Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 15 minutos

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:10No podemos, despertaremos al bebé.
00:12Para eso tenemos al viejo confiable.
00:15Además, los bebés a esa edad no recuerdan nada.
00:28Malcom. Hoy presentamos Malcom Filma a Riz.
00:32¿Cuál es su problema? Ustedes dos siempre arruinan todo.
00:35Miren lo que hicieron a esta camisa. Vieron la etiqueta y supieron que acababa de comprarla.
00:39Esto se ha vuelto un evento diario. Le presta más atención a ellas que a nosotros.
00:43Tal vez no sea tan malo.
00:46No puedo darme el lujo de comprar más ropa.
00:49Siguilo, tranquila. Ya fue suficiente. Ve a comprar una lavadora y una secadora.
00:52Sabes que no podemos pagarlas.
00:54No iba a decir nada, pero ¿recuerdas las malditas acciones que nos han dado en lugar de aguinalos?
00:58Creo que por fin tendrán valor, de verdad.
01:01Han estado viniendo personas de Nueva York y hay juntas a Puerta Cerrada.
01:04Creo que la fusión por fin se hará realidad.
01:06¡Hajal! Eso sería maravilloso.
01:09Adiós, papá. Adiós, mamá. No quiero llegar tarde a la escuela.
01:12¡Presentará mi diorama!
01:27¡No, no y no!
01:28¿Cuatro meses de psicología intermedia y no puedes clasificar un simple caso de estudio?
01:32Creí que tus oídos funcionaban, Kenarvan.
01:35Reconozco el complejo de castración cuando lo veo.
01:38Quiero que vayas más allá de los simples estereotipos.
01:41Citando a Blake, generalizar es ser un tonto.
01:44Idiota.
01:44¿Disculpa?
01:45Blake escribió que generalizar es ser idiota.
01:48Gracias, Malcom.
01:50Mañana quiero sus reportes de progreso en sus proyectos.
01:53Tengo que hablar con Herkeby un segundo. ¿Me esperas?
01:55Tengo gimnasia. Tengo que cambiar mis ruedas.
02:00Señor Herkeby, aún no me ha asignado mi proyecto. Se lo he pedido a diario por un mes.
02:04Malcom, parece que yo quisiera sabotear tu impecable promedio general.
02:07Deme algo, por favor, para empezar.
02:08¿Por qué no vas a mi oficina en el almuerzo? Te daré tu proyecto.
02:11¿Su oficina?
02:12¿Por qué será que todo el mundo le teme a mi oficina?
02:14Lionel Herkeby. Perfecto.
02:16Las candidaturas para jefe de salón se pueden recoger en el registro.
02:19El equipo B de básquetbol practicará en el gimnasio auxiliar.
02:21Ah, y Patty Link cometió un código 9 en la biblioteca. Queda suspendida.
02:27Espero que la goma de mascar lo valiera.
02:30Ah, Malcom. Has esperado con paciencia que te asigne tu proyecto.
02:34Y hoy, tu paciencia rinde frutos.
02:37Toma.
02:38¿Qué es esto?
02:39Lo que tienes es una videocámara de vigilancia.
02:41La lente está en el bordado y el video se transmite vía inalámbrica hasta esta grabadora digital.
02:46¿Qué debo hacer con ella?
02:47Llevarás a cabo en secreto un estudio minucioso de una mente desviada.
02:51La mente más retorcida a nuestra disposición.
02:54Una mente incapaz de diferenciar entre el bien y el mal.
02:56¡Un engendro!
02:57¿Está hablando de mi hermano?
02:58Sí.
02:59¿Y quiere que lo filme secretamente?
03:00Cerca de ti se relajará, bajará la guardia, empezará a hablar de sí mismo.
03:03Estos expedientes disciplinarios no revelan nada del verdadero Riz.
03:06Lo que me pides tan enfermizo como en 100 niveles diferentes.
03:10Tienes 7 días.
