Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Moon River - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:04The That is N coordinated in
00:00:12the Engle swearing
00:00:14levels break almost
00:00:16so hard.
00:00:19The
00:00:23or
00:00:23the
00:00:24or
00:00:27This is for the overthrown of the women.
00:00:32This is the story of the art of art.
00:01:07You've been given the truth.
00:01:09Have you been living in the past?
00:01:11What are you doing?
00:01:12What did you do, Arrhus?
00:01:14Your father?
00:01:15Your father has been living in the past.
00:01:18You've been doing well.
00:01:20Well, let's see where the flowers are.
00:02:14Wow, it's like this one.
00:02:17That's right. But what kind of thing is he, and what kind of thing is he?
00:02:23It's a strange thing, but the people who have made each other know each other,
00:02:30it's dark and dark.
00:02:34Oh...
00:02:36But...
00:02:36It's a strange thing?
00:02:40When you grow up,
00:02:42you know what kind of thing you see.
00:02:53I just want to know the story,
00:02:56but what kind of thing is that you see it's the same.
00:02:59It's the same.
00:03:01It's the same.
00:03:02It's the same.
00:03:05I'm going to meet you in the end of the world.
00:03:10I'm going to meet you in a few days.
00:03:14I'm going to have a new life.
00:03:19Wow!
00:03:21I'm going to meet you all right?
00:03:24No.
00:03:26I'm going to keep you in mind.
00:03:27I'm going to keep you in mind.
00:03:32I'm going to keep you in mind.
00:03:37I'm going to keep you in mind.
00:03:39I'm going to keep you in mind.
00:03:41Why do you do that?
00:03:43If you don't win love,
00:03:46you can make a strong person.
00:03:50That's why I'm going to make you in mind.
00:03:54I'm going to keep you in mind.
00:04:13I'm going to keep you in mind.
00:04:20I'm going to keep you in mind.
00:04:20Let's see what you have to do.
00:04:23You know?
00:04:24You know?
00:04:25That is a smallじゃ�?
00:04:27You know?
00:04:28You have never come to one singleze.
00:04:29You know?
00:04:30You know?
00:04:34I'm going to keep you in mind.
00:04:47Oh, sorry.
00:05:10홍연의 뜻대로라면 두 사람은 오래오래 행복했겠지.
00:05:19인간의 욕심이 끼어들지 않았더라면 이토록 산산히 부서질 비극 같은 건 일어나지 않았을 테다.
00:05:43저...
00:05:45한 몸이라도 구셨으니까.
00:06:03아주 멋을 꿈을 꾸었어.
00:06:11빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:07:02빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:07:05빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:08:02빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:08:05빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:08:29빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:08:35빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:08:55빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:09:04빈궁이 사라지는 아주 몹살.
00:09:05이 골용포 어찌 된 것이냐.
00:09:08내가 이럴 줄 알았다냐.
00:09:09이 골용포에 무슨 문제라도 있사옵니까?
00:09:12응?
00:09:12그걸 나한테 되물으면 어떻게 해.
00:09:15저거 보여 안 보여?
00:09:17개인색형.
00:09:18사람은 타고난 색상이 있고 그에 걸맞은 옷감을 입어야 얼굴이 산다고.
00:09:23아주 확 산다고 내가 이 귀한 입이 닳도록 말했잖아.
00:09:27잘 알고 있사옵니다.
00:09:30저하의 개인색형인 하빙형에 맞춰.
00:09:33지난번에 말씀 주신대로 붉은 계열의 안감으로 마무리를 하였는데
00:09:37또 무슨 문제가 있으실까요?
00:09:40이 안감.
00:09:42어?
00:09:42이 안감!
00:09:43붉은..
00:09:44색이 많은데요.
00:09:46이건 설화형한테 어울리는 짝한 붉은색 아니야.
00:09:49나한테 어울리는 안감은 이것보다 더 은은한 붉은색이라고 몇 번을 말해, 어?
00:09:53얼음과 눈꽃은 엄밀히 다른 것인데
00:09:56추난력과 취업형도 구분 못하라 신청했세, 어?
00:10:00예, 송과우입니다.
00:10:02소신 30년을 상의원에서 보냈으나
00:10:05선대왕이나 왕세자 중에는 그런 유행을 찾는 분들이 아니기셨사오니
00:10:10많이 미숙하옵니다.
00:10:14내가 개인색형을 만들어서 알려준 지가 다섯 텐데
00:10:16언제적 시절 타령이야?
00:10:18주여 주시옵소서
00:10:22주여
00:10:23어이구 어이구 어이구 어이구
00:10:26사람이 모른 배울 생각을 해야지
00:10:29죽을 생각을 먼저 하면 쓰나
00:10:33스스로 미숙하다고 인정하였으니
00:10:36개인색형을 절반으로 세분화하는 작업을 하면서
00:10:39미감에 더욱 정진하라.
00:10:41저걸 너 세분화하라고요?
00:10:43예?
00:10:43저기서 또 절반으로?
00:10:46왜?
00:10:46싫어?
00:10:47하면 내가 자네 몸통을 반절해줄까?
00:10:50어?
00:10:51아니옵니다.
00:10:52좋아.
00:10:55서근에
00:10:57마을아가옵니다.
