reunión hoy.
28:25Los que estén a favor, digan...
28:26Disculpe.
28:27¿Qué está haciendo?
28:28No lo sé.
28:29Me inscribí para estar en la agenda esta noche.
28:31Ah, sí.
28:32Se trata de la nueva carretera.
28:35Leí que se retrasó, pero la van a empezar a construir el lunes.
28:40Ah, pues yo no apoyo su construcción y propongo que la paremos.
28:44¿Y usted quién es?
28:46Ah, soy Norma Bates, dueña del motel.
28:51¿Y?
28:55Bueno, esta nueva carretera nos va a cortar todo el tráfico que pasa por la ciudad y destruirá mi negocio.
29:02Bueno, acérquese al estrado, señora Bates.
29:12Entonces, ¿cuál es su plan para su construcción, Norma Bates?
29:19¿Mi plan?
29:26Bueno, quiero expresar mi punto de vista en la junta.
29:31Ya lo han hecho.
29:33¿Alguna otra cosa?
29:38Yo no veo como usted puede pensar que esto está bien.
29:42Va a crear una gran cantidad de tiendas feas y va a haber muchísimo tráfico allí.
29:47No va a ser bueno para el pueblo.
29:49¿Quiere decir que usted no quiere el impulso económico?
29:52¿Que usted viene a detener estas nuevas tiendas en la carretera?
29:56Bueno, espere.
29:58Claro, no a menos que se ajuste a su negocio.
30:00¿No es así?
30:03Creo que está confundida.
30:05Y francamente, fuera de lugar.
30:07¿Están a favor de poner fin a la reunión?
30:10¡Sí!
30:17Usted es un idiota.
30:21¿Qué dijo?
30:22Sí, lo llamé idiota porque eso es lo que es.
30:27Estoy aquí porque no puedo vender mi propiedad debido a su estúpida carretera.
30:32Estoy arruinada.
30:33Nadie me dijo eso antes de que yo comprara.
30:36Tal vez debería hablar de eso en el consejo municipal.
30:38O tal vez debería hablar de...
30:40El hecho de que su linda ciudad se mueve por el dinero de la droga.
30:43Tal vez eso sí sería algo digno de discutirse
30:46y no escuchar a las amas de casa enloquecidas
30:48quejándose de que sus hijos deban leer sobre asesinos y prostitutas.
30:52¡Bienvenidas al mundo, señoras!
30:54Sí hay asesinos y prostitutas por todos lados
30:56y sería mejor que sus hijos leyeran sobre eso y estén preparados.
31:00Es un pozo de porquería y uno nada y lucha para salir a flote
31:04pero nunca se llega a la cima.
31:09Como ya se hizo la votación, se levanta la sesión.
31:14¡Bienvenidas al mundo!
31:44¿Por qué querías que nos encontráramos aquí?
31:48¿Por qué tanto secreto?
31:53Supe que hablaste con Gil
31:56¿Y qué si lo hice?
31:58No fue buena idea
32:02¿Sabes lo que tu padre hacía?
32:04Lo que hace Gil
32:06Mantente alejada de él
32:07Alejada de toda la operación
32:09Apenas me diga quién mató a mi papá
32:12Él no va a hacer eso
32:15Ya veremos
32:16Yo pienso...
32:18En realidad estoy casi seguro
32:22Que tu padre se acostaba con Blair Watson
32:25Esa es la B que encontraste en esas cartas
32:28Y resulta que ella también era la novia de Gil
32:32Cuando Gil lo descubrió no se puso muy feliz
32:35No sé si eso fue lo que le pasó a tu padre
32:37Pero es muy probable
32:40Debes dejar lo que estás haciendo y alejarte de todo esto
32:44Esto no te devolverá a tu padre
32:47Y podrías salir lastimada o peor
32:49Me gusta como te preocupas tanto por mí
32:52Es gracioso
32:53¿Qué es gracioso?
32:55Porque no contestaste ninguno de mis e-mails
32:59¿Qué?
33:01Lo hice por mi hermano
33:04Le gustas
33:08Hay líneas que no cruzo
33:11Como quieras
33:15Estoy tratando de ayudarte, Bradley
33:18No necesito que lo hagas
33:30Norma
33:33Me asustaste
33:35No deberías asustar a alguien así
33:37No sabía que caminar por la acera era asustar a alguien
33:41¿Qué quieres?
33:43¿Estás bien?
33:45He estado mejor
33:47¿Cuál es el problema?
33:51Yo...
33:53No voy ni siquiera a mencionarlo
34:01Bueno, quería decirte que Norman vino a verme hoy
34:06¿Para qué?
34:07Me trajo una foto que tomó a un hombre
34:09En la tumba de Blair Watson
34:12¿Sabías que ha estado yendo allá de forma regular?
34:16Sé que ha estado por allá
34:20Pensaba que había superado esto
34:23Yo...
34:23Yo creo que...
34:26Es joven
34:28Es impresionable
34:29Es su muerte
34:29Lo golpeó muy duro
34:33Él y la...
