Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:01En la década de los años 70 todos los policías querían vivir fuera de Nueva York
00:00:05Pero solo los policías de tránsito podían hacerlo
00:00:07Porque la autoridad de tránsito también era administrada por Nueva Jersey y Connecticut
00:00:11Los hombres que conocí en el Distrito 37
00:00:13Trabajaron tiempo extra en las estaciones del tren subterráneo
00:00:16Y lograron que el gobierno los declarara policías de tránsito auxiliares
00:00:19Compraron tierras en Nueva Jersey
00:00:21Consiguieron créditos baratos con personas que conocían
00:00:23Y se establecieron en un lugar donde la inmundicia no los alcanzara
00:00:26Al menos eso pensaron
00:00:37Todo distrito tiene un bar para policías
00:00:39Un club privado, solo azul, ningún civil
00:00:43Para el 37 era el Cuatro Aces, al otro lado del río
00:00:47Garrison, Nueva Jersey
00:00:59Contrataron a este héroe local como algo así
00:01:00Un aspirante que no pudo ingresar al cuerpo por su sordera parcial
00:01:04Así que el armenio, que vive al otro lado, le dijo que moriría así y que moriría antes de la
00:01:08mañana
00:01:08Luego él llevó una caja a su departamento, ¿entiendes?
00:01:11Y él llamó al escuadrón de bombas
00:01:12Sí, una vez allí le aplicamos los rayos X sin moverla
00:01:15Y no pudimos ver nada
00:01:16Entiendo
00:01:17Así que hice un orificio y pude ver que había algo dentro
00:01:22Y vi que había piel blanca y algo rosa
00:01:25No podía ver bien lo que era
00:01:26De pronto me di cuenta de que estaba viendo una lengua
00:01:28Qué asco
00:01:29Sí, apuntándome a mí, el hombre colocó la cabeza de una cabra allí dentro
00:01:31Al final del siglo XX
00:01:33H.G. Güell se revolcaría en su tumba de pensar que en el nuevo milenio, un iraní
00:01:37Es armenio, armenio
00:01:38Un armenio envió la cabeza de una cabra a la puerta de la mujer que ama, Dios mío
00:01:42Subdesarrollo cultural, es todo
00:01:43Todos estamos subdesarrollados, Berta
00:01:45Nuestras máquinas son muy modernas, pero nuestras mentes son muy primitivas
00:01:48Son muy primitivas, Berta
00:01:52Ya debo irme, mi amor
00:01:53Estoy esperando una llamada, está bien
00:01:54No, no
00:01:56Debo pasar por el auto, en serio
00:01:58Tío, esto no es
00:02:03Sí, está bien
00:02:07Su papá no dejará la relación familiar
00:02:09De la misma manera que un buen negocio debe ser atendido diariamente para que funcione
00:02:13Tranquila noche, Freddy
00:02:17Tranquila
00:02:19Fueron a la despedida de soltero al otro lado del río
00:02:22Oye, Fixy, ¿tienes monedas?
00:02:24Hola, hola, hola, ¿cómo estás?
00:02:25Ay, lo siento, Freddy
00:02:26Oye
00:02:27Quería saber si puedes venir
00:02:30Sí, sí, a cuatro bases, claro
00:02:39Madita sea
00:02:50Hay dos clases de personas en el mundo
00:02:52Los de máquina traga monedas y los de juegos de video
00:02:54Tú, Freddy, eres de máquina traga monedas
00:02:58Tú siempre tan gracioso, ¿eh?
00:03:00Espera, Freddy, Freddy
00:03:01Freddy
00:03:02Camina
00:03:03Ven, camina
00:03:08La cama espera algo así
00:03:11¿Puedes conducir?
00:03:12Ajá
00:03:13¿Seguro?
00:03:14Claro
00:03:16Tranquilo
00:03:22No fue suerte lo que Jim Malone encontró en Atlantic City
00:03:26Sino a la policía
00:03:27El hombre de 30 años, originario de la isla caribeña de Antigua
00:03:31Fue detenido en un casino pocos días después del homicidio a golpes de un aspirante a músico
00:03:36En una silla
00:03:51¡Ay, por supuesto que estás disponible!
00:03:54¡Qué bien que te tengo una sorpresa!
00:03:56¡Oh, disculpa, no me fijé!
00:03:57Tranquilo
00:03:58Discúlpame, por favor
00:04:00Hola, Super Niño
00:04:01¡Maguila, gorila!
00:04:02¡Maldito simio!
00:04:04¡Mikey!
00:04:04¡Me voy!
00:04:05¿A dónde vas?
00:04:06¡A lazo de aquí!
00:04:06¡La amo!
00:04:07Sí, sería una magnífica compañera
00:04:09¡Ja, ja, ja!
00:04:10¡Ross!
00:04:11Cuídate, Super Niño
00:04:12Hasta mañana
00:04:12Te simpatizas mucho, Super Niño
00:04:13Sí, también
00:04:14¡Ja, ja, ja!
00:04:14¡Que te vaya bien!
00:04:15¡Quítanse, chicos!
00:04:16¡David!
00:04:16¿Quieres hacer esto realmente?
00:04:18No me gustan las experiencias de soltero
00:04:20¡Hola!
00:04:21Nos veremos en Nueva Jersey
00:04:22Sí, claro
00:04:23¡Uf!
00:04:28¡Uf!
00:04:31¡Uf!
00:04:34¡Rayos!
00:04:50¡Demonios!
00:05:13¿Lo ves?
00:05:14Pero tenías que beber de más
00:05:16¿Frankie?
00:05:19¡Oh, santo cielo!
00:05:20¿Qué hacen aquí?
00:05:20¡Por poco me da un infarto!
00:05:22Hola, Super Niño
00:05:22¿De qué hablas, muchacho?
00:05:24¿Estás bien, Jackie?
00:05:24Sí, bien
00:05:25¿Sí?
00:05:26Entonces los veré mañana
00:05:27Parecen malhechores escondidos aquí
00:05:28Gracias, muchacho
00:05:29Conduce con cuidado, ¿eh?
00:05:51Los gigantes van arriba
00:05:5210 a 6
00:05:53Al llegar a la parte baja
00:05:54De la séptima entrada
00:05:55Es un juego caracterizado
00:05:56Por muchas carreras
00:06:06¡Maldición!
00:06:06Los ángeles perdieron hoy
00:06:07Contra Los Ángeles
00:06:07Chidi Davis
00:06:08Anotó dos golprones
00:06:11¡Oigan!
00:06:14Policía de Nueva York
00:06:15¡Deténganse!
00:06:18¡Oigan!
00:06:20¿Me escucharon?
00:06:22¡No!
00:06:27¡Maldición!
00:06:31¡Malditos!
00:06:32¡Desgraciados!
00:06:41¡Daténganse, desgraciados!
00:07:17¡Daténganse, desgraciados!
00:07:44¡Daténganse, desgraciados!
00:08:11¡Daténganse, desgraciados!
00:08:33¡Daténganse, desgraciados!
00:08:34¡Daténganse, desgraciados!
00:09:06¡Daténganse, desgraciados!
00:09:24¡Daténganse, desgraciados!
00:09:30¡Daténganse, desgraciados!
00:09:52¡Daténganse, desgraciados!
00:09:55¡Daténganse, desgraciados!
00:10:22¡Daténganse, desgraciados!
00:10:25¡Daténganse, desgraciados!
00:11:10¡Daténganse, desgraciados!
00:11:13¡Daténganse, desgraciados!
00:11:25¡No hay ninguna posibilidad!
00:11:54¡Daténganse, desgraciados!
00:11:59¡Daténganse, desgraciados!
00:12:07¡Daténganse, desgraciados!
00:12:08¡Daténganse, desgraciados!
00:12:22¿Eh?
00:12:22¿Qué demonios te pasa?
00:12:23Con todo respeto, teniente, pero de lo que él en realidad está hablando...
00:12:27¡Silencio!
00:12:28Si no le molesta mi lenguaje, ¿de acuerdo?
00:12:29¡Cierre la boca!