00:11:01옷이 날개가 되어야지
00:11:03이 니모가 옷에 날개가 되면 안 되는 것인데
00:11:16
00:11:22오늘은 너로 하자꾸나
00:11:26저하
00:11:27국혼을 서두르심이 마땅하오나
00:11:30국혼보다 중요한 것이 종묘사직의 대리 있는 것입니다.
00:11:33마땅한 빈궁의 제목이 없다면
00:11:35후궁이라도 들이시지요.
00:11:37아니 도승지
00:11:38이게 무슨 말입니까?
00:11:40세자빈이 없는데 후궁을 들이자니?
00:11:42그리고
00:11:42좌상대가 미어식과
00:11:44저하의 혼담이 오가는데
00:11:45마땅한 제목이 없다니요.
00:11:50저하
00:11:51계산현 사건을 잊지 마소서
00:11:54한날 선왕전하와 원자가 훙소하셨을 때
00:11:57선선대왕의 서차자이신 주상전하가 계셨기에
00:12:00혼란없이 종묘사직을 이을 수 있었습니다.
00:12:03왕실의 번성이 곧 국가의 번영이 오니
00:12:06하루빨리 대회를 이으시오
00:12:08조선을 안정케 하소서
00:12:10지금 그 말은 주상전하와 저하께서
00:12:13급사라도 하실 거란 말씀이오?
00:12:17이판대감
00:12:18어디서 그런 비약을
00:12:20그 말이 좀 심한 거 아니오?
00:12:22뭐 좀
00:12:22삿대질 한 게?
00:12:23도승진 몇 살이 넘었길래 이렇게 무리하시오?
00:12:26내 먹을만큼 먹었소이다
00:12:27내 갑자년 쥐띠요
00:12:28나는 병진년
00:12:30용혜야
00:12:31어쩌지 한참이라 어린 작자가인
00:12:34병진년씨
00:12:35뭔 년?
00:12:36년?
00:12:36병진년 어르신을 몰라봐서 죄송하단 말씀입니다.
00:12:39뭐 한 번에 해 보자는 거야?
00:12:41뭐해 지금?
00:12:42그럼 못하는 소리가 없네
00:12:43이 작자라는...
00:12:55전 신경 쓰지 마시고
00:12:57하던 것들마저 아세요
00:13:00원래 개판이라는 게 말입니다
00:13:02뭘 좀 이렇게 씹으면서 봐야 제 맛이라서요
00:13:12저 대신들을 희롱하시는 갭니까?
00:13:17이 아무리 세자저하시라지만
00:13:19그 농이
00:13:20그 너무
00:13:22너무
00:13:23지나치신 것 같사옵니다
00:13:31저, 저, 저, 저, 저 하상대감
00:13:34제가 아니라
00:13:35저쪽에 겨누셔야 되는 거 아닙니까?
00:13:38저 김작영입니다
00:13:39오촌 아웃작영이요
00:13:41본디
00:13:42주변 간수 못하는 재상은 무너져야 마땅한 법
00:13:46이 불충한 자의 혀를 잘라 저하께 사죄하겠나이다
00:13:50어, 그러실래요 그럼?
00:13:52저, 저, 저, 저하
00:13:54저, 저, 저하
00:13:56저, 저, 저, 저하
00:13:57됐습니다
00:13:58이쁘지도 않으며
00:14:00한 토막 잘하다가 어떻습니까?
00:14:03
00:14:04좌상대감의 충정은 잘 알고 있으니
00:14:06이만 칼은 거두시죠
00:14:08
00:14:09망, 망가가옵니다
00:14:22저하
00:14:23저하
00:14:25소신의 충절을 의심치 않으신다면
00:14:27속히 금온룡을 내리시고
00:14:28적합한 절차에 따라
00:14:30국혼을 지르시지요
00:14:32아니, 금온룡이니 절차니
00:14:34그게 뭐에 중요합니까?
00:14:35그 세자비는 정해준 것을
00:14:36어세자 아닙니까?
00:14:38어세자
00:14:39어세자
00:14:39어세자
00:14:40어세자
00:14:41어세자
00:14:42어세자
00:14:42어세자
00:14:42어세자
00:14:48어세자
00:14:51어세자
00:14:52어세자
00:14:53어세자
00:14:53어세자가 누구인지
00:14:54여쭤봐도 되겠습니까?
00:14:56어세자를 모르십니까?
