- hace 2 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Inspirada en una historia real.
00:00:07Anderson Carolina del Sur, 1976.
00:00:09Aquí, en este lugar, las cosas no cambian mucho.
00:00:12El otoño significa fútbol y estar casada con un entrenador significa medirlo todo en triunfos y derrotas.
00:00:18Excepto por aquel año.
00:00:19Jimmy Carter declaró que si es electo, hará todo lo posible para hacer una limpieza en el gobierno federal.
00:00:25En lo que respecta al...
00:00:26Carolina del Sur se espera, tú me matas todo el norte.
00:00:45Me llaman Fadi.
00:01:05Me llaman Fadi.
00:01:42¡No, mamá!
00:01:59¿Qué te pasa? ¡Quítate del camino!
00:02:27Oye, Ler, ¿cuánto llevas jugando para mí?
00:02:30Dos años, señor.
00:02:31¿Y quieres que sean tres?
00:02:32Sí, señor.
00:02:32Entonces debes poner atención.
00:02:34Sí, señor.
00:02:35Hacemos las cosas como un equipo.
00:02:37Si uno no trabaja, es la diferencia entre seis yardas y seis puntos.
00:02:41Honeycutt, haremos unos descensos como equipo para que podamos apreciar ese concepto.
00:02:47¡Esperan!
00:02:48¡Quiero que muevan los pies!
00:02:49¡Rápido!
00:02:50¡Muevan las piernas!
00:02:51¡Suban las rodillas!
00:02:52¡Más rápido!
00:02:54¡Arriba!
00:02:54¡No se queden abajo!
00:02:55¡Eso es!
00:02:56¡Con fuerza!
00:02:57¡Con fuerza!
00:02:58¡No quiero menos!
00:02:59¡Otra saliendo!
00:02:59¡Eso es!
00:03:01¡Más rápido, niños!
00:03:02¡Más rápido!
00:03:04¡Bien, bien!
00:03:15¡Más rápido con un demonio!
00:03:21El monstruo inclinado.
00:03:23La defensa en el fútbol.
00:03:34Oye, ¿no tendrás alguna estrategia para mí esta noche?
00:03:39¿Qué tal vas?
00:03:40Ya casi.
00:03:45¿Ya llegó Mary Helen?
00:03:48Mary Helen se fue a dormir desde hace una hora.
00:03:52¿Sabes?
00:03:53Este juego lo tendrán hasta dentro de una semana.
00:03:56Bien.
00:03:57Ahora subo.
00:03:59El primer ahora subo de la temporada.
00:04:02¡Posición!
00:04:04¡2.30!
00:04:05¡Vamos a pasar!
00:04:10¡Equipo!
00:04:11¡Más rápido!
00:04:13¡Vuelen hacia el balón!
00:04:15¡Listos!
00:04:16¡A toda la ciudad!
00:04:19¡Venga!
00:04:19¡A sur 24!
00:04:21¡Y!
00:04:35¡Oye Einstein!
00:04:36¡Trata de darme el balón!
00:04:37Sí, tú, tonto.
00:04:38¿Estás sordo?
00:04:39Eso es.
00:04:40Tú puedes.
00:04:42¡Lánzamelo!
00:04:44¿Qué esperas?
00:04:49¡Oye, qué diablos haces!
00:04:51¡Entrenador!
00:04:51¡Se está llevando el balón!
00:04:55¿Qué?
00:04:56¡Vuelvan a hacerlo!
00:04:59¡Vuelvan a hacerlo!
00:05:03¡Vuelva a hacerlo!
00:05:04¡Vuelvan a hacerlo!
00:05:07¡Vuelvan a hacerlo!
00:05:15Luego te cuento.
00:05:17¡De acuerdo, hasta mañana!
00:05:19¡Adiós!
00:05:24Llegas tarde, Mary
00:05:26¿Qué tal?
00:05:28Traté de llamar un par de veces, pero la línea estaba ocupada
00:05:30Tu madre ya se durmió
00:05:32Hablaré con ella en la mañana
00:05:34De acuerdo
00:05:36Buenas noches
00:05:38Descansa
00:05:42Mary Ellen entró al equipo de animadoras
00:05:43Sí, supe que está muy emocionada
00:05:45Y apuesto a que Linda también lo está
00:05:46Sí, supongo que sí
00:05:49Otra vez, con fuerza
00:05:51¿Los dejaste haciendo algo?
00:05:53Eso es
00:05:55Bien, todos
00:05:57Oye, inútil
00:05:58Mira esto
00:06:02Háblales
00:06:02Vengan acá, rápido
00:06:06Bien
00:06:10¿Alguien va a decirme qué sucede aquí?
00:06:15Dímelo, Johnny
00:06:20Nadie se mueva
00:06:21No, no, no, no
00:06:24No, rayos
00:06:30Solo quiero ayudarte
00:06:33Cálmate
00:06:34Te voy a quitar la cinta, muchacho
00:06:39Tranquilízate
00:06:39Quédate quieto
00:06:40Quédate quieto
00:06:41Quieto
00:06:42Para que te suelte
00:06:42Cálmate
00:06:43No quiero lastimarte
00:06:44Quédate quieto
00:06:46No quiero cortarte
00:06:48Por Dios
00:06:49Cálmate
00:06:49Todo está bien
00:06:50Tranquilízate un momento
00:06:51Ya, ya lo tengo
00:06:53Listo
00:06:55Estás libre
00:07:11¿Alguien tiene algo que decir?
00:07:17Avisen a sus padres que mañana saldrán tarde
00:07:26Mary Helen dice que el grupo de las animadoras tiene, ¿cuántas dijiste?
00:07:30Doce nuevas integrantes, ¿verdad?
00:07:31Ajá
00:07:33También escuché que el director deportivo deberá estar en la punta de la pirámide en el medio tiempo, ¿verdad?
00:07:39Harold, ¿por qué no vas a la práctica?
00:07:41A ver si tu hija nos está portando mal
00:07:42Sí, claro
00:07:47Tuviste dos llamadas
00:07:50¿De quién?
00:07:52Los padres de Bobby Taggart y Frank Clay
00:07:54Lo dejé escrito
00:07:55¿Y qué les dijiste?
00:07:57Que tú les llamarías
00:07:59¿Ya decidiste qué vas a hacer con esos muchachos?
00:08:02Aún no
00:08:04Estoy segura de que ellos nunca habían hecho algo así
00:08:07Debiste ver la cara de ese joven, linda
00:08:10Estaba aterrado
00:08:20Lo que acuerdamos todos es que vamos a dar...
00:08:22Pues sería lo mejor
00:08:23¡Entrenador Jones!
00:08:25Hazlo, es buena idea
00:08:26¿Podría hablar un momento con usted?
00:08:29Discúlpenme
00:08:32¿Alguien se ha negado a hablar con la directora Daniels?
00:08:34Sí, pero ya no trabaja aquí
00:08:37Incesta
00:08:38¿Qué puedo hacer por ti?
00:08:40Creo que ayer hubo un incidente
00:08:42Sí, fue lamentable
00:08:44¿Está controlado?
00:08:46Bueno, digamos que la práctica de hoy no será de las más cortas
00:08:49Bien, bien
00:08:52Sabes, Harold
00:08:53Ese muchacho ha estado rondando por aquí desde hace mucho tiempo
00:08:56No se mete con nadie
00:08:58A nadie le ha causado ningún problema
00:09:01Quiero que lo mantengas de esa forma
00:09:06Gracias, Harold
00:09:34No, no quiero el balón
00:09:37Solo quería decirte que lamento lo que pasó
00:09:41Pensé que querría saberlo
00:09:44No quiero ese balón
00:09:46Consérvalo
00:09:47¿Por qué no lo traes a la práctica?
00:09:50¿Algo podrías hacer?
00:09:51¿Tal vez puedas ayudarnos?
00:09:56Nada malo volverá a pasarte
00:09:58Te lo prometo
00:10:04Hasta la tarde, ¿de acuerdo?
00:10:25Bien, los quiero a los nueve
00:10:26Ya saben quiénes son
00:10:29Vayan allá
00:10:30Quítense las sombreras
00:10:32Y fórmense en la línea
00:10:33Vamos, dense prisa
00:10:37Bien
00:10:38¿Qué quieres hacer?
00:10:40Que corran
00:10:42¿Cuánto?
00:10:45Hasta que yo diga
00:10:50Todos en la línea
00:10:51Desde aquí van a empezar
00:10:53¿Listos?
00:10:57Hasta el otro lado
00:11:11¿Qué están esperando?
00:11:12¿No me están escuchando?
00:11:13¡A toda velocidad!
00:11:14¡Más rápido!
00:11:15¡No!
00:11:15No, no.
00:11:59¿Un día largo?
00:12:00Sí.
00:12:02¿Y el tuyo?
00:12:04También.
00:12:07En la junta me dijeron que Mary Helen comenzó muy bien con literatura,
00:12:11pero que tiene problemas en matemáticas.
00:12:13¿Qué bien por literatura?
00:12:16Mira, Harold, es malo que un papá no asista a la junta de padres,
00:12:20pero es peor cuando el padre es un maestro.
00:12:21Si un padre es maestro, sabe cómo van sus hijos, no necesita una junta.
00:12:27¿Qué?
00:12:29Por favor, solo dime que olvidaste ir.
00:12:31Es que estoy muy ocupado con esos muchachos.
00:12:33Estos muchachos.
00:12:35No puedes tener espacio para tu hija y esos muchachos.
00:12:38No me sermones, ¿quieres?
00:12:39Veré a la maestra Marx para que te sientas mejor.
00:12:41¿Para que yo me sienta mejor?
00:12:43Pero esto no se trata de mí.
00:12:45Ella está en tercer año, Harold.
00:12:48Solamente es este año y el siguiente.
00:12:52Y luego se irá.
00:13:03¿Están listos?
00:13:04Sí, señor.
00:13:05¡Sí, señor!
00:13:07Cierren los ojos un minuto.
00:13:10Quiero que escuchen.
00:13:13¿Oyen eso?
00:13:15Imaginen que así se escuchará después de que hagamos nuestro trabajo.
00:13:19Y luego...
00:13:21Imaginen cómo se sentirán ustedes.
00:13:24Imaginen a sus oponentes frente a ustedes.
00:13:29¿Ahora los ven?
00:13:31Den lo máximo en cada jugada y los derrotarán.
00:13:34Jueguen sabiamente y los burlarán.
00:13:36Jueguen con el corazón y con carácter.
00:13:38Denle a sus compañeros todo lo que tienen
00:13:40y salgan del campo como un auténtico equipo de fútbol.
00:13:44Muy bien.
00:13:46Jueguen con el orgullo de la preparatoria Hanan
00:13:48y nunca dejen de confiar en ustedes.
00:13:50Ganen sus batallas
00:13:52y ganaremos la guerra.
00:13:54Vamos a divertirnos y a ganar.
00:13:58Y aquí están los yellow jackets de Hanan.
00:14:05¡Ahora, yellow jackets!
00:14:07La patada es amplia y profunda.
00:14:09Johnny Clay de los jackets retrocede hasta su línea de meta.
00:14:13Viendo protegido por los bloqueadores de Hanan.
00:14:15Y se dirige a la línea derecha.
00:14:16¡Corre, corre, corre!
00:14:18¡Eso es!
00:14:18Johnny es derribado en la charla 42.
00:14:20Quiero la 63 flag.
00:14:22¡Deprisa, saca que ir!
