Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Zakopane tajne sezona 1 epizoda 34

Category

📺
TV
Transcript
00:00Solo para que no se olvide, te molestas más.
00:02Es importante que nos quedemos en la vida.
00:05Y que vivimos completamente normales.
00:08Así que nos vamos ayer en la vida.
00:11Y nosotras para hacer un brazo.
00:13Me dicen que tu suerte no es tuyo.
00:19¿Llubavnico?
00:20¿Llubavnico?
00:21¿Llubavnico?
00:21¿Llubavnico?
00:23¿Llubavnico?
00:27¿Quién?
00:28Solo muñar.
00:29¡Ja, soy potpukovista!
00:31Pero no soy tuyo, Presents.
00:38¿Llubavnico?
00:49Es
00:58¿De qué tu padre obvió a tu nuevo familia?
01:02Sí, sí, pero ahora estoy 100% seguro.
01:06Para esta familia, estoy listo si es necesario, si es necesario, y de morir.
01:13Y estoy listo para trabajar.
01:18¡Viva!
01:19Porque yo no puedo ayudar.
01:22Perfecta, te puse.
01:23Todo el día pensamos en casa como un郎 Ms. Llevo.
01:27Te digo lo que sabes.
01:29Nada, no soy.
01:30Solo faco en su trabajo.
01:31Cada uno de ellos están mejorando, y las en el final de la filme siempre terminan como los filofistas.
01:49No, no, no, no, no.
02:24No, no, no, no.
02:37No, no, no, no, no.
02:38No, no, no, no.
02:48No, no, no, no.
03:32No, no, no, no.
04:09No, no, no, no.
04:31No, no, no, no.
04:57No, no, no, no.
05:13No, no, no, no, no.
05:43No, no, no, no.
06:33No, no, no, no.
06:55No, no, no, no.
06:58No, no, no, no, no.
07:28No, no, no, no, no, no, no, no.
07:34No, no, no, no, no, no, no, no.
08:00No, no, no, no, no, no, no, no.
08:32No, no, no, no, no, no, no, no.
09:14No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:21no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:28no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
09:29no, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:31Es peligroso para la calle, pero es muy fuerte para los que se encuentran en la calle.
09:36¿Tienes que no pienso?
09:37¿Qué te hacía de la mujer?
09:39¿Qué es el hombre de la mujer?
09:41¿Tienes olvidado de la calle?
09:43No, no soy tu hijo.
09:47Cuando estamos con el hombre, el hombre que se hacía con la mujer,
09:51¿es ese hombre que se despegaó en la calle con tu mujer,
09:55¿es que se hacía con la mujer?
09:58¿Está bien?
10:03¿Está bien?
10:04¿Está bien?
10:05¿Está bien, Doder?
10:07¿Está bien?
10:08El hijo de Doder.
10:10El que ha llevado la noche en el centro de la urgencia.
10:14Justo me sorprendí.
10:17¿Cómo se ha quedado solo en el hospital?
10:20¿Cómo se ha quedado solo en el hospital?
10:23¿Tienes una paranoia?
10:26No, ¿no?
10:27No, ¿no?
10:30¿Dónde vas?
10:31No, no hemos terminado.
10:33¡Vamos!
10:41¡Gracias!
10:42¿Cómo se ha quedado en el hospital?
10:49¿Por qué se ha quedado en el hospital?
10:50¿Está seguro que me ha quedado en el hospital?
10:52No, no se ha quedado en el hospital.
10:53¿Por qué se ha quedado en el hospital?
10:55¿Está seguro que me pregunté lo que tienes con Tadio Doder?
10:59¿Con los mordos que el padre se ha quedado en el hospital?
11:04¿Con un señor de la gloria?
11:05¿Con un señor de la gloria?
11:08¿Se ha quedado en el hospital?
11:11¿Está seguro que en el hospital?
11:13¿No se ha quedado en el hospital?
11:14¿Por qué no te hablo en el hospital?
11:15¿No sabes lo que te hablo en el hospital?
11:18¿Cuándo y dónde se conocí?
11:20¿Está seguro que hay algo entre ustedes?
11:23¿Está seguro que hay algo entre ustedes?
11:27¿Está seguro que me ha quedado en el hospital?
11:33¿Está seguro que me ha quedado en el hospital?
11:40¿Está seguro que me ha quedado en el hospital?
11:55¿Está seguro que me ha quedado en el hospital?
11:58¿Está seguro que me quedado en el hospital?