03:12¡Ya llegó el periódico! ¡Ya llegó el periódico! ¡El diario está aquí!
03:16Sabe que lo reparten todos los días, ¿no?
03:18No, no. Hoy es el día que aparece en nuestra evaluación en la sección de vida y estilo.
03:22Charles Cutler vino en persona. Solo va a los importantes.
03:24Francis, léelo. Estoy nervioso.
03:31La visita al groto crea muchas interrogantes.
03:33La más importante de ellas, ¿cómo es que un dios tan amoroso le concedió la licencia de hotelería a esos
03:38monstruos?
03:39Desde los sucios cretinos que se hacen pasar por empleados,
03:41hasta una cocina que avergonzaría a un orfanato,
03:45el groto es simplemente el peor hotel en la historia del mundo.
03:50Lo siento, no los escuché. Estaba nervioso.
03:54Empiecen de nuevo.
04:02Oye, ¿has visto a Dewey?
04:03Quiero probar algo con él.
04:04No. Oye, ¿cómo estás?
04:07¿Qué?
04:08Tengo curiosidad de cómo te sientes.
04:11No sé, no te entiendo.
04:12Digo, ¿estás feliz? ¿Estás triste?
04:15¿Y cuando te ríes, sientes que algo es divertido?
04:17Como cuando empuje a Arthur y su paladar de plástico voló y cayó en la popó del perro.
04:21Fue fabuloso.
04:22¿Te parece divertido que los demás sufran?
04:25Es divertido que cierres la boca.
04:26Ya, ya, ya, ya.
04:28Oye, se burlan de mí.
04:31¿Te refieres a las personas?
04:32Sí, se burlan de mí.
04:33Por poco tiempo.
04:35O sea, lo que dices es que cuando se burlan de ti sufres.
04:39¿Y quieres que sufran contigo?
04:42No.
04:42Lo que digo es que si quieres hablar como niña, busca una niña y llévate eso.
04:49¿Qué tal? Es divertido.
04:51¿La 440 tiene dos ciclos de enjuagado?
04:55No, no. Hice mi pedido hace cuatro días, pero me gusta hablar de ella.
04:59Hola, Dewey. ¿Qué tal la escuela?
05:00Bien. Genial. Te aseguro que estuve ahí.
05:028 por 540.
05:04¿De qué estás?
05:05Escuela primaria. Urgente.
05:07Hola, cielo. ¿Qué te dijeron?
05:09¿Es en serio?
05:11¿Quién estuvo en la junta?
05:12Todo el mundo. Han estado entrando y saliendo del salón todo el día.
05:15No, estuve jugando Tetris.
05:16Ahí viene.
05:23¿Hall?
05:24Señor Fortinberry.
05:26¿Quieres cubrirme la cabeza con mi chaqueta?
05:30Claro.
05:45Hola, ¿qué tal?
05:47Increíble.
05:48Toda la compañía está bajo investigación.
05:50Usaron el fondo de pensión para comprarle un estudio de grabación a la amante del presidente.
05:53Ay, Hal, esto es horrible.
05:55Tranquilo, tranquilo.
05:57No te preocupes. Ya veremos cómo resolver esto.
06:03Hola, Jean. Soy Lois.
06:06La orden 3876689-1.
06:09Temo que debo cancelarla.
06:12Genial.
06:12La logia de Flagstaff canceló su convención aquí.
06:15No los culpo.
06:15La evaluación fue horrible.
06:17Hola, Otto.
06:18¿Qué tal todo?
06:18¿Hoy no vas a quitarte la bata?
06:20Hotelero del año.
06:23Es la mentira del siglo.
06:27Otto, ¿qué haces?
06:28Trabajaste duro por ese título.
06:30¿Qué dices, Francis?
06:31No te escuché por el crujir de mi fracaso.
06:42Tengo sueños en los que canto.
06:43Muy alto.
06:44Como el de fiebre de sábado.
06:46¿Ah, sí?
06:47Bueno, tú me preguntaste por esas cosas.