00:14:22¡Vamos!
00:14:23Primero y 10 para los jackets.
00:14:26Barco, prepara el pase.
00:14:27Encuentra a Jorge para otro avance de los jackets.
00:14:29¡Vamos, dense prisa!
00:14:30¡Tú, ven acá!
00:14:31La 15 a la derecha en movimiento.
00:14:33Escucha, atrapa ese balón.
00:14:34No quiero ver más que la parte trasera de tu jersey.
00:14:36¡Bien, corre!
00:14:37¡Corre, Johnny!
00:14:38El pase es parque.
00:14:40Encuentra un gran espacio.
00:14:41Corre por la lateral.
00:14:42Se quita un parque y otro.
00:14:44¡Corre, corre!
00:14:45Parece que se estafó.
00:14:47¡Touchdown para Tratras!
00:14:48¡Eso!
00:14:49¡Así!
00:14:51¡Corre, corre 36 yardas!
00:14:52¡Y los jackets adelantan en menos de dos minutos de juego!
00:14:55¡Oh, oh, oh!
00:14:57¡Sí!
00:14:58¡Corrió 36 yardas!
00:15:01¡Es nuestro juego!
00:15:02¡Sí, tenemos que ganar!
00:15:22¡Buenas noches!
00:15:23¡Hola, Harold!
00:15:24¡Harold!
00:15:24¿Honeycut?
00:15:25¿Dill?
00:15:25¿Done?
00:15:26¿Qué tal, Kurt?
00:15:27¿Dennis?
00:15:28Usa el café hace 10 minutos, entrenador.
00:15:30Ahí hay una taza.
00:15:31¡Sírvete!
00:15:32¡Excelente!
00:15:40Bueno, no les dimos una paliza, pero no estuvo mal para hacer el primer juego.
00:15:45Sí, claro.
00:15:45Frank, tu hijo Johnny jugó muy bien.
00:15:48Solo dale el balón y te hará quedar como un héroe.
00:15:51Hay cosas que debemos mejorar.
00:15:52¿Crees que con esos muchachos volveremos a estar en el campeonato estatal?
00:15:55No, calma, Dick Live.
00:15:57Es muy temprano para hablar de eso, ¿no?
00:15:59Supe que en Easley tendrán corredores muy fuertes este año.
00:16:02Bueno, eso lo veremos la próxima semana, ¿verdad?
00:16:04Oye, ¿no has pensado en hacer pases más largos?
00:16:06He pensado en muchas cosas, Jeff.
00:16:08Miren, señores, lo último que el entrenador necesita es que le hagan tantas preguntas.
00:16:12En especial después de que tuvo que gritar mucho en el último cuarto.
00:16:15Debemos hacer que corran más rápido.
00:16:16¿Y cómo piensas derrotar a los de Easley el próximo viernes?
00:16:18Mira, Frank, si te lo dijera ahora, no tendría nada de qué hablar toda la semana.
00:16:29El café está excelente de él.
00:16:31Gracias.
00:16:33¡Bien! ¡Más rápido! ¡Corre!
00:16:36¡Bien hecho! ¡Eso es!
00:16:38¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Bien! ¡Separados!
00:16:41¡Eternador, listo! ¡Bien!
00:16:43¡Bien, señor! ¡Concentramos!
00:16:44Oye, Honeycott.
00:16:46¿Eh?
00:16:46¿Listos?
00:16:47¿Ves al muchacho que está allá?
00:16:49¿Sí?
00:16:49¿Qué crees que quiera?
00:16:51¡Corre, corre!
00:16:51No lo sé.
00:16:52¡Venga, espaldín! ¡Muévete!
00:16:55¡Tal vez tenga sed!
00:16:56¡Muévete, muévete!
00:16:56¡Muévete! ¡Muévete!
00:16:57¡De aquel lado, síganlo!
00:16:58¡Haz algo!
00:16:59¡Enseguida!
00:17:00¡Maldídase!
00:17:00¿A por qué no corres?
00:17:01¡Anda!
00:17:08¡Descanso cinco minutos!
00:17:10¡Tomen agua y luego fórmense en equipo!
00:17:17¿Cómo estás?
00:17:18Sí, tú.
00:17:19No, no, no. Espera, espera.
00:17:20Tranquilo.
00:17:21No te voy a abrazar ni nada como eso.
00:17:23Solo te traigo agua.
00:17:25¿Ves?
00:17:26Voy a dejarla aquí.
00:17:28Te la envié el entrenador Jones.
00:17:31¿Tienes nombre, hijo?
00:17:32Bueno, está bien.
00:17:33Ah, no vas a hablar, ¿verdad?
00:17:36Bueno, adelante.
00:17:38¡Anda!
00:17:38¡Bébela!
00:17:43¡Listos!
00:17:47¡Buena patada!
00:17:48¡Más agresores, Justin!
00:17:49¡Buen trabajo!
00:17:50¡Vaya, me estás aprendiendo!
00:17:56¡Terminamos!
00:17:57¡Bien hecho!
00:17:58¡Bien, muy bien hecho, eh!
00:18:02¡Sí, vamos, vamos!
00:18:06¡Hola!
00:18:10¡Qué bueno que viniste!
00:18:18¡Gracias!
00:18:20¿Cuál es tu nombre?
00:18:25¿Por qué no entras?
00:18:27Van a traer hamburguesas.
00:18:30¡Mete tu carro!
00:18:35Eso es.
00:18:45¿No quieres una hamburguesa?
00:18:48¿No quieres una hamburguesa?
00:19:10¿Encontraste la música que te gusta?
00:19:13¿Encontraste la música que te gusta?
00:19:17¡Ey, miren quién está aquí!
00:19:21Sin catsup ni cebolla.
00:19:23Gracias.
00:19:25¿Ya te dijo su nombre?
00:19:26No, no le gusta hablar mucho.
00:19:28Pero parece que se entiende muy bien con tu radio.
00:19:32Radio.
00:19:35¿Radio?
00:19:39Esa nadie la usa.
00:19:41Por mí puedes quedártela.
00:19:43¿Escuchaste eso?
00:19:45Radio.
00:19:47El entrenador dice que puedes llevártela a casa.
00:19:50¿Eh, tienes hambre?
00:19:52¿Te gustaría una...
00:19:58¿Quieres algo de beber con eso?
00:20:00Cerveza de raíz, soda.
00:20:02Soda.
00:20:03Ah.
00:20:05¿Sabe lo que quiere?
00:20:06Aquí está la soda.
00:20:10¿Qué?
00:20:28Dime, ¿por dónde es tu casa?
00:20:31Radio.
00:20:51No tiene nada de malo una estación country.
00:20:56Bueno, iré acostumbrándome.
00:21:05Los muchachos me llaman Entrenador Jones.
00:21:08¿Entrenador Jones?
00:21:10Pero tú puedes llamarme como quieras.
00:21:13¿De acuerdo?
00:21:33Espero que mañana vengas a la práctica, ¿sí?
00:21:35A la misma hora.
00:21:36¿Está bien?
00:21:44Nos vemos, entonces.
00:21:47¿Qué tal, señora?
00:21:49Soy Harold Jones, Entrenador de la Preparatoria Hanna.
00:21:54Solo vine a dejar al muchacho.
00:21:58Ven acá, bebé.
00:21:59Ven acá, bebé.
00:22:18Mira.
00:22:22Oye.
00:22:24Hola.
00:22:25Mira.
00:22:26Sí, veo que conseguiste otra radio.
00:22:28Y mira.
00:22:30¿Qué te parece?
00:22:32¿Ese señor te la dio?
00:22:34Sí.
00:22:35Entrenador Jones.
00:22:36Sí.
00:22:39Mira.
00:22:42¿Es un buen hombre?
00:22:43Sí.
00:22:45Sí.
00:22:45Bien.
00:22:46Creo que ya es hora de que te laves para cenar.
00:22:49¿Eh?
00:22:49¿Tienes hambre?
00:22:50Sí.
00:22:51Sí.
00:22:51Freí un poco de pan.
00:22:52Sí.
00:22:54Bien, ve a lavarte para cenar.
00:22:57Radio.
00:23:01¿Listos?
00:23:06Muy bien, muy bien.
00:23:11Bien, buena práctica, muchachos.
00:23:13Tenemos que pensar mucho esta semana.
00:23:16Los de Isley son muy veloces.
00:23:18Nuestra defensa, con tensión.
00:23:20No los dejen correr por la lateral.
00:23:22Ofensiva a control del balón, jugadas seguras para evitar que ellos entren.
00:23:26Ahora otra cosa.
00:23:28¿Ven a ese muchacho?
00:23:30Creo que algunos ya lo conocen.
00:23:32Le decimos radio.
00:23:34Y nos va a ayudar por un tiempo.
00:23:38Y nadie va a tener ninguna objeción.
00:23:40No, señor.
00:23:42¡Fuerte, Danny!
00:23:46¡Un, dos, tres!
00:23:47¡Y va a perder!
00:23:54¿Qué pasa?
00:23:55Eso es.
00:23:55Bien, bien, bien.
00:23:56Sube las rodillas.
00:23:58¡Qué contería!
00:24:00¡Vamos, vamos, vamos!
00:24:03¿Se te cae?
00:24:04Cuidado.
00:24:05No lo sueltes.
00:24:07¡Allá voy!
00:24:11Lo siento, Johnny.
00:24:12Lo siento.
00:24:12Lo siento.
00:24:13Lo siento.
00:24:14¿Tú bien?
00:24:21¡Jacket!
00:24:23¡Jacket!
00:24:24¡Jacket!
00:24:27¿Qué rayos está sucediendo aquí?
00:24:29Los Yellow Jackets siguen tratando de recuperarse.
00:24:31Marco Blanche el pase interceptado.
00:24:33¡Jacket!
00:24:34¿Qué?
00:24:40Miss Lee derrota los Jackets.
00:24:44¡Jacket Jackets!
00:24:48¡Jackets!
00:24:51¡No!
00:24:52¡No!
00:24:55¡No!
00:24:58Janna pierde tres consecutivos.
00:25:06¡Ahora voy!
00:25:07¡Oye, oye!
00:25:08¡Ya terminamos!
00:25:09¡No se pintan, no se pintan!
00:25:11¡No, no, no!
00:25:12¡Se pinten!
00:25:14¡Vamos, vamos!
00:25:17Janna aplasta a Daniel.
00:25:22¡No!
00:25:24¡No!
00:25:36¡Lo hicimos bien!
00:25:40¡Hola!
00:25:42¡Hola!
00:25:43¡Hola!
00:25:50¡Fue un gran espectáculo el de esta noche!
00:25:52No sé si llevas un programa de fútbol o un club social.
00:26:13Radio, tengo que hablar con tu madre, ¿está bien?
00:26:16Allá está.
00:26:22¡Hola, mamá!
00:26:22Hola, bebé, hay un sándwich en la mesa para ti.
00:26:24¡Ah, bueno!
00:26:26Ya voy a terminar.
00:26:27Sí, mamá.
00:26:30Buenos días, señora.
00:26:31Hola.
00:26:35He estado preguntándome si podemos llevar a su hijo mañana a la escuela Wade Hampton para un juego de fútbol.
00:26:40Lo que le hicieron sus muchachos a mi hijo estuvo mal, pero no estoy buscando que usted lo repare.
00:26:45Se está llevando bien con los jugadores.
00:26:48Pero siguen siendo muchachos, ¿no?
