Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:08Hola, soy el doctor Stuart Price. Me voy a casar y saldré del país por dos semanas.
00:00:12No sé si tendré servicio de celular, si es una emergencia dental, por...
00:00:16Nada.
00:00:18Ya, ya, ¿qué me da quien haya?
00:00:19Ahí está titulado.
00:00:21¿Qué tema de chamarilla más de mí?
00:00:22Ya basta, no ayudas mucho.
00:00:24Un día lo miré a los ojos, y no eran los ojos de un hombre.
00:00:27Eran los ojos de un cobarde.
00:00:30Yo comenaba con Diego, me robé.
00:00:33Disculpen.
00:00:37Phil.
00:00:38Tracy.
00:00:40Perdón.
00:00:40¿Dónde carajos están?
00:00:43La cagamos otra vez.
00:00:46No quiero oírlo.
00:00:47No, por favor.
00:00:48No, esta vez la cagamos en serio.
00:00:50Ya, en serio. ¿Qué onda con ustedes?
00:00:52Ha pasado de todo, no sé por dónde empezar.
00:00:55Ay, no. ¿Es grave?
00:00:57O sea, ¿no habrá boda?
00:00:59De hecho, está peor la cosa.
00:01:05¿Qué pasó ayer? Parte 2
00:01:09It's going down, black, black, black, hell.
00:01:15You don't know what it's like to be dead.
00:01:19I'm going to teach you now, teach you well.
00:01:24You're going to learn how to live in black, hell.
00:01:29I'm going to teach you well.
00:01:29I'm going to teach you well.
00:01:34And if there's a demon in your brain, I think it's time to let it out again.
00:01:43And this world you know
00:01:46Goes insane
00:01:48Never, never
00:01:51Gonna be the same again
00:01:56It's gonna rip
00:01:59Now life's like it
00:02:00It's gonna rip
00:02:03Now life's like it
00:02:05It's gonna rip
00:02:08Now life's like it
00:02:12It's gonna rip
00:02:14Now life's like it
00:02:24Una semana antes.
00:02:29Usa hilo dental, hermano.
00:02:31No manches.
00:02:32¿Por eso vengo aquí?
00:02:33Pues no deberías venir cada dos años.
00:02:34¿Para qué? ¿Para que me saques toda mi lana?
00:02:36Jamás te cobro un centavo, Phil.
00:02:38Oye, ¿cómo sale el nitrógeno?
00:02:39Eh, no saldrá contigo.
00:02:41Ándale, solo un toque.
00:02:43Las amalgamas están bien.
00:02:44¿Alguna molestia?
00:02:46Sí, de hecho, te vas a casar en Tailandia.
00:02:49De entrada, yo viajo con Stephanie.
00:02:51Ahí van como 20 mil varos.
00:02:52Y mi suegra va a cuidar a los niños.
00:02:54Ahora tendrá un nuevo paro para fastidiar.
00:02:55Más los cinco días de viaje.
00:02:57Es un vuelo de 16 horas.
00:02:59El lugar es muy bello.
00:03:00Y es una chinga.
00:03:01Sí, está medio lejos.
00:03:02Lauren todavía trae el horario de acá.
00:03:04Sus papás quieren que sea allá porque es su país natal.
00:03:06¿Sus papás qué, güey?
00:03:07Si el roco te odia, no es odio realmente.
00:03:11Solo no me dirige la palabra, es algo cultural.
00:03:13¿Por qué no una boda en Las Vegas como la otra?
00:03:15Es más fácil.
00:03:16¿Por qué no te puedes alegrar por mí?
00:03:18Esta es mi boda.
00:03:24¿Estás feliz, verdad?
00:03:25La verdad, sí.
00:03:29¿Ya qué?
00:03:31También lo estoy.
00:03:33Gracias.
00:03:35Será divertido.
00:03:38Phil, dame el recetario, porfa.
00:03:51Gracias.
00:03:53Sabes que eso es un delito, ¿no?
00:03:54Huevos, güey.
00:03:56Oye, ¿lo traías en los huevos?
00:03:57Sí.
00:04:00Ay, me acabo de acordar de algo.
00:04:02¿Qué?
00:04:02No renové mi pasaporte.
00:04:04Ay, no, linda.
00:04:05Lo hice hace una semana, está en un cajón.
00:04:08Eres súper lindo.
00:04:09Oye, somos un equipo.
00:04:11No, en serio, eres súper lindo.
00:04:12Eres el mejor, dog.
00:04:15Gracias.
00:04:17Y sé que no te vas a molestar.
00:04:18¿Molestar?
00:04:19¿Molestar por qué?
00:04:20Alan supo que iremos a Tailandia a la boda de Stu.
00:04:23¿Eh?
00:04:24Que le dio el ataque, dog.
00:04:25Son como su familia.
00:04:26No, tu familia es como su familia.
00:04:28Lo único de lo que habla es de ustedes tres y de su chocabertura.
00:04:32Un segundo.
00:04:32¿Es el que llama y cuelga?
00:04:34Lo hace cuando se molesta.
00:04:36Es que no entiende por qué no lo invitaron.
00:04:38No puedes comentárselo a Stu.
00:04:40Coméntaselo, ¿por qué no?
00:04:42Por mí.
00:04:45Ni a madrazos.
00:04:46No puede ir.
00:04:47Por favor, Stu.
00:04:48Está que se muere.
00:04:50¿Y eso qué?
00:04:51La neta, ustedes dos apenas la libraron.
00:04:53Entiendo, la verdad sí, pero ¿sabes qué?
00:04:55Alan te considera de sus mejores amigos.
00:04:57Yo considero que está bien orate.
00:04:58Tú dale chance, su suegro va a pagar todo lo que coma y lo que rompa.
00:05:01Oye, hay que ver si el ruco loco paga toda la fiesta.
00:05:04Me gusta.
00:05:04Qué bueno que lo mencionan.
00:05:06Porque esta es la despedida de soltero.
00:05:09¿Qué?
00:05:09¿De qué hablas?
00:05:10Sí, mi almuerzo de despedida.
00:05:12Alóquense.
00:05:13Pidan hot cakes con mermelada, un privado con la mesera.
00:05:16No mames.
00:05:18No puedes evitar la despedida de solteros, Stu.
00:05:20¿Ven eso?
00:05:21Es un jugo cubierto con una servilleta.
00:05:23¿Saben por qué?
00:05:24Para que no me pongan rufis, ¿ven?
00:05:25Pues yo me niego a tragar un puto melón en una despedida.
00:05:28A ver, Stu, ¿no crees que exageras?
00:05:29No, no creo.
00:05:31Todavía estoy pegando los platos rotos de mi psique emocional.
00:05:36¿Y saben con qué pegamento?
00:05:37Lauren, no voy a hacer nada que lo joda.
00:05:40Por favor, ese noviazgo nos lo debes a nosotros.
00:05:42Ahí empezó.
00:05:43Stu, solo piensa.
00:05:44Un día votaste a Melissa y en dos años te enamoraste.
00:05:47Si no fuera por Las Vegas, estarías con una puta.
00:05:51Tranquilos, es una despedida de soltero.
00:05:53A chupar, amigos.
00:05:54Ah, sí, no hay nada que chupar.
00:05:55Estamos en el puto I hope.
00:05:56Pues yo ya tomé mi decisión, así que...
00:05:58A brindar.
00:05:59Está bueno, los espero en el coche.
00:06:01No, Phil, ¿a dónde vas?
00:06:02Doc, es que no entiendo.
00:06:03Se va a casar en Tailandia, a toda madre.
00:06:05¿Pero y nosotros?
00:06:06Egoísta.
00:06:07Vámonos, amor.
00:06:09Das vergüenza.
00:06:13Tranquilos, Stu.
00:06:14Yo te apoyo a pesar de todo.
00:06:15Gracias.
00:06:16Oye, pero échame la mano con lo de Alan.
00:06:20Chavos, no saben cómo se los agradezco.
00:06:22Alan esperó a que lo invitaran desde que supo de la boda.
00:06:25No me diga.
00:06:26Sí, esperó afuera junto al buzón a diario.
00:06:29Qué duro.
00:06:30Sí, es que es como si se hubiera quedado en Las Vegas, ¿entienden?
00:06:34Necesita esto.
00:06:35Sí.
00:06:37¡Nene!
00:06:39Nene, es papá.
00:06:40¿Tienes visitas?
00:06:41Con cuidado.
00:06:42Dejen que se aclimate.
00:06:46Hola, coñado.
00:06:48¿Qué onda?
00:06:49Hola, Fi.
00:06:50¿Qué onda, viejo?
00:06:53¿Ustedes quieren pasar?
00:06:54Claro.
00:06:55Obviamente.
00:06:56Gracias.
00:06:57¿Qué onda?
00:06:58Hola.
00:06:58¿Qué onda?
00:07:00Hola, tú.
00:07:01Ok, te veo en la cancha.
00:07:04Está chido tu cuarto, Alan.
00:07:05Gracias, Fi.
00:07:06Mi papi lo paga.
00:07:08Alan, ¿qué pedo?
00:07:09Íbamos a borrar las fotos.
00:07:11Lo prometiste.
00:07:12Oye, oye, oye.
00:07:13¿Qué carajos?
00:07:14Esto no me late nada.
00:07:16No te pases.
00:07:17No hay broncas, tú.
00:07:18Aquí no viene nadie.
00:07:19Esto es un abuso de confianza.
00:07:21Jefa, no has venido a recoger los platos.
00:07:22Cambio.
00:07:23Perdón, cielito.
00:07:24Ahorita voy.
00:07:25Oigan, qué chingón que vinieron.
00:07:26No me la acabo.
00:07:27Un segundo.
00:07:28Alan, ¿esta foto es de Chao?
00:07:29Sí.
00:07:29Seguimos en contacto.
00:07:31¿Es tú?
00:07:32¿Chao, el que nos raptó?
00:07:33Pero él no nos raptó.
00:07:34Raptó al Doc Negro, ¿recuerdas?
00:07:35Fue un gran malentendido.
00:07:37De hecho, es a toda madre.
00:07:38Alan, es un criminal.
00:07:40Disculpen, muchachos.
00:07:41Hola, linda.
00:07:42Hola, Doc.
00:07:42Alguien canceló el postre y no me avisaron más.
00:07:44Perdón, cielito.
00:07:45Ahora vuelvo.
00:07:47Un merengue mínimo, ¿no?
00:07:49Doc, no creo que sea buena idea.
00:07:50Alan, tenemos una sorpresa para ti.
00:07:52Stu te quiere invitar a su boda.
00:07:55Bueno, a menos que estés ocupado.
00:07:57Stu, tal vez compro boletos para los Jonas Brothers.
00:08:00No, no están ese fin de semana.
00:08:03¿Estás hablando en serio, Stu?
00:08:05¿Sí me invitas?
00:08:09Sí, ¿por qué no?
00:08:11Será divertido.
00:08:14¿Sí vas a ir?
00:08:15Pero claro.
00:08:17Va a estar de poca.
00:08:24Oye, ¿qué pedo contigo, hermano?
00:08:27Estas son mis vacunas.
00:08:28Por fin lo puedo hacer.
00:08:30Eso tiene que hacerlo una enfermera.
00:08:32Yo lo soy.
00:08:32Soy enfermero.
00:08:34Tú, checa esto.
00:08:36Lo compré pensando en ti.
00:08:51¡Suscríbete al canal!
00:09:06Hey, aquí estás.
00:09:08Hola, ¿estás?
00:09:08Teddy, ¿qué onda? ¿Cómo estás?
00:09:11Qué gusto.
00:09:11Qué bien.