12:04¿Está seguro?
12:11Es decir con el hospital
12:17Tezco tebi.
12:37¿Puedo?
12:38¿Puedo?
12:40¿Qué es esto tan lento por lo que si te hacía?
12:45Solo un poco.
12:46¿Puedo?
12:46¿Puedo?
12:48¿Puedo.
12:49que no puedo darme.
12:50Bueno, quiero hablar solo sobre las cosas
12:53y en las consultas,
12:54pero también en el privado.
12:56Sí, estoy segura.
12:58Sí, ya sabía que el día
13:01va a llegar a ti, ¿verdad?
13:02Quiero que me hiciera una услuga.
13:04No, solo si no se puede
13:07hoy, me llame este café.
13:10Me llame el café
13:11y me llame el café
13:13y me llame el café
13:14y me llame el café.
13:15Me llame el café y me llame el café
13:20y me llame el café
13:21y me llame el café.
13:21No me llame el café.
13:22¿Qué me llame el café?
13:24Yo quería trabajar en la atmósfera
13:26que es creativa, no en el café.
13:27No me llame el café, ¿sabes?
13:29Sí, me llame el café.
13:32No me llame el café
13:33para los bebés, los niños,
13:37lo que van a ser.
13:38Me llame el café.
13:42No me llame el café.
13:43No me llame.
13:44No me llame el café.
13:46No, dale, dale.
14:00como si no nos fuimos de la creveta.
14:02Así que no nos fuimos de la creveta.
14:05Así es, mi amor.
14:07Por buen color, los coches se descanan.
14:10Y aquí todos los coches, los coches, los coches, los coches, los coches, las muves y los coches.
14:17¡Zacet, sacet, sacet, sacet!
14:18¡No, no, no!
14:20¡No, no, no, no!
14:24¡No, no, no!
14:45¡¿Qué tal!
14:48¿Otud vi?
14:51Chora bloc chava, ¿qué tal, están?
14:54¿Presлушcívali ¿esto se sabe?
14:56¿Qué es lo que dice?
14:58Por todo el malo que se hacía en nuestra familia.
15:04Solo nos hacía falta algo.
15:06Yo no soy un polígono para tus frustraciones.
15:12Si te vas a dar la vida de mi hermano,
15:14te voy a dar dos ojos.
15:21¿Préciame?
15:22Sí.
15:25Una vez lo veí como se veía
15:28cuando una mujer se despede de entre dos hermanos.
15:31Así que se despeden a la muerte.
15:34Mi vida se está en los ojos.
15:38Otro vez, no te voy a dejar de nuevo en mi familia.
15:45¿Para qué es lo que te va a dar?
15:50¿Qué es lo mejor?
16:08¡Sí!
16:14¡Gracias, mamá!
16:16Gracias, hijo. Pero me parece mucho más disfrutar que el trabajo.
16:21Así es necesario. Algo sé a quién le dice.
16:26Nunca hubo un problema.
16:28Mira, quería que te moleste.
16:31Reci.
16:31Ahora, eso me significaría algo.
16:35¿Qué?
16:37Ivona.
16:40Me encanta Ivona.
16:42Eso es muy importante.
16:44Y quería...
16:46Yo quería que...
16:48Claro que tú lo puedes.
16:51Yo le pongo un parfum.
16:53Ahora, mami, es unico.
16:56Solo que ella tiene ese tipo.
16:59Y que le déjamos a ella.
17:01Que sea posible.
17:03Como lo que es posible.
17:05Ahora, eso no es difícil.
17:08¿Verdad?
17:09Ah, un momento.
17:19¿Verdad?
17:20¿Verdad?
17:24¿Verdad?
17:26¿Verdad?
17:26No, más, más?
17:27Yo le daba todo por mí.
17:29Que sea el perfume que nunca hiciera.
17:38¿Verdad?
17:41¿Verdad?
17:42¿Verdad?
17:42No, no te preocupes.
17:44No te preocupes.
17:47¿Verdad?
17:48¿Verdad?
17:51¿El bonito es.
17:53¿Verdad?
17:54¿Verdad?
17:55Leep es.
17:57¿Verdad, masculino.
18:03¿Verdad?
18:07No sé.
18:07¿Verdad?
18:07Quiero hacer algo especial.
18:11¿Verdad.
18:14¿Verdad?
18:14No nunca, nunca!
18:16No, puedes, puedes!
18:18Quiero decir cómo.
18:20De ser feliz.