00:14:59아이고
00:14:59왜 이래도 감들이 없으세요 원
00:15:02어세자
00:15:04어차피
00:15:05세자비는
00:15:07좌상여식
00:15:08
00:15:09이미 마음을 그렇게 먹었어요
00:15:10하하하하
00:15:12하하하하
00:15:14하하하하
00:15:16하하하하
00:15:17금온룡을 내렸습니다
00:15:20자네 여식과 세자가 쿠쿤을 치러
00:15:23원손을 낳으면
00:15:25세자는 죽일 셈인가
00:15:28아니면 나처럼 광인으로 만들어 뒷방에 가둬놓을 참인가
00:15:32하하하하
00:15:35농이 지나치시옵니다
00:15:36전하
00:15:38하하
00:15:40농이라
00:15:41자넨 지금 이게 농으로 보이는가
00:15:48
00:15:50제가 농이라 하였으니 농인계입니다
00:15:54또한
00:15:56제가 전하 옥채 미령하다 하였으니
00:15:59전하께서는 옥채 미령하시고
00:16:02또한
00:16:04제가 전하의 광증이 심해졌다 하였으니
00:16:07전하께서는 정사를 돌보실 수 없는 상태이십니다
00:16:11자상
00:16:13자상
00:16:13그러게 왜
00:16:14진짜 왕이 되고자 하셨습니까
00:16:27자상
00:16:28어머
00:16:29쟤네가 왜 저렇게 커졌대
00:16:37본디 금붕어는 사는 곳에 따라 끝도 없이 몸집을 풀리는 물고기다
00:16:42그러하옵니까
00:16:43그러하옵니까
00:16:45
00:16:46내 분명 물속에서 숨쉬는 것들은 다 죽이라고 명하였군
00:16:50보아하니 저 미물과 안면 좀 텄나보다
00:16:53아는 금붕어냐
00:16:54그게 실은
00:16:55대왕대배전에서 키우시던 금붕어인데
00:16:58마마께서 버리라고 하셨답니다
00:17:00한낱 미물일지라도 생명이 있는건데
00:17:04그냥 죽게 둘 수가 없어서
00:17:12죽여주시옵소서
00:17:13저하
00:17:14죽여주시옵소서
00:17:15저하
00:17:21죽여달란 말을 함부로 하지 마라
00:17:24특히나 내가 물가에 있을 때는
00:17:27저 금붕어는 물속에서 숨쉬며 저리 뛰놀지만
00:17:33사람은
00:17:35물속에 들어가면 숨이 멎어 죽는다
00:17:38오랫동안 방치하면 퉁퉁 불어 으스러진다
00:17:43이리
00:17:46손가락만 닿아도 말이다
00:17:48죽여
00:17:50죽여
00:17:51아니
00:17:51
00:17:52용서하여 주시옵소서
00:17:54부디
00:17:55하유와 같은 은혜를 베풀어 주시옵소서
00:17:58소녀를 용서해 주시옵소서
00:18:03형행록이 이르길
00:18:05은혜를 널리 베풀라
00:18:07사람이 어디에 산들
00:18:08만나지 않겠느냐
00:18:10해서
00:18:12내 너에게 은혜를 베풀마
00:18:14성인이 망극하옵니다
00:18:16
00:18:16명심보감을 필사하는 것으로
00:18:19니 최는 묻지 않겠다
00:18:21예?
00:18:27페빈이 그리 돌아가신 후
00:18:29저 악기에서 물속에 살아있는 모든 것들을 증오하신다
00:18:33내 단단히 주의를 주었거늘
00:18:36필사로 끝난 걸 다행으로 알아라
00:18:38그 페빈이라면
00:18:41중전마마 시의사건으로
00:18:43사약을 받지 않으셨으니까
00:18:45근데 그게 물이랑 무슨 상관이 있습니까?
00:18:53페빈께서는 사약을 받으셨으나
00:18:55결백을 주장하며 물속에 몸을 던졌다
00:18:58오래 방치되 얼굴도 알아볼 수 없을 만큼 부패한 시신을
00:19:02저 악기에서 직접 확인하셨고
00:19:05그런 예물이 원망스러울 밖에
00:19:09그 속을 뛰노는 것들이 증오스러울 밖에
00:19:36절대 빈궁이 자결할 리가 없습니다
00:19:38누군가가 빈궁을 죽이고 자결로 위장한 것입니다
00:19:42두디 빈궁이 무게를 밝혀주시옵소서
00:19:45빈궁은 자결한 것이 맞다
00:19:48도대체 왜?
00:19:49무슨 이유로 빈궁이 자결한단 말입니까?
00:19:53내가
00:19:57명했다
00:20:05그게 무슨
00:20:06빈궁이 살아있다면 넌 그 아이의 손을 잡고 달아나려 하겠지
00:20:11빈궁에게 사약을 내린다면 넌 그 사약을 대신 마시라이다
00:20:16해서 내가 명했다
00:20:19널 위해 죽으라고
00:20:23내 어미와 빈궁
00:20:25내 장인의 피로 지킨 너다
00:20:28내 목숨의 무게를 잊지 마라
00:20:31전 원한 적이 없는데
00:20:36누굴 위한 죽음입니까?
00:20:40전 이미 온전히 부서졌는데
00:20:45그들은 누굴 위해 죽었답니까?
00:20:56전 이미 죽었습니다
00:20:59아방아께서 절 죽이신 겁니다
00:21:13colleagues
00:21:25완전 SECONARD인데
00:21:28진짜
00:21:30그렇지
00:21:32It's cold.
00:21:36It's too cold.
00:21:37It's too cold.
00:21:40It's too cold.
00:22:15It's too cold.
00:22:18Why?
00:22:22Why?
00:22:23Why?
00:22:27That seems kind of the peace.
00:22:30Why?
00:22:30If I am now,
00:22:33I'll let my soul out.
00:22:35It's a new law.
00:22:40Don't you have it?
00:22:44Don't you have your dick.
00:22:46Don't you have it?
00:22:47And this thing?
00:22:49It's like you have to die.
00:22:55I will kill you for the future of MAMA.
00:22:57I was going to kill you for the middle of MAMA.
00:23:05That's it.
00:23:07What is the truth about you?
00:23:10You know, it's not a truth.
00:23:13It's not a truth.
00:23:15No one has to say to me.
00:23:19No, I'm not going to say to me.
00:23:22Your father will die for the crime of the crime.
00:23:29Why do you choose to take care of your death?