00:12:31Saldrá de la policía si no comienza a darme respuestas.
00:12:34¿Quieres salvar tu pellejo?
00:12:35Comienza a darnos respuestas.
00:12:36Y te voy a decir otra cosa.
00:12:37Ya sabemos todo.
00:12:38Así que hazte un favor a ti mismo y comienza a responder.
00:12:40Bienvenido a Garrison.
00:12:56Es oficial.
00:13:27Burray, abajo.
00:13:29La nueva compañera de Freddy.
00:13:32Hola, ¿puede apagar el motor, por favor?
00:13:33El aire está encendido.
00:13:35¿Está en servicio?
00:13:36No, venimos de Forest Hills.
00:13:38Yo soy John McEnroe y él es Jimmy Connors.
00:13:40¿Tiene su licencia?
00:13:40¿Podría mostrármela, por favor?
00:13:43Escuche, señorita Bates.
00:13:45Es nueva, ¿verdad?
00:13:46Sí, soy nueva aquí, pero no soy nueva en este trabajo.
00:13:49Yo era policía municipal en el Mira.
00:13:51Freddy.
00:13:53Verá, oficial, en Garrison, cuando el auto que va a detener lleva engomado de la PDA,
00:13:57le recomiendo que piense, vaya, ese es de los buenos.
00:14:01Creo que mejor perseguiré a los malos.
00:14:03Si no detuviéramos a los de la PDA, no habrá infracciones en este pueblo.
00:14:05El problema de este pueblo no son los residentes, sino las personas que nos visitan.
00:14:08Este es tu nuevo auto, Ray.
00:14:10Bonito, ¿no lo reconocí?
00:14:11Freddy, quiero irme, dile a tu compañera que nos deje.
00:14:13Eso no será necesario.
00:14:14Cindy.
00:14:16Cuídense, amigos, los veré después.
00:14:18Oye, ¿qué te pasó, Freddy?
00:14:21Un pequeño accidente.
00:14:24Es hermosa, ¿eh?
00:14:35Balacer en el puente.
00:14:36Héroe policíaco, muere al caer.
00:14:43Oficina del Alguacil.
00:14:44Hola.
00:14:46¿Puedo llamarte después?
00:14:47Adiós.
00:14:48¿Estás bien?
00:14:48Sí, estoy bien.
00:14:49Claro que sí.
00:14:56Oficina del Alguacil.
00:14:57No, no, no.
00:14:58Es el siguiente poblado.
00:14:59Llamó a Garrison.
00:15:00Sí, el poblado con toda la policía.
00:15:04No, no, no.
00:15:10No, no.
00:15:22No, no.
00:15:24No, no, no.
00:15:25No, no.
00:15:25No, no.
00:15:27No, no.
00:15:28No, no.
00:15:29No, no.
00:15:33¿Qué harás con el súper niño?
00:15:34Debes alojarlo en alguna parte
00:15:35No nos moveremos
00:15:45Hola, Mo
00:15:49Hola, Ray
00:15:53Lamento lo de tu sobrino
00:15:54Era un buen chico
00:15:57Pasamos toda la noche despiertos
00:16:00Sé que quieres hablarme
00:16:02Pasaré a verte la próxima semana
00:16:04¿Qué te parece?
00:16:05Jackie pasará a verte mañana temprano
00:16:06Hola, Jackie
00:16:07Mo Tilden
00:16:08Hola
00:16:08Mo Tilden
00:16:10Frank y Lagonda
00:16:11¿Cuál distrito?
00:16:12El 37
00:16:13¿Desde hace mucho?
00:16:14Tal vez demasiado
00:16:15No, ¿estás crees?
00:16:17O fue mi compañero en la academia
00:16:19En aquellos días
00:16:21Antes de enamorarse de la pelirroja de Contra Nuria
00:16:24Y transferirse
00:16:25¿Así fue como pasó?
00:16:29¿Qué te trae a nuestra bella ciudad?
00:16:31¿Nos vigiles?
00:16:32Me dijeron que vivían bien aquí
00:16:34Así que vine a convencerme
00:16:36¿Qué somos?
00:16:38¿Como los samis o qué?
00:16:46Hasta pronto
00:16:51Maldito roto
00:17:06Demonios
00:17:08No estacionarse
00:17:21Celebración del 4 de julio
00:17:25Pensé que me había multado
00:17:27¿Es él algo así?
00:17:29Pensé que me había...
00:17:30Un segundo
00:17:33Ya, ya, Gordon
00:17:35Basta
00:17:36Es suficiente
00:17:36Déjalo ir
00:17:37Traposos
00:17:38Déjalo ir
00:17:39Váyase todos al parque
00:17:39Largo
00:17:40Antes de que les dé una tunda
00:17:42Largo
00:17:44Lo siento
00:17:45¿Cuánto tiempo lleva de algo así?
00:17:47Diez años
00:17:48Excelente
00:17:50¿Hay muchos policías de Nueva York?
00:17:51
00:17:52Muchos de ellos
00:17:53Buen trabajo
00:17:54Me gusta
00:17:56Bueno, no quiero quitarle su tiempo
00:17:58Permítame darle mi tarjeta
00:18:00Es una unidad especial en la ciudad
00:18:02Si alguna vez quiere hablar sobre algo
00:18:04Todo es confidencial
00:18:07Claro
00:18:09Mucho gusto
00:18:12Moe Tilden
00:18:13Contra la orilla interna
00:18:15Ray
00:18:15Viene ese maldito de Tilden
00:18:17Con su sonrisa
00:18:17La nueva compañera de Freddy
00:18:19No se tiene
00:18:21Alguien está hablando
00:18:23Yo digo que es Figge
00:18:26Tenemos muchos cabos sueltos
00:18:31¡Alto!
00:18:32¡Más alto!
00:18:33Lo siento
00:18:34¡Alto!
00:18:35Lo siento
00:18:36No, está bien
00:18:37Escuché voces
00:18:38Iba a ser que la vas a te llamara de nuevo
00:18:41¡Freddy!
00:18:42La encontraste
00:18:43Caroline se sentirá muy feliz
00:18:45Su papá la ganó para ella en la feria el año pasado
00:18:47Lo sé
00:18:47Lo vi desde la ventana
00:18:49Fue horrible lo de Ray
00:18:53¿Qué fue lo que le pasó a tu nariz?
00:18:55Un pequeño accidente
00:18:56¡Voy!
00:18:57¡Mamá!
00:18:57¡Ya me ensucié!
00:18:58¡Mamá!
00:18:59¡Ah!
00:19:01Mira lo que encontró el albuasil
00:19:03¿Recuerdas que lloraste por ella esta mañana?
00:19:05Freddy, ¿quieres un poco de café?
00:19:06No, estoy bien
00:19:07Gracias Liz
00:19:07¡Ay!
00:19:08¡Me cayó en la ropa!
00:19:10Te cayó un poco la ropa, ¿verdad?
00:19:13Está bien
00:19:13¿Sabes qué?
00:19:14Voy a traer algo para limpiar todo esto
00:19:16Mira, ahora ambas estamos sucias
00:19:18¡Qué bonito!
00:19:20Voy a traer una toalla
00:19:21Espera
00:19:23Ahora dibuja un arco iris
00:19:25Y yo dibujaré las estrellas del cielo
00:19:27¿Qué te parece?
00:19:31Bien
00:19:32Iba a llamarte
00:19:34No a ti, a uno de tus chicos
00:19:36¿Por qué? ¿Qué pasó?
00:19:37Ah, alguien ha estado tirando basura
00:19:39Bolsas de basura
00:19:42¿Son esas?
00:19:45Solo una bolsa, el resto son mías
00:19:46No le dije a Joey porque creía que él debe resolverlo
00:19:48No es que piense en los vecinos, sobre ustedes
00:19:52Yo lo solucionaré
00:19:53Él debe preocuparse por la ciudad
00:19:57Adiós
00:20:04Adiós
00:20:06¿Qué hay con esa bolsa de basura?
00:20:07Encontré un recibo de tu teléfono en una bolsa de basura negra en la calle
00:20:11¿Y si te dijera que no sé cómo diablos va a parar ahí?