00:26:50Yo estaré vigilándolo.
00:26:53Pues, por mí está bien.
00:26:58No quiero ser entrometido, pero esperaba que pudiera decirme qué problema tiene él.
00:27:08Bueno, los doctores nunca me lo pudieron decir.
00:27:10Dijeron que era igual a todos, solo que un poco más lento que la mayoría.
00:27:14Tengo un hijo que es mayor, Walter.
00:27:15Él está bien.
00:27:18Entiendo.
00:27:19¿Y su padre?
00:27:24Murió hace mucho tiempo.
00:27:25Ah, lo lamento.
00:27:29Tiene mucho trabajo.
00:27:31Pues me hacen trabajar diez horas en el hospital y a veces hasta más.
00:27:34Y a mitad del tiempo me pregunto dónde estará.
00:27:37Y todo el tiempo estoy preocupada.
00:27:39Porque me imagino que solo quieren una excusa para llevárselo.
00:27:43Y James es un lindo muchacho entrenador.
00:27:47Tiene un buen corazón.
00:27:48Pero muchos no se toman el tiempo para darse cuenta.
00:27:51James.
00:27:53James Robert Kennedy.
00:27:57Hasta pronto.
00:28:03No, no puede subir al autobús.
00:28:06Harold, él no es estudiante.
00:28:08Ni siquiera sabes qué edad tiene.
00:28:10Tiene una incapacidad de la que no sabemos nada.
00:28:13Además, ¿qué tal si tiene un ataque o algo así?
00:28:15Creo que el ataque lo está teniendo alguien más.
00:28:17Y esa no es tu verdadera razón.
00:28:19Si lo que quieres es insinuar que me preocupa demasiado
00:28:21que mis estudiantes estén en compañía de un hombre negro discapacitado,
00:28:24te aseguro que así es.
00:28:25Pero mi preocupación no es precisamente por mis estudiantes.
00:28:29No estoy muy segura de si lo estamos ayudando
00:28:31o si lo estamos utilizando como una mascota glorificada, Harold.
00:28:35¿Cómo puedes creerme capaz de eso?
00:28:43No quiero esa expresión.
00:28:45Títenme esa sonrisa de su cara.
00:28:47Comiencen a pensar en fútbol.
00:28:50Entrenador.
00:28:50Radio.
00:28:51Lleve muy fuerte.
00:28:52Radio.
00:28:52Nos vamos a mojar.
00:28:53Sí, así es.
00:28:54Sí.
00:28:54Escucha, hoy no podremos llevarte en el autobús.
00:28:57¿Ah?
00:28:57Hay personas que creen que no es buena idea.
00:29:01No comprenden, pero tendrán que entenderlo, créeme.
00:29:04Lo siento.
00:29:06De verdad, lo lamento.
00:29:09Hasta mañana, ¿sí?
00:29:13Uh-oh.
00:29:23Uh-oh.
00:29:27En las noticias locales,
00:29:29los Yellow Jackets de Hanna viajarán a Hampton esta noche.
00:29:32Con cuatro victorias y cuatro derrotas,
00:29:34deben ganar sus huevos pendientes
00:29:35para tener esperanza de ir a los Playoffs.
00:29:38Ahora se termina el tiempo del último cuarto
00:29:40y los Jackets han estado abajo toda la noche.
00:29:42Pero es poca la diferencia.
00:29:44Mierden que a force a crece.
00:29:50Un animal junta las indicaciones.
00:29:52¡Cinco, siete!
00:29:53¡Caz el pase!
00:29:53¡Corran, ya va!
00:30:02Es el segundo down.
00:30:03¿Aún hay tiempo para un último intento?
00:30:05No.
00:30:05¡No se engañan!
00:30:07¡Corre por el centro!
00:30:08¡Avanza!
00:30:09¡Cinco, diez!
00:30:09¡Sí, sí, sí!
00:30:10¡Primer turn para los Jackets!
00:30:12Los Jackets intentarán hacer un gol de campo.
00:30:16Queda menos de un minuto de juego.
00:30:24¡Y aquí viene la patada!
00:30:27¡Saya!
00:30:28¡El último esfuerzo de los Jackets estuvo cerca!
00:30:32¡Márcador final, Wade Hampton 14, Hannah 13!
00:30:46Toma, usa la cuchara.
00:30:48¡Cuchara!
00:30:48Eso.
00:30:49Permítanme quitarles esto de aquí.
00:30:51Claro.
00:30:52Gracias, Grace.
00:30:53¿De qué sabor tiene el pie?
00:30:55Ay, de...
00:30:55¡Déjalo!
00:30:56No hables con la boca llena.
00:30:59De...
00:31:00Durazno y de zarzamora.
00:31:01¿Durazno y zarzamora?
00:31:02¿De cuál quieres, Radio?
00:31:04De los dos.
00:31:06Tráigale ambos.
00:31:07Y para mí, más café, por favor.
00:31:09Sí, quiero ambos.
00:31:10Sí.
00:31:11Radio, acércate un poco.
00:31:12Quiero mi pie.
00:31:13Mostaza aquí.
00:31:14Te limpio.
00:31:15Eso es.
00:31:21La temporada va a terminar.
00:31:23Lo sabías, ¿no?
00:31:24¿Tú un juego más?
00:31:25Sí, un juego más.
00:31:27¿Tú vas a estar bien?
00:31:31¿Dónde está mi pie?
00:31:33No te preocupes.
00:31:34Ahora viene.
00:31:35Va a traer tu pie, no te preocupes.
00:31:37Quiero ambos.
00:31:38Ya tiene tu orden.
00:31:39Bueno.
00:31:41Fútbol.
00:31:42Me gusta fútbol.
00:31:44Sabes, muchos nos sentimos mal por no haberte llevado en el autobús.
00:31:48Y nos gustaría compensarte.
00:31:52¿Y cómo es eso, entrenador?
00:31:58¡Aquí están nuestros chile o chile!
00:32:07¡Eso es!
00:32:09¡Sí!
00:32:23¡Qué sorpresa!
00:32:26¡Qué sorpresa!
00:32:40¡Es grandioso!
00:32:43La defensa de Westside hace movimientos.
00:32:45¡Danny!
00:32:45¡Danny!
00:32:46¡Danny!
00:32:46¡Cambiará!
00:32:47¡Tiempo!
00:32:47¡Tiempo!
00:32:48¡Tiempo fuera, pero Malcolm no lo escucha!
00:32:50Malcolm cobia a la derecha y hace una jugada reversiva.
00:32:52El receptor está arribado.
00:32:54¡Suelta el balón!
00:32:55¡Westside recupera la ofensiva!
00:32:56¡Con un demonio!
00:32:58¡Eso sí!
00:32:59¡Ánimo!
00:33:01¡Pues sí!
00:33:02¡La jugada ya la sabían!
00:33:03¡Ya la sabían, Harold!
00:33:04¡Defensa!
00:33:05¡Los quiero allá!
00:33:05¡Radio!
00:33:06¡Radio!
00:33:06¡Escúchame!
00:33:07¡No dejes que el otro equipo sepa lo que vamos a hacer!
00:33:09¿Y quién se los dijo?
00:33:10¡Dommy, sal de ahí!
00:33:12¡Rayos!
00:33:14¡Listo!
00:33:14¡Diez, cuatro, tres!
00:33:16¡Y viene un pase de Westside!
00:33:18¡Badley lo intercepta!
00:33:19¡Pero que hay un panuelo sobre el jugador de los Jackers!
00:33:21¡Lo empujó por la espalda!
00:33:22¡Es una broma!
00:33:23¡Él lo empujó!
00:33:24¡No fue interferencia y lo sabes, Spencer!
00:33:25¡Tiene que salir del campo!
00:33:26¡No lo hagas, no lo hagas!
00:33:28¡Fuera la decisión de un gallina!
00:33:30¡Quince llenas más!
00:33:31¡Vete al diablo!
00:33:31¡Otra penalización para Jones!
00:33:33¡Eres un gallina, gallina, gallina, gallina!
00:33:36¡Gallina, gallina, gallina, gallina!
00:33:38¡Gallina, gallina, gallina, gallina!
00:33:39¡Sácalo de ahí, Jónico!
00:33:40¡Fuera!
00:33:40¡Gallina, gallina, gallina!
00:33:41¡La computa antideportiva!
00:33:42¡Gallina!
00:33:43¡Una tercera penalización!
00:33:44¡Es un desastre lo que está pasando ahí!
00:33:46¡Salta del campo!
00:33:47¡Tranquilo!
00:33:48¿Cuántos panuelos tienes?
00:33:49¿No quieres sacar otro más?
00:33:50¡Fuera del campo!
00:33:51¡Un total de 45 yardas de penalización!
00:33:53¡Lleva mi noche!
00:33:55¡Tranquilo!
00:34:02¿Qué? ¿No piensan darme el balón hoy?
00:34:03Aquí nadie habla hasta que el entrenador les diga que pueden hablar.
00:34:06Siéntate, Clay.
00:34:11Aquí está tu balón.
00:34:16Ya es un problema menos.
00:34:22Los jackets tratan de contener a Westside en el último cuarto.
00:34:26No han avanzado en la cuarta mitad y siguen perdiendo por cuatro puntos.
00:34:29¡Aquí está el ataque de los jackets!
00:34:32¡Lo derribó! ¡Lo derribó!
00:34:33¡Eso es! ¡Eso es!
00:34:35¡Ahora el balón pasa a mano de los jackets para una última oportunidad!
00:34:40¡Tres, 24!
00:34:41¡Listo!
00:34:43¡Arcum la tiene!
00:34:44¡Se le entrega a Sporks!
00:34:45¡Derriba un rival!
00:34:46¡Encuentra el espacio!
00:34:48¡Y se acerca el soltaque!
00:34:49¡Bien hecho!
00:34:50¡Lentras a Sporks!
00:34:51¡Flanqueo derecho!
00:34:52¡Te separa!
00:34:52¡Punto C-24!
00:34:53¡Con todas tus ganas!
00:34:57Oye, Funny Crouch.
00:34:59Tengo un buen presentimiento.
00:35:00¡Sí, presentimiento!
00:35:03¡14-8!
00:35:05¡Arcum pinta la entrega y retrocede para pase!
00:35:08¡Véalo lejos!
00:35:10¡Mitch está abierto!
00:35:11¡No!
00:35:12¡Touchdown de los Yellow Jackets!
00:35:14¡No!
00:35:15¡No, no, no, no!
00:35:17¡No, no, no, no!
00:35:18¡Yo te lo dije!
00:35:19¡A menos de un minuto para terminar!
00:35:21¡Hara está derrotando a su rival Westside con un sorprendente touchdown de 37 yatas!
00:35:27¡Sí, Hara!
00:35:29¡Así es como se debe jugar, muchachos!
00:35:31¡Bien hecho, bien hecho!
00:35:32¡Sí, así!
00:35:34¡Eso, eso!
00:35:35¡El silencio!
00:35:36¡Sí, muchachos, muchachos, tranquilos!
00:35:38¡Pongan atención!
00:35:39¡Fue un gran esfuerzo el que hicieron esta noche!
00:35:41¡Lograron recuperarse!
00:35:42¡Jugaron con el corazón, muchachos!
00:35:44¡Buen trabajo!
00:35:45¡Sí, bien hecho, chicos!
00:35:46¡Ponica!
00:35:47Por estar con nosotros toda la temporada, y en especial esta noche, el Balón del Juego es para Radio.