18:21De ser feliz!
18:29Gracias.
18:35Gracias.
18:45No, no, no, no, no.
19:15¿Qué te espera?
19:18Ana, ¿prueba te olvidaste de un niño?
19:20Ahora todos hablarán sobre una dificultad de dificultad. ¿O qué se hace?
19:25Solo hablarán. ¿O qué?
19:28Verás.
19:39Ya estoy de acuerdo con todo lo que se ha hecho.
19:47¿Qué te ha hecho?
20:13Pagadame.
20:14¿Qué es eso?
20:15¡Cantan!
20:19¡Ey Torin Sijačić!
20:21¡Ey, lo he encontrado!
20:23¡Ey, lo he encontrado!
20:23¡Es un poco de suerte!
20:24¡Ey, lo he encontrado en suda!
20:26¡Ey, no sé cómo lo he encontrado!
20:30¿Qué te vas a hacer?
20:33¡Va a ver!
20:34¿Y tú has ido a la con él?
20:37¡Ey, definitivamente!
20:38¿No te voy a hablar de una chica que cada vez me cambió miaciones?
20:41¡No, pero...
20:43¿Por qué me preguntar si es así?
20:47¡Ey!
21:05¡Ey!
21:07¡Ey!
21:16¡Ey!
21:18¡Ey!
21:20¡Ey!
21:21¡Ey!
21:23¡Ey!
21:24¡Ey!
21:30¡Ey!
21:34¡Ey!
21:36¡Ey!
21:44¡Ey!
21:47¡Ey!
21:48¡Ey!
21:58¡Ey!
22:00¡Ey!
22:01¡Ey!
22:02¡Ey!
22:03¡Ey!
22:03¡Ey!
22:04¡Ey!
22:11¡Ey!
22:12¡Ey!
22:12¡Ey!
22:14¡Ey!
22:15¡Ey!
22:16¡Ey!
22:17¡Ey!
22:18¡Ey!
22:18¡Ey!
22:18¡Ey!
22:21¡Ey!
22:24¡Ey!
22:25¡Ey!
22:25¡Ey!
22:26¡Ey!
22:28¡Ey!
22:28¡Ey!
22:29¡Ey!
22:30¡Ey!
22:32¡Ey!
22:32¡Ey!
22:33¡Ey!
22:34¡Ey!
22:35¡Ey!
22:37¡Ey!
22:38No, no.
23:08Pa desi, želimire, čoveče izgore. Živa, pa kao da su taj kolama bacili.
23:14Kao da jesu. Ali sam se junački borio.
23:20Pa znači sređeno.
23:26Obećao sam, dobit će dozvolu. A ti znaš da je moja reč, zakon.
23:35Dobro, dobro. Hajde, preskoči to nepotrebno i pređi na stvar. Znači, vi ste utanačili.
23:40Jesmo, saglasili smo se.
23:43Jo, jo, hvala ti Bože.
23:48Samo.
23:49Ili, a šta su rekli, kad će doći da isprose devojče?
23:53O, nema kontrolu nad svojim psima.
23:57Ma, to je odlično.
23:59Ne vidim šta je to odlično.
24:01To znači da se mali sam zaljubio u naše devojče.
24:08Odakle ti to?
24:09Zaključujem, želimire, zaključujem.
24:12To je ono što ti ne znaš.
24:14Ali zato imaš ženu i zaključak.
24:16A to ti je isto kao da imaš dve štake bez kojih ne možeš da hodaš.
24:20Dobro, ajmo dalje.
24:25Macana, nema nikakve svadbe.
24:32Šta si rekao?
24:39Šta si rekao?
24:41Lako, smiri se. Čovjek je u pravu.
24:46Kako mi je u pravu?
24:48Pa nema kontrolu nad svojim sino.
24:50Ne može da mu naredje.
24:52Pa je on otac ili crv?
24:55Pa, takvi su njihovi odnose.
24:58Pa šta mene briga za njihove odnose?
25:03Nema građevinska dozola
25:05bez svadbe.
25:07Dokle god se Macana pita.
25:10On je na našoj strani.
25:13Štiti našu čerku.
25:15Je u debilu jedan.
25:19Debilu.
25:20A nas?
25:22Šta nas?
25:23Pa ko nas štiti?
25:25Štiti nas tako što neće da nas uvali
25:27u ono bogatstvo.
25:29Pa on kaže da mu je sin lud.
25:32Pa i mi smo ludi.