00:09:12¿Quién es este tú?
00:09:13Él es Teddy, el hermanito de Lauren. Estudia medicina en Stanford. Y ellos Phil, Alan y Doug.
00:09:17Mucho gusto, amigo.
00:09:18Wow. ¿Stanford? ¿Qué edad tienes?
00:09:20Él tiene 17. Es como un genio.
00:09:22De hecho, 16. Y no soy un genio. Papá me hizo meter antes los papeles.
00:09:27¿Por qué? Eres un genio.
00:09:28¿Y ya eres doctor?
00:09:30No, aún no. Soy aspirante.
00:09:31¿Oíste hablar de Dougie Hauser?
00:09:33Sí.
00:09:34Pues, al final resultó gay.
00:09:36Alan.
00:09:37Sí, lo vi en el programa de chismes.
00:09:38¿Sí? Ok, voy a comprar un libro o algo para el vuelo. ¿No quieren algo?
00:09:42No, Teddy, estoy bien.
00:09:43Yo sí quiero una botella de agua.
00:09:45Bien.
00:09:46Gracias.
00:09:47¿Qué te pasa? Tienes 16 años.
00:09:49Sí, Alan, tranquilo.
00:09:50Es que estoy confundido. ¿Solo vino a despedirte o qué?
00:09:52¿Cómo está la cosa?
00:09:53¿Cómo está la cosa de qué?
00:09:54Que si ese cuate va a ir a la boda.
00:09:57Sí, Alan, el hermano de mi novia va a ir a la boda. ¿Eso te parece bien?
00:10:01Pero no sabía de él. A la otra mándame un viper.
00:10:07Tranquilos, chavos. No pasa nada.
00:10:11Hola. ¿Me puedo sentar?
00:10:13Solo la manada. Búscate otra silla.
00:10:15No hay manada, Alan. Por favor.
00:10:17Eh, no hay problema. Me siento acá.
00:10:18Teddy, no seas ridículo. Siéntate aquí.
00:10:20¡Aguas! ¡Es una Luis! ¡Es una Luis, Buitón!
00:10:25Gracias.
00:10:31¿Petido el cojín?
00:10:32Gracias.
00:10:34Teddy, lo presto si quieres.
00:10:36Ok.
00:10:39¡Gracias!
00:10:48¡Gracias!
00:10:51¡Gracias!
00:10:56¡Gracias!
00:11:05¡Gracias!
00:11:11¡Gracias!
00:11:13¡Gracias!
00:11:18¡Gracias!
00:11:44Todo esto es verdaderamente hermoso. Muchísimas gracias.
00:11:48Claro. Oiga, con Teddy y conmigo debe estar emocionado. Pronto habrá dos doctores en la familia.
00:11:54La verdad, en mi país no consideramos a los dentistas como doctores reales.
00:11:57Papá.
00:11:59Ok.
00:11:59Bueno, debo ir a hablar con Teddy sobre su interpretación de chelo. Adiós.
00:12:05Ouch.
00:12:05Perdón, mi vida.
00:12:07Está obsesionado con tu hermano, ¿verdad?
00:12:09Teddy es su orgullo más grande. Siempre ha sido así.
00:12:12No te preocupes.
00:12:14Ok.
00:12:14Ok.
00:12:15Si me lo faxas, lo recogeré con el concepto.
00:12:17Ok.
00:12:18Gracias, papi. Bye, bye. Era mi papá. La verdad es que soy un golfo.
00:12:23Hablábamos de su regalo de bodas. Él nos reparará en gastos.
00:12:26Eso no era necesario.
00:12:28Yo quiero preguntarte algo. Aquí es una aldea de pescadores. ¿Hay una zona tipo Barra Vieja en la isla?
00:12:32Alan, no, no lo creo. Perdón.
00:12:34Pero aquí están sirviendo unos mariscos frescos y sabrosos.
00:12:37¿Mejor que en Barra Vieja?
00:12:39Sí.
00:12:40A ver si es cierto. Diviértanse.
00:12:41Gracias.
00:12:42Ok.
00:12:56Gracias.
00:12:58Gracias.
00:12:59Gracias.
00:13:01Gracias.
00:13:04Gracias.
00:13:36inteligencia e imaginación.
00:13:38Le faltaba la chispa que uno busca en un hombre.
00:13:42Pero luego miré a Stu a los ojos
00:13:44y me recordó a mi querido hermano, Chayo.
00:13:49Para los que no lo saben, Chayo es retrasado mental
00:13:51y vive en un hogar especial.
00:13:56Pero Chayo adora el Cho.
00:13:59Y entonces lo comprendí.
00:14:01Stu es Cho.
00:14:03¿Qué es Cho?
00:14:05Cho es arroz blando blanco en agua tibia.
00:14:08No tiene sabor.
00:14:10Se lo dan a los bebés y a la gente muy anciana.
00:14:14Es un alimento que todos pueden digerir.
00:14:17El mundo necesita a Cho,
00:14:19así como necesita personas como Stu.
00:14:24Por mi dulce hija, y Stu.
00:14:26Felicidades.
00:14:27Salud.
00:14:28Salud, chicas.
00:14:31Y me parece que Teddy quiere hablar ahora.
00:14:35Siéntate, yo lo hago.
00:14:37Siéntate, niño.
00:14:40Ese fue un gran brindis, señor.
00:14:42Adoro las comparaciones entre Stu y el arroz.
00:14:47También preparé unas palabras.
00:14:50Y aquí les tengo unos datos curiosos.
00:14:53La población de Tailandia es de 63 millones.
00:14:55Tiene el doble de área de Wyoming.
00:14:57Y lo que más exportan son telas, zapatos y arroz.
00:15:01Cada año mueren unas 30 mil personas en accidentes de tránsito en Tailandia.
00:15:05Y además...
00:15:07Alan, ¿por qué no vas directo al punto?
00:15:10Ok, perdón.
00:15:14Nadie aquí conoce a Stu igual que yo.
00:15:16Ni tú.
00:15:18Ni tú.
00:15:19Ni tú.
00:15:20Ni tú.
00:15:21Nadie más conoce a Stu igual que yo.
00:15:25Nadie.
00:15:35Nadie.
00:15:36Hubo una piruja en Las Vegas hace un par de años.
00:15:38Ya estuvo, ya estuvo.
00:15:39Siéntate.
00:15:39Suficiente.
00:15:41Siéntate.
00:15:42Suficiente.
00:15:42Estuvo emotivo, ¿no?
00:15:43De miedo.
00:15:43Ok.
00:15:44Siéntate.
00:15:45Sí.
00:15:52A que tengas.
00:15:56Bueno, eso fue tan doloroso como yo lo esperaba.
00:16:00Lo siento.
00:16:02¡Eh, arroz blando!
00:16:03¿Qué haces?
00:16:03Ja, ja.
00:16:04Qué cagado, Phil.
00:16:05Más tacto, Phil.
00:16:06Está sensible hoy.
00:16:07Supéralo, es tu suegro.
00:16:08Es normal que te odie.
00:16:10Acompáñanos a tomar algo.
00:16:12La verdad, estoy muy cansado.
00:16:14Mejor iremos arriba a descansar.
00:16:15Hermano, ya hablé con el gerente y nos dejó hacer una fogata en la playa.
00:16:18Suena divertido.
00:16:21Yo paso.
00:16:22Está cansado.
00:16:23Stu, un trago con tus amigos.
00:16:25Vinieron hasta aquí.
00:16:25Solo quiero estar contigo.
00:16:27Amor, ve con ellos y hazme un favor.
00:16:29Llévate de contigo.
00:16:30Nunca se divierte.
00:16:32Es una gran idea.
00:16:33Invítalo.
00:16:34Órale, un trago.
00:16:35Perfecto.
00:16:36¿Ves?
00:16:36Ganaste.
00:16:36Nos vemos aquí.
00:16:38¿Traes tu llave?
00:16:38Sí, aquí la tengo.
00:16:40Te veo en 20 minutos.
00:16:44Mi tío Roger me contó que un día vio un oso polar albino.
00:16:47¿Neta?
00:16:48Pero son blancos.
00:16:49¿Cómo supo que era albino?
00:16:52Este era pardo.
00:16:55¿No crees que era un simple oso pardo?
00:17:01Epa.
00:17:02Ok, ya es hora.
00:17:04Eso es.
00:17:05Cerveza americana.
00:17:05Qué chido.
00:17:06Botellas selladas.
00:17:07Gracias, qué bien.
00:17:09Pero no soy mayor de edad.
00:17:11Sí, es ilegal.
00:17:12Se podrían arrestar por eso.
00:17:14No van a arrestar a nadie.
00:17:16Olvídalo, Teddy.
00:17:17Diviértete.
00:17:17Aguado, ¿eh?
00:17:18¿Qué?
00:17:19¿Qué hacen?
00:17:20¿Haciendo bombones?
00:17:21Ay, qué lindos.
00:17:22¿A Alan se le ocurre?
00:17:23Ah, de lujo, Alan.
00:17:25Oye, de vos metirlos, tú.
00:17:28Este es el paraíso.
00:17:29¿Qué tal, eh?
00:17:30No lo puedo creer, pero...
00:17:33La verdad me das envidia porque Loren es un ángel.
00:17:36Sí, en serio es un amor.
00:17:37Ay, qué tiernos son.
00:17:38Para mi gusto un poco destetada, pero...
00:17:40No está mal para ser asiática.
00:17:42Perdón, te disto, carnal.
00:17:44No hay bronca.
00:17:45Eso es muy inapropiado.
00:17:47Aunque...
00:17:48Estoy feliz de tenerlos.
00:17:49A todos.
00:17:51Hasta ti, Alan.
00:17:53Gran detalle que viniera.
00:17:54Gracias.
00:17:55No íbamos a faltar.
00:17:56Claro.
00:17:58Ahora, ¿qué dicen?
00:17:58¿Nos echamos una?
00:18:00Ajá.
00:18:01Quiero un brindis.
00:18:02A ver, párense.
00:18:04Acércatelán.
00:18:07Por Loren, y es tú.
00:18:09Lo hiciste, hermano.
00:18:11Salud.
00:18:12Hasta luego.
00:18:12Los chiquitos.
00:18:13¡Ahhh!
00:18:14Gossip, gossip, gossip.
00:18:16Just stop it.
00:18:17Everybody know I'm a motherfucking monster.
00:18:19I'mma need to see your fucking hands at the concert.
00:18:21I'mma need to see your fucking hands at the concert.
00:18:23Pink, pink, weak ass.
00:18:24Give them whiplash.
00:18:25I think big, get cash, make them blink fast.
00:18:27Now look at what you just saw.
00:18:28This is what you live for.
00:18:29I'm a motherfucking monster.
00:18:31¡Caco!
00:18:46¡Suscríbete al canal!
00:19:13Oh, Genghis.
00:19:46¿Qué?
00:20:09¡Suscríbete al canal!
00:20:13Alan, ¿qué pendejada hiciste?
00:20:15Yo no hice nada, te lo juro.
00:20:18¿No tienes pelo?
00:20:21No, no.
00:20:23Ve arriba.
00:20:28¿Qué pedo? ¿Dónde estamos?
00:20:37Tengo miedo, güey.
00:20:47Tú párate, estamos en pedos.
00:20:56Ay, no mames.
00:20:59¿Dónde estamos?
00:21:02No inventes, Alan.
00:21:04¿Tu cabeza?
00:21:05No, la tuya.
00:21:07Está pelón.
00:21:08Tú te vas a cagar, pero no te pures.
00:21:10¿Por qué?
00:21:11¿Qué? ¿Estoy chimuelo?
00:21:12No, no estás chimuelo.