00:35:53¡Felicidades!
00:35:54¡Muy bien!
00:35:55¡Excelente, Radio!
00:35:56¡Felicidades!
00:35:57¡Muy bien!
00:35:58¡Radio!
00:35:58¡Pues ocho!
00:36:00¡Muy bien!
00:36:00¡Radio!
00:36:02¡Excelente!
00:36:03¡Excelente!
00:36:03¡Sí, muy bien, Radio!
00:36:04¡Muy bien hecho, muchachos!
00:36:05¿Me lo puedes firmar?
00:36:07¡Sí, claro!
00:36:10¡Ven!
00:36:10¡Gracias!
00:36:11¡De nada, adiós!
00:36:12¡Hola!
00:36:12¿Cómo estás?
00:36:13¡Mucho mejor!
00:36:13¿Sí?
00:36:15¿Quieres que me lleve esto a casa?
00:36:16Solo trajiste uno.
00:36:18Tenía muchos para elegir, ¿verdad?
00:36:19Sí.
00:36:20¿Irás a la barbería?
00:36:21Supongo que sí, no me tratarán mal.
00:36:23Bueno, pero no olvides llevar a casa esa actitud antideportiva.
00:36:27Claro.
00:36:28Adiós.
00:36:31¿Qué tal, señores?
00:36:32¡Hola!
00:36:33¡Buen live!
00:36:34¡Gran victoria, entrenador!
00:36:39¡Voy a poner más café!
00:36:40No, ese está bien, Dale.
00:36:45Bueno, esta temporada no fue lo que teníamos en mente, pero vi algunas cosas que podrían mejorarse.
00:36:52Los chicos tomaron buenas decisiones al medio tiempo y el buen Danny por fin decidió sumarse a la ofensiva.
00:36:57Sí, es cierto.
00:36:59Estoy orgulloso del equipo.
00:37:01Sí, siempre es bueno vencer a Westside y ganar el último juego.
00:37:05Pues no hace mucho ganábamos casi todos.
00:37:09¿Tienes algo que decirme, Frank?
00:37:12Bueno, creo que el equipo es demasiado bueno para que pierda tantas veces.
00:37:22¿Alguien más?
00:37:24No.
00:37:26Adelante, pueden hablar.
00:37:30Bien, si nadie más va a decir nada, yo sí diré algo.
00:37:34Tienes una distracción que tienes que resolver.
00:37:37¿Una distracción?
00:37:40¿Tú piensas que radio es eso?
00:37:42Bueno, pues sí, eso es lo que creo.
00:37:44¿Qué te pasa, Frank?
00:37:49Saben, voy a hacer lo que es mejor para todos.
00:37:53Dejaré que lo comenten entre ustedes.
00:38:01Tenías mejor café antes.
00:38:03Lo siento mucho, Harold.
00:38:14Vaya, aquí estás tú.
00:38:16Eres un gallina.
00:38:18Es que no quise hacerte sombra.
00:38:21¿Qué tal te fue?
00:38:24¿Tanto así?
00:38:26Tenemos a un promotor disgustado en nuestras manos.
00:38:30¿El banquero Frank?
00:38:32Dice que es un problema que tengamos a radio en nuestra banca.
00:38:40¿Tú qué crees?
00:38:45Yo creo que depende de ti.
00:38:52¿Qué tal está el equipo de básquetbol?
00:38:55Bien, mientras yo ni no esté lesionado.
00:38:56¿Por qué?
00:38:57Pues porque como radio no tiene nada que hacer.
00:39:04Sería bueno que nos echara una mano.
00:39:06Bien, te veré lunes.
00:39:15Hola, ¿qué tienes ahí, travieso?
00:39:17Un balón de fútbol.
00:39:19¿Un balón?
00:39:20¿El entrenador te lo dio?
00:39:21Sí, sí.
00:39:24¿Pero por qué estás así?
00:39:27¿Qué te pasa, eh?
00:39:31Ya se acabó.
00:39:33Oye, hijo.
00:39:34¿Sabíamos que la temporada algún día tenía que terminar?
00:39:36¿Eh?
00:39:38Sí.
00:39:38¿Sí?
00:39:39Sí.
00:39:39Y mira, ¿qué ganaste?
00:39:40Un balón de fútbol y una sudadera.
00:39:44Y mira esto.
00:39:46Esto te va a gustar.
00:39:47Aquí está.
00:39:47Mira.
00:39:48El radio.
00:39:50Sí.
00:39:51Y el próximo otoño llegará antes de que te des cuenta.
00:39:54Te lo prometo.
00:39:55Sí.
00:39:57Dale un abrazo, mamá.
00:40:00Oye, ¿pero qué es eso?
00:40:02Quiero un gran abrazo.
00:40:04Gracias.
00:40:07Siempre estaré para ti.
00:40:11El presidente electo Carter se reunió con el presidente Ford en la Casa Blanca.
00:40:15También se reunieron con el director de la CIA, George Bush.
00:40:18Por otro lado, el diario de New York...
00:40:20Buenos días, niñas.
00:40:21Buenos días.
00:40:22...elista australiano, Robert Mulder.
00:40:24Y en deportes, el cuadro independiente, Randy Johnson.
00:40:38¿Cómo estás?
00:40:40Muy bien, gracias.
00:40:41¿Entrenador Jones?
00:40:42Ah, buenos días.
00:40:43Buenos días.
00:40:44¿Qué te trae por estos rumbos?
00:40:45Bueno, pues ya que tú nunca vas a mi oficina, yo vine a hacerte una visita.
00:40:49¿Y cómo va todo?
00:40:50Todo está bien.
00:40:51¿Por qué?
00:40:52Un pajarito me dijo que el señor Kennedy pasa tiempo contigo dentro del edificio.
00:40:56Sí, así es.
00:40:57¿Crees que eso sea un problema?
00:40:59Irrumpir en el campo de fútbol es una cosa.
00:41:01Irrumpir en un salón de clases es otra.
00:41:05Quiero que todo el tiempo esté contigo.
00:41:07¿De acuerdo?
00:41:08Muy bien.
00:41:11I-O.
00:41:13Radio.
00:41:15Así se escribe.
00:41:17¿Quieres intentar?
00:41:19¿Quieres hacerlo?
00:41:21Mira, es fácil.
00:41:23Solo tienes que tomar el gis y escribir.
00:41:25Pero bueno, no tienes que hacerlo ahora.
00:41:28Radio.
00:41:29Radio.
00:41:32Hoy tenemos pie de morazul y calabaza.
00:41:35No hay pastel.
00:41:37¿Ambos?
00:41:37Ambos, sí.
00:41:43El clonador Joe, preséntese en la oficina.
00:41:46Ustedes sigan trabajando.
00:41:48Tenlos bajo control mientras estoy fuera, Radio.
00:41:52Vigílalos bien.
00:41:57No hablen, no hablen.
00:41:59No, no.
00:42:02Bien.
00:42:03¿Desde cuándo el señor Kennedy ha estado ocupando un lugar en el salón?
00:42:06Pues, desde hace un mes.
00:42:10¿Y la razón para ello?
00:42:12Bueno, encajó bien en el equipo y yo no vi ningún problema.
00:42:20Señor Tucker, sé que tiene mucho trabajo, pero que yo tenga radio en el salón de verdad merece tantas molestias.
00:42:26Es lo que la junta directiva quiere saber.
00:42:28Escuche, se trata de un muchacho que ha pasado toda su vida caminando solo por las calles sin ayuda.
00:42:33Lo que es diferente a estar dentro de una escuela pública.
00:42:36¿Está de acuerdo?
00:42:37Sí, bueno, ese es el punto, ¿entiende?
00:42:39Señor Tucker, estoy consciente de los riesgos que implica esta situación.
00:42:43Harold sabe bien que esto está al principio de mi lista de preocupaciones.
00:42:46Estoy seguro de que es el caso.
00:42:48Pero lo malo del asunto es que ninguno tenemos la experiencia de tener a un retrasado mental conviviendo con nuestros
00:42:54estudiantes.
00:42:56El riesgo es enorme.
00:42:57Téngalo en mente.
00:42:58Claro que sí.
00:43:01Señorita Daniels.
00:43:03Señor Jones.
00:43:04Gracias, señor Tucker.
00:43:09Bueno, me pusiste en una situación difícil.
00:43:12Sí, supongo que sí.
00:43:14Pero radio no va a hacer nada.
00:43:17Harold, ¿por qué rayos te metiste en esto?
00:43:23¿Por la misma razón que tú?
00:43:27¡Tiros libres!
00:43:28¡Tiros, tiros libres! ¡Tiros libres! ¡Tiros, todos! ¡Todos! ¡Todos!
00:43:31Hola.
00:43:32¿Cómo estás?
00:43:33Bien.
00:43:34Parece que radio va muy bien.
00:43:37Mientras haya un balón.
00:43:39¿Y tú?
00:43:40Ah, Honeycutt, ya me conoces.
00:43:42Aún no es Navidad y ya quiero que llegue la siguiente temporada.
00:43:48Míralo.
00:43:50Hace poco no podíamos hacerlo hablar.
00:43:53Creo que me gustaba más cuando no hablaba.
00:43:54¡Voy a incestarlo! ¡Voy a incestarlo!
00:43:56¡Vamos!
00:43:58¡Fantástico! ¡Sí! ¡Fantástico! ¡Sí!
00:44:01¡Bien hecho, amigo!
00:44:02Terminamos, muchachos.
00:44:07Yo contesto.
00:44:09¿Hola?
00:44:10Señora Jones.
00:44:11Soy radio.
00:44:12Hola, radio.
00:44:12¿Está el entrenador?
00:44:14Un minuto, voy a llamarlo.
00:44:15Harold.
00:44:16Mamá, ¿viste mi prendedor?
00:44:18Mi prendedor rojo.
00:44:19Sí, sí, está en la lavadora.
00:44:21Harold.
00:44:23Radio, ¿yo puedo ayudarte?
00:44:25¿Qué pantalón me pongo?
00:44:27Bueno, ¿por qué?
00:44:28¿Tu mamá no te puso ropa?
00:44:29No, no está aquí.
00:44:30Trabaja esta noche.
00:44:31Oh, pues solo elige algo y póntelo.
00:44:34De seguro se te verá muy bien.
00:44:35Será una gran noche.
00:44:36Sí, decoraremos el árbol.
00:44:37¿Verdad?
00:44:38Así es.
00:44:39Así que solo escoge uno y póntelo.
00:44:41Está bien.
00:44:43Harold.
00:44:44¿Quién es, radio?
00:44:49¿Qué tal este?
00:44:51¿Qué pasa?
00:44:52¿Qué tal este?
00:44:54Dile que ese está bien.
00:44:55Ese está bien, radio.
00:44:56Muy bien.
00:44:57Radio se lo pondrá.
00:45:09Lo puse ahí.
00:45:11Sí.
00:45:15Ay, muy grande está radio aquí.
00:45:18Muy grande.
00:45:20Voy por una galleta.
00:45:21Pero no comas demasiadas.
00:45:22Sí, señor.
00:45:23Hola.
00:45:24Es algo de nosotros para radio.
00:45:25Vaya, muchas gracias.
00:45:27Le van a encantar.
00:45:28Feliz Navidad.
00:45:28Feliz Navidad.
00:45:29Llevaré esto a la casa de radio.
00:45:31Ya lo sabe.
00:45:32Voy con Carol Néstor.