00:23:38It's not a crime, you know?
00:23:42No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:23:57I'm afraid of the fear of the crime.
00:24:00I'm afraid of the crime.
00:24:01I'm afraid of the crime.
00:24:03I'm afraid of the crime.
00:24:12The only power of the world is the power of the crime.
00:24:45I'm sorry.
00:24:46Come on!
00:24:46Come on!
00:24:47Come on!
00:24:48Come on!
00:24:48Are you okay?
00:24:49I will call you.
00:24:53I'm going to call you.
00:24:54It's fine.
00:25:37I'm so sorry.
00:25:40I'm so sorry.
00:26:05I'm here to go.
00:26:07You can't go there.
00:26:12You can't go there.
00:26:14What are you doing?
00:26:15You can't go there.
00:26:17Here.
00:26:18I can't wait.
00:26:20I can't wait.
00:26:21Oh, hello.
00:26:25I'll go.
00:26:27Yes.
00:26:30I know.
00:26:31Oh, hello.
00:26:32Yes.
00:26:37I know.
00:26:38I'm so scared.
00:26:40I know he can be so scared.
00:26:40What?
00:26:41No, I don't.
00:26:41Yeah...
00:26:43I don't know.
00:26:46There's a lot.
00:26:48Where are you, sir?
00:26:53There's a lot.
00:26:59Where are you?
00:27:00What's that?
00:27:00What's that?
00:27:02What's that?
00:27:07I'm trying to eat it right now.
00:27:08This big house!
00:27:15Well, I was too much.
00:27:19Well, I'm not going to go.
00:27:22I don't want to go.
00:27:23I did not want to go.
00:27:23I bought it.
00:27:24I bought it.
00:27:27What can I buy?
00:27:29I was not going to buy it.
00:27:31I'll give it to you.
00:27:37I'll go.
00:27:38Hey, wait a second!
00:27:40What?
00:27:43I'll do this.
00:27:48You...
00:27:49What?
00:27:50It's not good, so quickly.
00:27:52What?
00:27:56What?
00:27:58What?
00:27:58Oh, my God.
00:28:00I'm so sorry.
00:28:05I'm the best of the 소금.
00:28:08I'm the best of the 소금.
00:28:09I'm the best of the 소금.
00:28:13Oh, my God.
00:28:31Oh, my God.
00:28:35Oh, my God.
00:28:39Ah, oh.
00:28:40Ah, oh, my God.
00:28:43Oh, my God.
00:28:50Oh.
00:28:58Oh
00:29:31Oh!
00:29:32Oh!
00:29:32Oh, you know what?
00:29:37What a thing you said.
00:29:39I had a right idea.
00:29:42Oh, you know.
00:29:45You didn't know what you were doing?
00:29:46I told you.
00:29:48I was like,
00:29:48Oh, that's right.
00:29:49O'gongran is laying the right out of the door,
00:29:51and I'm going to put the right to the door,
00:29:52and I'm going to die.
00:29:53What is that?
00:29:55I'm going to die.
00:29:56Don't be afraid to be fooled, but the grand men didn't stand on the table.
00:30:01But like the king of the law, the king of the law
00:30:05had to strike the law and let himself lose the law.
00:30:06He didn't do it and didn't get the law.
00:30:10He wanted to call him a fool.
00:30:12he didn't mean he was broken by the law.
00:30:13That's what he didn't understand.
00:30:19That's it.
00:30:22He's a man!
00:30:23He's a young man!
00:30:25I don't want you to do it.
00:30:26I don't want you to stay here at the following time.
00:30:35You can always be the best.
00:30:40What?
00:30:41You have something about it?
00:30:43Do you have anything about it?
00:30:44You have anything to do with it?
00:30:46We're gonna have to stay.
00:30:48What do you say?
00:30:49Do you think we have a little tree piece?
00:30:57No, I'm gonna have a little tree.
00:30:59I had a tree tree piece.
00:31:15Three trees
00:31:16All right, let's go.
00:31:19No, I don't want to go.
00:31:24That's it.
00:31:26I'm going to go.
00:31:28I'm going to go.
00:31:29I'm going to go.
00:31:30I'm going to go.
00:31:32I'm going to go.
00:31:37I'm going to go.
00:31:38Right.
00:31:40You need to go.
00:31:51You're not going to go.
00:31:54I'm not going to come in front of my mom.
00:31:56I'm not going to be a kid.
00:32:00I'm not going to be a kid.
00:32:03I'm just going to go through the same time.
00:32:04If I was a kid, my head was a big deal.
00:32:07I'm going to go over it.
00:32:10I'm going to go over it like that.
00:32:12I'm going to be a kid, so.
00:32:16I'm going to go over it.
00:32:18Why are you doing the job on the Cordy House?
00:32:18Yeah, you can buy it.
00:32:21I might buy it just because your dog's little for me.
00:32:24You got it.
00:32:25You don't pay the deposit, too.
00:32:28Well, then you have to pay it out to me.
00:32:33Because I think I'm a good man for the sea.
00:32:37You have to make a place for the sea.
00:32:38But in the sea, the sea is the king.
00:32:41But the sea, it is the king of the sea.
00:32:44The father's father's name is the king of the king of the king.
00:32:48It's a king of the king.
00:32:51You're the one who's the king of the king.
00:32:55What?
00:32:56You're the one who's a king of the king.
00:32:59Why?