00:21:13¿Estás seguro?
00:21:14Sí.
00:21:15¿Y de abajo?
00:21:16Es...
00:21:17Es...
00:21:18¡No mames!
00:21:20¿Qué...
00:21:20¿Qué pedo?
00:21:22¡Au!
00:21:23Eso, ¿por qué no intentas lavártelo?
00:21:26¡No se quita!
00:21:28¡Es un tatuaje!
00:21:29¡En serio!
00:21:30Alan, ¿qué hiciste?
00:21:31¿Me diste a Rufis?
00:21:32Yo no hice nada.
00:21:33Tú, ya lo juró.
00:21:36¿Qué pasó?
00:21:40¡Es que!
00:21:40¡Quítatelo!
00:21:41¡Por qué, quítatelo!
00:21:42¡No mames!
00:21:43¡No mames!
00:21:44¿Qué es esa cosa?
00:21:45Es un moñito.
00:21:47Él tiene su chalequito.
00:21:48Hola, moñito.
00:21:50Hola.
00:21:51Mucho, mamá.
00:21:54Teléfono.
00:21:54Hola, moñito.
00:21:55Alan, Alan, busca el teléfono.
00:21:57Lo tengo.
00:22:00Doc, Doc, ¿en dónde estás?
00:22:01Desayunando, en la alberca.
00:22:03¿Van a venir o qué?
00:22:03Ay, Doc, qué suerte.
00:22:05Está bien.
00:22:06¡Sú, Doc, está bien!
00:22:07¡Está en el hotel!
00:22:07¿Por qué no estamos en el hotel?
00:22:09¿Qué pedo?
00:22:10¿En dónde están?
00:22:10No sé, güey.
00:22:11Despertamos en un cuarto de una pinche ciudad.
00:22:13No mames.
00:22:14¿En qué ciudad?
00:22:15Ni idea, Doc.
00:22:17En una pinche ciudad.
00:22:18No, no sé.
00:22:19En serio.
00:22:20¿Dónde estamos?
00:22:21No tengo ni puta idea.
00:22:25Oye, tú.
00:22:26¿Qué?
00:22:28Checa esto.
00:22:30¿Habías visto algo así?
00:22:37¿Qué es eso?
00:22:38¿Te aguanto esto?
00:22:39¿Y si es la chichi de un reptil?
00:22:41Ya me he enfrentado a eso.
00:22:43No entiendo, hermano.
00:22:45Tomamos solo una puta cerveza anoche.
00:22:46¿Y también tú?
00:22:47Sí, pero me fui antes.
00:22:48¿No te acuerdas?
00:22:49No recuerdo un carajo.
00:22:50Tracy no se sentía bien y fue a buscarme.
00:22:53Oye, ¿Teddy está con ustedes?
00:22:54¿Teddy qué?
00:22:55¿De qué hablas?
00:22:56No estaba en su cuarto.
00:22:57Ya van buscándolo toda la mañana.
00:22:58Estudio en Stanford, ¿no?
00:22:59Sí, ¿por?
00:23:01¡Mierda!
00:23:03Encontré su dedo.
00:23:05¿Qué?
00:23:06¡Qué encontré!
00:23:07¡Su pinche dedo!
00:23:08Phil, ¿qué carajo sucede?
00:23:11Aguanta.
00:23:11A ver, a ver, a ver, a ver.
00:23:13Esto es lo que harás.
00:23:14Dile a las chicas que fuimos a pescar.
00:23:16Ahí estamos.
00:23:17Hecho.
00:23:17Estamos en contacto.
00:23:20¡Da madre!
00:23:24Tenemos un problemita.
00:23:27¿Qué es eso?
00:23:29No sabemos.
00:23:31Es una larva.
00:23:33Creo que es un hongo.
00:23:36Sí, shiitake.
00:23:38Mono, chúpalo.
00:23:39¿Tú qué crees?
00:23:39¿Sí será shiitake?
00:23:40No te entiende, güey.
00:23:42Lo probó.
00:23:44¿Pero por qué lo jala?
00:23:45Debe tener hambre.
00:23:47Un segundo.
00:23:48¿Qué no es?
00:23:50¡Carajo!
00:23:51Dile a ese chango puto que me suelte el chile.
00:23:53¿Chao?
00:23:54¡Estás bien pinche orate!
00:23:56¡Ay, mucha pinche luz!
00:23:58¡Alan!
00:24:00Pásame mis lentes.
00:24:01Qué gusto verte, Leslie.
00:24:02¡Alan!
00:24:03También me da gusto, vago cabrón.
00:24:05¡Chao!
00:24:06¿Qué putas haces aquí?
00:24:07Alan me llamó hace unos días y me invitó a la boda.
00:24:10Disculpa.
00:24:11Él es mi acompañante.
00:24:12¡Solo era un boleto!
00:24:12¡Son dos mil baros por cabeza!
00:24:14¡Ey, oigan!
00:24:14¡Concéntrense, ¿ok?
00:24:15¡Chao!
00:24:16¿Qué pasó?
00:24:16Recibí su mensaje de que andaban en la peda y querían echar desmadre.
00:24:20¡Ja, ja, ja, ja!
00:24:20¡Ja, ja, ja!
00:24:21¡Ja, ja, ja!
00:24:25Los fui a buscar en mi barco y los traje a Bangkok.
00:24:27Fue una noche bien loca, putitos.
00:24:29Oye, no, no, no, no, no.
00:24:31Un momento, chao.
00:24:32¡Chao!
00:24:33Esto es Bangkok.
00:24:34¡Hola!
00:24:34Te apesta la cola.
00:24:37¿Sabes quién me hizo el tatuaje?
00:24:38Ah, sí.
00:24:38Fue un pinche tatuador.
00:24:41A ver, Stu, usa tu cabezota, hermano.
00:24:43¿Qué trae en las manos?
00:24:47¡Es un dedo!
00:24:48¿Está?
00:24:48Tengo malas noticias.
00:24:50Teddy estuvo con nosotros.
00:24:52Es su dedo.
00:24:54Teddy.
00:24:55¡Teddy está muerto!
00:24:56¡Ja, ja, ja!
00:24:56Teddy no ha muerto.
00:24:57Barrandeó toda la noche.
00:24:59¿Y dónde está?
00:25:00¿Ya no se acuerdan de nada?
00:25:02No.
00:25:03No.
00:25:03Nada, chao.
00:25:04Ok, ok, yo les explico todo, ¿ok?
00:25:07Con un pericazo me despierto.
00:25:09Agasájate, papá.
00:25:11Eso es.
00:25:12Eso es mucha...
00:25:18Listo es para la historia más loca de su...
00:25:29Chao.
00:25:31Oye, chao, ¿estás bien?
00:25:35No te pases.
00:25:41¡Se murió el cabrón!
00:25:48¡Auxilio!
00:25:49¡Stu!
00:25:49¡Auxilio!
00:25:50¡Stu, cállate!
00:25:51¡Cállate!
00:25:52¡Que te calles!
00:25:53¡Una ambulancia!
00:25:54¡Cállate, está muerto!
00:25:55Si vienen y ven un cadáver en un montón de cocaína,
00:25:57pasaremos toda la pinche vida en una prisión tailandesa.
00:25:59¡Shh!
00:26:00Alan, Alan, ¿quieres calmarte?
00:26:04Tranquilos.
00:26:05¡Calma!
00:26:06Necesito un segundo para pensar.
00:26:10¿Qué?
00:26:21La salida está en el quinceavo piso.
00:26:34Esta es una pésima idea
00:26:36¿Qué es este puto lugar?
00:26:38Bangkok es la capital de Tailandia
00:26:39Con 20 millones de habitantes
00:26:41Y...
00:26:41¡A la guarda de su chachuta!
00:26:48Elevador
00:26:48Yo aprieto el botón
00:26:52¿Qué le pasa a este pinche mono?
00:26:55El mono entiende
00:26:57¡Rápido!
00:26:58¿Qué?
00:26:58¡No sirve a las escaleras!
00:27:00¡Ay, mierda!
00:27:01Camina
00:27:03Ok
00:27:06Aquí es
00:27:08Los pies, los pies
00:27:09Ya había hecho esto
00:27:15Con cuidado
00:27:32¿Tú?
00:27:33¿Qué?
00:27:36Tenemos que buscar a Teddy
00:27:37¡Ay, Dios!
00:27:45¡La azotea!
00:27:47¡Teddy!
00:27:48¡Teddy!
00:27:49¡Teddy!
00:27:51¡Teddy!
00:27:53¡Teddy!
00:27:56¿Encontraron algo?
00:27:58¡No!
00:28:02¿Dónde estás, Teddy?
00:28:06¿No está aquí?
00:28:09No puedo creer
00:28:10Que esté pasando otra vez
00:28:14Ok
00:28:14
00:28:15Déjanos aquí
00:28:17Tú vete para allá
00:28:17Diles que Alan y yo
00:28:18No nos emborrachamos con él
00:28:19Seguimos de fiesta
00:28:20Tú te tienes que casar
00:28:21No, no
00:28:22No puedo volver
00:28:23Sin Teddy
00:28:24Su hermanito menor
00:28:25Está perdido
00:28:26Y herido
00:28:28Si todo esto vale madre
00:28:30Lo perdería todo
00:28:34Ok
00:28:36Claro
00:28:38Alan
00:28:39Checa tus bolsas
00:28:40¿Eh?
00:28:41Ya sabes
00:28:41Tal vez hay pistas
00:28:43Sus teléfonos
00:28:44Números, mensajes
00:28:45Buena idea
00:28:47No tengo nada, carajo
00:28:48Tampoco yo
00:28:49Tengo un mensaje de chao
00:28:49¿A qué hora fue?
00:28:51Esa es las diez de la noche
00:28:52¿Qué dice?
00:28:53Voy para allá
00:28:54Negros
00:28:55Ah, Negros, ok
00:28:56Hip hop
00:29:00Ya nos cargó
00:29:01La chingada
00:29:04Oye, Phil
00:29:04¿Qué?
00:29:06Mira quién vino
00:29:06Hola
00:29:09Hay que conseguirte una gorra
00:29:10Hace calor
00:29:11
00:29:12
00:29:13Phil, tenemos que ir al consulado norteamericano
00:29:15¿A qué?
00:29:16¿A reportar un cadáver en una hielera?
00:29:18¿Qué vamos a hacer?
00:29:19¿Caminar en círculos?
00:29:20Ay, qué productivo
00:29:21Estoy tratando de pensar
00:29:22Y tu actitud no me ayuda
00:29:23Ay, perdona
00:29:23Es un calor de la chingada
00:29:24Y no tenemos un plan
00:29:25Solo le compramos un pinche refresco
00:29:27¿Eh?
00:29:28Esto solo es una fanta
00:29:29¿Y qué quieres hacer, Stu?
00:29:30No lo sé
00:29:30Deja de gritarme como si fuera mi puta culpa
00:29:32¡Sí, es culpa tuya!
00:29:33Solo quería un almuerzo de despedida
00:29:36Chacállate, Stu
00:29:36Doc, dime
00:29:37Hablé con la policía de Bangkok
00:29:39Está bien, lo encontraron
00:29:40¡Qué suerte!
00:29:42Lo encontraron
00:29:42¿Qué pasó?
00:29:43Lo arrestaron
00:29:44¿En serio? ¿Por qué?
00:29:45Por alterar el orden
00:29:46¿En serio?
00:29:47Sí, pero está bien
00:29:48Y se los van a entregar sin condiciones
00:29:50Aquí no lo sabrán
00:29:51Está en...