00:45:33Ah, gracias, Larry.
00:45:35El gran ganador esta Navidad.
00:45:37Sí.
00:45:37Muchas gracias y feliz Navidad.
00:45:39Feliz Navidad, entrenador.
00:45:40Él.
00:45:40Que la pases bien.
00:45:41Feliz Navidad.
00:45:42Gracias.
00:45:42Feliz Navidad.
00:45:42Feliz Navidad.
00:45:44Hola.
00:45:45Hola.
00:45:46Son de la tienda del señor Wagner.
00:45:47Unas camisas para radio.
00:45:48Ten.
00:45:49Bien, gracias.
00:45:51Qué gran idea, reunir amigos para ayudarlo.
00:45:53Sí.
00:45:54Mucha gente siente compasión por él.
00:45:57No queremos que le tengan lástima.
00:45:59Él no necesita eso.
00:46:02Claro.
00:46:11Mary Helen.
00:46:16No hemos tenido muchas oportunidades de hablar en estos días.
00:46:19Pues yo creo que sí.
00:46:21Solo que las dejas ir.
00:46:27Oye, está bien.
00:46:29Radio te necesita más que yo.
00:46:31No, mira, es que...
00:46:32Vámonos, entrenador.
00:46:34Ya es hora.
00:46:35Vámonos.
00:46:36Feliz Navidad, Mary.
00:46:37Feliz Navidad, radio.
00:46:38Uy, obsequios.
00:46:40Y muchos.
00:46:40Fantástico.
00:46:42Feliz Navidad.
00:46:48Adiós.
00:46:51Hasta luego.
00:46:59¿Ya estás listo?
00:47:00Feliz Navidad, entrenador.
00:47:01Feliz Navidad, radio.
00:47:02Vamos para que mamá vea los obsequios.
00:47:04Sí, será una sorpresa, ¿verdad?
00:47:05Ya quiero llegar a casa.
00:47:06Es fantástico.
00:47:07Le diré a mamá lo del árbol.
00:47:08¿Tú crees que todos quepan en la casa?
00:47:10No.
00:47:12Uy, ya es muy grande.
00:47:14Sí.
00:47:14Ya quiero abrir este.
00:47:15Todos son fantásticos.
00:47:18¿Está bien si abre uno ahora?
00:47:21Claro, sí.
00:47:22¿Y cuál abro?
00:47:23Mira, aquí tengo uno.
00:47:24Abre este.
00:47:25¿Quién me lo dio?
00:47:26Mi esposa, Mary Helen y yo.
00:47:27¿Sí?
00:47:29Grandioso.
00:47:30Espero te guste.
00:47:32Sí.
00:47:37Es un araño.
00:47:39Sí.
00:47:40Enciéndela para ver si funciona.
00:47:46¡Sí funciona!
00:47:48¡Se oye bien!
00:47:49Sí.
00:47:50¡Funciona AM!
00:47:52¡Mamá, sí funciona!
00:47:53¡Baila, mamá!
00:47:54¡Sí, baila, mamá!
00:47:56¡Baila contigo!
00:47:57¡Sí, baila!
00:47:58¡Eso, eso es!
00:48:00¡Eso es!
00:48:01¡Eso es!
00:48:02¡Eso es!
00:48:02¡Eso es!
00:48:02¡Ven a bailar!
00:48:02¡Ven a bailar!
00:48:03¡Vamos!
00:48:03Yo estoy bien.
00:48:03¡Ven a bailar!
00:48:04¡Venga!
00:48:05¡De acuerdo!
00:48:06¡Sí!
00:48:07¡Bien, bien!
00:48:08¡Eso es!
00:48:09¡Sí, sí, sí!
00:48:13¡Eso es!
00:48:14¡Radio, baila!
00:48:17¡Bailo!
00:48:18¡Sí, esa me gusta!
00:48:20¡Gracias, entrenador!
00:48:21¡Por nada!
00:48:21¡Feliz Navidad!
00:48:22¡Gracias!
00:48:22¡Feliz Navidad!
00:48:24¡Se oye muy bien!
00:48:27¡Silencio!
00:48:29¡No habíamos tenido una Navidad como esta!
00:48:32¡Es el rey de la pista bailando, entrenador!
00:48:34¡Por favor!
00:48:39¿De allí lo heredó?
00:48:41Tal vez no entiende todo lo que trato de enseñarle,
00:48:44pero esto sí lo aprendió.
00:48:47Tengo que trabajar 16 horas seguidas todo el día de Navidad.
00:48:50Al menos hoy tengo un momento de fiesta con mi muchacho.
00:48:53Bien.
00:48:55¿Sabe, entrenador?
00:48:56Hace mucho tiempo lo veía conduciendo su camioneta y...
00:49:00me preguntaba por qué está haciendo todo esto.
00:49:03Mmm.
00:49:05¿Y por qué está haciendo todo esto, entrenador?
00:49:08Mmm.
00:49:11Creo que es lo correcto.
00:49:13Pero hay muchas cosas que son correctas,
00:49:15y sin embargo no las hacemos.
00:49:17No, tienes razón.
00:49:24James dice que el equipo del próximo año será mejor.
00:49:27Bueno, eso esperamos.
00:49:29Ojalá así sea.
00:49:31¿Me va a decir si él causa problemas?
00:49:34Él no es ningún problema, créame.
00:49:40¿Qué se siente haber salido de la cárcel?
00:49:49¡Feliz Navidad, papi!
00:49:56¿Qué?
00:50:21Descansa.
00:50:32De todos nosotros, para todos ustedes, que tengan una Feliz Navidad.
00:50:36El día será frío y nublado. Quédense junto al fuego y sigan en WAIM.
00:50:40Tenemos música favorita y comercial durante toda la mañana. Gracias por su atención.
00:50:48¡Feliz Navidad!
00:50:50¿Tienes muchas cosas ahí?
00:50:51¡Sí!
00:50:55Y aquí está. Muy bien.
00:50:59¿De dónde sacaste eso, muchacho?
00:51:00¡Son mis obsequios!
00:51:08Aquí está. Eso es.
00:51:13Espera.
00:51:15¿Te fue bien?
00:51:16No, no, no. Eso es mío. Eso es mío.
00:51:18¿Cómo te llamas?
00:51:19Radio.
00:51:19¿Radio?
00:51:20Sí.
00:51:20Oye, deja esto aquí, ¿sí?
00:51:22Oye.
00:51:23¡No!
00:51:23Dije que dejaras esto.
00:51:24¡No, no!
00:51:24Dije que...
00:51:25¡Ven acá!
00:51:26¡No!
00:51:28Quieto.
00:51:29No te muevas.
00:51:31No te muevas.
00:51:35Andando.
00:51:37Pudo haber sido más fácil.
00:51:38¿Radio?
00:51:39Sí, vas a tener un radio.
00:51:40Recupera Filadelfia, doctor J. Latini.
00:51:42¡Se puede detenerlo!
00:51:43¡Y encesta!
00:51:44¡Increíble!
00:51:47¿Eres tú, Newdall?
00:51:48Sí.
00:51:49Aquí hay un sándwich y tienes hambre.
00:51:51¿Sabes cuánto le están pagando al Dr. J. en Filadelfia?
00:51:54¿Cuánto?
00:51:55Tú quisiste la forma difícil.
00:51:58No puede ser tanto.
00:52:00Nadie puede ganar un millón por jugar básquetbol un año.
00:52:03¿A quién encerraste, Koyek?
00:52:04No lo sé.
00:52:05No me dijo su nombre.
00:52:07Lleva una semana.
00:52:08No conocí a nadie.
00:52:09Vamos a ver quién es.
00:52:12¿Cuándo fue la última vez que encerramos a alguien en Navidad?
00:52:14No lo recuerdo.
00:52:15Oh, rayos.
00:52:21Hola, radio.
00:52:23Quiero ir a casa.
00:52:24Vamos a sacarte.
00:52:26Llevan 66 puntos y aquí van de nuevo.
00:52:28¡No!
00:52:30No cabe duda que está en su mejor momento.
00:52:33Mira, mira cómo corre.
00:52:34¿Quién es el Dr. J?
00:52:35El Dr. J.
00:52:36Él es muy bueno.
00:52:37Lo voy a hacer así.
00:52:38Me gusta jugar.
00:52:39Me gusta el básquet.
00:52:41Bueno, aquí vemos nuevamente la repetición de la jugada anterior.
00:52:44Déjate el cabello como él.
00:52:45A mí no me gusta.
00:52:46Hola, Irv.
00:52:48Hola, radio.
00:52:49¡No!
00:52:50¡Y ganése el entrenador Jones!
00:52:51¿Qué haces?
00:52:51Estamos viendo al Dr. J.
00:52:54¡Es genial!
00:52:55Harold, ¿conocías al oficial Newdall?
00:52:57No, no tenía el gusto.
00:52:58Si no corrige sus errores en la ofensiva,
00:53:01Filadelfia seguirá anotando.
00:53:03No cabe duda que es muy notoria la falta de sus titulares.
00:53:07Necesito más.
00:53:08Más obsequios.
00:53:09Si ese es bueno.
00:53:10Muy bien.
00:53:12Voy a ponerlo aquí.
00:53:13Aquí está.
00:53:14Eso es.
00:53:15¡Vamos!
00:53:15¡Vamos!
00:53:16¿Qué más tenemos?
00:53:17Dame otro.
00:53:18¡Ah!
00:53:18¡Qué genial!
00:53:22¡Buenos días!
00:53:23¡Feliz Navidad!
00:53:24¡Feliz Navidad!
00:53:25Aquí tiene.
00:53:25Muy bien.
00:53:26¡Dame otro!
00:53:27¡Dame otro!
00:53:33¡Hola, entrenador!
00:53:36¡Ya no hay más obsequios!
00:53:37No, ya no.
00:53:37Sí.
00:53:38Traje tu carro a casa y algo de comer.
00:53:40¡Oh!
00:53:40Por si tienes hambre.
00:53:41Sí.
00:53:43¡Uh!
00:53:46¿Cómo te sientes?
00:53:47¿Bien?
00:53:47Muy bien.
00:53:50Tu hermano Walter está adentro.
00:53:52Se quedará hasta que llegue tu mamá.
00:53:53Sí, señor.
00:53:54Me gustan las papas.
00:53:56¿Cuándo regreso a la escuela?
00:53:58Muy pronto.
00:53:59La maestra me puso en el grado once, ¿verdad?
00:54:01Así es.
00:54:04¿Recuerdas lo que hablamos de estar cerca de los maestros?
00:54:07No quiero que camines tú solo.
00:54:10Y fue muy bueno lo que hiciste hoy, Radio.
00:54:13¿Ah?
00:54:14Fue muy bueno lo que hiciste con los obsequios.
00:54:16No hiciste nada malo.
00:54:17¿Entiendes?
00:54:18Nada malo.
00:54:19Estoy orgulloso de ti.
00:54:21Sí, orgulloso.
00:54:22De Radio.
00:54:25Allí están.
00:54:26Allí están.
00:54:27Yo.
00:54:27Yo les digo.
00:54:28Yo.
00:54:29Buenos días.
00:54:30Hola, Radio.
00:54:30¿Qué tal, Radio?
00:54:30¿Qué tal, Radio?
00:54:31Pasen, pasen.
00:54:32Hola, buenos días.
00:54:33Listo.
00:54:33Vámonos.
00:54:34Ya, listo, listo, listo.
00:54:36Buenos días.