25:33Is ti njima rekao da smo mi ludi?
25:35Pa, nisam.
25:37Pa zašto im nisi rekao da smo ludi?
25:40Pa zašto im nisi rekao kad si vidio da je to na ceni?
25:43Pa nenormalni.
25:45Nesposobni čoveče.
25:47Beskorisni.
25:47Sve moram sama.
25:49Pa mi te uceniš neomeško muško.
26:00Pa brate.
26:04Si li mogao da zamisliš ovako nešto?
26:08Pa je ovaj carica ti kažem.
26:11Prosto mi dođe da se zaljubim.
26:12Znaš da mi napravi jedan takav.
26:16Za neku posebnu deveku.
26:18Pa naravno.
26:20Krajnje je vreme bilo da zaboraviš i preboliš ono tvoju.
26:24Onu čije se ime ne spominje.
26:28Hajde, beži tamo.
26:31Kako hoćeš.
26:32Sama pazi.
26:33Kad je mene krenulo,
26:36pa krenut će svakog.
26:37Jednu voli, drugu mu dovode da ženi.
26:40Treća seče vene zbog njega.
26:42Ti si im rekao neki sultan čoveč.
26:44Alo, mumak.
26:45Nemoj ja tebi da isečem tu jezičinu, znaš?
26:48Pa da ubiješ najboljeg saveznika svoje majke.
26:51Šta mi rečiš?
26:52Pa šta misliš?
26:53Odakle njoj fotografije Ivone ni hočeju za to kutije?
26:57Al, izgovčino jedno.
26:59Pa čekaj, ti ladno sve vreme znaš i ništa mi nisi rekao.
27:02I da upropastim iznenađenja tvoje keve.
27:04Nema šanse.
27:05Sam rekao tebi nekada te obožavam.
27:07Onako, onako, baš.
27:08Ti broj nisi, naravno.
27:10Sluši.
27:11Izlazimo večeras, imamo akciju.
27:14Razumem šefe.
27:16To hoću da čujem.
27:25I kakav ti utisak, uglješi?
27:30Lik je lud, ali zna šta hoće.
27:35Kako ti je ponudu dao?
27:38Nismo pričali o novcu.
27:40Ali imam utisak kao da mu pare nisu problem.
27:45Pa će potrošiti zadnji dinar za osvjetu.
27:48To sam shvatio.
27:50A moramo i mi malo mu pomognemo, znaš.
27:53Oko osvete?
27:55A ma da potroši pare, budalo.
27:58To se podrazumeo.
28:02Znači, tražio ti je da kokneš onog tipa što mu povalio ženu, jel no?
28:06Ne.
28:11Ne razumijem.
28:13Taj mali švaler, on je samo mamac.
28:19Čekaj, preko je onda meta?
28:21Nikad ne bi pogodio ko je.
28:23E, reci mi ona ko je, nemoj da me...
28:29Lik je bolestan mnogo.
28:32Nas interesuje lova, a ne bolest.
28:34Koga?
28:40Lik je bolestan mnogo.
29:03Lik je bolestan mnogo.
29:05Sine, što ti je glas takav? Je li se nešto dogodilo?
29:08Jest.
29:10Šta sad kuku meni? Je li nešto strašno?
29:14Satozari je...
29:16saznao za Tadiju?
29:22Kako je saznao, sine?
29:26Je li baš sve zna?
29:28Pitao me odakle znam Tadiju Dodera.
29:31Samo to.
29:32Pa, da ćeš više?
29:34I ništa više.
29:35Ništa?
29:37Pa, ne znam sine, što da ti kažem.
29:40To je njemu neko napunio glavu, znaš?
29:43Sigurno.
29:44On to sigurno misli na ono kad ga je vidao u bolnici.
29:51Ubali smo u klinci.
29:53Bilo nam je lepo.
29:59Ko si ti?
30:02Šta radiš sa mojom ženom?
30:05Ne znam, sine šta bi drugo bila.
30:09Znaš ti njega on je sigurno istraživao, on voli da njuška, voli da provocira.
30:14I stavno se nada da će u tom provociranju nešto da sazna, ne znam, ko zna šta će sad da
30:18sazna.
30:19Ne, šta je s njima mu rekla?
30:21On je zvestila sam se.
30:23Jao, dete, evo, dolazim.
30:25Ne, ne treba, ne treba s ocem u kej.
30:26Nemoj da me lažeš, molim te.
30:28Ne lažem, ne brini, u redu sam.