06:50Creí que quería saberlo.
06:51Sí, quiero saberlo.
06:54¿Tienes frío en la cabeza porque yo así?
06:55No, estoy bien.
06:58¿Y en tus sueños cantabas?
07:00Sí, y alrededor había nubes.
07:02¿Te gustan las nubes?
07:04Claro que me gustan.
07:05Les digo gatitos del cielo.
07:07Qué raro.
07:08Nunca le había dicho de esto a nadie.
07:09Eres como un hoyo de los deseos.
07:11¿Un hoyo de los deseos?
07:12¿Que no tienes uno?
07:13No.
07:14Pues necesitas uno.
07:15El mío está en un árbol de la calle Jefferson.
07:17Le puedes decir lo que sea al hoyo de los deseos y no te dice estúpido o pervertido.
07:21Mi hoyo mantiene seguros mis deseos.
07:23Es como un banco de deseos.
07:26Estupendas escenas.
07:27Sí, pero las obtuve haciendo algo muy deshonesto.
07:29Ya no lo voy a filmar.
07:30¿Qué?
07:30¿Por qué te detienes ahora?
07:32Puedes ir más profundo.
07:33Me llevo a su hoyo de los deseos.
07:34Malcolm quiere hablar contigo.
07:36Sé su amigo.
07:37Confió en mí y lo exploté.
07:39Lo estás haciendo muy bien.
07:40Es que eso no es cierto.
07:41Es mi hermano.
07:42No te daré otro proyecto.
07:43Bueno, me recuperaré en el curso de verano.
07:45Pero renuncio.
07:48El genial doblamano.
07:51¿Bueno, no?
07:53¿Cómo baila?
07:58No.
07:59¡No!
07:59No.
07:59Lo que hiciste.
08:01Muy grande.
08:02Te va a caer en el escenario.
08:04¡Qué increíble!
08:05¡Eres increíble!
08:07¡Una nada más!
08:08¡Oye, nos da muy bien!
08:09¡Una nada más!
08:11¡Una nada más!
08:11¡Ya, ya, ya, ya!
08:13¡Ya, ya, ya!
08:19¡No! ¡No! ¡No!
08:23Existen...
08:26...cincuenta...
08:26...tipos de...
08:30...transferencia.
08:34Empezamos.
08:35Bien hecho, Stevie.
08:37Creo que todos entendimos el concepto.
08:45Ahora solo nos queda tiempo para una presentación.
08:48Y nuestro amigo Malcolm nos sorprenderá con una fascinante actualización del experimento de Milgram.
08:53¿De Milgram? ¿Qué es?
08:54Oh, algo que no sabes, Malcolm.
08:57Milgram mostró el poder de la autoridad.
08:59Un hombre con bata blanca le pidió a otro que le aplicara descargas eléctricas a un tercer sujeto.
09:03Milgram comprobó que las personas obedecerán ciegamente a una figura de autoridad, aunque esto signifique lastimar a un inocente.
09:10¿Pues qué hace?
09:10En nuestra versión, el extraño será reemplazado por un familiar muy cercano.
09:14Y la descarga eléctrica será reemplazada con un devastador trauma emocional.
09:19Veamos.
09:20Me gustan las nubes.
09:21Les digo gatitos del cielo.
09:24Es alarmante, ¿no?
09:25Que alguien esté dispuesto a entregar a su propio hermano, sabiendo bien que esa clase de escandaloso chisme los obligará
09:30a correr al jardín y esparcir esto por la escuela como un incendio forestal.
09:34Oiga, eso no...
09:34Malcolm, estoy en clase.
09:37Eso no es cierto. Es mi hermano y lo exploté. No es cierto. Es mi hermano y lo exploté. Y
09:43lo exploté.
09:44Nunca me dijo que iba a grabarme.
09:45Ay, nunca le dije que iba a grabarlo.
09:51Espero que Malcolm y yo seamos amigos para siempre.
09:58Perturbador, ¿no?