00:54:38Buenos días, Radio.
00:54:38Hola, maestro.
00:54:39¿Qué tal la Navidad?
00:54:40El entrenador me sacó de la cárcel.
00:54:41Oye, no corras.
00:54:42Alto.
00:54:43No corras.
00:54:44Soy monitor de pasillo.
00:54:45Feliz año.
00:54:46Gracias, Radio.
00:54:47Buenos días.
00:54:48¿Cómo estás?
00:54:48Hola.
00:54:50Desbájate.
00:54:54El pase es para Clay.
00:54:57Desde la zona de tres puntos y en sexta.
00:55:01Salte, Radio.
00:55:02Bien, baten.
00:55:03Rápido, hagan la pantalla.
00:55:04No lo dejen.
00:55:05¡Dónde!
00:55:06Radio debe estar en la banca.
00:55:08¡Cubre!
00:55:08A ver, Radio.
00:55:09Oye, a la banca.
00:55:10Quédate en la banca.
00:55:10¿Qué?
00:55:11Uno, dos, claro.
00:55:15Muy bien, muy bien.
00:55:17No lo sueltes, no lo sueltes.
00:55:18Mira desde ahí.
00:55:19Clay se desplaza desde la derecha.
00:55:21Busca la canasta y...
00:55:23¡No cuenta!
00:55:23¡Faulo ofensivo de Johnny Clay!
00:55:25Uno, cinco.
00:55:26¡Faulo ofensivo!
00:55:27¡Demonios!
00:55:28¡Tiempo fuera, tiempo fuera!
00:55:28¡Árbitro!
00:55:29¡No sabes lo que haces!
00:55:30La directora hizo esos cambios.
00:55:32Buenos días.
00:55:33Buenos días, raro.
00:55:33Buenos días, señora.
00:55:34Buenos días.
00:55:36¿Radio?
00:55:37¿Me abrazo?
00:55:40Ya está.
00:55:41¿A quién atrapaste esta mañana?
00:55:43Billy Sapson.
00:55:44¡Ay, ya resultaste ser un buen monitor del pasillo!
00:55:48Buenos días.
00:55:50¿Sabe quién soy?
00:55:51Soy radio.
00:55:53El menú de hoy es...
00:55:55Rollos de jamón.
00:55:56Papas fritas.
00:55:57Papas.
00:55:57Me gustan las papas.
00:55:58Frijoles de fritos.
00:55:59Frijoles.
00:56:00¿Tenemos frijoles?
00:56:01Sí, claro.
00:56:01Frijoles de fritos.
00:56:02Paques de chocolate.
00:56:03Paques de chocolate.
00:56:04Y bollos calientes.
00:56:05¡Bollos calientes!
00:56:06Y pedas en almíbas.
00:56:06Y pedas, ¿con qué?
00:56:07En almíbas.
00:56:08¡Con almíbas!
00:56:19Pues ponte hielo en el cuello, si te atreves.
00:56:22Sí.
00:56:25Oigan.
00:56:27¡Radio!
00:56:28Hola, ¿cómo estás?
00:56:29Hola, amigo.
00:56:29Hola.
00:56:30¿Y Johnny, cómo te ha ido, hermano?
00:56:31El entrenador, ¿no está?
00:56:32Ya se fue.
00:56:33Ya se fue.
00:56:34Sí, muy bien.
00:56:35Oye, nos dijo la entrenadora Dalrymple que quiere darte un par de cosas.
00:56:38¿Ah?
00:56:39La maestra Dalrymple.
00:56:40No te preocupes, descuida.
00:56:41Las chicas ya se fueron.
00:56:42Ella está sola.
00:56:43No puedo ir allá.
00:56:44Bueno, como quieras, pero te advierto que vas a decepcionarla.
00:56:47¿No la quieres ayudar, entonces?
00:56:50Bueno, hasta luego, Radio.
00:56:52Adiós, adiós.
00:56:54Maestra.
00:56:56Pero, pero, pero, yo, no.
00:57:16¿Maestra?
00:57:20¿Maestra?
00:57:21¿Maestra?
00:57:25¿Maestra?
00:57:25¡Radio!
00:57:26¡No puedes entrar aquí!
00:57:28¡No!
00:57:29¡No!
00:57:31¡No!
00:57:31¡No!
00:57:34¡Radio Palo!
00:57:35¡Radio Palo!
00:57:36¡Radio Palo!
00:57:36¡Radio Palo!
00:57:37¡Enterador Jones!
00:57:39¡Radio Palo!
00:57:40¡Radio Palo!
00:57:43Mira, sería diferente si antes hubieras hecho algo parecido.
00:57:50Radio, escúchame.
00:57:52Es importante que me digas por qué entraste al vestidor de las chicas.
00:57:55La maestra me llamó.
00:57:57¿Para qué?
00:57:58¿Ah?
00:58:01Necesitaba ayuda.
00:58:02¿Te dijo que entraras?
00:58:03¿Ah?
00:58:03¿Ella te lo pidió?
00:58:06No.
00:58:06¿Entonces quién?
00:58:08No.
00:58:10¿Quién te dijo que entraras al vestidor de las mujeres?
00:58:14¿Quién, Radio?
00:58:17No.
00:58:23La verdad, no sé qué voy a hacer.
00:58:25¡Enfádate con Radio!
00:58:26¿Ah?
00:58:27¡Enfádate con Radio!
00:58:36¿De verdad quieres hacerlo?
00:58:38¿Aceptarás la culpa por alguien más?
00:58:46Eres mejor que yo, no hay duda de eso.
00:59:01Hola, Johnny.
00:59:02¿Qué hay de nuevo?
00:59:02Recibí una carta de la Universidad Clemson.
00:59:04Quieren darme una beca deportiva para cuando salga de la preparatoria.
00:59:07Perdón, jóvenes.
00:59:09Disculpen, tengo que hablar con el señor Clee.
00:59:11Nos vemos luego.
00:59:12¿Qué pasa, entrenador?
00:59:13Este es uno de los días en que quisiera no ser maestro para darte una paliza.
00:59:16No sé de qué está hablando.
00:59:18Oye, ¿qué le pasa?
00:59:19Creí que habías aprendido algo en estos meses, pero me equivoqué.
00:59:22¿A qué se refiere?
00:59:23No hables hasta que yo te lo indique.
00:59:28Tal vez piensas que te salvarás porque Honeycutt no está, pero aquí yo soy el que decide.
00:59:33Olvídate de jugar mañana en la noche.
00:59:36Claro.
00:59:38¿Qué fue lo que dijiste?
00:59:39¿Entrenador?
00:59:40¿Señor Clee?
00:59:41¿Cuál es el problema?
00:59:42Ya escuchó el problema.
00:59:44Jovencito, usted no me va a decir lo que tengo que oír.
00:59:48Dice que no puedo jugar mañana.
00:59:50¿Eso es lo que piensa, entrenador?
00:59:51Eso es lo que dije.
00:59:53Bueno, ya que el señor Jones es el director deportivo, yo digo que no podrá jugar.
00:59:57Pero es West Side.
00:59:59Si ganamos, quedamos en primer lugar.
01:00:01Entonces debe venir a animar a sus compañeros.
01:00:04Eso es todo.
01:00:07Dígale a ese muchacho que se lo agradezco.
01:00:10Radio no te delató, hijo.
01:00:12Hay muchas personas que lo harán por él.
01:00:20Sí, señor.
01:00:22Bien, aprecio que lo entienda.
01:00:25Hablaremos pronto.
01:00:26Gracias.
01:00:30Ese fue el último.
01:00:32¿Hablaste con Mary Helen?
01:00:33Está bien.
01:00:34Sabe que no fue idea de radio.
01:00:36Harold.
01:00:37Harold, no está siendo objetivo.
01:00:39No es que yo ni le haya dicho a radio que lo hiciera.
01:00:42Es que él lo hizo.
01:00:43¿Qué tal si es algo peor la próxima vez?
01:00:46Ya aprendió.
01:00:47¿Estás seguro?
01:00:49Mira, ahora ya estoy bajo el microscopio.
01:00:51Tengo que dirigir una escuela.
01:00:52Soy responsable de miles de alumnos.
01:00:54Necesito saber a dónde va todo esto.
01:00:56Yo no lo sé, Lu.
01:00:58Ya no es una respuesta aceptable.
01:01:07No, lo siento.
01:01:08He tratado de llamar y no he podido encontrar a mis padres.
01:01:11Llamé, llamé varias veces a su trabajo y...
01:01:12Aquí viene.
01:01:13Yo le diré, sí.
01:01:16¿Qué pasa?
01:01:17La mamá de radio.
01:01:18¿Qué le ocurre?
01:01:19Tuvo un infarto.
01:01:20¿Y está bien?
01:01:23No.
01:01:24Falleció.
01:01:25Estuve mucho tiempo tratando de llamarte.
01:01:28Dicen que él está muy mal y no quiere salir de su habitación.
01:01:31No sabía qué hacer.
01:01:33Anda, ponte tu abrigo.
01:01:34Está encerrado en su habitación.
01:01:37Calma.
01:01:49Irv.
01:01:50Entrenador.
01:01:51Gracias por venir.
01:01:52Walter llega en unos minutos.
01:01:54¿Cómo está el radio?
01:01:55Está muy alterado.
01:01:57Destrozo todo el lugar.
01:02:07¿Radio?
01:02:24Radio.
01:02:26Radio.
01:02:27Radio.
01:02:43Radio, soy yo el entrenador Jones.
01:02:47Soy el entrenador.
01:02:56Entrenador.
01:02:58El entrenador.
01:03:00Radio está aquí.
01:03:01Sí.
01:03:03¿Eres tú?
01:03:04Mamá está aquí.
01:03:06Mamá está aquí.
01:03:14Mamá dijo que tenemos buen fútbol este año.
01:03:18Sí, sí.
01:03:19Eso dijo mamá.
01:03:20Eso dijo.
01:03:27Mamá.
01:03:29Radio, nada que yo pueda decir te hará sentir mejor.
01:03:34Mamá, mamá.
01:03:35Tu mamá fue muy buena y hermosa.
01:03:37Sí.
01:03:37Ella te quería con todo el corazón.
01:03:39No es cierto.
01:03:40Vaya, que si te quería.
01:03:42Sí.
01:03:42Sí.
01:03:43Y aún te quiere.
01:03:45Sí.
01:03:45Ella quiere a radio.
01:03:48Dijo, siempre voy a estar aquí para el radio.
01:03:55James.
01:03:57Mírame.
01:03:59Mírame.
01:04:01Ella siempre va a estar aquí para ti.
01:04:03¿Entiendes?
01:04:03Siempre.
01:04:04¿Me comprendes?
01:04:05Siempre.
01:04:06Ella siempre estará aquí dentro en tu corazón.
01:04:08¿No es cierto?
01:04:12Sí.
01:04:17Vamos a estar aquí.
01:04:19Mi mamá.
01:04:21Ven.
01:04:23Ya.
01:04:24Mi mamá.
01:04:35Espera un segundo.
01:04:40Quiero decirte algo.
01:04:44Algo que no le he dicho a nadie.
01:04:47Cuando yo tenía 12 años, entregaba periódico.
01:04:52Madrugaba todos los días.
01:04:55No había tantas casas aquí, así que...
01:04:58Yo tenía que cubrir mucho territorio y...
01:05:00Me acostumbraba a tomar un atajo a través del bosque.