30:33Šta je rekao kad, kad si se one svestila?
30:37To mu je bilo najsunjivije.
30:40A šta si mu rekla?
30:42Rekla sam da ne poznajem tadio.
30:44Kuku meni dete, to je još jedna laž.
30:47Sad pazi, ko sinja kukavica, da te neko ne odada ga poznaješ.
30:52Je si čula?
30:53Je li me čuješ?
30:54I nemoj guja da te ujede, da te neko vidi sa njim.
30:58Je li jasno?
30:58Vidjeli su samo Maša i Mare, njima ću reći da ništa ne govore.
31:03O, taj se nije rodio ko je Mare tu usta zatvorio.
31:07Rešit ću to, ne brini, nego...
31:09Šta nego?
31:11Ja, dete, kad čujem to nego, ja znam da zlu kraja nema.
31:14Sve to zar kaže?
31:17Da je tada je uhvaćena u ljubavnoj vezi sa...
31:22Kubom njegovog oca.
31:24Neka starija žena, Gloria, se zove.
31:27Krokred bio.
31:29Prokred bio dete, nek viđa koga hoće.
31:32Nek viđa koga hoće, samo ne ste nas okane, jel jasno?
31:37Ali, mao...
31:39Šta, Ali?
31:41Bolje konopac da mi kupiš, da se obesim,
31:44nego da mi sad kažeš da ga voliš, jel jasno?
32:00No, poši.
32:03No, poši.
32:15¡Gracias!
32:35¿Logdane?
32:36¡Dúša moja!
32:37¡Dobila sam tvoj poklon!
32:40¿Ya sabes como cómo se obradovó al ver el juguete de nuestra familia?
32:45¡Otra vez sabía que te enviaste a mi tu.
32:50Pero...
32:50¡Ahora es una pena!
32:54Lalin, mi hermano, le enviaste a la iglesia de Svete Petka del monasterio.
32:59¡Este enviaste a mi un caguller!
33:00Y yo pensaba que te enviaste a mi tu.
33:07Svete Petka fue la gloria de nuestra madre,
33:10la gloria de nuestra familia.
33:13Pero...
33:14Cuando veíste nuestra hija,
33:18yo sabía que era ese poklon,
33:21que te enviaste a mi tu.
33:23¡Y así!
33:25¡Y así!
33:31¡Y así!
33:39¡Y así!
33:41¡Y así!
33:44¡Y así!
33:47Te enviaste desde mi!
33:51¡Y así!
33:52¡Nos de mi tocia de suerte!
33:54¡Ahora es una de las misas!
34:00¡Ahora de mi tocia!
34:01¿En qué tono de suerte?
34:02¡Ahora de mi tocia de suerte!
34:07¡Ahora de mi tocia!
34:09¡Ahora de mi tocia de suerte!
34:12¡Ahora es una de las misas!
34:13¡Ahora es una de las misas!
34:19No, no, no, no, no, no, no, no.
34:45No, no, no, no, no, no.
35:15No, no, no, no, no, no, no.
35:57No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
36:14no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
36:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
36:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
36:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
36:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
36:16y un perfeccionista.
36:17¿A que usted dice que hay libros en el área de psicología?
36:20Sí, sí.
36:21¿Era puede ser tu autor?
36:26Ahora me gustaría ser un agente.
36:28¿No quieres ir a mí?
36:30Solo me confío en tus habilidades.
36:33Yo me dedo tus pensamientos, ¿sabes?
36:37¡Ah! Estoy impresionada con lo que he visto.
36:42No, no, por favor.
36:42Sete, ya me impresionan
36:45tvojim zaista
36:47neverovatnim znanjem
36:48iz najrazličitih oblasti.
36:51Ma daj, preteruješ sad.
36:54Verujo mi da mi je bila
36:56neverovatno prijatna
36:57i uzbudljiva ova naša šetnja kroz...
36:59Svet knjiga.
37:00Da.
37:02Nekako mi se
37:03čitav život pretvorio u taj svet.
37:06A to se sad hvališ
37:08ili se žališ?
37:09Mislim, lepo je
37:11i uzbudljivo, ali...
37:13za razliku od tvojeg posla
37:14ovo je život je nekako usamljenički.
37:17Sve svih ovih ljudi.
37:20Znaš kako kad čitam sve te tekstove,
37:23pišem zabeleške,
37:24dajem sugestije i autorima,
37:26i uradicima, marketingu...
37:30Nekako...