09:59Ahora, nunca sabremos si nosotros le haríamos eso a un ser amado solo porque un hombre con bata de laboratorio
10:04nos lo ordena.
10:05Lo único que sí sabemos es que Malcolm lo hizo.
10:10Mañana Kathy presentará el desorden de estrés postraumático en las moscas.
10:17Oiga, me hizo quedar como un mal hermano. Me engañó.
10:20¿Yo te engañé?
10:21¿Insinúas que yo, un humilde administrador docente con un pésimo salario, podría enfrentarme al grande y poderoso Malcolm?
10:27Jamás subestimes a tu adversario.
10:29Podrás considerarte mi superior moral e intelectual, pero esto demuestra que no lo eres.
10:33Ambos jugamos.
10:35Y yo gané.
10:45Bueno, ninguno de nosotros se despedirá todavía.
10:50Pude decir cosas que tomaste de mala manera.
10:54Como sea, te compré algo.
10:57Suavizante de telas de buena marca.
10:59Escucha esto.
11:00El jefe de finanzas tenía a su perro en la junta directiva.
11:03Tenía que enviarle copia de los memorándum.
11:06Mamá, papá, una pregunta sobre la escuela.
11:08Supongamos que ganara mucho dinero.
11:10Tanto dinero que la idea de ir a la escuela fuera.
11:12Vete a la escuela.
11:12¿Y si ganara 400 o 500 dólares a la semana?
11:15Sí, Duy. Cuando ganes 500 dólares a la semana, dejas la escuela.
11:18De acuerdo.
11:26Oye, Ruiz, aquí tengo tu hoyo de los deseos.
11:31Esta es una disculpa oficial.
11:34Soy una pésima persona y lo siento.
11:37Lo que hice fue horrible aún para nosotros.
11:39Y aceptemos, lo hemos hecho todo lo peor.
11:41Escucha, te lo imploro.
11:43Dime qué hacer para enmendarlo, lo que sea.
11:45Solo dilo y lo haré.
11:47Claro.
11:48Vuela alrededor de la tierra y regresa el tiempo hasta cuando creí que nos caíamos bien.
11:54No puedo creer que convencieras a un periódico de que nos hiciera otra crítica.
11:57Cariño, tú más que nadie sabes lo persuasivo que soy.
12:00Lloraste.
12:00Igual que un bebé.
12:02¡Ya llegó!
12:02Todos actúen normal.
12:06¡Bienvenido al groto!
12:08Ah, el groto.
12:10Apenas entra, uno se pregunta cuál de los cinco sentidos es golpeado más brutalmente.
12:16¿Disfrutó el camino hasta acá?
12:17El olfato y la vista de inmediato toman la delantera cuando el adulador posadero ofrece su enorme mano sudorosa como
12:24un oso amaestrado esperando un cubo de azúcar.
12:26Señor Kotler, si tan solo nos deja...
12:28Buitres desesperados empiezan a volar en círculos.
12:31Su atuendo de tienda de saldos crea una imagen de miseria tal que uno pierde la fuerza para pedir que
12:35sellen el boleto del estacionamiento.
12:37Yo se lo sellaré, señor.
12:39Y en un patético intento de diversidad exhiben a la obligada empleada nativa.
12:45Es mi esposa.
12:47No contentos con poder arruinar las vacaciones de una sola generación, un par de empleados deciden emparejarse y aparearse.
12:53La mente tiembla con la idea de una eterna marea de posaderos primates paridos desde las entrañas.
12:59Otto, lo siento. No sé lo que pasó. Fue como si alguien más lo golpeara.
13:02Sí, erra yo.
13:03Aquí hay algo de cabello por si tienen que ponerlo en hielo o algo.
13:07Y uno recuerda a peores palizas recibidas en el patio del preescolar.
13:11Las heridas son superficiales. Los patrones de hematomas muestran debilidad.
13:15Y nunca nadie había visto un techo más grotesco que este. Los tonos de azul no son...