01:05:03Por un camino de tierra.
01:05:05Una mañana yo iba pasando por ahí...
01:05:07Y escuché un ruido.
01:05:11Se oía como un conejo o algo así, que había caído en una trampa.
01:05:16Luego me di cuenta de que venía de una de las casas de la colina.
01:05:21Comencé a acercarme y parecía que no había nadie en casa, así que me acerqué más.
01:05:26Y había alambrada de gallinero y alambre de púas alrededor de la casa.
01:05:30Y yo pensé que era para protegerse de los animales.
01:05:33Pero...
01:05:34De pronto vi salir unos dedos de entre el alambre.
01:05:40Entonces bajé de mi bicicleta y me asomé debajo de la puerta.
01:05:44Y pude ver que dentro había un niño.
01:05:47Como de mi edad.
01:05:49No sé si estaba enfermo de algo, pero algo tenía mal.
01:05:52Lo tenían escondido allí.
01:05:54Y yo...
01:05:56Lo miré...
01:05:59Y él me miró a mí.
01:06:02Nos quedamos viendo el uno al otro por un momento.
01:06:10Recorrí esa ruta por dos años, Merihel.
01:06:18Y nunca hice nada.
01:06:29Solo quería que lo supieras.
01:06:33Te lo agradezco.
01:06:54¿Y cuándo piensa volver?
01:06:55Espero que mañana.
01:06:57Su hermano Walter se mudó con él.
01:06:59Johnny Codd dice que destrozó los muebles de la casa.
01:07:01Sí.
01:07:02Y dice que él no es el único que lo sabe.
01:07:03El muchacho perdió a su madre.
01:07:06Harold, no te pregunté por qué reaccionó así.
01:07:08Solo te pregunté si tú lo sabías.
01:07:09¿Y por qué me lo preguntas?
01:07:15Nuestro amigo de la directiva volvió y quiere verte.
01:07:18Con la muerte de la madre todo cambia.
01:07:20Todo es diferente.
01:07:23Suerte.
01:07:26Señor Jones, en el último mes, ¿cuánto tiempo cree que ha permanecido solo el señor Kennedy?
01:07:31Por lo menos durante el día.
01:07:34Señor Jones.
01:07:36En el último mes.
01:07:37Todo el mundo ha estado muy pendiente de él.
01:07:40¿Entonces una hora al día o dos?
01:07:42Una hora tal vez.
01:07:43Quizá media hora.
01:07:47Bueno, como usted supondrá, la directiva ha recibido informes de la conducta inconsistente del señor Kennedy.
01:07:51¿Qué clase de informes?
01:07:52¿Quién los envía?
01:07:53Informes de resistencia al arresto, de que destruyó el interior de su casa e irrumpió en los vestidores de las
01:07:58chicas.
01:07:58Irrumpió.
01:07:59¿Quién está alimentando esta basura?
01:08:01Señor Jones, yo no vine a discutir con usted, comprende.
01:08:03No estoy discutiendo, solo hice una pregunta.
01:08:05¿Quién alimenta esa basura?
01:08:07Yo solo lo cuestiono, porque en todos estos incidentes, él no estaba siendo supervisado.
01:08:12¿Quién lo dice?
01:08:14¿Quién lo dice?
01:08:16Lo importante es que sin la señora Kennedy, James enfrentará momentos muy difíciles.
01:08:21Y tenerlo en la escuela...
01:08:21Déjame decirte algo, hijo.
01:08:23Esta escuela es la razón por la que lo estás superando.
01:08:26Pero, si lo mantenemos en la escuela...
01:08:28Si lo sacas de esta escuela, es como si le quitaras la vida.
01:08:32He compilado una lista de centros de cuidado...
01:08:34¡Ya me lo esperaba!
01:08:54Sí, señora, me encargaré personalmente.
01:08:57Claro que sí.
01:08:58Por supuesto.
01:09:02Sí, señora.
01:09:04Délo por hecho.
01:09:06Bueno, eso es mucho dinero.
01:09:08De acuerdo.
01:09:09Así lo haré.
01:09:11Gracias, adiós.
01:09:14Harold.
01:09:14Hola, Frank.
01:09:15Hace mucho que no venías a mi oficina.
01:09:17Sí, hace tiempo.
01:09:23¿Y?
01:09:25¿Qué puedo hacer por ti?
01:09:27¿Qué tratas de hacer, Frank?
01:09:28Perdón, pero no sé qué quieres decir.
01:09:30Claro que sí.
01:09:31Llamas a la directiva para quejarte por lo que hace radio.
01:09:33Es para vengarte por haber castigado a tu hijo.
01:09:36Nada más que eso.
01:09:36No, espera, espera.
01:09:37No hagamos que esto parezca personal.
01:09:39Es que es personal.
01:09:39No, no, no.
01:09:40No es personal.
01:09:40Porque mira, si lo fuera...
01:09:41...la mayoría de los amigos de la barbería no me estarían apoyando como lo hacen.
01:09:45¿En qué te apoyan?
01:09:47Harold...
01:09:48Eres uno de los mejores entrenadores que tenemos.
01:09:50Y con Johnny y los demás muchachos que se están formando...
01:09:54Es mejor que hagamos las cosas como lo hacíamos antes.
01:09:58Lo único que quieres es echar a radio de Hannah.
01:10:06Ya sé lo que piensas.
01:10:10Radio O.
01:10:10Radio O.
01:10:11Esta es la O.
01:10:11Un gran círculo.
01:10:13A ver, inténtalo.
01:10:14¿Eh?
01:10:14Vamos, no te cuesta nada.
01:10:17Es fácil.
01:10:18Tome la...
01:10:20Yo sé que puedes hacerlo...
01:10:24Eso.
01:10:33¿Eh?
01:10:35Ya.
01:10:36Lo hiciste.
01:10:38Lo hiciste.
01:10:39Felicidades.
01:10:41Buen trabajo.
01:10:42Radio lo hizo.
01:10:43Radio lo hizo.
01:10:44Ah, no puede ser.
01:10:46Si quieres...
01:10:46Ay, señor.
01:10:50Vaya, miren quién volvió.
01:10:52¿Qué tal?
01:10:54Johnny, bienvenido, hermano.
01:10:58Él lo trajo hace un momento.
01:11:23Hola.
01:11:25Lamento que el entrenador se enfadó contigo.
01:11:28Se enfadó mucho.
01:11:31Sí.
01:11:33Tienes razón.
01:11:35Sí.
01:11:36Sí.
01:11:36Muy furioso.
01:11:46Los Jackets juegan muy bien y Walker roba un balón.
01:11:49Eso es.
01:11:50Tony Scott indica la jugada mientras los Jackets van a la ofensiva.
01:11:53Jackson la tiene en la esquina.
01:11:55Encuentra a Clay quien pasa la línea.
01:11:57Un gran pase a Cunningham que fácilmente consigue dos.
01:12:01Muy bien.
01:12:02Johnny Clay en un juego impresionante.
01:12:05Mucho más queremos.
01:12:07Ahora Clay desde afuera.
01:12:19Clay lleva 17 puntos.
01:12:21En el fin de la primera mitad termina con 39 para Hanna y 34 para Isla.
01:12:26Ahora volvemos, amigos.
01:12:27Aún no han visto nada.
01:12:30¿Vas a quedarte aquí?
01:12:32Sí.
01:12:32¿Me guardas mi lugar?
01:12:33Claro, tráeme una soda.
01:12:34Sí.
01:12:34¡Chévere, son los carnaves!
01:12:37Hablé con el señor Tucker y la directiva y acordamos que lo mejor para la comunidad
01:12:41es que hagamos una junta para que tengamos un...
01:12:43No, yo no quiero hablar de él.
01:12:46¿Harold?
01:12:49Espera, sé que estás pensando, Harold.
01:12:50Creí que estábamos juntos en esto.
01:12:51Estoy tratando de buscar la mejor solución posible.
01:12:53No se trata de quiénes...
01:12:54¿Y el qué tiene que ver?
01:12:59¿Recuerdas que me preguntaste a dónde iba esto?
01:13:01¿Lo recuerdas?
01:13:03Pues aún no lo sé, pero no voy a sentarme para ver cómo Frank Clay nos dicta todas
01:13:08las reglas.
01:13:13Clay evita que salga al balón.
01:13:15¿Qué ha hecho, Johnny?
01:13:15Debajo del tablero para Henry.
01:13:17¡Gran jugada!
01:13:18Los Jackers aventajan por siete puntos.
01:13:21Clay en la batalla.
01:13:22¡Salta y encesta!
01:13:28Johnny Clay imparable.
01:13:31¡Disney en la ofensiva!
01:13:32¡Y Clay roba el balón!
01:13:34¡Gran pase de Clay para aumentar dos puntos más!
01:13:37¡Los Jackers logran una ventaja insuperable!
01:13:41¡Bien, bien, bien, bien!
01:13:44¿Se siente bien, verdad?
01:13:45Muy bien.
01:13:46Sentados, sentados.
01:13:48He entrenado muchos equipos en estos años.
01:13:51Y jamás había visto a un equipo jugar como ustedes.
01:13:54¡Bien!
01:13:56Sí.
01:13:56Johnny Clay, es bueno tenerte de vuelta.
01:13:59Me alegra volver, entrenador.
01:14:00Bien, bien.
01:14:01Seguimos en la carrera.
01:14:02Quiero que descansen.
01:14:02Tendremos un juego difícil el lunes.
01:14:04¿Me oyen?
01:14:05¿Durman bien?
01:14:05¡Sí!
01:14:07¡Bien jugado, chicos!
01:14:08Cuando él juega, ganamos.
01:14:09Eso es verdad.
01:14:10Ahí viene mi hijo.
01:14:10Me dio gusto verte.
01:14:11Adiós.
01:14:12Bien jugado, hijo.
01:14:13¿32?
01:14:14Sí, pero ¿por qué das tantos pases?
01:14:15Con esa defensa pudiste haber hecho 50.
01:14:17¡Adiós, amigos!
01:14:18¡Adiós!
01:14:18Eres mejor que todos ellos.
01:14:19¡Adiós a todos!
01:14:20¡Vámonos, radio!
01:14:21¡Adiós, radio!
01:14:21¡Adiós, Johnny!
01:14:22¡Hasta luego!
01:14:23¿Qué fue eso?
01:14:24¡Listo, listo!
01:14:27Nada.
01:14:28Oye, hijo.
01:14:30Esperamos mucho de ti en el próximo año.
01:14:32No quiero que nada ni nadie interfiera en tu camino.
01:14:34¿Entiendes?
01:14:36El que interfiere en mi camino no es radio.
01:14:45Ese Frank.
01:14:46Solo le asusta que perjudiques a su hijo.
01:14:48Es todo.
01:14:48Cuando Gloria era bebé, nunca la dejé sola.
01:14:50Cuando yo salía, me aseguraba que Edith se quedara con ella.
01:14:54Olvide decirte que llamó Honeycutt.
01:14:57Algunos padres solicitaron una junta con Lou el domingo por la noche.
01:15:01¿Solamente Lou?
01:15:02Sí, parece que no están interesados en tu versión, ¿no?
01:15:05¿Sí?
01:15:06No, creo que no.
01:15:10Pero qué clase de padre estúpido es usted.
01:15:14Ah, rayos.
01:15:15Todo esto tal vez fue un maldito error.
01:15:17Debimos llevar a radio con alguien que lo ayudara.
01:15:20¿Ayudara?