37:30Ja sam Vuk samotnjog.
37:32A to je tvoj izbor ili...
37:36Pa...
37:37Recimo da...
37:38postoji razlog za to.
37:45Baš sam te zadešala.
37:47Ma naravno da mi si.
37:49Svakako ćemo se vidjeti kod Lale na večeri.
37:53Naravno...
37:56Samo...
38:00Ja bih voleo da se...
38:02ti ja vidimo i na nekoj...
38:06drugoj večeri.
38:08Naravno ako ti imaš vremena.
38:11Da, da, da.
38:11Mislim, naravno ako budem imala vremena...
38:14Bož šta je govorim.
38:16Mislim, da, naravno da imam vremena.
38:19I mislim, jer ja imam vremena i kad nemam vremena.
38:21I kad nemam vremena, ja uglavnom na prvim da imam vremena.
38:23I eto, tako da.
38:24Pa, mislim, to, to sam di...
38:27Smo se dogovorili?
38:28Pa, dogovorili smo se.
38:32Drago mi.
38:33Ja sad idem.
38:35Pa se vidimo.
38:37Pa vidimo se.
38:42Vidimo se.
38:43Vidimo se.
38:45Ćao.
38:47Sad sam se postidela.
38:51Ona voli tako da se igra.
38:53Zašto bi se jedna mlada, lepa, uspešna žena stidela kad joj udeljuju komplimente?
38:58Da, posebno kad ih dobije od zgodnih i uspešnih muškaraca.
39:03Uzgred nisam ti rekla. Mnogo ti je lepa haljina.
39:07Hvala.
39:09Kad su one već počele sam odav.
39:10Možda nas dvojica sad možemo odvoditi od moje radne sobe na pojedan viski.
39:15Ako dame ne imaju ništo protiv?
39:17Naravno.
39:18Ne učajavajte.
39:20Nećemo vidugati.
39:28Hvala.
39:32Šta će se tamo da mu radi?
39:35Ništa što će da ugrozi njegova osjećanja.
39:37Kako osjećanja?
39:39Šta se poliraš?
39:41Sve je jasno. Šta je jasno?
39:44Pa to što se dešava između vas dvoje.
39:48Ali ništa se ne dešava.
39:51Pa onda moramo da ubrzamo.
39:56Mada mogu ti reći da je baš pravi.
40:09Zorite.
40:10Hvala.
40:13Sedite za slovo.
40:25Predama vam smo bili diplomate.
40:29A ovde...
40:32Ovde ćemo biti muškarci.
40:37Kako to mislite?
40:50Reći ćete mi sve o ovaj knjizim.
40:54Nisam znao da vas interesuje ovakva literatura.
41:00To nije odgovor na moje pitanje.
41:03Šta vas stačno interesuje u vezi sa ovom njigom?
41:06Ko je Klara Kosa?
41:09Pseudonim.
41:10Znam ja da je pseudonim.
41:12Ali me zanima ko se krije iza tog pseudonima.
41:18Iz marketinjskih razloga to je tajna.
41:26Platiću koliko treba da saznam ko je pravi autor.
41:41Reći ću.
41:47Ja mislim da treba da kažemo Ćaletu.
41:52Ja bih volio da ostane među nama.
41:55Zašto?
41:57Ajde da probamo ovu stvar da rješimo sami.
42:05A ako dam još jednu šansu Damiru, da bi mi to pomoglo?
42:12E pa srce moje ti ćeš morati sama sebi da daš taj odgovor.
42:23Vidi se Ljančuro.
42:28Prijavit ću te sve kru za to.
42:39Dobar veče.
42:42Mi se poznajemo.
42:44Ti se mene ne sećaš.
42:52Seke praktično.
42:54Pa ponekad i previše.
42:55Ljudi uvalit ćemo se u neka sranja.
42:57Osjećam kao što znam kako se zovem.
43:05Evo sve i da nemam kontakt.
43:07Može li neko da ga ubije?
43:08A onda da meni nameste da sam naručio to ubijstvo.
43:10Za to se moramo spremiti.
43:18I taj moj drug kaže da to, da to nije zločin.
43:23Da je to jedno plemenito delo požrtvovanog sina.
43:28I zato će da te brani džabe.
43:37Moj život je određen grehom iz mladosti.
43:41Ali ja kad vidim Viktora, ja ne vidim greh.
43:54Naravno, opusti se.
43:56Nije mi problem da sačekam.
44:13Hvala što pratite.
Comments

Recommended