00:33:00Why did you go?
00:33:02Why did you go?
00:33:04Then go.
00:33:06Go.
00:33:07But before, you go to the river.
00:33:11Why?
00:33:12Why?
00:33:13That's right, the chief of the king.
00:33:14The king of the court, the king of the court,
00:33:17you can see how you find him.
00:33:18What is your king of the court?
00:33:19He's finding the king of the court?
00:33:23He's going to go to the court.
00:33:25Ha ha ha.
00:33:26Here it is.
00:33:33You can dream about my daughter.
00:33:35She has had a baby in the house.
00:33:37She's smiling.
00:33:39She's a human being.
00:33:47Then I'll give you the warning for a while.
00:33:52While you have to witness what you do to work for, you can't give up.
00:33:52If you have a job of finding your mind, you will take the air down.
00:33:55You can't do anything.
00:33:58You'll need your mind to call yourself.
00:33:59It's not that you can't support.
00:34:00What is that?
00:34:01You can do that to you with your parents.
00:34:05You can get you, parents to you and you have to pay attention.
00:34:08You can't do anything like that.
00:34:09I'm not going to go to the house.
00:34:11I'm not going to go to the house.
00:34:12You're not going to go there?
00:34:16No.
00:34:18No.
00:34:19I'm going to go there.
00:34:22No.
00:34:26You're going to see me.
00:34:28I'm not going to see you.
00:34:29It's not going to be a bit of a thing.
00:34:32You're going to see me.
00:34:35You're going to see me.
00:34:36Oh, my God!
00:34:39And I'll tell you a lot about your money.
00:34:41Just like those people, you don't know.
00:34:43It's so difficult.
00:34:43It's fast enough.
00:34:48What's that?
00:34:50Oh, my god!
00:34:54What's that?
00:34:55What's that?
00:34:55You know what?
00:35:05That's right, isn't it?
00:35:09Oh my God, I can't believe it.
00:35:12I can't believe it.
00:35:16I can't believe it.
00:35:16Why are you doing it?
00:35:18What is it?
00:35:38What?
00:35:48귀한 시간을 뺏어서 미안하니.
00:35:51그게 무슨 말씀이십니까?
00:35:54지금이야말로 저를 설득하셔야 하는 거 아닙니까?
00:35:57어쩌겠나?
00:35:58이미 출가 후에 데려올 수도 없고
00:36:01데려온다 한들
00:36:03그 어린 것이 세상 사람들의 손가락질을 받아낼 수 있겠는가?
00:36:07그저 살겠다는 마음이 왜 손가락질을 받아야 합니까?
00:36:10사람이 사람으로 살겠다는 게
00:36:14영감님이 막으셔도 이번엔 지가 못 넘어가요.
00:36:17지는 애기씨 구해야 발 뻗고 잡았구만.
00:36:21말이라도 고맙구만.
00:36:33가보자고.
00:36:38다리야.
00:36:39고모님.
00:36:40오늘 왔다더니 또 떠나는 것이야.
00:36:44예?
00:36:46아, 예.
00:36:48아유, 방구석에 누워있으면 뭐예요.
00:36:51돈이라도 왕창 벌어야죠.
00:36:53무리할 필요 없다.
00:36:54다리야.
00:36:55니 양부모님까지 짐으로 여길 필요 없다.
00:36:59거 짐이란 게 말이여요.
00:37:01될 땐 무거워도 다 필요하니께 짊어지고 다니는 거구만요.
00:37:05그니까?
00:37:07지는 그냥 짊어지고 다닐래요?
00:37:10다리야.
00:37:13늘 몸 조심해라.
00:37:15아직 주눅꾼들이 널 찾고 있으니.
00:37:18절대 한양에 가서는 안돼.
00:37:21절대.
00:37:24아니요, 아유 그럼요.
00:37:26걱정 하떨떨떨떨 말아요.
00:37:28지는 한양 갈 맴이 하나도 없으니께.
00:37:39갈 맴이 없댔지.
00:37:41몸이 안 간다고는 안 했으니께.
00:37:43여전히 맴은 보령이구만?
00:37:44응.
00:37:47그나저나 위험감은 이걸 지도라고 그려준겨.
00:37:51이게 뭐여?
00:37:52말씀 좀 묶어.
00:37:54물어보시오.
00:38:01그냥 제 마음을 묻겠습니다.
00:38:14양 가네.
00:38:18맨내그로움.
00:38:21어?
00:38:23저게 뭔 소리야?
00:38:25금울룡을 내린다는데?
00:38:28저, 저, 저, 저, 저, 저.
00:38:29방을 뭐하러 붙이노?
00:38:31어차피 양반들은 사주단자를 올리지 않을텐데.
00:38:35아, 왜?
00:38:36아니, 그 이야기도 못 들어왔어?
00:38:38세자빈이고 중전이고 여인들만 거래 들어갔다면 주관하지 않소.
00:38:43아, 그래?
00:38:44그게 무슨 말입니까?
00:38:46우리 쪽 대신들 중 그 누구도 사주단자를 올리지 않았다니요?
00:38:51그 아시지 않습니까?
00:38:53어차피 세자비는 좌상의 여식이 될 거라는 걸.
00:38:55들러리나 설 것이 뻔한데 누가 사주단자를 놓겠습니까?
00:38:59이런 이기적인 놈들.
00:39:02마마.