01:15:21¿Y lo que has estado haciendo, qué es?
01:15:23Habría sido mejor para ti, Mary Helen, si no hubiera estado tanto tiempo con radio.
01:15:28Harold, espera.
01:15:29No es posible que creas que es un error lo que has hecho con radio.
01:15:33Esto ha sido grandioso para los dos.
01:15:35Pues mira lo que hemos ganado.
01:15:37Pues ganaron una escuela llena de muchachos que lo quieren.
01:15:40Y Mary Helen siente lo mismo.
01:15:42Y cualquier cosa que Frank haga o diga no va a cambiar nada.
01:15:46Nunca será un error cuidar de alguien más.
01:15:49Siempre es algo bueno.
01:15:52¿No crees?
01:15:57Gracias, reverendo.
01:15:58Dios te bendiga.
01:15:58Y lo bendiga a usted.
01:15:59Fue un sermón hermoso.
01:16:00Alabado sea el Señor.
01:16:03Dios te bendiga, radio.
01:16:04Gracias, Señor.
01:16:05Gracias, Señor.
01:16:06Me gustó la música.
01:16:07Me gustó la de las manos de Jesús.
01:16:09Esta me gustó.
01:16:09Me gustó, entrenador.
01:16:10Me gusta cómo cantan.
01:16:11Sí, fue una gran ceremonia.
01:16:13Muy emotiva.
01:16:14Amigos.
01:16:14Necesito hablarte de algo muy importante.
01:16:15Sí, sí.
01:16:16Hola, hola.
01:16:17¿Tú recuerdas lo que te dije de estar en el onceavo grado?
01:16:20¿Con la maestra Willoughby?
01:16:21Sí, exacto.
01:16:22La maestra Willoughby.
01:16:23Bueno, hay personas que dicen que podrías estar en el doceavo grado.
01:16:26Sería muy bueno, ¿no crees?
01:16:28Así podrías graduarte.
01:16:30Radio, escúchame.
01:16:32Guarda tu radio.
01:16:33Escúchame, deja tu radio.
01:16:35Mírame.
01:16:36Mírame.
01:16:36No tiene nada de malo avanzar.
01:16:38Todos lo hacemos algún día.
01:16:40No.
01:16:41Yo me gusta el onceavo grado.
01:16:42Me gusta el onceavo.
01:16:44No, no.
01:16:44No, yo digo, yo digo el menú en la mañana.
01:16:47Yo les digo, hola, hay hamburguesas y puré de papa.
01:16:50Y les digo a todos en el pasillo, oye, no corras.
01:16:53No corras, no se permite.
01:16:54Y todos saben que yo soy radio y siempre están saludándome, entrenador.
01:16:57Dicen, hola, radio.
01:16:58Muy bien, radio.
01:16:59No, no, no, me gusta el onceavo grado.
01:16:59Escucha, hablaremos de esto cuando se acerque el otoño.
01:17:01No te preocupes ahora.
01:17:02¿El otoño?
01:17:03A radio le gusta el otoño.
01:17:05Es cuando viene el fútbol.
01:17:06Sí, claro.
01:17:06El fútbol.
01:17:07Y hacemos ejercicio.
01:17:08Y todos usan su playera.
01:17:08Y Johnny Kutvita, sí, quiero ver el espíritu de Hanna.
01:17:12Sí, y entrenador, tú dices, atrapen al core, pa.
01:17:15Y radio es entrenador, entrenador defensivo.
01:17:17Y luego vamos, vamos por el campeonato.
01:17:19Exactamente.
01:17:20Ganaremos el campeonato.
01:17:21Ganaremos el campeonato.
01:17:23Tenemos el espíritu.
01:17:24Yo soy entrenador, entrenador.
01:17:26Muy bien, radio.
01:17:27Con fuerza.
01:17:28Quiero que llegue el otoño.
01:17:29Vamos por el campeonato.
01:17:31Vamos por el campeonato.
01:17:35Mi punto es que este hombre es un factor perjudicial para la comunidad y representa una amenaza para los estudiantes.
01:17:41Gracias, señor Clay.
01:17:43Atención, atención.
01:17:43Yo entiendo bien lo que sienten muchos de ustedes.
01:17:46Todo lo que les pido es que si decidimos que no hay otra solución, actuemos haciendo el menor daño posible.
01:17:52Bien.
01:17:53¿Quieres agregar algo, Honeycutt?
01:17:59¿Qué tal?
01:18:00¿De él, don?
01:18:00Claro.
01:18:01Buenas noches.
01:18:02Buenas noches.
01:18:05Hola, Lu.
01:18:07¿Cómo estás?
01:18:08Bien, bien.
01:18:09¿Y tú?
01:18:10Bien.
01:18:11Yo iba a llamarte.
01:18:14¿Tienes llena la barbería del...?
01:18:15Sí, entrenador.
01:18:17Creo que ya conocen a mi esposa y a mi hija, Mary Helen.
01:18:19Sí, claro.
01:18:21Hola, linda.
01:18:23Bien.
01:18:24Hablé con radio esta mañana.
01:18:27Y le dije en pocas palabras que haremos unos cambios y me di cuenta de que mientras más hablaba, él
01:18:33menos entendía.
01:18:36Esto sucede con otras personas.
01:18:42Cuando era joven, tuve un entrenador que me decía que eligiera mis prioridades.
01:18:47Decía, hijo, toma lo que es importante y lo demás hazlo a un lado.
01:18:55Yo amo al fútbol.
01:18:58Soy todo un fanático.
01:19:01Amo los viernes en la noche cuando ganamos y los sábados con dolor de cabeza.
01:19:08Pero eso ahora no es lo importante.
01:19:13Tenemos un muchacho en el que no hemos pensado.
01:19:17El mismo muchacho que apenas podía hablar cuando lo conocimos y que ahora hace anuncios en la mañana por el
01:19:22altavoz.
01:19:24El mismo muchacho que ganó una letra en el fútbol pero que no la usa porque no tiene una chaqueta.
01:19:31Y ahora le estamos pidiendo que se vaya.
01:19:34Harold, no le estamos pidiendo que...
01:19:35No ha terminado, Frank.
01:19:39Yo sé que algunos no saben o no les importa todo lo que radio ha aprendido en los últimos meses.
01:19:46Pero la verdad es que nosotros no le enseñamos a radio.
01:19:52Radio es nuestro maestro.
01:19:56Porque la forma en que nos trata siempre es como nosotros nos tratamos a veces.
01:20:03Yo sé que algo va a pasar aquí, sé que van a hacer algunos cambios.
01:20:09Y sé que lo que pasó en la temporada anterior no debe pasar de nuevo.
01:20:16Así que decidí renunciar como entrenador de fútbol.
01:20:18¿Pero cómo lo queremos así?
01:20:20¿No puede renunciar?
01:20:27¿Ves lo que hiciste, Frank?
01:20:31Y bueno, me gustaría seguir dando clases si están de acuerdo.
01:20:35Vigilaré a radio para que no se metan en problemas.
01:20:38Y pasaré más tiempo con unas personas que he descuidado en los últimos años.
01:20:42Mientras aún tenga oportunidad.
01:20:47Por mucho que ame este juego, ellas son mucho más importantes.
01:20:55El café estuvo excelente, Edel.
01:20:58Gracias.
01:20:59Adiós.
01:21:05¿Eso es lo que querían?
01:21:07¿Vale la pena?
01:21:11¿Qué idea tan descabellada?
01:21:13Ustedes no se lo esperaban, ¿verdad?
01:21:14No puedo creer que dejaras de ser entrenador.
01:21:19Tres meses después.
01:21:22Lo encontré debajo del colchón con todo lo demás.
01:21:26Ya está.
01:21:28Sí.
01:21:29Te ves grandioso, radio.
01:21:30Gracias, Betty.
01:21:32Te veo ahora.
01:21:33Adiós.
01:21:34Ese es.
01:21:35Ahora el cuello, qué elegante.
01:21:36Sí.
01:21:37¿Sabes dónde estaremos?
01:21:38Sí.
01:21:38Bien.
01:21:39Sí.
01:21:39Haz un buen trabajo.
01:21:40Sí, señor.
01:21:40Estamos orgullosos.
01:21:41Sí, señor.
01:21:42Gracias.
01:21:43Radio.
01:21:44Hola, Johnny.
01:21:46¿Qué tal?
01:21:46Te ganaste una letra, ¿no?
01:21:48Sí, yo tengo una letra.
01:21:50Pensamos que necesitabas dónde ponerla.
01:21:54¿Es para mí?
01:21:55Sí.
01:21:59Es lindo, ¿no?
01:22:01Te quedará muy bien.
01:22:02Gracias, Johnny.
01:22:03Gracias, Johnny.
01:22:05Felicidades.
01:22:05Sí.
01:22:06Felicidades, hermano.
01:22:07Y...
01:22:08Gracias.
01:22:09Sí.
01:22:10Patricia, Ángel.
01:22:14Felicidades, radio.
01:22:15Eres el mejor.
01:22:16Gracias.
01:22:17También quisiera expresar nuestro especial agradecimiento a nuestro graduado honorario,
01:22:23el señor James Robert Kennedy.
01:22:30¡Bravo, radio!
01:22:32¡Muy bien!
01:22:32James ha decidido volver este próximo otoño como estudiante de onceavo grado en Hanna,
01:22:39donde será bienvenido todo el tiempo que él quiere estar con nosotros.
01:22:46Su entrenador asistente volvió.
01:22:48¡Qué bueno, ¿no?
01:22:50¡Sí!
01:22:51En ese momento, mi esposo estaba más orgulloso que se hubieran ganado el campeonato estatal.
01:22:59Radio ahora es oficialmente parte de Hanna y parte de nuestras vidas para siempre.
01:23:04Si quieren venir a Anderson un viernes por la noche en el otoño...
01:23:07...veintiséis años después...
01:23:08...lleguen temprano.
01:23:10Verán al hombre al que llaman Radio al frente de los Yellow Jackets ingresando al campo.
01:23:14Radio ahora tiene cincuenta años y es el entrenador más querido que ha tenido Hanna.
01:23:19Entrenador Harold Jones.
01:23:21Y Harold Jones, bueno, recientemente ingresó al Salón de la Fama de Entrenadores de Carolina del Sur.
01:23:26Ahora está retirado, pero sigue teniendo una especial amistad con el estudiante de onceavo grado,
01:23:30...favorito de Hanna.
01:23:32Mi gran amigo.
01:23:39¡Atención!
01:23:40¡Tres catorce!
01:23:42¡Down!
01:23:42¡Listos!
01:23:47¡Touchdown!
01:23:48¡Son la mejor ofensiva!
01:23:49¡Quiero que la impulsen para que crucen la línea!
01:23:53¡Anotaremos otro touchdown!
01:23:54¡Sí!
01:23:55¡Adelante!
01:23:56¡A la victoria!
01:23:58¡Jackets!
01:23:58¡Jackets!
01:23:59¡Jackets!
01:23:59¡Jackets!
01:24:00¡Jackets!
01:24:01¡Jackets!
01:24:02¡Ah, no, no!
01:24:04¡Love don't start with the eyes!
01:24:07¡It starts with the heart!
01:24:10¡Yeah, sí!
01:24:10¡Ting!
01:24:11¡No, deep down sight!
01:24:14¡And know that you have a chance to make a choice, to make a change!
01:24:20¡So make a choice!
01:24:22¡Look with the eye to your heart!