13:20Uy, ¿a dónde fue?
13:31Oye, es el señor Cortis. Está usando a Pete, el de los panqués, como escudo humano.
13:37Por favor, solo hay un par de calcetines ahí.
13:40¿Qué haces?
13:43¿Qué es esto?
13:45Mira cuánto dinero.
13:47¿Cuándo escondiste todo esto aquí, Hal?
13:49No me acuerdo. Debe haber sido hace años.
13:52¿Es mi fondo para mi moto acuática?
13:53No, no. Lo usamos para sacarle el control remoto a Riz.
13:56Deben ser como mil dólares.
13:57Mil cuatrocientos setenta y tres.
13:59¿Qué importa para qué era? Gracias a Dios que está aquí.
14:01Tú eres parte de este momento, hijo.
14:03Aquí tienes. Para un paquete de tarjetas de béisbol.
14:12¿Qué te pasa, idiota?
14:14Oye, no me empujes.
14:15¡Pelea, pelea, pelea, pelea!
14:22¡Pelea, pelea, pelea, pelea!
14:25¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea! ¡Belea!
14:33Hola, estudiantes del Colegio North. Les habla Malcolm.
14:35Todos saben la horrible cosa que le hice a mi hermano Reese.
14:37Y quiero disculparme públicamente por convertirlo en un hazmerreír.
14:41Jamás debí exponer sus secretos. Y no puedo hacer volver el tiempo.
14:45Lo que sí puedo es nivelar la situación.
14:49He tenido pensamientos sucios sobre Shirley, la del comedor.
14:53Hace un mes vi suspechos por accidente y he fantaseado con ella desde entonces.
14:57Y ya que admití eso, también soy un hazmerreír, como Reese.
15:02Por desgracia, eso no me protege del resto de la escuela.
15:04Entonces me veo obligado a bajar a todos a nuestro nivel.
15:12Examinemos el expediente permanente de todos.
15:14Veamos.
15:15David Abernathy. No trabajó en una construcción este verano.
15:18Fue a un campamento de teatro.
15:20Jerry Ladams. No estará en gimnasia esta semana porque su herpes no ha mejorado.
15:25Shobby Agnew. Moja la cama todas las noches durante los exámenes finales.
15:28Leslie Albert. Falsificó la firma de sus padres para operarse la nariz.
15:31Tenemos media hora para borrar todo de tu disco duro.
15:34James Allen.
15:36¡Vamos, Marca! ¡Vamos, Marca! ¡Vamos, Marca! ¡Vamos, Marca!
15:38James Allen. Me gusta comérselos.
15:42¿Qué es todo esto?
15:43¿No viste el periódico? ¡Es maravilloso!
15:45¿Nos dio una crítica buena?
15:46No hay ninguna crítica. La cambiaron por una historia mucho más interesante.
15:50¿Nativo Loco ataca a crítico?
15:52¿Pero y todas estas flores?
15:54Agradecimientos de restaurantes, hoteles y galerías de arte.
15:57Charles Cutler es el hombre más detestado del estado.
16:00Miren, son reservaciones. Los otros hoteles nos enviaron sus sobrantes.
16:04¡Estamos completos hasta mayo!
16:06Esto es increíble. El tipo criticó hasta el hospital.
16:09Ah, sí. Suena horrible. Jamás iré ahí.
16:15¡Si lo sobrecargas, quemarás el motor!
16:18Solo debes usar dos tapitas.
16:19¡Ah! ¡Déjame hacerlo!
16:21Lo siento.
16:23Así terminó mi mes de suspensión. Y les diré, todo ha cambiado.
16:27He creado la escuela más pacífica de todo el mundo.
16:35En lo posible.
16:36Hola, ¿qué tal, copión?
16:38Hola, vomita cuando come.
16:40Hola, papá se desmayó porque mamá es lesbiana.
16:42Tiene una excelente memoria para estas cosas.
16:55¡SUSCRIBETE!
Comentarios

Recomendada