00:39:04꼭 세자 뒤에 설한 법은 없습니다.
00:39:07선왕 전하의 적장자이자 마마의 유일한 핏줄인 제은대군이 있지 않습니까?
00:39:13대군의 모으에게 누명을 씌워 사사한 것도.
00:39:17대군을 세자에서 패위시킨 것도 납니다.
00:39:22헌데, 이제와 제은대군 뒤에 서라고요?
00:39:25대군이 용상에 오르면 제 어미의 복수를 하지 않는다는 보장이 어디 있습니까?
00:39:31허나 마마.
00:39:32제은대군은 안 됩니다.
00:39:36예, 마마.
00:39:40한양상단 대행수를 통해 마땅한 여인을 구해보세요.
00:39:46내 사람이 세자빈이 될 수 없다면 원자라도 내 사람의 태에서 낳아야 합니다.
00:39:52절대.
00:39:53그 눈구렁이 같은 좌상의 핏줄이 원선이 되는 것만은 막아야 해요.
00:40:03저, 금운영을 내렸으니 가뢰도감을 설치하겠나이다.
00:40:08좌상 뜻대로 하세요?
00:40:10예, 저.
00:40:12또한 차자에 올린 가문의 열려비를 하사해 타의 모범이 되게 하는 것이 좋을 듯합니다.
00:40:18좌상 뜻대로 하세요.
00:40:20그.
00:40:22더 하실 말씀 있으시거든.
00:40:24그 역시.
00:40:25좌상 뜻대로 하세요.
00:40:27그럼 난 오늘 일정이 있어서 이만 일어나보겠습니다.
00:40:32송과훈아, 저.
00:40:33무슨 일정을 이루시는지요?
00:40:36기방 갑니다.
00:40:37기방!
00:40:42오늘 재혼대군이 청에서 황국했다는데
00:40:45내 갚아야 할 빚이 있어서
00:40:47기방 출입을 좀 해야겠어요.
00:40:51이런 미친놈이.
00:40:54이런 고래등 살면서 며느리까지 잡아먹고 싶은 겨.
00:40:58연병할 있는 놈들이 터다니까.
00:41:05계십니까?
00:41:07예.
00:41:15뭐요?
00:41:16지나가던 박물장수입니다.
00:41:20실례하겠습니다.
00:41:25남편 잡아먹은 죄인한테
00:41:27방물장수는 보여 뭐해?
00:41:29좋은 물건 많으니까 구경이라도 한번 해보셔요.
00:41:31됐네.
00:41:32내보내게.
00:41:33예.
00:41:33과님.
00:41:34나가시오.
00:41:35아, 얼른.
00:41:36나가시오.
00:41:37나가시오.
00:41:37슈아.
00:41:39우와.
00:41:39아유.
00:41:41왜 이렇게?
00:41:42어휴, 세상에 무서워.
00:41:48잠깐만.
00:41:51물었다.
00:41:53예?
00:41:55별당으로 데려가라.
00:41:56Yes, ma'am.
00:41:58Thank you, ma'am.
00:42:00Thank you, ma'am.
00:42:02Thank you, ma'am.
00:42:11I'm...
00:42:26She's my member.
00:42:26She'd been m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m
00:42:27-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m-m.
00:42:47You have a report on this book, Mr. Hwang.
00:42:47Have you some new friends?
00:42:57Okay, so the money will be a decision.
00:42:59If you want to go and take a look at it, will be a decision.
00:43:02It is just not easy to take.
00:43:06It's just a choice to take.
00:43:09I'm just trying to take a look at it.
00:43:10I'm going to take a look at it.
00:43:11I'm going to take a look at it.
00:43:12I am going to take a look at it.
00:43:25I think this is a good idea.
00:43:26And this is a good idea.
00:43:30And it's also a good idea.
00:43:35It's also a good idea.
00:43:35I have to tell you,
00:43:37I have to take a look at the front.
00:43:41I have to take a look at the front.
00:43:46but it's a good idea.
00:43:50I can't tell you.
00:44:03Here, it's the 사용법.
00:44:10You've seen it.
00:44:14This is...
00:44:16I don't know...
00:44:17I don't know.
00:44:18I can't believe it.
00:44:21I can't believe it.
00:44:23I can't believe it.
00:44:27I can't believe it.
00:44:35It looks good.
00:44:38It looks good.
00:44:40But it's also a deal.
00:44:42Why don't you just put it in your head?
00:44:44no.
00:44:45You can't believe it.
00:44:45I mean, I'm afraid.
00:44:47I don't want to believe it.
00:44:49I just want to believe it.
00:44:56I don't know why I'm not sure.
00:45:03I don't think it's fair to myself.
00:45:06Yeah, I don't think I can always say that it's fair to me.
00:45:13I'll be thinking about it.
00:45:19What's up?
00:45:21You can't go there.
00:45:22Where are you?
00:45:23Where are you?
00:45:25I'm going to go.
00:45:28I'm going to go.
00:45:44Oh, I'm sure.
00:45:47I'm sure.
00:45:47I'm sure.
00:45:48I'm sure.
00:46:43Thank you very much.
00:47:13He had to get his help.
00:47:16But how did he get his back?
00:47:20He was a big man.
00:47:27What's he doing?
00:47:29This is a big guy.
00:47:43Are you still looking for me?
00:47:45You're still looking for me.
00:47:47I'm going to go to Hanang.