00:29:54Rachawan
00:29:55Apúrense
00:29:55Ok
00:29:56Te llamo estando allá
00:29:57Está encerrado, pero bien
00:29:59Busquen un taxi
00:29:59Ok, gracias
00:30:04Sí, tengo sus papeles aquí
00:30:06Ok
00:30:07Está libre
00:30:07Muy bien
00:30:08Eso es todo
00:30:09Gracias
00:30:10Listo, listo
00:30:11Ya lo van a liberar
00:30:14Están los separos, pero bien
00:30:1516 años y parar en la cárcel
00:30:17¿Te imaginas?
00:30:19Nos encanta el desmadre
00:30:24Ahí viene
00:30:25¿Quién es ese ronco?
00:30:27¿Teddy Sirisai?
00:30:28¿Qué pi... no, no, no
00:30:29Oficial
00:30:29Ese no es oficial
00:30:31Disculpe, oficial
00:30:31Oficial
00:30:32Hubo un error
00:30:32Trajo a otro sujeto
00:30:33No es Teddy
00:30:34Claro que sí es
00:30:35Tenemos sus credenciales y demás
00:30:38Las tenía en el pantalón
00:30:39Cuando lo arrestamos
00:30:40¿En sus bolsillos?
00:30:43Disculpe, señor
00:30:43¿Cómo consiguió esto?
00:30:46Hola
00:30:48Teddy no habla
00:30:49No entiende inglés, tailandés, chino
00:30:51Nada
00:30:52Le voy a hacer una pregunta
00:30:53Oficial
00:30:54¿A usted le parece
00:30:55Que este señor
00:30:55Va al Sport City de las Lomas?
00:30:58Oiga
00:30:58Aquí arrestamos a muchas personas
00:31:00No podemos analizarlo todo
00:31:02¿Me entiende?
00:31:03¿Pero qué quiere que hagamos con este?
00:31:04No es mi problema
00:31:05¿Qué?
00:31:07Oigan
00:31:08Este roquito nos conoce
00:31:10Hola
00:31:10¿Qué hubo?
00:31:14¿Sabe dónde está nuestro amigo?
00:31:16¡Teddy!
00:31:17Está perdido
00:31:18Tú, olvídalo
00:31:18Es inútil
00:31:19Pero algo sabe
00:31:20Trae la sudadera de Teddy
00:31:23¿Qué tal si no nos entiende?
00:31:25Ya sé, lo actuaré
00:31:26Sí, con mímica
00:31:27Mire
00:31:28Dos palabras
00:31:29¿Es una película?
00:31:30Tú no te invitas a la...
00:31:33Norteamericano adolescente
00:31:35En Asia
00:31:36Espérate, Keith
00:31:37Con Jaden Smith
00:31:38Fue fácil porque lo narraste
00:31:40Stu, no pierdas el tiempo
00:31:42Dejemos al anciano este aquí
00:31:43Encontré algo
00:31:44Hay 500 mil monjes viviendo en Tailandia
00:31:47No es inusual que algunos monjes
00:31:49Hagan su voto de silencio
00:31:50A los ocho años
00:31:52Ahí está
00:31:53¿Hay algo más en el sobre?
00:31:54No, está vacío
00:31:56Uy, qué pedo
00:31:57¿Una cortesía del bar White Lion
00:31:59De Bangkok?
00:32:01Pues hay que ver
00:32:04No puede ser
00:32:05Es la calle correcta
00:32:06Es lo que dice
00:32:12Ey, oigan, oigan
00:32:13Aquí es el White Lion
00:32:16¿Qué chingados pasó aquí?
00:32:17¡Qué desmadre!
00:32:33Oigan, oigan, oigan
00:32:34Vean eso
00:32:36La madre
00:32:37Stu, mira
00:32:39Es mi cara
00:32:40¡Hola, entra!
00:32:42Eres un chingón, Alan
00:32:45Hola
00:32:45Espérenme tantito
00:32:50Disculpe
00:32:51Ah, son ustedes
00:32:53¿Qué te parece?
00:32:55¿Qué, perdón?
00:32:56El tatuaje
00:32:57¿Te gustó?
00:32:58Eh, no
00:32:59De hecho lo odio
00:33:00No hay devoluciones
00:33:01Vete al carajo
00:33:02Espere
00:33:02Ve el letrero
00:33:03No hay devoluciones
00:33:04Vete al carajo
00:33:05No es lo que queremos
00:33:06Tenemos algunas preguntas
00:33:07Queremos saber
00:33:08¿Qué sucedió anoche?
00:33:09¿Qué sucedió?
00:33:10Cheque lo que hicieron afuera
00:33:11Destruyeron el vecindario
00:33:12¿Nosotros?
00:33:14¿No recuerdan su pelea
00:33:15En el White Lion?
00:33:16Ustedes hicieron un puto desmadre
00:33:18No, señor
00:33:18No nos acordamos de nada
00:33:24Vete en esto
00:33:25Qué bien
00:33:27Chequen esto
00:33:32No chingues
00:33:36¡Que se chingue la policía!
00:33:38¡Haga mierda la policía!
00:33:40¿Qué?
00:33:41¡Huevos!
00:33:42Es Teddy
00:33:42Ahí estaba
00:33:55No manches
00:33:56Ahí llegó la policía
00:33:57A madrearse gente
00:33:58Yo los rescaté
00:33:59Y los escondí en mi negocio
00:34:00Y tú decidiste
00:34:01Hacerte un tatuaje
00:34:02Lloraste igual que una perra
00:34:04Este pinche mocoso
00:34:06Tiene más huevos que tú
00:34:07Enséñale tus huevos
00:34:08No, no, no hace falta.
00:34:10Escucha, buscamos a un amigo, Teddy.
00:34:12¿Lo ha visto?
00:34:13No, desde anoche. ¿Por qué? ¿Qué pasó?
00:34:15Que mañana me caso con su hermana y lo extraviamos.
00:34:18En fin, a la mierda.
00:34:20¿Qué? ¿Cómo que a la mierda?
00:34:23Bangkok se lo tragó y no va a volver.
00:34:25¿Oíste?
00:34:27¿Es lo que querías?
00:34:28Sí.
00:34:28¿Satisfecho?
00:34:29Pierdes el tiempo.
00:34:30Los monjes no rompen sus votos.
00:34:32Mira esto.
00:34:33La señal del monasterio Chin Mei en las afueras.
00:34:36Tal vez alguien ahí haga que hable.
00:34:42Ok, lo repasamos una vez más.
00:34:44¿Conseguiste la cerveza?
00:34:45El bar del hotel.
00:34:46Él me dio el paquete.
00:34:47Bien.
00:34:48¿Pero quién te lo vendió?
00:34:49El barman.
00:34:49Sí, ok.
00:34:50¿Y luego nos las llevaste y yo las abrí?
00:34:53Sí, Doc tomó una y está bien. Eso no fue.
00:34:55¿Entonces qué onda?
00:34:56No tengo idea.
00:34:57Oigan, chequen esto. Al ruco se le paró.
00:35:00Alan, no inventes.
00:35:01Déjalo.
00:35:05Llévalo depravado.
00:35:06No manches, eres un cerdo.
00:35:08Jálale, mono. No pares.
00:35:16Cuando un mono se avienta una mamada, es gracioso en cualquier lado.
00:35:21¡Muy bien!
00:35:24Gracias.
00:35:25¿Listos?
00:35:27¡Adiós, Takeshi! ¡Adiós, Koji!
00:35:37¡Guau!
00:35:39¡Qué lugar tan bello!
00:35:42¿Qué es aquí, un P.F. Changs?
00:35:45Ah, está meditando.
00:35:48Uf, aquí se siente mucha paz.
00:35:50Sí.
00:35:51Doc, Doc, hola.
00:35:52Alan, Alan, más respeto.
00:35:54No se levanten.
00:35:55Les traemos a un monje.
00:35:57Es, es muy cagado. Es súper alivianado.
00:36:00Hola, ¿cómo estás?
00:36:01Ah, ¿tú estás a cargo?
00:36:03¡Oh!
00:36:03¡Oye!
00:36:04¡Oh!
00:36:05Disculpa.
00:36:05¡Oh!
00:36:06¿Por qué?
00:36:07¡Au!
00:36:07¡Oh!
00:36:08¡Alto!
00:36:09¡Ay!
00:36:09¡Es porque!
00:36:10¡Ay!
00:36:10¿Hablamos?
00:36:11¡Au!
00:36:11¡Que lo abren!
00:36:12¡Ay!
00:36:12¡No mames!
00:36:13¡Au!
00:36:13¡Ya estuvo!
00:36:14¡Sigo hablando!
00:36:15¡Deja de pegarme!
00:36:16¡Ay, ya entendí!
00:36:18¡Au!
00:36:19¡No!
00:36:19¡Shh!
00:36:20¡Shh!
00:36:21Ya, silencio.
00:36:22Silencio.
00:36:22¡Shh!
00:36:23Ok.
00:36:24Ya no hablo.
00:36:28Ok.
00:36:30Ok.
00:36:30Ok.
00:36:45La noche de ayer saltaron los muros de nuestro monasterio,
00:36:50gritando una pregunta sobre amor, matrimonio y el significado de la vida.
00:36:55Nuestro pobre hermano Han meditaba solo en el jardín y se lo llevaron.
00:37:00No puede ser.
00:37:03Secuestramos a un monje.
00:37:04Vivimos una vida alternativa.
00:37:06Y estamos muy apenados, pero no éramos nosotros anoche.
00:37:10Sí, todo se salió de control un poco.
00:37:12Pero hay un muchacho extraviado y herido.
00:37:15Puede preguntarle si sabe dónde está.
00:37:18El hermano hizo un voto de silencio muchos años atrás.
00:37:21Sería inútil intentarlo.
00:37:22O tal vez quiera escribir lo que pasó en un papelito.
00:37:26De hecho, Phil sería trampa.
00:37:27¿No es verdad, hechicero?
00:37:28Alan.
00:37:29Temo que el panzón tiene razón.
00:37:31¿Ves?
00:37:32Nadie aquí sabrá jamás lo que el monje sabe.
00:37:35En fin.
00:37:36Adiós, su santidad, pinches pelones cabrones.
00:37:38Ya vámonos.
00:37:39¿Saben qué?
00:37:40Por cierto, podrían poner unos letreros que digan no hablar en vez de soltar a su dragón.
00:37:44Chale, qué manchado.
00:37:44Y de nada por traerlo a salvo.
00:37:47Nos sacamos del bote al ruco.
00:37:48Pero por nuestra culpa lo metieron.
00:37:49Ya, vámonos de aquí.
00:37:52Espere.
00:37:54Buda dice que toda memoria vive oculta muy en el fondo.
00:37:58Tal vez deberían cuestionarse en el jardín de la meditación.
00:38:02¿Entendieron algo de eso?
00:38:03Sí, como dos tercios, algo sobre el jardín de la meditación.
00:38:06No, que se pedorrea en la habitación.
00:38:09Yo lo entiendo.
00:38:14Es inútil, no me acuerdo de nada.
00:38:17¿Y tú?
00:38:18No.
00:38:20No recuerdo.
00:38:21¿Alan?
00:38:25¿Alan?
00:38:28Toda memoria vive oculta muy en el fondo.
00:38:31¿Nene?
00:38:31¿Qué?
00:38:32¿Tienes visitas?
00:38:34Hola, Alan.
00:38:35¿Qué onda?
00:38:35Hola, Phil.
00:38:36¿Qué onda, viejo?
00:38:37Stu quiere invitarte a su boda.
00:38:38¿Estás hablando en serio, Stu?
00:38:40Sí, ya que se le ha divertido.
00:38:42¡Alan!