00:20:15Aceptaría tu palabra, Rose
00:20:16¿Está rey en casa?
00:20:17No, ahora está con nuestro visitante
00:20:21Recogen mis bolsas de basura cada martes
00:20:24Sí, claro
00:20:24Gracias por tu tiempo, Rose
00:20:27Dí a Joey que debería hablar conmigo
00:20:29Si piensa que no tengo derecho
00:20:32Rose, quiero creerte cuando me dices algo
00:20:34Tú dejaste ahí las bolsas de basura
00:20:35Freddy, este no es un problema legal
00:20:37De acuerdo, dile a Joey Random
00:20:38Que si no le gusta mi basura
00:20:40Entonces debería dejar de ensuciar mis sábanas
00:20:44¿Le dirás a Ray de esto?
00:20:58Hola Ray
00:20:59¿Cómo estás Freddy?
00:21:02¿Vas a mutarme?
00:21:03No
00:21:04Alguien ha estado tirando bolsas de basura
00:21:06Ah, un delito
00:21:10¿Qué pasa, oficial?
00:21:11Quiero ver sus documentos
00:21:13Solo estaba preguntando
00:21:15Oiga, solo vinimos a admirar la ciudad
00:21:17No puedo creer
00:21:18Todo saldrá bien, no te preocupes
00:21:20Detuve a una pareja, revisa sus documentos
00:21:21Solo vinimos a pasear por la ciudad
00:21:23Espero
00:21:27En un momento estoy con ustedes
00:21:29Simple y llámame
00:21:30Simple y llámame
00:21:58Racistas, son unos malditos cerdos
00:22:00¡Malditos cerdos!
00:22:01¡Váyanse al infierno!
00:22:02No lo estoy explicando de la palabra acoso
00:22:03Porque eso es lo que es
00:22:07Fue Rose, ¿no es así?
00:22:08Si quieres hablo con él
00:22:10Chico local salva la vida de una adolescente
00:22:14¿Por qué?
00:22:15¿Tú no estás casado con él?
00:22:17No
00:22:19Pero soy tu amigo
00:22:22Freddy, escucha, debo irme
00:22:24Y seré claro en esto
00:22:25Fue el sistema el que arrojó a Murray
00:22:27Super Niño Babich por aquel puente
00:22:30Murray Babich fue un héroe policiaco
00:22:31Merecía una audiencia imparcial
00:22:33Pero sabía que esto no sucedería
00:22:34No en esta ciudad
00:22:35El activista Cyril John se reunió
00:22:37Con los padres de los adolescentes asesinados
00:22:39Convocando un bloqueo del puente el día de mañana
00:22:40El suicidio de un policía en el puente
00:22:42No borrará el homicidio de dos chicos negros
00:22:44Durante el juego de los Yankees
00:22:46El alcalde Sparelli habló sobre el intento
00:22:47De sembrar evidencia por parte de los policías
00:22:49Estamos estudiándolo
00:22:50Puede que haya habido alguna irregularidad en el puente
00:22:52Pero estamos estudiándolo
00:22:53No más comentarios, por favor
00:22:54Vine aquí para disfrutar de este partido con mi esposa
00:22:57Vaya, qué jefe tienen
00:22:58Si hablan de él no les aumentará el sueldo
00:23:00Pasemos a otras noticias
00:23:07Arregla diagonal
00:23:09Arregla diagonal
00:23:10Luz roja, no importa
00:23:11Vira a la derecha
00:23:12Es más importante que la regla de oro
00:23:13Si Super Niño hubiera sabido eso
00:23:15No hubiera muerto
00:23:15Hola, hola
00:23:17Freddy, escuché que hoy salvaste a Oli la tortuga
00:23:19¿Qué le pasó a tu nariz?
00:23:20Nada, solo un pequeño accidente
00:23:22Escucha, Joey
00:23:23Hay algo de lo que deberíamos hablar cuando tengas tiempo
00:23:25¿Qué?
00:23:26Es algo de lo que deberíamos hablar
00:23:28El niño bonito Joey apostó contra los Bulls
00:23:30¿Qué pasa?
00:23:31¿Ahora eres apostador?
00:23:32Figuis, ¿qué dices?
00:23:33Tenía 12 puntos
00:23:34Contra los pentacampeones
00:23:34¿Qué clase de apuesta es esa?
00:23:36Ustedes los desvelados ven demasiado a Oprah cuando deberían dormir
00:23:38Al menos no desperdicio mi dinero inhalándolo
00:23:41Un niño interno dijo eso, Joey
00:23:42El niño Joey con el cartel de los Mets colgado sobre su cama
00:23:45Te diré algo, Figuis
00:23:47¿Por qué no me haces un favor?
00:23:48Ven aquí, abre mi cremallera
00:23:49Saca a mi niño interno
00:23:50Y dale un beso, amigo
00:23:51Un beso muy largo y muy húmedo
00:23:53¡Vete al diablo!
00:23:53¡No, vete tú!
00:23:56¿Un imbécil así es policía?
00:23:57¿Cómo te hace sentir eso?
00:24:00No tengo nada que decir
00:24:01¿Qué?
00:24:02¿Te gustan las bosquillas?
00:24:04Mira, Freddy
00:24:05Yo digo que está bien ser celoso
00:24:08Salvaste la vida de esa mujer
00:24:09Y por arriesgar tu vida
00:24:10Por salvarle el pellejo
00:24:12Ahora padece sordera
00:24:13En un oído
00:24:13En un oído
00:24:14Luego viste como esa mujer que salvaste
00:24:16Esta reina de belleza
00:24:17Se casó con esta infeliz
00:24:18Y por tu oído
00:24:19No puedes trabajar en la policía
00:24:21No tienes salida
00:24:23No te es celoso, Freddy
00:24:24Déjalo salir
00:24:25Yo lo haría
00:24:26Fúrgate
00:24:27Límpiate a ti mismo
00:24:28Límpiate
00:24:31¿Qué tal?
00:24:33Del, dame otra cerveza
00:24:35Debo irme, Freddy
00:24:37Gracias, comenzó la clase
00:24:38Nos veremos
00:24:49Nadie quiere involucrarse
00:24:50En tu vida personal, Gary
00:24:52Pero el solo hecho
00:24:53De trabajar encubierto
00:24:54No significa que dejen de vigilarte
00:24:55¿Qué pasa aquí?
00:24:57Esas son patrañas
00:24:58¿Qué es esto?
00:24:58¿Un juramento de silencio?
00:25:00¿Eh?
00:25:01Si Contraloría me interroga
00:25:02No será por una maldita evidencia extraviada
00:25:04¿Me entiendes?
00:25:04Dick, si eres policía hace 12 años
00:25:066 gramos extraviados
00:25:07No son una falta administrativa
00:25:09Compraste una casa enorme
00:25:10Tal vez tratas de salir de deudas
00:25:12Jack
00:25:13¿Qué les pasa?
00:25:14¿Qué les pasa?
00:25:15¿Me están diciendo que ustedes
00:25:16Son unas blancas palomas?
00:25:17Escucha, yo resolvía los problemas de Ray
00:25:19Cuando a ti te cambiaban los pañales
00:25:20Así que déjame en paz
00:25:22¿Quieren expulsarme o qué?
00:25:23Tú, tú...
00:25:24¿Quieres sentarte?
00:25:25No, dime lo que está pasando
00:25:26Esto es indignante
00:25:27¿Por qué no renuncias voluntariamente?
00:25:28Vete al diablo
00:25:30Maldito niño
00:25:30Vete al maldito infierno
00:25:31Al menos no vivo con una prostituta puertorriqueña
00:25:35Se supone que te acuestes con ella
00:25:36No que abras una clínica de rehabilitación
00:25:41¡Ey!
00:25:42¡Ey!
00:25:42¡Ya!
00:25:43¡Ya, ya!
00:25:45¡Gari!
00:25:47¡Vete al diablo!
00:25:49¿Te molesta mucho que ayude a una chica en problemas?
00:25:52¿Te molesta?