00:47:51Why are you going to do this?
00:47:54What?
00:48:03Are you really?
00:48:05I'm so sorry.
00:48:06I'm so sorry.
00:48:07I'm so sorry.
00:48:08I'm so sorry.
00:48:28Let's go.
00:48:31Let's go.
00:48:32Let's go.
00:48:33Let's go.
00:48:39Let's go.
00:48:40진정 환영이었단 말인가?
00:48:56뭐?
00:48:58뭐 이런데 저런 게 다 있냐?
00:49:09뭐 이런데?
00:49:15한양이 다르긴 다르네.
00:49:20그려.
00:49:21내가 너무 안 이랬던 겨.
00:49:24관심 없기는 개뿔.
00:49:26응?
00:49:27그냥 한양에서 도망친 노비가 아주 그냥 성의도 없이 나 좀 잡아가셔.
00:49:32이렇게 활벌을 한 겨.
00:49:34정말 참.
00:49:39다리는 주무하다가 부모님을 잃고요.
00:49:48한양에 있는 주인 놈에게 주격을 당했더래요.
00:49:57샤바, 샤바.
00:50:00아이, 샤바.
00:50:02이런 샤바.
00:50:03응?
00:50:03한양이 형 오자마자 치료를 밟을 건 또 뭐예요?
00:50:06참.
00:50:10응?
00:50:15뭐예요?
00:50:19응?
00:50:28아, 샤바.
00:50:31아, 샤바.
00:50:34아, 샤바.
00:50:45이봐.
00:50:52응?
00:50:53예.
00:50:55뭐 하긴.
00:50:56그래도 중요하긴 하지.
00:50:58아, 샤바.
00:51:02시야는 안 나갔고.
00:51:07아이, 정신이 나갔네.
00:51:14아, 샤바.
00:51:16아, 샤바.
00:51:16아, 샤바.
00:51:16아, 샤바.
00:51:17아, 샤바.
00:51:18아, 샤바.
00:51:20아, 샤바.
00:51:22아, 샤바.
00:51:24아, 샤바.
00:51:24아우, 샤바.
00:51:28아우, 샤바.
00:51:29아우, 샤바.
00:51:32괜찮으냐?
00:51:34난 얼마나 걱정했는 줄 아느냐?
00:51:36Ah, well, it's okay.
00:51:41It's okay.
00:51:42There's nothing to do with it.
00:51:44Well, it's okay.
00:51:48I'm sorry.
00:51:50I'm worried about you.
00:51:50I'm sorry.
00:51:52I'm sorry.
00:51:54I'm sorry.
00:51:56I'm sorry.
00:51:57I'm sorry.
00:51:58I'm sorry.
00:51:59I can't wait.
00:52:00I can't wait.
00:52:02I can't wait for you.
00:52:04Just go for your support.
00:52:08Okay.
00:52:13Just go.
00:52:14Okay, let me do this.
00:52:15I can't wait for you.
00:52:18I'm sorry.
00:52:23What the hell is that?
00:52:39Ha, ha!
00:52:44Ha, ha, ha!
00:52:56Mother's in the marriage
00:52:57He said, you hate the tuck
00:52:58You're not the kiwi
00:53:02You're not the kiwi
00:53:04I don't think he's getting laid
00:53:19So now I'm going to kill you.
00:53:24What else?
00:53:26I'm going to kill you once.
00:53:27I'm going to kill you.
00:53:29So now you're going to kill me.
00:53:30Then I can't kill you.
00:53:33I'm going to kill you.
00:53:34Then I'm going to kill you.
00:53:47My father, I'm going to go.
00:53:52Where are you?
00:53:54I'll wait for you.
00:53:59I'll wait for you.
00:54:00Yes.
00:54:07Oh, my God.
00:54:09You've got to where to go?
00:54:10That's what I've got to go.
00:54:13How are you going to go?
00:54:15Why do you have a lot of money?
00:54:16What the hell?
00:54:17I've got a dream, right?
00:54:19I'm going to go.
00:54:21Yes, I can't get it.
00:54:27You're going to go.
00:54:30I'm going to go.
00:54:33I'm going to go.
00:54:34I'm going to go.
00:54:36I'm going to go.
00:54:36Oh, my God.
00:54:47There's no one else.
00:54:48Mother?
00:54:50Mother?
00:54:50Mother?
00:54:51Mother?
00:54:53What the?
00:54:53Oh!
00:54:54Oh!
00:54:54Oh!
00:54:55Oh!
00:54:55Oh!
00:54:55Oh, no!
00:55:02You're too young, but you're a woman.
00:55:05I'm not sure if you're a woman.
00:55:06I'm not sure if you're a man.
00:55:07You're not sure if you're a man.
00:55:09I'm not sure if you're a man.
00:55:26See you.
00:55:28How are you doing?
00:55:28Are you doing a thing?
00:55:31I'm doing a thing.
00:55:33It's just a thing.
00:55:34Are you doing this?
00:55:34It's not a thing.
00:55:36You're doing a thing.
00:55:38Wait a minute.
00:55:39I don't want to.
00:55:45I'm going to sit down.
00:55:50I'm going to sit down.
00:55:51I'm going to sit down.
00:55:52I'm going to sit down.
00:56:25It's not a good thing.
00:56:26It's not a good thing.
00:56:42So, he's so good.
00:56:45He's a little bit too.