00:38:43¿Qué pedo?
00:38:43Por Loren, y Stu.
00:38:45Salud.
00:38:46Salud.
00:38:48¿Chao?
00:38:49¡Una pinche noche loca, cuitita!
00:38:51¡Sí!
00:38:52Alan, ¿qué pedo?
00:38:54Que si ese cuate vaya a la boda, no hay más nada.
00:38:57¡Alan!
00:38:58¡Alan!
00:38:58¡No hagas eso!
00:38:59¡Obras unas allá en Soboto!
00:39:00¡Y con los amigos que pueden vivir!
00:39:02¡Vamos a vivir!
00:39:03¡Vamos a vivir!
00:39:03¡Vamos a vivir!
00:39:04¡Vamos a vivir!
00:39:06¡Vamos a vivir!
00:39:07¡Vamos a vivir!
00:39:07¡Vamos a vivir!
00:39:08¡Vamos a vivir!
00:39:10¡Vamos a vivir!
00:39:13¡Vamos a vivir!
00:39:15¡Vamos a vivir!
00:39:21¡A la pierda, la policía!
00:39:22¿Sabes a dónde ir?
00:39:25¿Qué dices, Alan?
00:39:27¿Este es el lugar?
00:39:28Espera.
00:39:29Entra.
00:39:33Yo no recuerdo nada de esto.
00:39:36Oye, Alan, ¿seguro que es aquí?
00:39:38¡Sí, muy seguro!
00:39:46¡Cabrones, ya era hora!
00:39:47Lo esperé todo el día, ¿sí o no va a pedir?
00:39:50Ah, disculpa, ¿esperaste a quién?
00:39:52¡Chao!
00:39:52¡Es el chino de mierda!
00:39:54¿Qué, qué pasa?
00:39:55Nada, no pasa nada.
00:39:56Más les vale.
00:39:57Chequen.
00:39:58Miren lo que les traje.
00:39:59¿Ah?
00:40:00Yo voy.
00:40:00Ah, no, no, no, no.
00:40:01Seis mil dólares locos, ¿cómo ven?
00:40:02¿Qué?
00:40:03¡Guau, se ve tan real!
00:40:09Lo siento.
00:40:10Lo siento.
00:40:11¡Alan, estás pendejo!
00:40:12Tranquilos, tranquilos.
00:40:13El arma es muy sensible.
00:40:15Muy, muy sensible.
00:40:16¿Todos están bien?
00:40:17Ah, bueno.
00:40:18Pues entonces a chingarle, mijas.
00:40:20¿Qué pasa con esa música?
00:40:22¿Tienen mis seis mil dolarucos?
00:40:23¿Qué?
00:40:24Seis...
00:40:24No, no, no, no, no, no.
00:40:25Era onda de chao.
00:40:25No tenemos nada que ver en eso.
00:40:27No, me vengan con pendejadas.
00:40:28Si ese güey se vuelve a rajar, se la voy a descargar encima, ¿ok?
00:40:31Todos los enemigos que él tiene en la ciudad ahora también son sus enemigos.
00:40:34¡No se vale!
00:40:35Solo escucha, estamos buscando a un chavito.
00:40:37Dos mil dolarucos.
00:40:38¿Qué?
00:40:39Bueno, eso es más o menos lo que cuenta.
00:40:40¿Qué tan chavito lo buscan?
00:40:41No, no, no, no, no, no.
00:40:42Escucha.
00:40:43Nos malentendiste.
00:40:44Buscamos a un amigo de 16 años.
00:40:47¡Teddy!
00:40:47¡Teddy!
00:40:48Ah, sí, venía con ustedes anoche.
00:40:50¿En serio?
00:40:50¿Y se fue con nosotros?
00:40:51Yo te sé.
00:40:52Estuvieron toda la noche con Kimmy.
00:40:54No vi cuando se fueron.
00:40:54¿Kimmy?
00:40:55¿Y ella está aquí?
00:40:56Sí, está al fondo.
00:40:57Ya volvió a su turno.
00:40:58Hablen con ella.
00:40:59Oye, oye, lo lamento por todo lo que pasó.
00:41:01Sí, no hay pedo, pero ahora escúchalo que voy a decirte.
00:41:03Cuando veas a Chao, dile que Samir le dice...
00:41:06Hola.
00:41:07Ok.
00:41:07Pero díselo acá, ¿sale?
00:41:08Hola.
00:41:09Acá quedito.
00:41:10Amenazante.
00:41:12Hola.
00:41:12Ok.
00:41:15Hola.
00:41:15Hola.
00:41:16Hola.
00:41:17Hola.
00:41:17¡Más cabrón!
00:41:18Hola.
00:41:19Hola.
00:41:19Ya llega, le están muy güey.
00:41:21Pinche paposo.
00:41:22Claro que me acuerdo de él.
00:41:23Le invito unos caballitos a todo el mundo.
00:41:25Gran chico.
00:41:26Sus padres deben estar muy orgullosos.
00:41:28Así es.
00:41:30Ok, ¿sabe si se fue con nosotros?
00:41:31Sí, todos se fueron, pero casi olvidan a este.
00:41:35¿No, superhombre?
00:41:37Él me estuvo siguiendo como perrito faldero toda la noche.
00:41:40Dijo que se enamoró de mí y me ofreció matrimonio.
00:41:45¡Clásico eres tú!
00:41:47No nos casamos, ¿verdad?
00:41:48Claro que no.
00:41:49Solo nos divertimos en la sala Chardonnay.
00:41:51¿Qué pasa en la sala Chardonnay?
00:41:53No hay que desviarnos del tema.
00:41:54Ya saben.
00:41:55Paile para él, él me tocó, hubo sexo, le dio masaje.
00:41:58¡La madre!
00:41:59Tranquilo.
00:41:59Oye, no te has casado.
00:42:00Solo fue un piquetito.
00:42:01¡Es engañar!
00:42:02¿Ok?
00:42:03No te ofendas.
00:42:04Eres hermosa, pero es una violación a mi código moral.
00:42:06No estés triste, es tú.
00:42:08Te fascinó.
00:42:09Hasta lloraste de lo especial que fue.
00:42:11Oye, ¿se puso a llorar?
00:42:12¿Este bebito quiere llorar?
00:42:14Debieron verlo.
00:42:15Fue super sexy.
00:42:16Su forma de moverse.
00:42:18Le pedí que se detuviera para no echarlos antes.
00:42:22¿Echar?
00:42:23¿Echar qué?
00:42:24Ay, no te hagas.
00:42:25Mi esperma.
00:42:27Creo que estás confundida.
00:42:29Hablas de mis espermas.
00:42:30¿De dónde vendrían tus espermas?
00:42:32De mis huevos.
00:42:33Oye, espérame.
00:42:34Oye, Kimi.
00:42:36¿Estás...?
00:42:37Oye, no te hagas el macho, Stu.
00:42:39Si ya eres macho calado.
00:42:45¿Por qué, Dios?
00:42:47No, gracias.
00:42:50Ya no entendí.
00:42:50¿Es tan magia aquí?
00:42:52Calmas tú.
00:42:53Fue hermoso.
00:42:54Nos venimos al mismo tiempo.
00:42:56¿Cómo es eso?
00:42:58Yo me vine dentro de ti.
00:42:59Tú te veniste en el piso.
00:43:00¿Por qué?
00:43:01¿Tú te veniste en mí?
00:43:02¿En mi culito?
00:43:04¡Ay!
00:43:05¡Ay, Dios!
00:43:13Esto no es el fin del mundo.
00:43:14Perdón, pero estoy muy confundido, Stu.
00:43:17Hice el amor con un hombre, con boobies.
00:43:20Escucha.
00:43:20Te prometo que nadie va a saber sobre esto.
00:43:23Pero nosotros lo sabemos.
00:43:24Y hay que olvidarlo.
00:43:25Eso es todo.
00:43:26Yo hice miles de pendejadas y las olvidé nada más.
00:43:29¿Sí?
00:43:29¡Sí!
00:43:30¡Lo olvidas!
00:43:31Se queda atrás.
00:43:32Esto será más difícil, pero con el tiempo se pasa.
00:43:34Ok.
00:43:35Eso voy a hacer.
00:43:36Sí.
00:43:37Lo voy a olvidar y ya.
00:43:38¿Jamás pasó?
00:43:39Bien, Phil.
00:43:41Teléfono.
00:43:41Teléfono.
00:43:42¿Cuál es?
00:43:42Contesten.
00:43:43El padre del hombre.
00:43:44¡Me lo recuerdo otra vez!
00:43:45¡Contesta!
00:43:46Ni de chiste.
00:43:47¿Qué?
00:43:47Tal vez sabe algo sobre Teddy.
00:43:48Es nuestra oportunidad.
00:43:49¡No puedo!
00:43:50¡Concéntrate otra vez en el juego, Stu!
00:43:56¿Hola?
00:43:57¿Quién se va de pesca un día antes de su boda?
00:44:00Sí.
00:44:01Creo que es una estupidez.
00:44:02Pásame a Teddy.
00:44:04Eh, tienen náuseas ahora.
00:44:07¿Náuseas?
00:44:07Teddy estuvo en la marina desde los nueve años de edad.
00:44:10¡Ay, qué raro!
00:44:11Porque está vomitando todo.
00:44:12Te voy a decir algo que no sabías.
00:44:15No me agradas.
00:44:16Sí, eso ya lo sabía.
00:44:18Señor Siris, ahí soy Phil Winnick.
00:44:20Oiga, una disculpa.
00:44:21Hemos tenido un día muy extraño y muy largo y...
00:44:23¡Oh!
00:44:23¡Oh!
00:44:24¡Oh!
00:44:24¡Oh, wey!
00:44:26¡Phil!
00:44:28¡Devuélvanos a nuestro mono!
00:44:29¡Cuálmonos!
00:44:30¡Consíganse a su mono!
00:44:31A ver, pendejo, el puto mono que esperas.
00:44:33¡Ya!
00:44:34¡Cuando quieras, Alan!
00:44:35¡Nos está apuntando!
00:44:36¡Este es nuestro mono!
00:44:37¿Qué quieres?
00:44:38¿Que nos maten por un puto mono?
00:44:39¡Devuélveselos ya!
00:44:41Yo nunca me quedo...
00:44:42¡Este es mi mono!
00:44:43No, no, no, no, no, no.
00:44:45No hay ensay.
00:44:46No hay ensay.
00:44:47Phil Checa, tiene un plátano en el casco.
00:44:49Son los meros dueños.
00:44:50¿Qué está pasando?
00:44:51¡Esperen!
00:44:51¡Alto, esperen!
00:44:52¿Cómo pasó?
00:44:52¿Vieron a nuestro amigo?
00:44:53¡Sí, sí, sí!
00:44:54¡Sí!
00:44:54¡16 años!
00:44:55¡Asiático!
00:44:56¡No, no, no!
00:44:56¡No entiendo qué dice!
00:44:58¡No lo entendí!
00:44:59¿Qué dice?
00:45:00¿Qué dice?
00:45:01¡Qué dice?!
00:45:01¡Qué a la chingada con tu pregunta!
00:45:04¡A mi brazo!
00:45:06¡No me está!
00:45:07¡Mierda!
00:45:07¡Cabrones!
00:45:08¡Me dispararon, cabrones!
00:45:11Tranquilo, tranquilo.
00:45:13Lo vamos a arreglar y recuperaremos al mono, te lo prometo.
00:45:15¡Me fuerza una chingada al mono!
00:45:16¡Al carajo, mire en mi brazo!
00:45:18¡Qué chingados vas a aquí!
00:45:21¡No, te vas a curar!
00:45:22¡Tú eres doctor!
00:45:23¡No lo sé!
00:45:24A ver, déjame ver.
00:45:26¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:27¿Qué?
00:45:28¿Entonces qué onda?
00:45:29¡Stuart Price!
00:45:31¡Vuelve aquí, maricón!
00:45:32¡Me dispararon!
00:45:33¡Ya sé!
00:45:33¡Ya sé!
00:45:38¡Pas!
00:45:46¡Hola!
00:45:47Phil, ¿estás bien?
00:45:48Sí, estoy bien.
00:45:50De hecho, la bala rozó mi brazo.
00:45:52¡Ocho puntadas!
00:45:54¡60 baros!
00:45:55¿Cómo es posible?
00:45:56¿Cómo todo esto es posible?
00:45:59¡Mierda!
00:46:01¡30 centímetros a la izquierda y me mata!
00:46:05¿Qué vamos a hacer?
00:46:10Lo siento, esto no era parte del plan.
00:46:14¿Cuál plan, Alan?
00:46:16Ya no hay demasiado.
00:46:24¡Alan!
00:46:25¿Cuál plan?
00:46:28¡Danny tiene la culpa!
00:46:29¿De qué estás hablando, Alan?
00:46:31¿Qué hace aquí?
00:46:32No es parte de la manada.
00:46:33Alan, ¿qué hiciste?
00:46:35¡No es mi culpa!
00:46:36Teddy les compartió de su bolsa.
00:46:39¿Cuál bolsa?
00:46:40Los bombones.
00:46:41Tenía una bolsa especial solo para Teddy.
00:46:43Pero de noche no podía distinguir y luego las ibas a aplastar y confundí las bolsas.
00:46:47Fue horrible.
00:46:47¿Qué hiciste con los bombones, Alan?
00:46:49Alan, ¿qué les hiciste?
00:46:52Que no es obvio.
00:46:53Les puse relajantes musculares y mis pastillas para la hiperactividad.
00:46:57¿Qué?
00:46:57¿Otra vez nos drogaste?
00:46:58No, ustedes querían lo que era Teddy por un rato para disfrutar el fin de semana.
00:47:02¿El fin de semana?
00:47:03Alan, me dijiste que no habías hecho nada.
00:47:05Alan, lo juraste.
00:47:07Quería que todo siguiera igual.
00:47:09¡Mira mi jeta!
00:47:11Arruinaste mi vida.
00:47:12No eres mi amigo.
00:47:13No digas eso, Phil.
00:47:15¿Neta ni en América?
00:47:16¡Así es!
00:47:16Ya no digas eso, Phil.
00:47:18¡Ya no llores, Alan!
00:47:20¡Eres el diablo con barba!
00:47:21¿Te gustó?
00:47:22No te hagas y hasta te tragaste como 15 bombones.
00:47:24¿Por qué me gustan los bombones, cabrón desquiciado?
00:47:28¡Hagan!
00:47:28¡Alto!
00:47:29¡Ya!
00:47:29¡Ya!
00:47:30¡Alto!
00:47:30¡Alto!
00:47:31¡Hagan ya, por favor!
00:47:32¿Por qué, Alan?
00:47:33¿Por qué?
00:47:34Éramos los mejores amigos, ¿recuerdas?
00:47:36¿Recuerdas?
00:47:39Déjalo.
00:47:43No hay que desmoronarlos, hay que estar unidos.
00:47:49Alan, ¿qué está escrito en tu panza?
00:47:51¿Ya?
00:47:52¿Sí?
00:47:53Hotel Evoa, sábado 6 p.m.
00:47:56¿Tú lo hiciste?
00:47:56¡No!
00:47:59Mierda, son 20 minutos.
00:48:01¿Y en Inglaterra sí somos amigos allá?
00:48:02Alan, ya te lo dije, fue un impulso.
00:48:04Sí, somos amigos, en todo el mundo.
00:48:07¿Y en Gran Bretaña?
00:48:08Sí.
00:48:10¿Y tú qué andas tú?
00:48:13Ya veremos.
00:48:15Caballeros, síganme.
00:48:28Aquí están.
00:48:31Caballeros.
00:48:33Ya era hora.
00:48:34Siéntense.
00:48:35¿Qué esperan?
00:48:36Siéntense, siéntense.
00:48:37Guau, se ven del carajo.
00:48:41¿Lo conocemos?
00:48:42Oye.
00:48:43Quítate el pinche gorro.
00:48:44Es un restaurante, compadre.
00:48:49Bien.
00:48:50Oiga, señor, no tenemos idea de qué sucede, pero...
00:48:52Aquí tienen un whisky especial que es otra onda.
00:48:56En serio, esto te empeda a toda madre.
00:48:59Qué pena.
00:49:00Ustedes ya se empedaron, ¿no es así?
00:49:03Escuche.
00:49:04Estoy confundido.
00:49:05¿Qué es lo que...?
00:49:06¿Saben qué?
00:49:06Yo también estoy confundido.
00:49:07¿Dónde está Chao?
00:49:08¿Dónde está Chao con esa pinche cuenta y la contraseña de mierda?
00:49:17No sabemos nada sobre contraseñas.
00:49:20Solo estamos buscando un amigo.
00:49:23¿Teddy?
00:49:24Sí.
00:49:25Sí.
00:49:25¿Teddy?
00:49:26¿Lo ha visto?
00:49:28Dame.
00:49:30A ver...
00:49:31Ah.
00:49:33Ahí está Teddy.
00:49:35No mames.
00:49:37Esto es de anoche.
00:49:39¿Quién es usted?
00:49:40Un importante empresario.
00:49:41Y he invertido un alto capital en su amigo Chao.
00:49:45A cambio, él debía transferir parte de las ganancias hace como cinco putos minutos.
00:49:51Así que anoche, Teddy se quedó en garantía.
00:49:55No puede ser.
00:49:57¿Está bien?
00:49:57No puede ser.
00:49:58No he acabado de hablar.
00:50:00Tú dile a Chao que vamos a desayunar en la terraza de este hotel temprano mañana a las 8 a
00:50:06.m.
00:50:06Si hace la transferencia, verán a Teddy otra vez.
00:50:08Si no, pues, ¿qué les digo?
00:50:09Es Bangkok.
00:50:13Ahora a chingar a su madre.
00:50:20Oye, ¿sabes qué?
00:50:21Déjalo.
00:50:22Alan, dáselo.
00:50:25Eso, campeón.
00:50:34Ya mamamos.
00:50:36Chao murió.
00:50:37¿Ahora qué hacemos?
00:50:37A él le vale madre Chao, Stu.
00:50:39Lo que le importa es esa cuenta.
00:50:42Hay que volver al hotel a catear el cadáver.
00:50:44Tal vez esa contraseña esté en su maldita billetera.
00:50:47¿Y si no está?
00:50:48Va a matar a Teddy.
00:50:49Tranquilo.
00:50:50Tenemos hasta las 8 a.m. para arreglarlo.
00:50:55Primero el mono y ahora mi morro.
00:50:57¿Qué más podría pasar, señores?
00:51:02No es cierto.
00:51:09Cuando vives aquí en Allantown,
00:51:14él te jode y no te vas a enterar.
00:51:18Te despiertas el que hoy que sucedió.
00:51:22Fíle herido y un monje nos golpeó.
00:51:28Era tan feliz mi vida así, con esposa un dentista al fin, unos malvaviscos son la razón.
00:51:39De que a mí por detrás un travesti me dio.
00:51:45No se me olvida eso.
00:51:49Cuando vives aquí en Allantown.
00:51:54Aquí está inundado.
00:51:56Se derritió el hielo, Stu.
00:51:57Se fue la luz.
00:51:58Con su deficiente red eléctrica para millones de personas,
00:52:01Bangkok sufre de 1.500 apagones por año.
00:52:03¿En serio, Alan?
00:52:04Ya estuvo.
00:52:05Quítense.
00:52:11Listo.
00:52:18Chau, cálmate, Chau, cálmate, Chau, cálmate.
00:52:22Me querían matar.
00:52:23No, no, no, no, no, no, no, no.
00:52:26No te aceleres.
00:52:29Tranquilo.
00:52:36Eso es.
00:52:37Somos nosotros.
00:52:39Respira.
00:52:40Chau tiene frío.
00:52:41Te voy a calentar.
00:52:41Chau tiene frío.
00:52:42Tiene mucho frío.
00:52:44Así se hace.
00:52:45Reviviste.
00:52:46Tiene frío.
00:52:53¿Ya te calentaste?
00:52:54No sé, güey.
00:52:55Tócame mis huevitos chinos y dime.
00:52:57¿Has estado en una puta hielera todo el día?
00:53:00Oye, Alan.
00:53:01Si quieres mi super lente, solo dile a Chau.
00:53:03No tienes que matarme.
00:53:04Chau no te mató nadie.
00:53:06Tú te moriste, no tenías pulso.
00:53:08Ah, ¿jamás se mete en coca?
00:53:09A veces el corazón se para y vuelve a latir.
00:53:11Hay que leer.
00:53:13Disculpa, tuvimos un mal día.
00:53:14Ah, ¿tuviste un mal día?
00:53:16¿Moriste?
00:53:17¿Me dispararon?
00:53:18Pero te moriste.
00:53:20Chau.
00:53:21Un cabrón nos dijo que tienes un número de cuenta y si no se lo damos temprano mañana,
00:53:26va a matar a Teddy.
00:53:27¿Quién?
00:53:27¿Quién?
00:53:28¿Quién?
00:53:28¿Quién?
00:53:28Es puto.
00:53:29No se angustie.
00:53:31Tengo lo que busca.
00:53:33Gracias.
00:53:34Tenemos que verlo a las ocho.
00:53:35¿Y a todo esto quién es ese pendejo?
00:53:37Invirtió en mi empresa.
00:53:38Sí, ¿de qué es tu empresa?
00:53:39Se llama Te Vale Madre, ¿o qué?
00:53:43Ahora, ¿dónde está el mono?
00:53:44¿El mono?
00:53:45Sí.
00:53:45Dejé la contraseña y el número en su chalejo.
00:53:47¿Dónde está?
00:53:50¿Para qué lo hiciste?
00:53:51Para no arriesgar, pendejo.
00:53:53Todos me siguen las huellas.
00:53:55Está el FBI, la policía, la Interpol, las televisoras.
00:53:59El monito y yo nos drogamos toda la noche.
00:54:01Me chaqueteaba cuando veías tú cogiendo con el travesti.
00:54:04No irá a ningún lado.
00:54:06No tenemos al mono, Chau.
00:54:07No, unos matones rusos nos lo quitaron.
00:54:09¿Qué pendejos están?
00:54:12Ok, no hay problema.
00:54:14Solo hay que ir por él.
00:54:15¿A dónde?
00:54:16¿A dónde lo robamos, animal?
00:54:18Todo bien.
00:54:35Ese mono no es un animal normal.
00:54:36I'm your mama, I'm your daddy, I'm that nigga in the valley.
00:54:40I'm your doctor, when you need, want some coke, have some weed.
00:54:43You know me, I'm your friend, your main boy, thinkin' thing.
00:54:46I'm your pusherman.
00:54:47Considéralo un mono traficante.
00:54:49I'm your pusherman.
00:54:50Que lleva la coca al comprador.
00:54:54Y le da el dinero al vendedor.
00:54:56Es un intermediario.
00:54:58El vendedor jamás toca la roga.
00:55:01Está limpio.
00:55:03Es horrible.
00:55:04No es horrible.
00:55:05¿De qué hablas?
00:55:06Está de poca madre.
00:55:07¿Has visto un mono encarcelado?
00:55:10Hay que llamarlo con la señal.
00:55:12Viene y le quitamos el chaleco.
00:55:15Igual me compro un toque o una grapa.
00:55:17No, no más grapas, Chau.
00:55:20Esto es ridículo.
00:55:23Es tú, Mr. Chau.
00:55:24No chifla.
00:55:25Llámalo.
00:55:35Ahí viene.
00:55:36Tú puedes.
00:55:41¿Cómo es que terminamos con el mono anoche?
00:55:43Yo quería un poco de coca, al alegusto y lo robamos.
00:55:46¡Guau!
00:55:56Qué estúpido.
00:55:57¿Es tú?
00:55:57¿Listo para el chaleco?
00:55:59Ok.
00:56:00¿Solo lo arrebato?
00:56:01Ya, hazlo, es tú.
00:56:02Hazlo.
00:56:02Hola, monito.
00:56:03Alánche.
00:56:07¡Mierda!
00:56:08Tenemos que irnos ahora.
00:56:10¡Sostén al viste mono!
00:56:12¡Es un celda!
00:56:16¡Carajo!
00:56:20¡Mete el mono al coche, tú!
00:56:22¡No te quieres soltar!
00:56:23¡Tú mételo al coche, pero ya!
00:56:26¡Es un intento!
00:56:27¡Bájale!
00:56:32¡Es que es fuerte!
00:56:36¡Cuéntate, pinche mono!
00:56:39¡Cuidado!
00:56:40¡Es la madre!
00:56:41¡Agárrense!
00:56:43¡Lo tengo!
00:56:45¡Lo tengo!
00:56:48¿Dónde está el código?
00:56:49¡Cheque el chaleco!
00:56:53¿Lo quieres, Alan?
00:56:54¡Sí!
00:56:54¡Lo tengo piel!
00:56:55¡Frania, no sigas yo!
00:56:57¡Agárrense, putita!
00:57:01¡Puta madre!
00:57:02¿Sí?
00:57:03¡Tenquilo, tente, qué pedo!
00:57:07¡Muerco!
00:57:11¡Ay, mamá!
00:57:12¡Perdones tú, me la jalé!
00:57:18¡Ay, carajo!
00:57:20¡Abajo!
00:57:21¡Puta madre!
00:57:23¡Daleo!
00:57:24¡Daleo al mono!
00:57:26¡Daleo al molito!
00:57:28¡Ya lo traigo más!
00:57:31¡Viene del otro lado!
00:57:34¡Cuidado!
00:57:38¡Qué putazo!
00:57:39¡Ay, no!
00:57:42¡No!
00:57:55¿Todos están bien?
00:57:57¡Sí!
00:57:58¡La traigo bien parada!
00:58:00¡Aprovechen!
00:58:03¿De veras se te paró?
00:58:10Aguanta, aguanta.
00:58:17Aquí te van a cuidar, ¿ok?
00:58:20¿Qué dices?
00:58:24¡Ah, sí!
00:58:25¡Claro!
00:58:25¡Tus cigarros están aquí!
00:58:27¡Ahí está!
00:58:29¡Ah, ñiñe!
00:58:31¡Dése las tres!
00:58:35¡Défúmele!
00:58:36¡Así!
00:58:37¡Eso es!
00:58:38¡Déjale el golpe!
00:58:40¡Jala el humo con tus pulmoncitos,
00:58:42chanquitos y lindrero!
00:58:44La verdad, nunca fui muy fumador, pero...
00:58:47Te ves lindo, siéntelo.
00:58:49¡Alan!
00:58:50¡Órale, es tarde!
00:58:53Te voy a extrañar, monito.
00:58:58Ojalá tú quieras Skype.
00:59:01Tal vez un día.
00:59:08¡Cole, cole!
00:59:09¡Rápido, sube!
00:59:10Hay que ir con Kiki,
00:59:11porque tienes Skype y Trash.
00:59:39¿En serio están tan calmados?
00:59:41Tranquiles tú, es un truque clásico.
00:59:43Le doy la lana y nos da Teddy.
00:59:45¿Has hecho algo que no termine con violencia, Chao?
00:59:47Soy un criminal internacional,
00:59:48siempre concluye así.
00:59:50A mi esposa así la conocí.
00:59:52¿Tienes esposa?
00:59:53Sí, llevamos 15 años.
00:59:55¿Crees que Chao no puede ligarse viejas?
00:59:58No, está bien.
01:00:01Ya llegamos.
01:00:02Bienvenidos al Club de la Torre.
01:00:03Bla, bla, bla, ches locas.
01:00:06Quítense, llegó papá.
01:00:11Hola, Kingsley.
01:00:12Vaya, vaya.
01:00:13Uy, qué buen corte de pelo traes.
01:00:15Oye, ¿te metiste al gym?
01:00:16Así es, hermano.
01:00:18Qué bueno que lo notaste, Chao.
01:00:19Hola, siéntense.
01:00:21¿Y Teddy?
01:00:22Está esperando en mi auto.
01:00:24Lo subirán cuando transfieran los fondos.
01:00:26Ahí te va.
01:00:27Dame otro 50 mil y te lo quedas.
01:00:28Y te doy gratis al panzón pendejo.
01:00:32Chao.
01:00:33Podemos proceder ya.
01:00:35Alan, el número de cuenta.
01:00:37Órale, rápido, rápido.
01:00:39Ahí va.
01:00:408, 1, 4, K de kilo, 2, 3, 9, 8.
01:00:48¿Contraseña?
01:00:48Es huevos 1.
01:00:50¿Tu contraseña es huevos 1?
01:00:52Bueno, antes eran huevos.
01:00:53Ahora te piden un número.
01:00:54Qué pinche lata.
01:00:56Ok.
01:01:04Así de sencillo.
01:01:06¡Tarán!
01:01:07¡Ay, mira!
01:01:08Hundiste mi barco.
01:01:10Ahora traigan por favor a Teddy.
01:01:12Sí.
01:01:14Súbanlo.
01:01:15Súbanlo.
01:01:16¿Ves?
01:01:17Vamos a la bola.
01:01:18Nos divertimos.
01:01:19Me echo un palito.
01:01:19Lo logramos esto.
01:01:20Se acabó.
01:01:28¡Esta es la policía de abajo!
01:01:30¡Todos abajo!
01:01:30¡Oh, no, no, no!
01:01:34¡Gingy!
01:01:35¡Eres un agente o agente!
01:01:36¡Detengo, Leslie!
01:01:37¡Lléveselo!
01:01:38¡Ya, ya, ya, ya!
01:01:39¡Listo!
01:01:43¡Cómo chingados!
01:01:45¡Samir!
01:01:46¡Todo por 60.000 varos, hermano puto!
01:01:50¿Me escupiste?
01:01:52¡Me escupiste!
01:01:53¡Sí!
01:01:54¡Son 60 más los 80 que ya me dieron!
01:01:56¡Y no es por el varo!
01:01:56¡Son los principios!
01:01:57¡Principios!
01:01:58¡Negro pendejo!
01:01:59¡No tenemos alma!
01:02:00¿Cómo que negro?
01:02:00¡Nunca me llames negro!
01:02:01¡Me dijo negro!
01:02:03¡Lasista de mierda!
01:02:05¿Todos están bien?
01:02:06¿Qué chingados sucede?
01:02:07Detective Inspector Peters, de Interpol.
01:02:09¿Es policía?
01:02:10Sí.
01:02:10Esta operación secreta lleva muchas semanas.
01:02:12Cuando Samir nos dijo que su amigo se perdió,
01:02:15nos aprovechamos de esa información.
01:02:17Lo siento.
01:02:19¿Teddy ya puede salir del coche?
01:02:21No, Alan.
01:02:21Teddy no está en el puto coche.
01:02:22No lo tiene, nunca lo tuvieron.
01:02:24Solo querían que trajéramos a Chao.
01:02:27Teddy fue la carnada.
01:02:29¿Tiene alguna pista?
01:02:30No, ya investigaron.
01:02:32Nadie lo ha visto, lo lamento.
01:02:34Si todavía no aparece,
01:02:36temo que Bancock se lo tragó.
01:02:41¿Por qué todos siguen diciendo eso?
01:02:45¿Es tú?
01:02:47Ya es hora.
01:02:53Phil.
01:02:55¿Perdón?
01:02:56No quiero oírlo.
01:02:57No, por favor.
01:02:58No, esta vez la cagamos en serio.
01:03:00Ay, no.
01:03:01¿Es grave?
01:03:02O sea, no habrá moda.
01:03:04De hecho,
01:03:05está peor la cosa.
01:03:28Bueno, ¿qué tal esto?
01:03:29Se cayó de la lancha y se ahogó.
01:03:32No.
01:03:34Ok, ya sé.
01:03:36Me atropelló un camión.
01:03:37Alan.
01:03:38No es buen momento, estoy ocupado.
01:03:40¿Cuántos atropellados hay aquí?
01:03:42Más de 1.200 al año, Phil.
01:03:44Perfecto.
01:03:44Su cuerpo quedó hecho mierda.
01:03:46¿Caso cerrado?
01:03:48¿Me trae más cielo, amiga?
01:03:50No voy a mentirle a Lauren.
01:03:52Es tú.
01:03:53¿La quieres o no?
01:03:55Mira lo que he hecho, Phil.
01:03:57Lo que hago.
01:04:00Soy adicto a las prostitutas.
01:04:03De toda clase, al parecer.
01:04:08Hay un demonio en mí.
01:04:11¿Y qué?
01:04:13Teddy se fue.
01:04:14Pero puedo salvar a Lauren y dejarla que viva sin mí.
01:04:17Es tú.
01:04:18Quiero que llames a Doug y le digas que no voy a volver.
01:04:21Estoy como un hámster en su rueda.
01:04:24Me quedo aquí en Bangkok.
01:04:26Aquí sí me hallo.
01:04:28Abriré un consultorio dental.
01:04:31Dientes sanos con final feliz.
01:04:35¿Ya lo pensaste?
01:04:43¡Ey!
01:04:44¡Qué chingaos!
01:04:46Se fue la luz, Alan.
01:04:51Phil.
01:04:51¿Dog?
01:04:52¿Qué onda con ustedes?
01:04:53Ya lo sé.
01:04:54¿Es él, verdad?
01:04:55Dame el teléfono.
01:04:56Dame el teléfono.
01:04:56No, no, no.
01:04:57Es privado.
01:04:57¿Quién habla?
01:04:58¿Lauren?
01:04:59Phil.
01:04:59Dime qué carajos está sucediendo.
01:05:01Perdimos a tu hermanito.
01:05:03¿Qué?
01:05:04Bangkok se lo trajo.
01:05:11¿Por las escaleras?
01:05:13¿Están en Bangkok?
01:05:18¡Es un dedo!
01:05:20Pásame, Stu, por favor.
01:05:22Bangkok, super 1500 apagones al año.
01:05:25Stu no quiere hablar con nadie.
01:05:27Aquí está inundado.
01:05:28Hay luz.
01:05:29A ver, Stu, usa tu camisón, hermano.
01:05:33¡Phil!
01:05:33Phil, dame el teléfono.
01:05:35Ya lo sé.
01:05:36¡Dámelo, tú!
01:05:37¡Dámelo, Phil!
01:05:38¡Estú!
01:05:39¡Me la vas a lastimar!
01:05:39Hola, mi vida, soy yo.
01:05:40Perdóname, mi amor.
01:05:41¿Estú?
01:05:42¿Qué carajos está pasando?
01:05:43¿Cómo que perdieron a Teddy?
01:05:45¿Qué?
01:05:45¿Eso dijo Phil?
01:05:46No, no, no.
01:05:47Dejamos olvidado a Teddy.
01:05:49Ya vamos de regreso al hotel.
01:05:50Te veo pronto.
01:05:52Te amo con todo el alma.
01:05:53Y ya tengo que colgar, pero te veo pronto.
01:05:55Adiós.
01:05:58¡Stu!
01:06:02¡Stu!
01:06:02¡Ah!
01:06:04¡Taxi!
01:06:06¡Taxi!
01:06:06¿Qué?
01:06:07¡Rápido!
01:06:07¡Rápido, rápido!
01:06:08¡Ok!
01:06:09¡Ok!
01:06:10Oye, ¿nos vas a contar?
01:06:12Ok, cuando despertamos no había luz.
01:06:14¿No?
01:06:14Ya encontraste el dedo de Teddy.
01:06:15¿Dónde?
01:06:16Estaba en agua.
01:06:17Pero antes no era agua.
01:06:19No, era hielo.
01:06:20Exacto.
01:06:20Teddy trajo hielo de arriba.
01:06:22Volvió al cuarto, puso el dedo en el hielo y se durmió.
01:06:24¿Qué harías si despiertas y ves tu dedo flotando en una vasija con agua?
01:06:26Haría más hielo, Stu, del quinceavo maldito piso.
01:06:29¡Sí!
01:06:30Teddy fue arriba, se fue la luz.
01:06:32¡No seas cabrón!
01:06:33¡Era obvio!
01:06:35¡Claro, está en la hielera!
01:06:36¡A la... no!
01:06:40¡Está en la hiel!
01:06:42¿Señor, ya funciona esto?
01:06:43¡Vaya!
01:06:44¡Rápido!
01:06:45¡Vamos, córranos!
01:06:48¡Aquí, aquí, Teddy!
01:06:50¡Teddy!
01:06:51¡Teddy!
01:06:51¡Teddy, cuidado!
01:06:59¡Teddy!
01:07:00¡Está bien, Teddy!
01:07:00¡Está bien!
01:07:01¡Hola, hola!
01:07:03¿Estás bien, cuñadito?
01:07:04¿Dónde estoy?
01:07:05¡Estás en un elevador en pleno Bangkok!
01:07:07¡Pero te vamos a sacar y vas a estar bien!
01:07:09Oye, Stu, qué buen tatuaje.
01:07:13Gracias, cuñado.
01:07:14Hay que sacarlo ya.
01:07:15Bueno, vámonos, vámonos.
01:07:16¿Lo encontramos?
01:07:18¡Sí!
01:07:19Lo sé, lo sé, lo sé, pero vamos para allá.
01:07:21Chido, bye.
01:07:22Ya está.
01:07:23Llegaron los invitados.
01:07:24Están haciendo preguntas, pero aún podemos llegar.
01:07:26¿Cómo?
01:07:27Ah, no sé, ¿en un taxi?
01:07:29El bote de Chao.
01:07:29¿Qué?
01:07:30Lo último que recuerdo es su bote de carreras.
01:07:32¿Tiene un bote de carreras?
01:07:34La vida perfecta.
01:07:36Vamos.
01:07:40Stu, quita la marra.
01:07:43¡Qué buen salto, Phil!
01:07:46¿Estás bien?
01:07:46Sí.
01:07:48¿En serio sabes manejar?
01:07:50Agüemo, que recién trellate.
01:07:51Sé lo que hago.
01:08:10¿Sabes hacia dónde?
01:08:13¡Debes llamarme, capitán!
01:08:14¡Ay, no mames, Alan!
01:08:17¿Sabes hacia dónde hay que ir, capitán?
01:08:21¡Afirmativo, cabete!
01:08:22¡Hay que ir al sur!
01:08:23¡Por el Golfo de Tailandia!
01:08:25Gracias.
01:08:43Oye, ¿estás bien?
01:08:46Ya me siento mejor.
01:08:47¡Qué bien!
01:08:49Oye, Teddy.
01:08:50Lo siento mucho.
01:08:51No queríamos que algo así te pasara.
01:08:53¡Qué raro!
01:08:55No me acuerdo de nada.
01:08:56Pero, cuando desperté, me sentía feliz.
01:09:02¡Eso!
01:09:04Por cierto, ¿tienes idea de dónde está mi dedo?
01:09:07Sí, se lo dimos a un mono traficante.
01:09:12Bangkok.
01:09:14Exacto.
01:09:15¡Pinche Bangkok!
01:09:22¡No!
01:09:27Una disculpa.
01:09:28Ya no habrá boda.
01:09:29Está en camino.
01:09:30Ya va a llegar.
01:09:31¡Basta!
01:09:32Por favor, pasen al bar.
01:09:33Tenemos que dejar esta área.
01:09:35Vayan.
01:09:43Miren, son ellos
01:09:53Alan, no hay muelle
01:09:56Agárrense
01:09:56Güey, no entiendes, da la vuelta
01:09:58Espérate
01:09:59¿Es Alan el trino manejando?
01:10:00¿Qué?
01:10:01Eh, creo que mejor nos hacemos para atrás
01:10:04Ven a ver
01:10:04¡Viste Alan!
01:10:06¡Viste Alan!
01:10:06¡Alan!
01:10:07¡Ya, dale la vuelta!
01:10:08Todos un poco para atrás
01:10:09Señor, esto se va a dar dinero
01:10:11Ven a ser
01:10:11Por favor, atrás
01:10:12¡No!
01:10:13¡No!
01:10:16¡No!
01:10:17¡No!
01:10:21¡Hola!
01:10:25¡Hola a todos!
01:10:29Llegamos con un poco de impulso
01:10:30Perdón por chingar el pastito
01:10:32¡Ay!
01:10:32Se puede arreglar un poco de sodio y listo
01:10:35¡Bebé!
01:10:35¡Ay, mi amor!
01:10:36¡Hola!
01:10:36¡Ay, qué gusto me da verte!
01:10:39¡Teddy!
01:10:40¡Teddy, ven!
01:10:41¡Teddy!
01:10:42¡Hola, pa!
01:10:44¿Estás bien?
01:10:44
01:10:45Muy bien
01:10:46No
01:10:47¡Tu mano!
01:10:48Lo sé
01:10:48Tuve un accidente
01:10:49Estoy bien
01:10:52¡Esto es tu culpa!
01:10:53No, oye...
01:10:54Es cierto, señor Sirisai, Lauren
01:10:55No fui totalmente honesto con ustedes
01:10:57No, no lo hagas
01:10:58Gracias, Phil, pero quiero hacerlo
01:11:01Usted dijo que soy como el Cho
01:11:03Pues, ¿no es verdad?
01:11:05No soy una rara combinación de arroz, leche y goma
01:11:08Que alimenta a los niños y a los viejitos, ¿ok?
01:11:11Tal vez lo sería si le añadiera un chile habanero
01:11:16Ojalá fuera un aburrido dentista con una vida aburrida
01:11:18Y amigos aburridos, pero no, no es verdad
01:11:21Soy parte de una rara manada de lobos
01:11:23No, es rara
01:11:24Está bien chida
01:11:25Y no te cobran la membresía
01:11:26Ya escuché suficiente
01:11:27Ven aquí
01:11:28Oiga
01:11:30Este es el asunto
01:11:32Tengo un lado oscuro
01:11:35Hay un demonio en mí
01:11:37Que al culo le huele a monio
01:11:40Dije demonio
01:11:41Pero Kimmy dice que el culo te huele a monio
01:11:43Es irrelevante, pero gracias, Alan
01:11:45El punto es
01:11:47Que ese demonio
01:11:48Siempre me lleva a lugares raros y diferentes
01:11:51Perdimos a Teddy durante dos días en Bangkok
01:11:54Pero el mismo demonio
01:11:55Hizo que lográramos recuperarlo
01:11:58Me enfrenté a Bangkok
01:11:59Y gané
01:11:59Y eso está de poca madre si me preguntan
01:12:06Amo a su hija
01:12:08Y va a ser mi esposa
01:12:09Si no tienes problema con eso
01:12:11Para nada
01:12:11Qué bien
01:12:12Pero, dicho eso
01:12:15Ambos nos sentiríamos honrados
01:12:17Si nos dieras un méndigo y puta bendición
01:12:33Oye, Alan
01:12:35Te ves bien rapado
01:12:37Gracias, Phil
01:12:39También deberías raparte
01:12:40¿Cómo, Paqui?
01:12:41Así seríamos igualitos
01:12:52Cuida bien a mi hija, Stu
01:12:54Lo haré
01:12:55Gracias
01:12:56Te quiero
01:13:02Perdón, casi no nos echamos con el bote
01:13:04Pero llegaste
01:13:08Y no tenga gustes por el tatuaje
01:13:09Me lo voy a quitar cuando lleguemos a casa
01:13:11Me gusta
01:13:12Me voy a acostumbrar
01:13:13Así
01:13:16Pero cambiamos de lado
01:13:18Sí, claro
01:13:19Gracias
01:13:21Mucho mejor
01:13:24Queridos familiares y amigos
01:13:25En nombre de Stu y Lauren
01:13:27Les doy la bienvenida
01:13:28A esta celebración de matrimonio
01:13:30Estamos todos aquí para presenciar
01:13:32Te demanderás
01:13:33Talosion
01:13:35Talog증
01:13:37Talog증
01:13:38Talog증
01:13:39Talog증
01:13:41Talogza
01:13:41Talog증
01:14:00Talogit
01:14:02Talog
01:14:03I never thought of me to go like you
01:14:07Me to go like you
01:14:10And I ran
01:14:12I ran so far away
01:14:14I couldn't get away
01:14:26Hola, ¿qué onda, amigos?
01:14:30Yo me llamo Alan Garner
01:14:33Quiero agradecerles a todos los Takataka
01:14:35Por recibirnos en su tierra
01:14:38Les quería decir que estoy muy feliz de estar aquí
01:14:42Y tengo un regalo de bodas para Lauren y Stu
01:14:46Esto lo traje con mucho cariño
01:14:49Y espero que lo aprecien tanto como yo lo haré
01:14:52Ok, ya
01:15:08¡Suscríbete al canal!
01:15:23¡Suscríbete al canal!
01:15:26¡Suscríbete al canal!
01:15:46¡Suscríbete al canal!
01:15:49¡Suscríbete al canal!
01:15:51¡Suscríbete al canal!
01:16:07Una pena, no mamen.
01:16:09Por cierto, tienes que quitarte ese pinche tatuaje pronto, ¿eh?
01:16:12Sí, lo haré.
01:16:15Perdón por el cambio de último momento, Mike.
01:16:17No hay bronca.
01:16:18¿De qué hablas?
01:16:18Que se suponía que iba a cantar Burning Up de los Jonas Brothers.
01:16:21Pero a ti no te gusta el rock pesado.
01:16:24Oigan, no van a creer esto.
01:16:25¿Es tu teléfono?
01:16:26Sí.
01:16:27¿Por qué no intentaste llamarnos?
01:16:29Estuvo muerto dos días.
01:16:30Pero lo cargué y había unas fotos.
01:16:32¿Qué?
01:16:33¿Qué pedo?
01:16:34Sí, están bien locas.
01:16:35¡Chido, hay que verlas!
01:16:36Oigan, ¡ay, ay, ay!
01:16:37Nadie tiene que ver eso.
01:16:39Ay, por favor, soy Mike Tyson.
01:16:40He visto de todo.
01:16:41Te va divertido.
01:16:42Es que...
01:16:44Ya que las veremos una vez.
01:16:46Y las borramos.
01:16:47No pasa nada.
01:16:49¡Puta madre!

Recomendada