00:25:53¡No eres un maldito humanitario!
00:25:55Ven acá
00:25:56¿Crees que eres un hombre muy rudo o qué?
00:25:58¡Maldito!
00:25:59¿Ves esto?
00:26:00¡Es Tooney!
00:26:01¡Él era mi compañero!
00:26:02¡Él sí era policía!
00:26:03¡Basta!
00:26:04Déjalo ir, Figgis
00:26:08Vete a casa
00:26:14¿Estás bien, Jack?
00:26:15Déjame verte
00:26:16¡No me expulses, Ray!
00:26:18Encontraste este poblado
00:26:19Tramitaste los préstamos
00:26:20Y te lo agradezco
00:26:21Pero no olvides a quien buscaste hace dos años
00:26:23Para proteger tu trasero
00:26:24¡Llévatelo de aquí, Freddy!
00:26:27¡No es mi culpa que no puedas verlo!
00:26:30¡Te sientas aquí y le das la espalda!
00:26:32¿Quieres olvidarlo?
00:26:33¡Pero yo estoy aquí!
00:26:34¡Estás involucrado hasta la coronilla!
00:26:38¡No vayas a expulsarme!
00:26:46Yo me recargo
00:26:48¡Esto apesta!
00:26:49¡Me largo de este pueblo!
00:26:54¡Abre la puerta!
00:26:55¿Quieres llegar, Coyito?
00:26:55¡Liz, abre la puerta!
00:26:57¡Quiero hablar!
00:26:58¡Quiero!
00:26:58¡Quiero!
00:27:01¡Abre la hora!
00:27:04¡Cállate!
00:27:07¡Liz, abre la maldita puerta ahora!
00:27:09¡Ábrela!
00:27:11¡Abre la puerta!
00:27:15Freddy, ve a casa
00:27:16Todo está perfectamente
00:27:18Por favor, vete
00:27:21¿Te molesta que hablemos con Liz?
00:27:23Sí, me molesta
00:27:26Me molesta, Freddy
00:27:30¡Voy por el botiquín!
00:27:31Soy yo, Liz
00:27:34¿Lo sabe, Rey?
00:27:36Freddy, ¿lo sabe, Rey?
00:27:40Hola, Freddy
00:27:42¿Estás bien?
00:27:45Ajá
00:27:46Tu tío Freddy
00:27:46Vino para rescatarte
00:27:47De nuevo
00:27:55Tal vez tú y el bebé
00:27:56Deban salir de aquí
00:27:56Deja que se calme
00:27:58Puedo llevarlos al hotel Ramada
00:27:59¿Quieres que lo haga?
00:28:00Él no hizo nada
00:28:02Le pegué con una botella
00:28:03¿Qué?
00:28:05¿Qué?
00:28:06I lost you, honey
00:28:07Sometimes I think
00:28:09I lost my guts, too
00:28:16Yeah, I wish
00:28:18God would send you the world
00:28:19Send me something
00:28:21I'm afraid
00:28:25Campaign
00:28:25Bye
00:28:25Bye
00:28:25Bye
00:28:25Bye
00:28:27Bye
00:28:38Bye
00:28:39Bye
00:28:39Bye
00:29:17¡Gracias!
00:29:24¡De este lado!
00:29:25¡Hace falta más agua!
00:29:26¡Sí, señor!
00:29:27¡Más presión!
00:29:28¡Sí, señor!
00:29:28¡Más presión!
00:29:29¡Muévanse, muévanse!
00:29:32Su novia estaba en el sótano.
00:29:33Hay que controlar el lado derecho.
00:29:34¿Dónde está Figes?
00:29:35Lo llamé por teléfono.
00:29:36Llegué en el camino.
00:29:36¡Muy bien!
00:29:38Tranquila, tranquila, por favor.
00:29:39No se muevan.
00:29:40¡Eso es!
00:29:40Hábleme, Moni.
00:29:41Parece que se ha controlado el fuego.
00:29:43Tranquila, tranquila.
00:29:44Es oxígeno.
00:29:44Muy bien, señor.
00:29:57Mónica, ¿puedo escucharme?
00:29:59¡Por Dios!
00:29:59¡Mónica!
00:30:00¡Por Dios!
00:30:00¡Mónica!
00:30:02Mi amor, ¿qué hacías allí?
00:30:07Solo vine a verte.
00:30:10Necesito un poco.
00:30:14Quería verte, pero...
00:30:18¿Estabas?
00:30:19Estaba trabajando.
00:30:21Trabajaba.
00:30:26¡Mónica!
00:30:27No, preciosa.
00:30:29No hay nada que hacer.
00:30:30Lo siento.
00:30:37¡Dios mío!
00:31:03El maldito me las pagará.
00:31:05¿Quién?
00:31:06Ray, ¿quién crees?
00:31:07Lenny dijo que fue un problema de la instalación eléctrica.
00:31:23Fixie.
00:31:25Mírame, Fixie.
00:31:36Lo notificaste.
00:31:41Mi turno es el martes.
00:31:49Yo llamaré.
00:31:50Descanso unas semanas.
00:32:06En un cementerio prácticamente reservado para policías encontramos la tumba del oficial
00:32:09Glen Tooney.
00:32:10Si no recuerdan su caso, fue asesinado en la celda donde aguardaba para presentarse ante
00:32:13el gran jurado.
00:32:14Dos años después, la historia se repite.
00:32:16Otro héroe policiaco de nombre Murray Babich, también llamado Super Niño, al no confiar
00:32:20en el sistema que destruyó a su amigo Santa desde Puente George Washington.
00:32:25Hola, Freddy.
00:32:26Hola.
00:32:27Freddy.
00:32:28Hola.
00:32:30Será mejor subir.
00:32:35Freddy.
00:32:36Ahora vuelvo.
00:32:38Quiero presentarte al jefe de la Asociación de Defensa de los Patrulleros.
00:32:40Genial.
00:32:43Vincent.
00:32:45Vincent Lazaro.
00:32:46Te presento en algo así Freddy Hefflin.
00:32:48Ha hecho buen trabajo aquí.
00:32:49Muy buen trabajo.
00:32:49Muy limpio.
00:32:50Gracias.
00:32:50Freddy es un gran amigo.
00:32:51Bien.
00:32:52Genial.
00:32:52Trató de entrar a la policía por años, pero tiene un problema de oído.
00:32:56¿No lee los labios?
00:32:57No, no.
00:32:57Solo es un oído.
00:32:58Tuve un accidente cuando era pequeño.
00:32:59Pues debería llamarme, ¿sabe?
00:33:00Cuando Ray Dunn la me recomienda a alguien.
00:33:02No es la policía, pero tengo mi propio personal.
00:33:04Llámeme.
00:33:05¿Lo dices en serio?
00:33:07Amigo, así es como suceden las cosas.
00:33:10Nos veremos.
00:33:11¡Atención!
00:33:11¡Firme!
00:33:13Dios eterno, Padre nuestro, Señor de nuestra vida y muerte.
00:33:16Te reconocemos en todos nuestros caminos y en todos los eventos que nos acontecen.
00:33:20Álzanos de las sombras y tristeza de nuestra mortalidad a la luz de tu presencia.
00:33:25En tu gran misericordia, concédanos una morada y descanso eterno en paz al fin, a través de Jesucristo, nuestro Señor.
00:33:32Amén.
00:33:33A la gracia y misericordia de Dios te encomendamos.
00:33:36El Señor te bendiga y te guarde.
00:33:39El Señor haga resplandecer su rostro sobre ti y tenga de ti misericordia.
00:33:44El Señor alce ante ti su rostro y ponga en ti paz, ahora y para siempre.
00:33:48Amén.
00:34:07Hola, Guasín, ¿cómo está?
00:34:09¿Qué tal?
00:34:10El detective Carson.
00:34:12¿Cómo está?
00:34:13Pase, es su oficina.
00:34:19Ese es Manny Cardosa y su hermano.
00:34:22Trafican con enervantes.
00:34:28No sabía que permitían la música clásica en Jersey.
00:34:33¿Quién es este?
00:34:35Doctor Hino, ¿sabe quién es?
00:34:37Sí.
00:34:39No sé cómo lo logra, Guasín.
00:34:42Controlar a estos mercenarios, todos azules, todos armados, todos unidos, todos viven puerta
00:34:48con puerta, sus esposas se piden tazas de azúcar.
00:34:51Es un alguacil en tierra de policías.
00:34:54Mira esto.
00:35:08Alguacil, tengo un problema delicado.
00:35:10Mi jurisdicción termina en cierto modo en el puente de George Washington.
00:35:15Pero la mitad de mis hombres vive más allá de ese puente, donde nadie los vigila.
00:35:20Yo los vigilo.
00:35:21Eso lo veo.
00:35:22¿Cuál es la tasa de criminalidad?
00:35:24La más baja de Nueva Jersey.
00:35:25Están cerca de Hoboken y la ciudad de Jersey por acá y New York.
00:35:28Tratamos de hacer un buen trabajo con lo que hay.
00:35:30¿Con tres personas?
00:35:31No, algo así.
00:35:32Viven en una ciudad que asusta mucho a más de una persona.
00:35:35Teniente, yo vigilo, se lo repito.
00:35:37Mírenlos.
00:35:38Ninguna de esas personas usa camisas de seda.
00:35:40Sus piscinas son portátiles.
00:35:42En fin, tienen a sus familias en un lugar decente.
00:35:45Eso no es un crimen.
00:35:51Teniente.
00:35:51Mira a su alrededor.
00:35:53En este pueblo viven más de mil personas.
00:35:54Quizá treinta familias son de policías.
00:35:56Pero en esta comunidad no todos los policías son corruptos.
00:35:59No decimos que lo sea.
00:36:07¿Sabe una cosa algo así?
00:36:08Asistí a la academia junto con nuestro amigo de allá afuera.
00:36:11¿Quién, Gary?
00:36:11Sí, era extraordinario.
00:36:13Un verdadero policía.
00:36:15Pero no sé qué le pasó en el camino.
00:36:22¿Le molesta si me siento?
00:36:26Hoy sepultamos un uniforme.
00:36:28Hoy sepultamos un uniforme.
00:36:32¿Eso no le molesta?
00:36:35Saltó desde el puente.
00:36:36Sí, pero su cuerpo jamás cayó al agua.
00:36:40¿Eso no le molesta?
00:36:43¿Qué le molesta?
00:36:44¿Que investigue a los policías?
00:36:45Siendo un hombre que siempre quiso ser policía.
00:36:47Soy policía.
00:36:48Que quiso ser policía de Nueva York.
00:36:51Presentó tres solicitudes en diez años.
00:36:53Apeló a los exámenes de audición.
00:36:54¿Cierto?
00:36:56Tal vez represente a la ley.
00:36:58Igual que yo, pero no es policía.
00:37:03Yo vigilo a los policías.
00:37:04Pero corríjame si me equivoco.
00:37:06A través de estas ventanas, usted también.
00:37:08Usted también los vigila.
00:37:09Y como ambos somos representantes de la ley, compartimos un deber.
00:37:12¿No es así?
00:37:14Si hay un error, debemos investigar.
00:37:17Debemos reunir evidencia.
00:37:18Porque la evidencia nos lleva a ver la verdad.
00:37:21¿Este hedor viene de un acto criminal o de un acto legal, pero desagradable?
00:37:24Ah, Babbage no está muerto.
00:37:26Usted lo sabe y yo lo sé.
00:37:28Ray se lo llevó de ese puente con vida, para que no hablara.
00:37:31Pero no fue tan afortunado la última vez cuando tuvimos ese problema con Tunny.
00:37:35Él se encargó del muchacho después de arrestarlo.
00:37:37¿Pero ahora qué? ¿Qué hace Ray ahora?
00:37:39Esa es la pregunta de los 64 mil dólares.
00:37:41Es por eso que estoy aquí.
00:37:42Es por eso que estoy aquí, algo así.
00:37:44Porque usted está dentro.
00:37:46Y además del tránsito al salir de la iglesia y los gatos en los árboles y esas estupideces.
00:37:50No hay mucho que hacer aquí.
00:37:52Para mantener la mente ocupada.
00:37:53Pero cuando lo veo algo así, veo a un hombre que espera poder hacer algo.
00:37:59Y me encuentro aquí.
00:38:01Me encuentro aquí, diciendo algo así.
00:38:04Hay algo que puede hacer por mí.
00:38:07No quiero pasar por eso de nuevo.
00:38:10Lo siento mucho.
00:38:11No puedo.
00:38:12Le dije a los muchachos.
00:38:14Escucha, están allá abajo, despidiéndose.
00:38:16Ray, ¿cuántas personas están allá abajo?
00:38:17Todo el 37.
00:38:18Freddy está abajo, necesito un café.
00:38:20Estoy limpiando todo este asunto para mí y tú ofreces una maldita fiesta.
00:38:24El alcalde va a suspender el caso.
00:38:25No convenceré de que lo haga mañana, pero tarde o temprano, Ray, debe encontrar un cadáver en el río o
00:38:30todo se vendrá abajo.
00:38:31Él es.
00:38:32Él es el hijo de mi cuñada.
00:38:35No dijiste que era adoptado.
00:38:38¿Qué pasa, Freddy?
00:38:41Ray, esta fiesta no me facilita las cosas porque es una fiesta bastante grande.
00:38:45Eso lo ha pasado un día.
00:38:47¿Cómo piensas?
00:38:47Freddy, ¿de qué me estás hablando?
00:38:50Un hombre vino a verme ayer, Moe Tilden, de Contraloría.
00:38:53Me trajo muchas fotografías.
00:38:54Ah, Freddy, ese sujeto ha estado persiguiéndome por muchos años.
00:38:57Es una cuestión personal.
00:38:58Es solo un imbécil.
00:39:00Sí.
00:39:00Freddy, ¿sabes cómo reclutan en Contraloría?
00:39:02Te sorprenden delinquiendo y te dicen que puedes ir a prisión o unírteles.
00:39:08Él sabe que tú sabes que Super Niño está...
00:39:11Yo le dije que está muerto, Ray, que se equivoca sobre ti, pero...
00:39:14Soy el alguacil y, bueno, se supone que sé todo lo que pasa.
00:39:18¿Qué prisión causará?
00:39:20Vete, Freddy.
00:39:22Y no pienses demasiado.
00:39:24No puedo irme, Ray.
00:39:25Freddy, Freddy.
00:39:26Freddy, Freddy, ve a casa.
00:39:27Ve a casa, Freddy.
00:39:32No, no, no, no.
00:40:00No te arrobes. Estoy bien. En serio, te voy a ir a...
00:40:02No, Ray. Escucha.
00:40:04Escúchame bien.
00:40:05Quiero que te lleves esto, por favor.
00:40:06Bien. Bien. ¿Lo hiciste para mí?
00:40:09Sí.
00:40:10Gracias.
00:40:11De nada.
00:40:11Gracias.
00:40:20Hola.
00:40:22Hola.
00:40:27¿Volvieron a pelear?
00:40:29Bueno, se supone que íbamos a hablar.
00:40:32Así que envíe a Caroline con mamá.
00:40:35Y luego...
00:40:37Joy me llamó y dijo que estaba ocupado y que había hecho un arresto.
00:40:43Pero no...
00:40:44Puedo creer lo que me dice.
00:40:46No creo nada.
00:40:49Liz, pasa si quieres.
00:40:51¿Qué pasa si quieres?
00:41:00¿Existe eso en disco compacto?
00:41:02En estéreo.
00:41:04Eso no importa para mí.
00:41:06Está bien.
00:41:13Es una sensación curiosa la de deberle a alguien la vida.
00:41:25¿Por qué nunca contrajiste matrimonio, Freddy?
00:41:33Tenían pareja las que yo quería.
00:42:11Es una locura.
00:42:14Sí.
00:42:25¿A dónde vas?
00:42:26¿A dónde vas? ¿A bailar, Murray?
00:42:26Ya basta, Gabriel.
00:42:27Cálmate.
00:42:34Van a matarte.
00:42:44Muray.
00:42:46¡Murray!
00:42:48Ray está afuera esperándote.
00:42:51¿Vienes o qué?
00:42:53Ahora voy, ahora voy.
00:43:15Esa fue una gran fiesta, Ray.
00:43:23¿Sabes, tío?
00:43:23Sí que hiciste algo grandioso.
00:43:25Construir un lugar donde todos pudiéramos estar juntos.
00:43:29¿Sabes?
00:43:31Sé que no tenías que hacer esto por mí.
00:43:35Solo...
00:43:36Quiero que sepas que lo aprecio.
00:43:40¿No queda nadie?
00:43:41Solamente nosotros.
00:43:42Adelante.
00:43:44Siempre le dije a mamá que el tío Ray no me quería, pero...
00:43:47Yo siempre te quise, Murray.
00:43:50Pero eres demasiado aprensivo.
00:43:52Hola, chico.
00:43:53Hola, super niño.
00:43:54¿Qué vamos a hacer ahora?
00:43:56¿Me llevarán a conocer a alguien?
00:43:57¿Qué procede ahora?
00:43:59Ya empaqueé todas mis cosas, pero me siento...
00:44:01Un poco mareado.
00:44:03¿Podríamos hacer esto mañana?
00:44:04Esperar.
00:44:06Estoy muy cansado, Ray.
00:44:08¿Dónde está Joey?
00:44:09Trabaja esta noche.
00:44:10¿Sí?
00:44:12Siento que esto resultará mal, Murray.
00:44:14No es tan malo, Jack.
00:44:18Sí lo es, Murray.
00:44:40¿Qué pasa aquí?
00:44:41¿Qué están haciendo?
00:44:42A un lado.
00:44:43No te metas en esto, Joey.
00:44:45Ray, dijiste que la PDA iba a construirle a Murray una vida nueva.
00:44:48No tengo tanta influencia, Joey.
00:45:12Maldito.
00:45:20Pon tus archivos aquí.
00:45:22Terminamos.
00:45:22Ya acabó.
00:45:26El alcalde ordenó terminar la identidad.
00:45:27¿Qué demonios está pasando?
00:45:28Hay tus archivos.
00:45:28El caso se cerró.
00:45:29¿Qué pasa?
00:45:30Ruben, ¿qué estás haciendo?
00:45:31¿Qué haces?
00:45:32Estoy llamando a la compañía de teléfono.
00:45:33Solo yo...
00:45:33¿Ese es el archivo, Garrison?
00:45:34¿Es el archivo, Garrison?
00:45:35Sí.
00:45:35Dame los archivos, Garrison.
00:45:36Dame los archivos, Garrison.
00:45:38Está bien, aquí están.
00:45:39Dámelo todo.
00:45:39¿Hay más?
00:45:40Todo, todo.
00:45:40El caso está cerrado.
00:45:42El maldito caso se cerró.
00:45:49El caso está cerrado.
00:45:50Terminó.
00:45:50Se acabó.
00:45:50Váyanse a comer.
00:45:52Bueno...
00:45:53¡Vayan a comer!
00:45:54Vayan, vayan a comer.
00:45:56Vayan a comer.
00:45:57El caso está cerrado.
00:45:58Todo el mundo, ¡largo de aquí!
00:45:59¡Lárguense de aquí!
00:46:00El maldito caso está cerrado.
00:46:06Mientras los líderes y los expertos denuncian encubrimiento, la suspensión de la investigación
00:46:10del caso Babich por parte del alcalde Farel es una estrategia para su próxima campaña
00:46:13de reelección.
00:46:14La decisión, sin embargo, le ha ganado simpatía entre los policías de cuyo voto ha dependido
00:46:17el alcalde en el pasado.
00:46:20¿Qué quieren?
00:46:21¿Vas a ayudarnos o no?
00:46:23¿Ayudarlos para qué?
00:46:25¿Cómo, para ayudar a Ray a encontrarlo?
00:46:27¿Ayudarle a terminar de limpiar la piscina con su cabeza?
00:46:28¿Eso es?
00:46:30Ah, señor humanitario, ¿hay algo que quieras decirme, Ray?
00:46:32¿O acaso este asunto es más personal?
00:46:36Estoy de servicio.
00:46:37Me largo de aquí.
00:46:38Todos estamos.
00:46:39Tenemos otra hora.
00:46:40Vuelve, Joy.
00:46:50En lugar de jugar al policía con el adicto, deberías investigar el incendio, Freddy.
00:46:56Mi contacto en el banco me dijo que Figgis no ha pagado.
00:46:58¿Dónde estabas tú esa noche, Jack?
00:47:03Yo no tuve que ver nada.
00:47:06Eso sería una retribución.
00:47:07Y eso se lo dejo al Todopoderoso.
00:47:09Soy pacifista.
00:47:12La mafia construyó este pueblo para Ray.
00:47:15Para tener su propio distrito.
00:47:17Es un asunto muy complicado.
00:47:22¿Qué sientes ahora, Freddy?
00:47:24Soledad, enfado, tensión, incomprensión.
00:47:27Así es esto.
00:47:28Así vivimos.
00:47:29Tienes suerte de que tu sordera te dejará fuera.
00:47:33¿Sabes?
00:47:35Si viera a Liz...
00:47:38...ahogándose allá afuera.
00:47:40Si la viera hoy...
00:47:44...no me arrojaría.
00:47:46Me quedaría de pie...
00:47:47...reflexionando.
00:47:50Y eso es lo mejor que he hecho en mi vida.
00:47:53¿Y?
00:47:54¿Y?
00:47:55¿Quieres sentarte deseando entrar a la policía?
00:47:57O enfrentar el asunto.
00:48:01Decídete hablar.
00:48:03No sabría dónde empezar.
00:48:08Tu compañero está en problemas.
00:48:09Está herido, sangrando y debes llegar a él.
00:48:12Pero hay semáforos, ¿sí?
00:48:13Hay luces rojas por toda la ciudad.
00:48:15¿Te las pasas todas?
00:48:16Claro.
00:48:16Enciendes la torreta, la sirena y te pasas los semáforos.
00:48:18Pero es lento.
00:48:19Freddy, te abres paso entre el tránsito.
00:48:21La meta es un movimiento perpetuo.
00:48:23Te mueves en diagonal.
00:48:25Piras el auto ante una luz roja.
00:48:27No tratas de avanzar siempre por la misma avenida.
00:48:29¿Pero cómo se relaciona esto con lo que dijiste allá?
00:48:30¡Se aplica, Freddy!
00:48:32Es igual de fácil seguir a un hombre caminando frente a él.
00:48:35Si quieres enfrentarte a los poderosos, te presentarías abiertamente ante ellos.
00:48:38De acuerdo.
00:48:39Ellos tienen vidas, Freddy.
00:48:41Familias.
00:48:44No.
00:48:45Te mueves en diagonal.
00:48:48Los enludes.
00:48:51¿Dónde demonios están?
00:48:52Vamos, Incavino.
00:48:53Necesitamos tu ubicación.
00:48:55¡Estoy herido!
00:48:55¡Joy está tratando de resistir!
00:48:57¡Ese maldito me apuñaló!
00:48:59Necesito saber tu ubicación.
00:49:01¡Es un maldito monstruo!
00:49:03¡Dolly, necesito tu ubicación!
00:49:04¡Necesito ayuda!
00:49:04¡Me cortamos pepones!
00:49:07¡Déjame más!
00:49:08¡Quita eso de mi vista!
00:49:10¡Quita eso de mi vista!
00:49:11¿Tienes esposa?
00:49:13¿Tienes bebé?
00:49:15¡Ríndete!
00:49:16Dime que te rindes.
00:49:18Te dejaré ir.
00:49:19Irás a casa.
00:49:20Besarás a tu esposa.
00:49:21Comerás los cereales de tu niño.
00:49:23Y eso de la década, ¿eh, maldito?
00:49:25Serás redimido.
00:49:27¡Redimido!
00:49:29Oficial...
00:49:29Rando.
00:49:44¡Desgraciado!
00:49:55¡Desgraciado!
00:49:57¡Desgraciado!
00:50:01¡Maldito!
00:50:05¡Púdrate, maldito!
00:50:09Por favor, por favor.
00:50:13¡Ah! ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme, por favor! ¡Ayúdenme!
00:50:36¡Por aquí!
00:50:45¡Y hoy está en líos!
00:50:46¡Rey! ¿Por qué no rompemos la puerta?
00:50:50¡Está arriba!
00:50:52¡Rey, arriba!
00:51:02¡Dios mío! ¡Un doble cayó en el techo! ¡Auxilio!
00:51:05¡Ay, pobre! ¡Está muerto, Dios mío!
00:51:08¡Ayúdenlo! ¡Ayúdenlo!
00:51:10Necesitamos una ambulancia.
00:51:24Su padre cumplió una cadena perpetua por homicidio.
00:51:27Mató a una exnovia con una escopeta recortada en el año de 1988.
00:51:31El New York Times cita a un amigo de Roster
00:51:33quien dijo que el hombre tenía un coeficiente intelectual de 160.
00:51:37¡Ayúdame, Freddy!
00:51:41¡Ayúdame!
00:51:43¡Quieren matarme!
00:51:45¿Quién?
00:51:46¿Quién?
00:51:46¡Mis amigos me matarán!
00:51:48¡Ray Dunlán trató de matarme!
00:51:51¡Demonios!
00:51:52¡Cuánto cielo!
00:51:54¡Hablando del diablo!
00:52:08Freddy, déjalo.
00:52:17No comprendo.
00:52:19No tiene sentido.
00:52:21¿Por qué sacar a Super Niño del puente para traerlo aquí y asesinarlo?
00:52:26Freddy tenía un plan.
00:52:29Pero no salió como esperaba.
00:52:32¿Por qué Super Niño no va a Nueva York a pedir ayuda?
00:52:36No lo sé.
00:52:37Tiene a su tía Rosy.
00:52:38¿Por qué?
00:52:39No lo sé.
00:52:40Ray tiene contactos en la policía estatal.
00:52:42Tiene amigos en la Contraloriente.
00:52:43Y si quiere matar a alguien,
00:52:45para donde sea.
00:52:49Oficial de policía muere al desplomarse.
00:53:03¿Estás despierto, Freddy?
00:53:10Me siento muy mal.
00:53:12Estas malditas alergias están matándome.
00:53:19Hola.
00:53:32Con la esperanza certera de la resurrección a la vida eterna a través de nuestro Señor
00:53:37Jesucristo, le encomendamos al Todopoderoso Dios a nuestro hermano Joseph y entregamos su
00:53:41cuerpo a la tierra.
00:53:43El Señor lo bendiga y lo guarde.
00:53:44El Señor haga resplandecer su rostro sobre él y tenga de él misericordia.
00:53:48El Señor alce ante él su rostro y le dé la paz.
00:53:53Guardia de honor, retírese.
00:54:01Hola, Ray.
00:54:04Hola, Freddy.
00:54:07Vine a avisarte que Super Niño vino a verme hace unas noches.
00:54:12Está asustado.
00:54:14Es un fugitivo.
00:54:15Cree que lo asesinarás.
00:54:17Está muy confundido.
00:54:19Igual que tú.
00:54:21Debe haber alguna forma de resolver el problema.
00:54:24Escucha, ¿por qué no vamos todos mañana juntos?
00:54:26Freddy, invité a hombres, policías, buenos hombres a vivir en este pueblo.
00:54:35Y esos hombres, para ganarse la vida, cruzan diariamente el puente a un lugar caótico.
00:54:41Donde el policía es el criminal y el criminal es la víctima.
00:54:44Lo único que hicieron fue sacar de ahí a sus familias antes de que los alcanzara el caos.
00:54:50Creamos un lugar donde todo tiene sentido.
00:54:53O puedes cruzar la calle sin ningún temor.
00:54:56Y me propones un plan para arreglar las cosas.
00:54:58Todos en la ciudad tomados de la mano, cantando Somos el Mundo.
00:55:02Muy bonito.
00:55:04Pero, Freddy, tu plan es el plan de un pequeño niño.
00:55:09Lo diseñas impulsivamente, sin reflexionar.
00:55:14Sin mirar las cartas.
00:55:17Yo siempre veo las cartas.
00:55:19Y veo a este pueblo.
00:55:21Destruido.
00:55:23Y no es lo que tú deseas.
00:55:26Yo veo este pueblo.
00:55:29Y ya no me gusta nada de lo que veo.
00:55:32¿Quién demonios crees que eres?
00:56:10No, no lo sé.
00:56:11Pensé que podría haberlo.
00:56:12Vengo desde muy lejos.
00:56:13Oiga, no puede ser.
00:56:14Llámame después.
00:56:16¿A dónde va?
00:56:16No, lamento.
00:56:17No, solamente entró sin preguntar.
00:56:18Pero usted tenía razón.
00:56:20Trataron de matarlo, como usted dijo, pero escapó.
00:56:22Ahora se esconde en el bosque como un animal asustado.
00:56:24¿Sabe algo?
00:56:24Ese imbécil tiene que estar asustado.
00:56:26Su tío cerró el caso con una llamada.
00:56:30Lamento haber tomado tanto tiempo para venir.
00:56:32Pero tenía razón.
00:56:34No pude ver la verdad, como dijo, con la evidencia, ni la altad.
00:56:36Oye, Carlos, ¿no te dan servilletas en ese maldito lugar?
00:56:39¿Qué se supone que debo usar?
00:56:41¿Quiere esto?
00:56:43¿Qué pasa?
00:56:44Usted vino a mí, a mi pueblo, a hablarme sobre hacer lo que es correcto.
00:56:47Y estoy haciendo lo que es correcto.
00:56:48Y ahora no sé qué pasa.
00:56:49¿Qué está haciendo?
00:56:51Fue hace dos semanas.
00:56:52¿Dos semanas?
00:56:59¿Qué pasará con Babich?
00:57:00Que se vaya el demonio.
00:57:03¿Y con Donlan?
00:57:05Que también se vaya el demonio.
00:57:07¿Qué hay de Joy?
00:57:09Cayó de un edificio.
00:57:10¿No lee los diarios?
00:57:14Escúchalo, Asil.
00:57:14Siento mucho haberlo despertado de su sueño, pero terminó.
00:57:17Estoy atado.
00:57:18Usted me venció.
00:57:19No, no, no, escúcheme.
00:57:20Usted es de Contraloría.
00:57:21Por eso vine.
00:57:21Puede hacer lo que quiera.
00:57:22Recuerda que me preguntó si quería ser policía.
00:57:24Ahora soy un policía.
00:57:25Estoy aquí y le ofrezco mi ayuda.
00:57:26Necesito hacer algo.
00:57:27Necesito hacer esto.
00:57:28Escúcheme, maldito sordo.
00:57:28Le ofrecí una oportunidad cuando podía haber hecho algo.
00:57:30Le ofrecí la oportunidad de ser un policía.
00:57:32Y la desperdició.
00:57:34La desperdició.
00:57:45Todos ustedes son iguales.
00:57:51Si esta niña protesta, tendremos un caso otra vez.
00:58:17Garrison.
00:58:19Nace un pueblo de policías.
00:58:22Desencantados, los policías de Nueva York crean un paraíso seguro en Nueva Jersey.
00:58:26Crimen de narcóticos en el Distrito 37.
00:58:28La mafia involucrada en investigación bancaria.
00:58:31Toy Torilo situado a declarar en investigación del Banco Federal en Hudson, hipoteca.
00:58:46La mafia maneja dinero y narcóticos a través de su distrito y los recompensa con una linda casa.
00:58:53FIX tiene razón.
00:58:54El pueblo es de la mafia.
00:58:58Contraloría interna.
00:59:04Formulario de reporte de incidentes.
00:59:07Glenn Tooney fue encontrado muerto en su celda.
00:59:13Cerraron el caso, Freddy.
00:59:14No tenían el valor de investigar.
00:59:16La evidencia era circunstancial.
00:59:18Tú tampoco tienes nada.
00:59:19La evidencia es ilegal.
00:59:21La robaste.
00:59:23Policía estrangulador arrestado.
00:59:26Policía estrangulador hablará frente al gran jurado.
00:59:29Policía estrangulador encontrado muerto.
00:59:36Policía estrangulador.
00:59:38Conozco este hombre.
00:59:53Es un oficial de prisión.
01:00:09Se encargaron de Tony Condu iba a confesar
01:00:11¿Y por qué Figgs no hizo nada para detenerlos?
01:00:13Era la mano derecha del rey en aquel entonces
01:00:16Luego trataron de matar a Super Niño
01:00:17Lo ocultaron, Freddy
01:00:21Luego quemaron la casa de Figgs cuando pensaron que podría hablar
01:00:23No sabes eso
01:00:24Revisamos cada rincón de la casa
01:00:29Freddy, no todo es una complicada conspiración
01:00:33En mi opinión hablas mucho con Figgs
01:00:35Él es el único beneficiado por el incendio y juega contigo
01:00:39Como los tontos de la ciudad
01:00:42Lo lamento, pero no hay nada que puedas hacer
01:00:46Sí, sí lo hay
01:00:47Puedo encontrar a Super Niño y llevarlo a la cárcel
01:00:55Voy a volver al norte
01:00:56Quiero volver a mi antiguo trabajo
01:00:58No seré parte de esto
01:01:00Ni parte de este lugar
01:01:03Espera, Cindy
01:01:09Rayos
01:01:11Freddy
01:01:13No sé sobre Rey, ¿de acuerdo?
01:01:15Pero no todos en Garrison son homicidas
01:01:18No, solo mantienen los ojos y la boca cerrados
01:01:20Como yo
01:01:37Hola, Freddy
01:01:44Muy bien, gracias
01:01:45Gracias, preciosa
01:01:47También te amo
01:01:48Excelente
01:02:13¿Dos en el centro?
01:02:14No
01:02:14Las reglas son diferentes para los policías
01:02:16Perdería la camisa con ustedes
01:02:17¿Qué es lo que debo hacer?
01:02:19Cinco de seis en la estrella
01:02:20Bien, cinco de seis
01:02:22Hola, Freddy
01:02:23¿También es policía?
01:02:24Sí, sí, lo escuché
01:02:27¿Disfrutas tu viaje a la gran ciudad?
01:02:34Tienes que acertar los otros para ganar
01:02:45¡Hielos!
01:02:49Espero que no trates de probar nada, Freddy
01:02:53Sé que algunos de ellos son unos idiotas
01:02:55Quieren ser sumos sacerdotes o algo
01:02:56Pero, ¿por qué harían todo esto?
01:02:58Tal vez hacen lo correcto, ¿verdad?
01:03:02Vi unas fotografías de Rey
01:03:05Acompañado por esos sujetos
01:03:06Las casas de todos
01:03:07Fueron financiadas por la mafia
01:03:09¿Quién te lo dijo contra Loria?
01:03:13Aún tú dijiste que la muerte de...
01:03:14Joy se desplomó de un edificio, Freddy
01:03:16¿De acuerdo?
01:03:17No necesito hablar sobre este tema
01:03:19Tal vez tú sí, pero yo no
01:03:21Todo lo que Joy quería
01:03:22Era un lugar para que viviéramos tranquilos
01:03:24¿Quién eres para juzgarlo?
01:03:26Tal vez es lo que tratas de hacer conmigo
01:03:37¿Qué harás, Freddy?
01:03:39¿Eh?
01:03:40¿Arrestar a todo el pueblo?
01:03:43¿Vas a tomar lecciones rápidas para ser policía?
01:03:46¿Qué harás, Freddy?
01:03:46¿Te simpatizas a Rey?
01:03:48Lo que no significa que te dejaré destruirlo
01:03:53Rey Dunland
01:03:54Te di el trabajo, Freddy
01:03:55¿No lo recuerdas?
01:03:57Fabricamos todo lo que eres
01:04:00Ahora tú puedes hacernos un favor
01:04:02Puedes decirnos
01:04:03¿Dónde está Super Niño?
01:04:05Si supiera dónde está
01:04:06Yo lo habría entregado
01:04:12Te van a lastimar, Freddy
01:04:13No sabrás ni dónde ni cuándo
01:04:15Pero vas a ser lastimado
01:04:16Y no olvides mis palabras
01:04:17¡Estoy vigilándote!
01:04:20¡Estoy vigilándote!
01:04:22¡Estoy vigilándote!
01:04:50Ya llegó tu cheque
01:04:52¿Sí?
01:04:53Gracias a ti, Freddy
01:04:55Llenaste esas formas oportunamente
01:04:59¿Estabas con Liz?
01:05:02¿A dónde vas?
01:05:05No lo sé
01:05:07Obtuve mi licencia
01:05:07Así que pensé en buscar una nueva realidad, Freddy
01:05:10En todo caso
01:05:11Necesitas tu privacidad
01:05:17¡Gracias!
01:05:18¡H overturnen!
01:05:22¡Ah!
01:05:25¡Ah!
01:05:26Ah!
01:05:32Ah!
01:06:02La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
01:06:16La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:06:34La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:06:40La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:07:03La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:07:11Tengo la oportunidad de comenzar otra vida
01:07:13No me importa este pueblo, no me importa aquel pueblo
01:07:16Y lo que menos me interesa es tu maldita justicia
01:07:18Tener la razón no es tener un maldito chaleco antibalas, Freddy
01:07:23¡Adelante, Figgis! ¡Lárgate de aquí!
01:07:26¡Adelante, hazlo!
01:07:27¡Lárgate! ¡Huye!
01:07:44Hola, Freddy
01:07:45Ray no está
01:07:46Lo sé
01:07:48Estoy buscando a tu sobrino
01:07:50Pues yo no sé dónde está
01:07:52Y si lo supiera
01:07:53¿Por qué habría de decirte?
01:07:55Rose
01:07:56Soy su única salida
01:08:26Lárgate de la Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:08:56Lárgate de Jesucristo de los Últimos Días
01:08:59Vámonos
01:09:11¡Cállate de una vez, por favor!
01:09:13¡Ya, demonios!
01:09:23
01:09:24No, no, Liz
01:09:26Bueno, ¿a quién se supone que llame?
01:09:28Ray conoce a todos
01:09:31¿Qué se supone que haga?
01:09:32¿Dejarlo ir?
01:09:33¿Quién?
01:09:34¿Tú sabes qué?
01:09:35De acuerdo, Dean
01:09:38Ve a casa
01:09:42Amigo
01:09:44Quisiera apoyarte, pero...
01:09:47Dice que está nerviosa y está embarazada
01:09:49Adelante, estaré bien
01:09:55Ten mucho cuidado
01:09:57
01:09:58¿Y tú?
01:10:23Camina
01:10:27Oh, Dios mío
01:10:28¡Al suelo, Feb!
01:10:29¡Al suelo!
01:10:30¡Oigan!
01:10:31Ustedes no quieren hacer esto
01:10:32¡Jack!
01:10:33No va a matar que no te pongas nervioso
01:10:34Este es tu oído bueno, ¿no?
01:10:37Camina, Feb!
01:10:38¡Camina!
01:10:41¡Acelera, Jack!
01:10:42¡Acelera!
01:11:08¡Acelera!
01:11:09Ven acá
01:11:10Ven acá
01:11:11Ven acá
01:11:36¡Ven acá!
01:11:46¡Acelera!
01:12:19No, no, no, no.
01:12:54No, no, no, no.
01:13:09No, no, no.
01:13:54No, no, no.
01:14:24No te escucho, Ray.
01:14:26No, no, no.
01:14:56No, no, no.
01:15:22No, no, no.
01:15:31No, no, no.
01:15:44No, no, no.
01:16:14No, no, no.
01:16:57No, no, no.
01:17:18No, no, no, no.
01:17:49No, no, no.