00:56:46He's so good.
00:56:46He's so good.
00:56:47You are so so happy to bug me things.
00:56:52I'll see you soon!
00:56:53Let me see you.
00:56:55My father won't get hurt.
00:56:58I'll get hurt.
00:56:59I'll do it right here.
00:57:00I'll take that to the money, that's right.
00:57:02I'm sure you'll be charged!
00:57:04A little bit, I'll go away!
00:57:06I'll get you back.
00:57:07I'll get you back you back.
00:57:13You're just going to go ahead and take a picture.
00:57:15Don't you want to take it away from me?
00:57:22That...
00:57:28It's not worth it.
00:57:29It's not worth it.
00:57:30It's not worth it.
00:57:32It's worth it.
00:57:34I thought it was worth it.
00:57:36I'm going to go.
00:57:37You're not worth it.
00:57:43What do you want to do with this guy?
00:57:46You don't want to get out of this guy!
00:58:15That's right.
00:58:18Five years ago, the music started.
00:58:20Is it so hard?
00:58:20Why is it so hard for me to do that?
00:58:23What's the one in my life?
00:58:25We're not.
00:58:26We're just a good thing.
00:58:30We're all right.
00:58:30We're all right.
00:58:33We're all right.
00:58:37No, we don't want to do that.
00:58:39Oh, yeah.
00:58:40Oh, yeah.
00:58:42You're gonna really play a song, huh?
00:58:59Don't worry about it.
00:59:01If you're playing a song,
00:59:03it will be a song for you.
00:59:11You can't remember what you should do.
00:59:14That's why you are a bastard.
00:59:18I'll go to the grave.
00:59:19I think he's a man's father.
00:59:21He's like a man in the middle of his hand.
00:59:24He's like a man's father.
00:59:29He's a man who's a man.
00:59:31He's a man who's a man who's a man.
00:59:35They're so smart.
00:59:39The front cuts are no longer...
00:59:44You're not going to write a read by the king of the king of the army.
00:59:48The king of the king of the king has died...
01:00:08One will make his own
01:00:14Go on.
01:00:15Do not miss your house.
01:00:16Yes.
01:00:51I don't know what to do.
01:00:55Take it to me!
01:00:57Excuse me!
01:00:58Excuse me!
01:00:59Just use a gun!
01:01:01Take it to me!
01:01:03Use a gun!
01:01:06Take it to me!
01:01:08Use a gun!
01:01:08Take it to me!
01:01:14Oh, you're not gonna have to kill me.
01:01:27Oh, I'll take it over.
01:01:29Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:01:30Oh, my God.
01:01:32Wait.
01:01:33Wait.
01:01:34Wait.
01:01:35Wait.
01:01:43What's here to do with this?
01:01:46It's gonna be true.
01:01:56It's not that I'm not there.
01:02:01Something that happened to me is not going to when to an angst.
01:02:04What is the question?
01:02:06What is the question that you have to do?
01:02:07You said that you have to have a逃egg.
01:02:08You said that the people who stopped by the city of North Korea.
01:02:11They are looking at the city of North Korea.
01:02:14They are looking for his hid.
01:02:15Are you serious?
01:02:16Let's see.
01:02:18You're just a man of North Korea.
01:02:20Your hair is not a boy.
01:02:23You really are a man of the state?
01:02:32No.
01:02:34I don't know.
01:02:38I'm going to go.
01:02:39I'm going to go.
01:02:40At that point, there is no one that was going to go.
01:02:46At that point, I can't go.
01:02:53You can't do that.
01:02:57Пока.
01:02:58I can't believe you.
01:02:58What are you doing?
01:03:00If you come here, I'll give you a secret to you.
01:03:05You're a secret to me?
01:03:07You're a secret to me?
01:03:11You're a secret to me?
01:03:11You're a secret to me.
01:03:13You're a secret to me.
01:03:18But you're not a secret to me anymore.
01:03:20Why are you so sad to me?
01:03:22I'm sorry.
01:03:24I'll give you a secret to you.
01:03:31You're a secret to me.
01:03:33You're a secret to me?
01:03:34I'll give you a secret to you.
01:03:42You're a secret to me.
01:03:53I'm sorry.
01:04:00Um?
01:04:10That's why you're doing it.
01:04:15I'm dead.
01:04:17You're going to die.
01:04:20You're going to die.
01:04:26Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:04:55누구도 그 아이를 알아보아서는 내 곁에 오시려나 안 됩니다.
01:05:30아이고 대구아 성화 까낫니.
01:05:39아이고 대구아 성화 까낫니.
01:05:47아이고 대구아 성화 까낫니.
01:05:54그리워서 부모님이 있었어? 언제부터?
01:05:58나의 때부터 있었쥬?
01:06:00혹은 떨어지는 꽃잎을 잡으면 어찌된 한 채 아느냐?
01:06:06떨어지는 꽃잎을 잡으면.
01:06:09아무래도 심각한 일에 휘말린 것 같습니다.
01:06:12이거 참 도우시오.
01:06:13이거 참 도우시오.
01:06:14너 내가 이 일을 해느라면 어디서 그 아이 대답해 줄 것이냐.
01:06:19도우시냐고 크아이.
01:06:24꿈이로다.
01:06:26꿈이로다.
01:06:26꿈일에 book.
01:06:27몸을任는 꽃 재안아ues
Comments

Recommended