34:34Tal señorita Watson
34:36Ni siquiera sé su nombre
34:38Blair
34:40Ella era su consejera
34:42Le tenía aprecio
34:43Sí, eso fue lo que me dijo
34:45Sí, Norman es un chico muy sensible
34:51Aún así, cuatro meses después de su muerte
34:54No creo que deba pasar tanto tiempo en su tumba
34:56Sí, estoy totalmente de acuerdo contigo
34:58Necesita encontrar otras actividades
35:00Créeme, estoy en eso
35:02Sí, es verano, solo...
35:04Sí, lo sé
35:05Dejemos que se divierta
35:06Que haga lo que hace un muchacho
35:07Sí, tienes razón
35:08Debería y lo hará
35:19No podras vencerme
35:21No podrás hacerlo
35:28Esto tiene que parar
35:31¿Qué?
35:32Me acabo de topar con Romero
35:34Que me informó de tu visita
35:35¿Y qué con eso?
35:39Yo no hice nada malo
35:41Vi a un hombre sospechoso en su tumba
35:42Y fui a la policía
35:43¡Basta ya!
35:45¡Basta!
35:46Esto no es sano
35:48¿Estás obsesionado con esa mujer muerta?
35:50¿Por qué, Norman?
35:51Explícame por qué
35:57Fui a su casa esa noche
36:02¿Qué noche?
36:05La noche que la mataron
36:06No es lo que me dijiste
36:08No dijiste eso
36:11Dijiste que...
36:12Se ofreció a llevarte
36:13Y que no aceptaste
36:14No es lo que dije
36:15Dije que se ofreció a llevarme
36:17Y después yo estaba corriendo a casa
36:19Algo sucedió en el medio
36:20No podía decirte
36:21Te habrías enfadado
36:22Te sentirías muy decepcionada
36:24Norman
36:25Norman
36:26Tienes que decirme
36:28Lo que pasó esa noche
36:35Ella me llevó a su casa
36:37Para curar mi ojo
36:39Donde me había cortado
36:42Y fue muy amable
36:44Me preparó un té
36:45Ella
36:47Me abrió
36:50Pero fue raro
36:52Sentí como
36:54Que algo estaba pasando
36:56Como si se sintiera atraída por mí
36:57Y sentía que era algo malo
37:00Pero también bueno
37:06¿Te acostaste con ella?
37:10No
37:11No
37:12No
37:12Yo
37:12Me iba a traer a casa
37:13Pero
37:15Pero
37:16Pero se fue a cambiar
37:17Y
37:18Dejó la puerta de su habitación abierta
37:21La vi
37:23Desvestirse
37:23Y me
37:24Me asusté supongo
37:28¿Entiendes?
37:29Yo me
37:31Yo me
37:35En verdad
37:36No lo recuerdo
37:39Solo recuerdo
37:40Que casi me iba a desmayar
37:42Y lo siguiente
37:42Es que estaba corriendo a casa
37:45Solo recuerdo eso
37:47¿No recuerdas
37:48Que ocurrió?
37:49No
37:49No lo he intentado
37:51Pero todo lo que pienso
37:52Es que si no me hubiera marchado
37:53Podría haber estado allí
37:54Cuando esa persona
37:55La atacó
37:55Y podría haberla ayudado
37:57Podría haberla salvado
37:59Siento como si fuera mi culpa
38:00Como si lo hubiera fallado
38:05Entonces
38:06¿Por qué te fuiste?
38:13No lo sé madre
38:19Norman
38:22Norman
38:22Escúchame
38:25Ella trató
38:26De seducirte
38:27Y eso no es apropiado
38:30Algo dentro de ti
38:32Lo sabía
38:32Y por eso huiste
38:34Es todo
38:35Es así de simple
38:36Huiste porque eres
38:37Un buen chico
38:41Eres un buen chico
38:46VN
38:47Y eso se fue
38:55Usted
39:01Usted
39:06Yo
39:11HN
39:20Debe gustarte este lugar
39:23¿Puedo entrar?
39:25Sí, claro que puedes
39:37¿Quieres tomar algo?
39:39Por favor
39:44¿Así que has pensado sobre nuestra conversación?
39:52Así es
39:54Y necesito saber más sobre mi padre
40:14¿Te gusta así?
40:18Hasta ahora todo bien
40:33No es fácil ser una chica sin un papito
40:37¿Sabes?
40:41Me lo puedo imaginar
40:45Solo necesito a alguien que me explique algunas cosas
40:51Que me diga todo
40:57Pregunta
41:04He oído que mi padre se acostaba con Blair Waxon
41:09Y necesito saber más sobre mi padre
41:13Porque creo que nunca lo llegué a conocer realmente
41:20Quítate eso
41:35¿Se acostaba Blair Waxon con alguien más?
41:38No sé
41:39Tal vez
41:40¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:07¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:10¿Qué haces aquí?
42:12¿Era en serio lo que dijiste que siempre estarías para mí?
42:17Bien
42:19Porque necesito ayuda
42:22¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:23¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:32¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:40¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:41¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:42¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:42¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:43¿Alguien que pudiera ponerse celoso?
42:57Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada