- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:26¡Gracias por ver!
00:00:36Hola, es un placer. Soy el... abogado Bong Sangpil.
00:00:42¿Me conoces?
00:00:46Es la primera vez que nos vemos.
00:00:50Abogado Bong Sangpil.
00:00:53Quiero llevar su caso a partir de ahora. ¿Quiere hacer el cambio?
00:00:57¿Crees que los juicios son un negocio?
00:01:00Qué difícil es ganarse la vida.
00:01:03Soy un abogado famoso en Seúl.
00:01:05En realidad, ya tengo un muy buen abogado.
00:01:15¿Y tú viste cuando ese hombre mató a tu madre?
00:01:19¡Sí, oficial! ¡Lo enterró un cuchillo!
00:01:21Newman, agarra al mocoso. Se tragó algo mío.
00:01:28¡Suéltame!
00:01:28¡Ah!
00:01:38Detective Wu, puedo ayudarlo a salir de prisión.
00:01:49¿No sabes quién es mi abogado?
00:01:51Ah, sí, lo sé. Es el abogado Ko In Do, el mejor abogado de Ki Song.
00:01:58Ejerció como juez durante 25 años.
00:02:00¡Buenos días!
00:02:01Es la personificación del prestigio.
00:02:03¡Gracias por trabajar!
00:02:04Y ahora es el abogado del grupo Wu Yu.
00:02:06Lo conoces bien.
00:02:07Él me garantizó que ganaríamos el caso en un 100%.
00:02:11¡Qué alto!
00:02:14Sabe, los juicios no son juegos de azar.
00:02:16¡No me hables así, jovencito!
00:02:18Se sabe que si un abogado le garantiza ganar un caso, perderá indudablemente.
00:02:23Su abogado le...
00:02:24Deberías cuidar tus palabras.
00:02:27Debemos irnos.
00:02:28Oye.
00:02:28¿Y ella trabaja para ti? Pensé que era tu novia.
00:02:32Dije debemos irnos.
00:02:33Ah, ella es la administradora. Es muy buena.
00:02:36Dele una oportunidad.
00:02:37¿Qué diablos haces?
00:02:38¿Que no tienes ni un poco de orgullo como abogado?
00:02:40Los abogados no solo deberían defender a sus clientes en la corte.
00:02:43¿No lo cree?
00:02:44Entonces tienes dos trabajos o algo así.
00:02:47Me gusta solucionar problemas.
00:02:49Soy el mejor en eso y también soy abogado.
00:02:53Estoy buscando a un abogado, señor.
00:02:55Bon Sampil, convertiré tus lágrimas en dinero.
00:02:59¿En serio puede hacerlo?
00:03:02Parece que es bueno en lo que hace.
00:03:05Pero, ¿por qué estás tan interesado en un abogado
00:03:09si tú te mueves fuera de la ley?
00:03:11¿Qué sucede?
00:03:15Bueno, tengo mis razones.
00:03:19Sin importar cuánto piense,
00:03:22me parece muy sospechoso un abogado venga de la nada a Ki Song,
00:03:26si es famoso en Seúl.
00:03:28Ki Song.
00:03:29Ki significa seda.
00:03:31Y Song Castillo.
00:03:32Este es el castillo de seda.
00:03:33Ki Song.
00:03:34¿No hueles el dinero?
00:03:35¿El castillo de qué?
00:03:37Ki Song es el paraíso para todos los abogados.
00:03:41Para las personas como nosotros,
00:03:44Ki Song es un patio de recreo.
00:03:47Entonces, ¿qué crees que significa eso para nuestros abogados?
00:03:52Esto es una mina de oro para ellos.
00:03:56Entiendo.
00:03:57Pero usted es mucho más exitoso que cualquiera de los tontos que nos fuimos a Seúl.
00:04:02Creo que debí quedarme aquí también, ¿no lo cree?
00:04:06Pero tú y yo...
00:04:08ya no estamos en el mismo nivel.
00:04:14Por favor, déjeme trabajar para usted igual que en los viejos tiempos.
00:04:20Ay, no, no.
00:04:22¿Escuchaste lo que dijo?
00:04:24El señor Ann ya no es un delincuente como tú.
00:04:28Ahora es un empresario.
00:04:34Sin embargo, nunca se sabe cuándo cambiarán las cosas, ¿no?
00:04:39Llámeme si necesita a alguien que le ayude si tiene problemas.
00:04:46Bien, ya me voy.
00:04:55El detective Wu, quien mató al alcalde Li Yong-su, se presentará a su primer juicio.
00:05:00Debido a la muerte prematura de Li Yong-su,
00:05:02Ki Song entrará al proceso de elecciones para elegir a un nuevo alcalde.
00:05:06Estas son las elecciones...
00:05:08¿Robarás a un cliente que es culpable?
00:05:10Así es.
00:05:11Hay tanta evidencia en su contra que es sospechoso.
00:05:14No hay evidencia de que sugiriera que es inocente.
00:05:16También lo sé.
00:05:18Wu-hyung-man es el asesino, no importa cómo lo veas.
00:05:21Sé honesto conmigo.
00:05:22¿Cuál es la verdadera razón por la que quiere su caso?
00:05:25¿La razón?
00:05:27Sí.
00:05:30Tengo hambre.
00:05:31Vayamos a comer algo.
00:05:34Ah, muchas gracias.
00:05:38¡Ay, qué bien!
00:05:40Ven a verme al despacho.
00:05:44Ten, para ti.
00:05:47En realidad, las personas como Wu-hyung-man son los mejores clientes que hay.
00:05:54Digamos que lo declaran inocente.
00:05:56En poco tiempo se esparcirá el rumor en todo Ki Song.
00:05:59Y cuando eso pase, las personas más ricas y corruptas...
00:06:04...llegarán a nosotros y nos llenarán de dinero.
00:06:07¿Sólo es publicidad?
00:06:11Si ganamos, es como ganar la lotería.
00:06:14Pero si no, solo cobramos nuestros honorarios.
00:06:18Eres peor de lo que imaginé que cuando te conocí.
00:06:25Oye, ¿sabes cuánto cuesta a mí?
00:06:27Solo juegas a la lotería en la corte y los clientes solo son dinero para ti, ¿cierto?
00:06:33Ahora no sé quién es peor.
00:06:34El detective que mató al alcalde o los abogados como tú, que solo tienen clientes para sacarle su dinero.
00:06:43¿Qué tal una abogada suspendida que juzga a los demás sin haber asistido al juicio?
00:06:57¡Oye, espera!
00:07:20Me molesta ver el puesto...
00:07:24...del alcalde vacío.
00:07:27Es el puesto que cuida aquí Sonia usted.
00:07:29¿Por qué no solo elige a alguien de entre todas sus opciones?
00:07:33Dejaría de tener molestias.
00:07:36No es que no tenga a alguien en mente.
00:07:39¿A quién consideró para tener el puesto de alcalde de la ciudad?
00:07:45¿Quién crees que es?
00:07:47¿Debe ser el jefe de la fiscalía?
00:07:50No.
00:07:52¿Es el jefe del periódico?
00:07:55¿El señor Han Taehyun, tal vez?
00:07:58Bien, si no es él, entonces es...
00:08:00Ay, veamos.
00:08:03¿Acaso es alguien fuera de Ki Song?
00:08:05Piensa un poco.
00:08:14Eh, entonces...
00:08:18¿Soy yo?
00:08:22¿Quiere que yo asuma el puesto?
00:08:27Estoy segura que puedes hacerlo.
00:08:30¿Hable en serio?
00:08:33Gracias.
00:08:34Se lo agradezco mucho.
00:08:37No sé qué más decirle, su señoría.
00:08:39Ay, esto es...
00:08:42Un...
00:08:43Gran honor para mí.
00:08:44Has pretendido ser un hombre de negocios los últimos 15 años.
00:08:48Pero no has cambiado nada desde entonces.
00:08:51Y ahora estarás...
00:08:53Involucrado en la política.
00:08:55Sí, señoría.
00:08:57Entiendo qué es lo que quiere.
00:09:00Haré mi mejor esfuerzo.
00:09:02Solo déjemelo a mí.
00:09:05¿El presidente Han sabe quién mató al alcalde Lee Jong-su?
00:09:11¿Cómo podría saber eso el presidente Han?
00:09:15Aunque tiene a todo Kisong en la palma de sus manos.
00:09:18Ah, si supieran quién fue, lo habrían atrapado, ¿cierto?
00:09:21Él no me dejaría aquí.
00:09:23Sí, así es.
00:09:26Eso es todo.
00:09:32Por cierto, ¿tienes alguna petición para el presidente Han?
00:09:38¿O algún mensaje?
00:09:40¿Ah?
00:09:54¡J!
00:09:56¿Me ayudas con esto?
00:09:58Sí.
00:10:00Me pregunto si habrá más ropa tan incómoda y tan pesada como esta.
00:10:05Pero, señoría, nadie se ve tan bien como usted con una tónica de juez.
00:10:08Hablas igual que los demás.
00:10:09Esa túnica es muy pesada.
00:10:20Ese abogado...
00:10:24¿Está intentando robar un caso?
00:10:25Sí.
00:10:27Sangpil es muy cuestionable, pero...
00:10:30Quiero saber más de él.
00:10:33Además, usted está a cargo del juicio de Wo Jong-man.
00:10:37¿Leíste su expediente?
00:10:39Toda la evidencia está en contra de Wo Jong-man.
00:10:43Excepto por algo.
00:10:45No tenía motivos para matar al alcalde.
00:10:50Muchos asesinos no tienen motivos.
00:10:54Algunos matan sin razón.
00:10:56Lo sé, pero...
00:10:58hay algo que me molesta.
00:11:00¿Y qué es?
00:11:02Creo...
00:11:03que debo visitar a Wo Jong-man de nuevo.
00:11:07Está bien.
00:11:09Estoy segura que tienes mucha curiosidad.
00:11:14Yei...
00:11:15Hace poco fue tu cumpleaños.
00:11:18¿Lo celebramos?
00:11:20Huescha, me encanta este vestido.
00:11:23Es lindo.
00:11:24¿Qué hay de este?
00:11:27Ah, qué bonito.
00:11:29Pruébatelo.
00:11:33Dígame, ¿cómo es que sabe lo que me gusta exactamente?
00:11:36¿Por qué no me llamas mamá como...
00:11:39lo solías hacer cuando vivías en Ki-sung?
00:11:49Mamá.
00:11:53Me gusta cuando me llamas así.
00:11:56Lo extrañaba.
00:11:58En serio creía que usted iría a la Corte Suprema.
00:12:01Nunca imaginé que preferiría quedarse aquí en Ki-sung.
00:12:04Al final, esta ciudad es mi cuna y será mi tumba.
00:12:09Tiene sentido.
00:12:10Todos en su familia han sido jueces aquí.
00:12:13Me queda un...
00:12:15largo camino antes de alcanzar a mi padre.
00:12:18Debemos irnos.
00:12:20¿Juez Cha?
00:12:22¿Quién?
00:12:23¿Quién eres?
00:12:26Tú eres...
00:12:27Yei, ¿no?
00:12:29¡Ay, qué gusto verte!
00:12:31¡No puedo creerlo!
00:12:33No te había visto en años.
00:12:35¡Qué sorpresa!
00:12:39Me alegra verla.
00:12:41Ven aquí.
00:12:42Estoy...
00:12:43muy orgullosa de ti.
00:12:46Gracias a ti, Yoni se convirtió en fiscal.
00:12:49¿Gracias a mí?
00:12:50Las personas necesitan rivales para tener éxito en lo que hacen.
00:12:55Incluso aunque no sean competencia para ellas.
00:12:59Por favor, señora Nam.
00:13:02Oh, no me diga que prefiere a Yei sobre la fiscal Yoni, juez Cha.
00:13:08Creo que está celosa.
00:13:13Para nada.
00:13:15¿Las personas como yo e Yoni necesitamos personas como tú para crecer?
00:13:22Siéntete...
00:13:23orgullosa de eso.
00:13:31¿Alguien sabe que sí que le puede, sin embargo?
00:13:37¿Cómo te atreves a arruinar el futuro de Yoni?
00:13:39¿Por qué no le diste la calificación más alta?
00:13:42Te demandaré si no entra a la Universidad de Seúl.
00:13:45¡Ya basta!
00:13:48¿Quién no ve que estamos en clase?
00:13:51Así déjalo.
00:13:52Oiga, profesor, ¡haga algo!
00:13:55¿Cómo te atreves a interrumpirme, eh?
00:14:00Eres una...
00:14:02¡Malcriada!
00:14:05¿Por qué me insultas si no me conoces?
00:14:08Ah, tú eres la rival de Yoni, la tal Ha-Yei, ¿cierto?
00:14:13Señora, llamaré a la policía.
00:14:15¿En serio?
00:14:18Es una broma que no sabes quién soy.
00:14:22Por favor, váyase.
00:14:24Voy.
00:14:26A recordar tu nombre.
00:14:29Ha-Yei.
00:14:34Estás en mi listo negra.
00:14:39¿Qué me ven?
00:14:41Me voy.
00:14:49¿Eres abogada?
00:14:50Lo lograste.
00:14:53Los pobres nunca podrán brillar ni tener éxito.
00:14:57Buena suerte.
00:15:00Eh, juez Cha, es hora de irnos.
00:15:04Cuídate.
00:15:05Nos veremos pronto.
00:15:06Sí, señoría.
00:15:07Nos vemos.
00:15:09Nos vemos.
00:15:16¡Volvió!
00:15:17¡La extrañamos mucho!
00:15:19¡Hola!
00:15:20¡Jung-Chul!
00:15:21¡Jung-Chul!
00:15:22¿Cómo haces todo?
00:15:23Bien.
00:15:24Vamos a abrirlo.
00:15:25¡Abró!
00:15:25¡Muchos regalos para los niños!
00:15:28¡Mucho fuerte!
00:15:29¡Ella es In-Hu!
00:15:30¡Muchas gracias!
00:15:32¡Nari!
00:15:32Sí.
00:15:33Y él es el pequeño más inteligente Jun-Soo.
00:15:38Es una mujer encantadora con un gran corazón.
00:15:41Este es un obsequio de parte de la jueza.
00:15:43Gracias por todo.
00:15:43¡Ay, Mayden, que es un placer!
00:15:45¡Vuelvan pronto!
00:15:46¡Adiós!
00:15:47¡Adiós!
00:15:47¡Vuelvan pronto!
00:15:49¡Cuídense!
00:15:50¡Adiós!
00:15:51¡Adiós!
00:15:52¡Adiós!
00:15:53Muchas gracias.
00:15:55Es una gran historia.
00:15:56Gracias.
00:15:57Nos vemos después.
00:15:58Bien.
00:15:58¡Adiós!
00:15:59¡Hasta luego!
00:15:59¡Hasta luego!
00:16:00¡Hasta luego!
00:16:00Gracias.
00:16:01Jueza Cha dio una entrevista.
00:16:03El reportero parecía muy feliz.
00:16:06Me alegro.
00:16:08Por cierto, ¿qué pasará con las elecciones?
00:16:12Escuché que ya tiene a alguien en mente para el puesto.
00:16:15¿Quién te lo dijo?
00:16:18La gente es muy habladora.
00:16:19Lo que importa es que quien usted elija tiene las elecciones ganadas.
00:16:23Por eso todos quieren llamar su atención.
00:16:24Editor, deje que las personas hagan su trabajo.
00:16:27La jueza está cansada.
00:16:31Buscaré a una estupenda masajista para usted.
00:16:34Cuídense.
00:16:35Adiós.
00:16:37¿Recuerda los nombres de todos los niños del orfanato?
00:16:41Claro.
00:16:42Todos los que nacieron en Kisong son mis hijos.
00:16:46Estoy casada con Kisong.
00:16:48La prensa extranjera ha hecho un reportaje sobre las buenas acciones de la juez Chamon Sok
00:16:53como visitar un orfanato durante 10 años.
00:16:55También fue elegida como la mujer más respetada del año
00:16:58y en la encuesta de líderes está muy por delante del segundo lugar
00:17:01y ha mantenido su lugar en la encuesta durante varios años.
00:17:04Incluso se ganó el nombre de la madre Teresa de Kisong.
00:17:08¿453?
00:17:09¿Qué es esto?
00:17:12¿453 euros?
00:17:13Es por el traje que ensuciaste con Katsu.
00:17:16¿Y?
00:17:17Es de edición limitada.
00:17:19Esperé seis meses para poder comprarlo
00:17:21y el único que puede limpiarlo está en Italia.
00:17:23La factura incluye el costo de limpieza y envío.
00:17:26Cambia la hoja.
00:17:27Tendré que descontarlo de tu salario.
00:17:29Te pagaré todo cuando levanten mi suspensión.
00:17:32Solo espera.
00:17:33Ah, trato hecho.
00:17:34Además, mis convicciones no han cambiado
00:17:37en el caso del detective Wu
00:17:38y en lo demás que acordamos.
00:17:40Oh.
00:17:42Artículo primero de la ley de la abogacía.
00:17:45La misión de un abogado es defender los derechos humanos
00:17:48y realizar justicia.
00:17:50¡Wow!
00:17:51¿Incluso los abogados como tú conocen esa ley?
00:17:53¡Es increíble!
00:17:55Los abogados trabajan por su cuenta.
00:17:57No tenemos un manual de cómo hacer las cosas como los doctores,
00:18:00pero debemos hacer todo lo posible para hacer cumplir la ley.
00:18:04¿No es gracioso?
00:18:05¿No tienes un poco de orgullo como abogado?
00:18:08Ah, los número uno.
00:18:10La ley sin ley.
00:18:13Es perfecto.
00:18:14No tienes ni moral.
00:18:16No, no, no, no es eso.
00:18:18No cumplimos la ley.
00:18:20¿Muchachos?
00:18:23Significa pelear.
00:18:25Pelearemos por el bien de los clientes pasando sobre la ley.
00:18:29¡Ah!
00:18:38Son muy optimistas.
00:18:41Buen trabajo.
00:18:42¡Sí!
00:18:44¡Eso es!
00:18:45Los abogados pelean usando la ley.
00:18:48Debes recordarlo.
00:18:49¡Ah, vi tus movimientos!
00:18:50Muy bien.
00:18:51¿Deberíamos ir a investigar un poco?
00:18:53¿Qué investigarás si no tienes el caso?
00:18:55Tenemos que investigar el caso.
00:18:58Escucha.
00:18:58Sí, señor.
00:18:59Trae a Doggy.
00:19:00Bien.
00:19:00¿Doggy?
00:19:01¿Y quién es él?
00:19:05¡Oh!
00:19:07¡Vuela!
00:19:08Oye, Doggy.
00:19:09Es una misión muy importante.
00:19:12¡Wow!
00:19:14¡Se fue!
00:19:15¡Ahí va!
00:19:17¡Solo había visto esto en televisión!
00:19:19¡Siempre van un paso adelante!
00:19:22¿Sabes?
00:19:23Me muero por saber más...
00:19:24...de nuestro jefe.
00:19:26¡El señor y gran abogado, Bong Sampil!
00:19:33El 13 de mayo del 2013.
00:19:35A las 9.32 p.m.
00:19:41Fue el comienzo de mi nueva vida.
00:19:43Gracias al señor Doggy Sampil.
00:19:46Hubieras muerto si no estuviera aquí.
00:19:49¿Aún estoy vivo?
00:19:50Creo que vi la luz.
00:19:56Si te vas a asustar al ver un cuchillo,
00:19:59mejor vuelve a tu casa ahora.
00:20:00Lo siento.
00:20:01¡Ah!
00:20:03¡Ah!
00:20:03¡Ah!
00:20:04¡Ah!
00:20:05¡Ah!
00:20:06¡Ah!
00:20:06¡Ah!
00:20:06¡Ah!
00:20:07Si te veo de nuevo después de esto,
00:20:09no dudaré y te mataré.
00:20:12¡Ah!
00:20:15¡Ah!
00:20:18¡Ah!
00:20:19¡Vengan!
00:20:20¡Ah!
00:20:22La única razón por la que me quedé
00:20:25es por el señor Bong Sampil.
00:20:28¡Ah!
00:20:30Podría seguir a Sampil a donde sea.
00:20:33Incluso al infierno.
00:20:34¡Yo también lo seguiré al infierno!
00:20:36¡Ah!
00:20:37¡Los seguiremos juntos!
00:20:43¡Wong So!
00:20:45¡Sí!
00:20:48¡Ay!
00:20:49¡Me duele!
00:20:49¡Suéltame!
00:20:51En este sitio fue donde Wo Hyung Man mató al alcalde.
00:21:02¿Qué estás haciendo?
00:21:04¿Qué estás haciendo?
00:21:04¿Tiene sentido que alguien haya matado a una persona en un lugar tan transitado?
00:21:09¿Qué estás haciendo?
00:21:32¡Es una escena del crimen!
00:21:34Sabemos dónde estamos
00:21:36¿Quién eres tú?
00:21:38Si te atreves a tocar algo, los dos serán arrestados
00:21:40¿Qué estás haciendo aquí?
00:21:42¿Yo?
00:21:45Estoy...
00:21:46Ahí voy
00:21:48¿La conoces?
00:21:49¿Quién te dio permiso para entrar?
00:21:51Es la fiscal Kang
00:21:52Ah, lamento no haberme presentado
00:21:55Soy el...
00:21:57Abogado Bong Sangpil
00:21:58Deben tener mucho tiempo libre para investigar sobre un caso que no es suyo
00:22:02Debes saber que siempre tengo éxito cuando quiero algo para mí
00:22:05No importa si es un caso o una persona
00:22:10Ah, ¿es cierto que Guo Hyung-man no tiene una coartada?
00:22:13Si lo tuviera, no estaríamos pasando por este problema
00:22:17Ah, bien
00:22:19Nos retiramos
00:22:22Me parece que no tienes muchos casos
00:22:25¿Quieres que te presente algún contacto?
00:22:32En este caso
00:22:34Estaremos en equipos contrarios
00:22:36Y tampoco necesito contactos
00:22:38Espero que también
00:22:40Ayuden a la fiscal en la escena del crimen
00:22:44Andándonos, vamos
00:22:49¿Por qué vinimos aquí?
00:22:50Oh, ahí viene
00:22:52¿Usted es el abogado Ko In Do?
00:22:54¿Quién eres?
00:22:55Ah, espera un momento
00:22:56Soy el abogado Bong Sangpil
00:22:58Mucho gusto, señor
00:23:00No te había visto antes
00:23:02¿Qué quieres de mí?
00:23:03Espero pueda cederme el caso del detective Guo
00:23:06¿Qué?
00:23:09Sé que no parece muy ético, pero...
00:23:12Quiero asumir este caso a toda costa
00:23:15Escuché que son tiempos difíciles para algunos abogados
00:23:20Pero verlo actuar así es deprimente
00:23:23Deberías sentir vergüenza
00:23:30Los romanos tienen sus leyes
00:23:32Pero Gizong tiene las suyas
00:23:34Olvídate del caso ahora
00:23:36Que te lo pido amablemente
00:23:41Ven
00:23:42Ah, oye
00:23:45Sí, hazlo ahora
00:23:55Aún me falta mucho para ser como usted, Presidente Ann
00:23:59Además, está pagando la cuenta del hospital de la esposa de Wohyun-man
00:24:04Ah, y así es
00:24:06Tan solo asegúrate de que no puedas salir de prisión
00:24:10No importa lo que cueste
00:24:11Yo te pagaré con gusto tus honorarios, In Do
00:24:17Quiero preguntarle algo, Presidente Ann
00:24:21Wohyun-man tiene algo que podría meterlo a usted en problemas
00:24:26Eh, busqué en todos lados para asegurarme, pero no encontré nada
00:24:34Por cierto, oí que alguien le dará una cortada
00:24:38Dime, ¿qué harás al respecto?
00:24:40Sabes que no me gustan las sorpresas
00:24:43No se preocupe, no es nada
00:24:47Esa supuesta persona no dirá nada que ayude a Wohyun-man
00:25:20No se preocupe, no es nada
00:25:25Debe de
00:25:30Debes decirles que
00:25:32Si tienen algo que decirme, que me lo digan en la cara
00:25:36¿Él es tu hijo?
00:25:42¿A qué escuela vas?
00:25:45¿A la primaria de Keystone?
00:25:48Quita tus manos de él
00:25:49Eso
00:25:51Solo dependerá de ti
00:25:54No tengo por qué tocar a tu hijo
00:25:56Si decides cooperar con nosotros
00:26:03Andando
00:26:10¿Despertaste?
00:26:12¿Esos hombres te asustaron?
00:26:16A mí no me asustan
00:26:18Los hombres malos
00:26:19Creo que los saqué de ti
00:26:22Eres muy valiente, mi pequeño
00:26:25¿Por qué estabas rezando, mamá?
00:26:30Rezaba por ti
00:26:32Para que seas un gran abogado
00:26:37Y después estaba
00:26:55¿Por qué no te vas?
00:26:57Porque mañana es la primera audiencia del juicio
00:26:59Ah, trabajas muy duro
00:27:02¿Cómo sabías que Hyun-man no confía en su abogado?
00:27:09Quiero saber
00:27:10¿Cómo sabes ese detalle?
00:27:12Lo sospeché la primera vez que lo vimos
00:27:14Y lo confirmé cuando lo vi de nuevo
00:27:17¿De nuevo?
00:27:18Fui a visitarlo
00:27:23Sabía que eras buena en tu trabajo
00:27:25Pero resultaste mejor
00:27:26Hyun-man no tenía motivos para matar al alcalde
00:27:31¿Tú también crees que él no es el asesino, cierto?
00:27:39Estoy seguro que podrás averiguarlo
00:27:52Empezaremos el juicio
00:27:55Su señoría
00:27:56Quiero presentar la evidencia proporcionada
00:27:58Por el Servicio Nacional Forense
00:28:00La sangre coincide con la del alcalde Lee
00:28:03Las huellas del acusado
00:28:05Wu Jing-man se encontraron en el arma
00:28:10Soy el investigador de la Fiscalía Min Jong-ye
00:28:13El investigador fue el que encontró la evidencia
00:28:16Con la sangre de la víctima
00:28:18¿Dónde lo encontró?
00:28:19En el gabinete del detective Wu
00:28:22Ahí encontramos un pantalón con sangre del alcalde en ellos
00:28:26Además, las huellas encontradas en el sitio
00:28:29Coinciden con las huellas del detective Wu
00:28:36Bien
00:28:37Uno, encontraron huellas dactilares del acusado en el arma
00:28:41Dos
00:28:42Encontraron en el gabinete del acusado
00:28:45Ropa con sangre de la víctima
00:28:46Tres
00:28:47Las huellas del calzado
00:28:50Coinciden con las del acusado
00:28:52Toda la evidencia
00:28:54Sugiere que el acusado Wu Jing-man
00:28:56Cometió el asesinato
00:28:57Es su turno
00:29:00Abogado Ko
00:29:04No tengo preguntas
00:29:12Que entre el siguiente testigo, por favor
00:29:25El acusado declaró que se encontraba con usted al momento en el que el crimen era cometido
00:29:30Sin embargo, usted testificó que no estuvo con el detective Wu el día que se reportó el asesinato
00:29:36¿Es correcto?
00:29:39Sí, es correcto
00:29:41No tengo más preguntas
00:29:43Es el turno de la defensa
00:29:50No tengo preguntas
00:29:54¿Qué está haciendo, abogado?
00:29:56Los convenceré
00:29:58Probaré la coartada antes de que el juicio termine
00:30:01No te preocupes
00:30:04¿En serio puedo confiar en usted?
00:30:05Abogado Ko
00:30:06Silencio, por favor
00:30:13Tengo que irme ahora
00:30:19¿Qué?
00:30:25Tú solicitaste que Kang O'il se presentara como testigo hoy, ¿no?
00:30:31Así es, señoría
00:30:32¿Y para qué lo solicitaste si no lo interrogas?
00:30:37Además, no solicitaste a ningún otro testigo, ¿cierto?
00:30:40Y también presentaste muy pocas pruebas
00:30:43Parece que no quieres defender a tu cliente
00:30:46Quiero presentar evidencia más sólida
00:30:49La traeré en cuanto la tenga
00:31:00El próximo juicio se realizará en cuatro días
00:31:09Adelante
00:31:12Dicen que el aroma de este té
00:31:15Permanece en la ropa durante cien años
00:31:19Huele muy bien, su señoría
00:31:21Me gusta más el olor del dinero que el del té
00:31:27Quiero saber de quién sacó su fuerza, fiscal Kang
00:31:31¿Qué?
00:31:33Eso no lo hago, ¿cierto?
00:31:34Hoy dejé que tu fiscal ganara confianza en la corte
00:31:40El abogado Ko fue juez durante más de 25 años
00:31:44Y está haciendo tu trabajo más fácil
00:31:48Él es muy considerado, ¿no te parece?
00:31:52Yo me retiraré ahora
00:31:54Gracias por irte, su señoría
00:32:00Te veo en la próxima audiencia
00:32:03Ánimo
00:32:14Dime
00:32:15¿Qué estás haciendo?
00:32:18¿Esto es una broma?
00:32:19Estoy haciendo su veredicto más sencillo
00:32:22Su señoría
00:32:25Tírate al suelo
00:32:43Ahora levántate
00:32:45Al menos deberías fingir que te importa su caso
00:32:48¿Qué piensas hacer si solicita un abogado diferente?
00:32:51Lo siento mucho
00:32:53Ya sabes cómo me he encargado de la corte hasta ahora
00:32:56Sí
00:32:57¿Qué?
00:32:58¿Olvidaste cómo hago las cosas?
00:33:02Claro que no
00:33:03Debo mantener mi imagen perfecta
00:33:06Haz tu trabajo y no me hagas quedar mal
00:33:11Así lo haré, señoría
00:33:13Crea en mí
00:33:19¿Por qué estás aquí?
00:33:23Te dije que no cambiaré de abogado
00:33:26Tuviste un juicio maravilloso
00:33:28¿Y bien?
00:33:30¿En serio confías en él?
00:33:32En un juicio sentenciaron a alguien por robarse cinco botellas de aceite de sésamo
00:33:37Y también hubo un caso donde un empresario salió bajo libertad condicional después de hacer que 27 personas se suicidaran
00:33:46¿Cuál es tu punto?
00:33:47Ahora te pregunto
00:33:49De estos dos casos, ¿el juez era malo o los abogados eran incompetentes?
00:33:54¿O tal vez todo el caso fue planeado?
00:34:00¿Planeado?
00:34:01¿No?
00:34:07Bien
00:34:08Mira esto
00:34:13Todo va de acuerdo al plan
00:34:15Sin sospechas
00:34:17Solo estoy fingiendo que lo defenderé
00:34:22Si lo sentencian, solo diré que presentaré una apelación
00:34:27Siempre funciona
00:34:29No tiene nada de qué preocuparse, presidente Ahn
00:34:35No tiene caso tener a un abogado grandioso
00:34:38Si ni siquiera planea ganar
00:34:41Ese maldito
00:34:43Coindo
00:34:43Parece que ya lo esperabas, ¿cierto?
00:34:46¿Qué?
00:34:47¿De qué hablas?
00:34:50¿Quién demonios eres?
00:34:51Asumiré que el presidente Ahn es Ahn Oyu del grupo Oyu
00:34:54Estoy casi seguro de ello
00:34:56Me pregunto por qué se tomó la molestia de enviarte a prisión en lugar de matarte
00:35:03Debe tener una razón para mantenerte vivo, ¿no?
00:35:07Solo diré que los enemigos de mi enemigo son mis amigos
00:35:18Bien
00:35:19Ya puedes firmar el contrato
00:35:22Seré tu abogado
00:35:24¿Qué estás planeando?
00:35:26No lo haces por dinero, ¿o sí?
00:35:29Los abogados solo trabajan por dinero
00:35:31¿Qué tanto sabías antes de buscarme?
00:35:34Eres sospechoso
00:35:37¿Por qué haces esto?
00:35:40Ay, señor
00:35:43No confío en ti, ¿sí?
00:35:46Mejor vete
00:36:00Tranquilos
00:36:01Largo
00:36:24¿Qué es lo que haces por dinero?
00:36:44¡Guardia!
00:36:45¿Qué está pasando?
00:36:46¡Guardia!
00:36:47¿Estás bien?
00:36:47¡Guardia!
00:36:48Responde, ¿estás bien?
00:36:49¡Traigan un guardia!
00:36:50Estoy seguro de que debe significar algo.
00:36:53Ese garabato es una letra, ¿no?
00:36:56¿Qué no estás oyendo?
00:36:57¿Es una letra?
00:36:58¡Eso es Hanya!
00:36:58¡No eres más que un tonto!
00:37:00¡Ay, tengo que enseñarte!
00:37:02¿En serio?
00:37:02¿Qué?
00:37:03¿No es chino?
00:37:04¿De qué hablas?
00:37:04Es coreano.
00:37:06Los abogados pelean usando la ley.
00:37:08Debes recordarlo.
00:37:15No confía en su abogado, ¿cierto?
00:37:17¿Qué?
00:37:18¿Por qué no confía en su abogado actual, detective Wu?
00:37:21¿Por qué te importa saber si confío en él o no?
00:37:24¡Largo!
00:37:27Pidió su jubilación para...
00:37:29cuidar a su esposa.
00:37:32En el hospital.
00:37:42¿Significa pelear?
00:37:43Iré a ver la casa de mi mamá.
00:37:45Vamos a pelear con un abogado sin ley.
00:37:48¡Ajá!
00:37:52¡Ja, ja, ja!
00:37:56¡Ja, ja, ja!
00:38:03¡Ja, ja, ja, ja!
00:38:04¡Ja, ja, ja, ja!
00:38:07¡Ja, ja, ja, ja!
00:38:08¿Querías comprar nuestra casa cuando fueras abogada?
00:38:13El precio incrementó. No debimos venderla.
00:38:18El área está siendo remodelada. Subirá más de precio.
00:38:23¿En serio? La vendiste porque te recordaba a mamá.
00:38:27Pero aún tienes el estudio fotográfico.
00:38:37Parece que va a llover.
00:38:39Ese día también llovió mucho.
00:38:54¡Jey! ¿A dónde vas, hija?
00:38:56Por una armónica. La necesito para la escuela.
00:39:00¡Ay, yo iré por ella! Está lloviendo mucho.
00:39:04Voy contigo.
00:39:05Pero la tienda está muy lejos.
00:39:08Iré a comprarla sola. Papá pronto estará contigo, hija. ¿Entendido?
00:39:13Ajá.
00:39:13Beso.
00:39:17No tardes, mamá.
00:39:19Volveré pronto.
00:39:31Esa fue la última vez que la vi.
00:39:36Pensé que podría encontrarla cuando me convirtiera en abogada.
00:39:44Quiero encontrarla viva, saber que está bien.
00:39:49Al menos quiero recuperar su cuerpo o algo que me recuerde a ella.
00:40:14Escuché la historia.
00:40:17Casi mueres en prisión.
00:40:20¿Quién crees que ordenó matarte?
00:40:23¿Cómo consigues la información? ¿De adentro?
00:40:27Aquí es donde hago mis negocios.
00:40:30Y también es una sociedad.
00:40:32Ya fue arrestado. No vuelvas.
00:40:35¿No cambiarás de abogado?
00:40:37Vete de aquí.
00:40:39Escuché que tu esposa está delicada en cuidados intensivos.
00:40:43¿Que no quieres salir de aquí y verla?
00:40:45¿Cómo te atreves?
00:40:47¿Quién?
00:40:48¿Quién demonios eres?
00:40:50¿Quién te envió aquí?
00:40:58¿Recuerdas al niño que te hizo la cicatriz de tu brazo?
00:41:03¿Qué dijiste?
00:41:05Eres detective.
00:41:06¿No deberías tener mejor memoria?
00:41:10¿O tal vez es algo que prefieres olvidar?
00:41:15¿Qué hago con la mujer?
00:41:16Entiérrala con el niño.
00:41:19Señor, suéltame.
00:41:27La abogada que ustedes mataron.
00:41:32Ella era mi madre.
00:41:35¿Tú eres el hijo de esa abogada?
00:41:43Tal como ves.
00:41:47¿Quieres saber la razón por la que quiero representarte?
00:41:54Quiero sacarte de prisión y matarte.
00:41:58Pero no podré vengarme si mueres aquí.
00:42:00Estás, estás loco.
00:42:06Te mataré con mis manos.
00:42:09Después de liberarte.
00:42:13No lo haré aquí.
00:42:16Puedes estar tranquilo.
00:42:18Ayuda, ayuda.
00:42:19Guardia.
00:42:42Espera un momento.
00:42:44Tomaré el paraguas.
00:42:47Abriré la puerta
00:42:51Con cuidado
00:42:57Entra
00:43:12¿Te decidiste?
00:43:14No puedo morir aquí
00:43:16Hablemos afuera
00:43:18Quiero que seas mi abogado
00:43:23Has hecho una buena elección
00:43:25Ahora haré las cosas a mi manera
00:43:27¿Estás seguro de que puedes sacarme?
00:43:32Quédate tranquilo
00:43:33Haré todo lo que sea necesario para lograrlo
00:43:36Bien
00:43:37Te das cuenta de que soy detective
00:43:39¿No es cierto?
00:43:43Lo sé
00:43:44Es mejor que mantengas tu promesa
00:43:48Tengo que salir de prisión
00:43:50Me pagarás
00:43:52Con tu vida por esto
00:43:54Tengo...
00:43:59¡No lo sé!
00:44:02Tengo que salir de la알era
00:44:24Cuando se puede acima干semb
00:44:52Mamá, ¿cómo estás?
00:45:04No tengas miedo
00:45:08Sé valiente
00:45:10Sé valiente, hijo
00:45:13¿Entendiste?
00:45:28Sé valiente
00:45:30Sé valiente
00:45:32Sé valiente
00:45:34Sé valiente
00:45:36Sé valiente
00:45:37Sé valiente
00:45:39Sé valiente
00:45:39Sé valiente
00:45:40Sé valiente
00:45:41Sé valiente
00:45:41Sé valiente
00:45:42Sé valiente
00:45:44Sé valiente
00:45:44Sé valiente
00:45:45Sé valiente
00:45:47Sé valiente
00:45:48Sé valiente
00:45:48Sé valiente
00:45:51Sé valiente
00:45:57¿Esta es tu oficina?
00:46:04Y aquí murió Jin, ¿no?
00:46:17Acabo de aceptar el caso de Guo Jungman.
00:46:23Entiendo.
00:46:25¿Y estarás bien solo con él?
00:46:28Puedo enviarte a más personas.
00:46:29No, tío. Así está bien.
00:46:36¿Este es el inicio?
00:46:39No.
00:46:43Esto inició hace 18 años.
00:46:48Y voy a...
00:46:54castigarlos con mis propias manos.
00:46:57Sangpil.
00:46:58Ellos mataron a mi mamá.
00:47:02Voy a...
00:47:06vengarme de ellos.
00:47:09Sacaré a Guo Jungman de prisión.
00:47:12Y pondré tras las rejas al resto.
00:47:16Lo haré.
00:47:19Lo haré.
00:47:25Les haré vivir un infierno.
00:47:32¿Qué es lo que te trae aquí a esta hora?
00:47:35Jungman consiguió a un nuevo abogado.
00:47:38Creo que Bong Sangpil se presentará en el próximo juicio.
00:47:41Los idiotas siempre encuentran una forma de hacer que los maten.
00:47:51No debo dejar que el ratón se atreva a rebelarse contra el gato.
00:47:58¿No lo crees?
00:48:04¿Hola?
00:48:05Oye, Wandong.
00:48:08Necesito que me ayudes con un pequeño problema.
00:48:13Tengo el caso de Guo Jungman.
00:48:15Te veo en la corte.
00:48:16¿Lo consiguió?
00:48:20Hola, ¿puedo preguntarte algo?
00:48:23¿Qué?
00:48:25Eres la novia de Bong Sangpil, ¿no es así?
00:48:28¿Qué?
00:48:29¿Por qué sales con un hombre como él?
00:48:31Todo esto será su culpa.
00:48:33¿Qué?
00:48:35Suéltame, ¿quién eres?
00:48:37¡Ayuda!
00:48:39¡No soy su novia!
00:48:41¡Suéltame!
00:48:53¡Bienvenido, don Bong!
00:48:55Vicente, esto es muy exagerado.
00:48:57Lo siento mucho.
00:48:57Pero todos querían verlo.
00:48:59En su primer juicio, quiso.
00:49:02Por cierto,
00:49:04¿Dónde está Jay?
00:49:05El juicio empezará pronto.
00:49:06Entren, por favor.
00:49:08¡Ay!
00:49:09¡Entra!
00:49:09¡Entra!
00:49:10¡Entra!
00:49:10¡Vamos a entrar, rápido!
00:49:12¡Muy bien, vamos!
00:49:19Oye, ¿dónde estás?
00:49:19El juicio está por empezar.
00:49:21Hola, Bong Sangpil.
00:49:27¿No me oyes?
00:49:30¡Apágalo!
00:49:33¿Me escuchas?
00:49:35Tu voz me parece familiar.
00:49:37Mi negocio ha tenido problemas
00:49:40desde que perdí a mi contador.
00:49:43¿Qué te trae aquí, Song?
00:49:44¿Y por qué tienes el teléfono de mi administradora?
00:49:48No dirás.
00:49:49¿Por qué tengo el teléfono de tu linda novia?
00:49:53Anda, di algo.
00:49:56Dile que sigues viva.
00:49:58Me das tanto asco, maldito.
00:50:00¿Me la vas a pagar?
00:50:02Bong Sangpil,
00:50:03juro que te haré pagar.
00:50:04¿Me oíste?
00:50:07Es mi administradora.
00:50:10Ven aquí ahora.
00:50:11Le sacaré un órgano a tu novia
00:50:13por cada diez minutos que tardes en llegar.
00:50:18Haz lo que quieras.
00:50:26¿Qué dijiste?
00:50:27Mala suerte.
00:50:28No es mi novia.
00:50:30Solo trabaja para mí.
00:50:32Elegiste el rehén equivocado.
00:50:34El juicio va a empezar.
00:50:36Colgaré ahora.
00:50:39¡Oye!
00:50:41¿Eres la novia de Sangpil?
00:50:42¿Qué?
00:50:43¿Qué te hizo pensar que lo soy, pedazo de idiota?
00:50:47Debiste investigar antes de secuestrarme.
00:50:51Y bien.
00:50:53¿Vendrá a salvarme?
00:50:55Dijo que está ocupado.
00:50:56¡Ay!
00:50:57Ese maldito traidor.
00:51:05Supongo que al fin decidiste actuar, ¿no es así?
00:51:08Cambié de opinión.
00:51:10Tengo que ir al juicio, pero...
00:51:11Arruinaste mi buen humor.
00:51:14¿Dónde estás?
00:51:18¿Qué está haciendo, señor?
00:51:22No dejen que empiece el juicio hasta que vuelva con Jay.
00:51:26¿Entendieron?
00:51:28Bien.
00:51:28Me aseguraré de ello.
00:51:53Sí, dime.
00:51:56¿Sangpil va para donde tú estás?
00:51:58Sí.
00:52:00Suenas muy enojado con él, Wandong.
00:52:02Pero puedes hacer lo que quieras con él.
00:52:04No me interesa.
00:52:05Haré que renuncie a ambos.
00:52:06Quiero hacerlo trizas.
00:52:08Me gusta tu entusiasmo, Wandong.
00:52:10¿Ah?
00:52:12Puedes hacerlo.
00:52:13Adelante.
00:52:13No podemos dejar cabos sueltos.
00:52:25Todo el mundo sabe que si rayas un auto importado, te meterás en un gran problema.
00:52:30Pero algunas personas no tienen sentido común y secuestran a cualquier persona.
00:52:35¡Guau!
00:52:36¿Por qué te volviste más atractivo, eh?
00:52:39¿Quién es tu estilista?
00:52:40Te ha dejado increíble.
00:52:42¿A ti te arregla tu mamá?
00:52:43¿Qué dijiste?
00:52:46Como abogado no debería dejar mi caso para enseñarte una lección.
00:52:53Aún la veo bastante completa.
00:52:57¿Abandonaste el juicio?
00:52:58¿Cómo podría atreverme a abandonar a mi empleada y a mi cliente?
00:53:08Además, no renuncie al juicio.
00:53:13La jueza Chan Munso que entrará en la sala.
00:53:16¡Todos de pie!
00:53:23¡Pueden sentarse!
00:53:30Escuché que el acusado decidió cambiar de abogado.
00:53:33Así es, señoría.
00:53:35¿Usted es el abogado Bong Sang-pil?
00:53:38No es el, señoría.
00:53:40Vi al abogado Bong Sang-pil abandonar la corte antes del juicio.
00:53:44¿Sabe a dónde fue el abogado, señorita fiscal?
00:53:46Solo vi que tenía prisa por irse.
00:53:51¿Por qué estás sentado en el lugar del abogado?
00:53:54Si me permite explicarle...
00:53:56¿Puede decirme por qué estás sentado en el lugar del abogado?
00:54:04Soy socio del señor Bong.
00:54:10No estaba preparado cuando nos enfrentamos, pero...
00:54:13Hoy me aseguré de prepararme bien.
00:54:15Ahora deberías empezar a asustarte, ¿sabes?
00:54:20Bien.
00:54:21Una vez Mike Tyson dijo que...
00:54:24Todos dicen tener un plan hasta que...
00:54:27Llega alguien y los golpea hasta dejarlos en el suelo.
00:54:31Es un imbécil.
00:54:38¿Dice que usted es su socio?
00:54:41Pensé que Bong Sang-pil era su único abogado.
00:54:45A ver, hace un momento el abogado me...
00:54:49¿Acusado?
00:54:50Sí.
00:54:51¿El señor a su lado está mintiendo?
00:54:53Dile que no.
00:54:56Verá...
00:54:56El artículo 112 de la ley dice que fingir ser abogado es un crimen.
00:55:01¿Lo sabía?
00:55:02Sí, lo sabía.
00:55:10Este no es el cuerpo de un abogado.
00:55:13Parece un criminal.
00:55:15¿Es un abogado real?
00:55:18¿Tenemos a un hombre desconocido fingiendo ser un abogado?
00:55:21¿En serio?
00:55:23Arréstenlo inmediatamente.
00:55:25Señor acusado.
00:55:26Sí.
00:55:26¿Qué está haciendo exactamente?
00:55:28¿Quiere que este sea su último día en la corte?
00:55:30No, no, su señoría.
00:55:32Debido a que la defensa del acusado está ausente, la audiencia...
00:55:35¿Dónde está?
00:55:37¡Estaba buscando a ese imbécil!
00:55:39¿Qué está pasando?
00:55:40¿Por qué más estaría hablando?
00:55:41Solo queremos golpearlo.
00:55:42¡Lócame mi dinero!
00:55:43¿Dónde está el hombre?
00:55:45Su señoría, mataré a este hombre.
00:55:48¡Eira a pelear hoy!
00:55:49¡Dice que no!
00:55:51¡Dice que no!
00:55:52¡Dice que no!
00:55:53¡Dice que no!
00:55:54¡Dice que no!
00:55:54¡Dice que no!
00:55:55¡Dice que no!
00:55:56¡Dice que no!
00:55:57¡Dice que no!
00:55:59¡Dice que no!
00:56:01¡Dice que no!
00:56:04¡Dice que no!
00:56:06¡Dice que no!
00:56:07¡Dice que no!
00:56:08¡Dice que no!
00:56:12¡Dice que no!
00:56:18¡Dice que no!
00:56:20¡Dice que no!
00:56:20¡Dice que no!
00:56:21¡Dice que no!
00:56:22¡Dice que no!
00:56:23¡Dice que no!
00:56:24¡Dice que no!
00:56:24¡Dice que no!
00:56:25¡Dice que no!
00:56:26¡Dice que no!
00:56:26¡Dice que no!
00:56:28¡Dice que no!
00:56:29¡Dice que no!
00:56:30¡Dice que no!
00:56:30¡Dice que no!
00:56:31¡Dice que no!
00:56:31¡Dice que no!
00:56:31¡Dice que no!
00:56:32¡Dice que no!
00:56:46¿Estás bien?
00:56:47¿Esto es real? ¿Eres Bong Sanpil?
00:56:49Y también soy abogado
00:56:53¡Bong Sanpil!
00:56:59¡Maldito!
00:57:03¡Andando!
00:57:07¡Es suficiente!
00:57:09Estoy en el camino, aguanten un poco más
00:57:14¿Qué está pasando en este juzgado?
00:57:17Compórtense en la corte, por favor
00:57:18Si no guardan la compostura, lo sacaré a todos
00:57:21¡Ya basta!
00:57:22¡Esto es horrible!
00:57:23¡Oye, no voy a ir!
00:57:25¡Ven aquí!
00:57:26¡Ven, acércate! ¡No te vayan a golpear!
00:57:28¿Qué haces, Loco?
00:57:29Solo esperen un momento
00:57:31¡Muévete!
00:57:32¡Cuidado!
00:57:32¡Te voy a golpear muy, muy fuerte!
00:57:35¡Por favor, déjate ya!
00:57:36¡Maldito!
00:57:37¡Toma esto!
00:57:39¡Rájame, suelta ahí!
00:57:40¡No!
00:57:40¡No está haciendo nada a la juzgado!
00:57:41¡Oye!
00:57:42¡A esto le llamo justicia!
00:57:50¡No está haciendo nada a la juzgado!
00:57:56¡No está haciendo nada a la juzgado!
00:58:01¡No está haciendo nada a la juzgado!
00:58:08Me secuestraron por tu culpa, tenías que venir
00:58:11No necesito tus disculpas
00:58:14Al final me salvaste
00:58:16Además, ¿crees que habría dejado que me lastimaran?
00:58:29La acusada también fue apuñalada
00:58:32¡Solo se estaba defendiendo!
00:58:34Guardias, llévensela
00:58:37No es porque sea mujer
00:58:39Estoy diciendo que cometió un error
00:59:00Parece que la despidieron
00:59:02Así no puedo contratarla como mi socia
00:59:06¿Debería ser mi administradora?
00:59:09Recauden el dinero de todos los deudores
00:59:12¿Quiere que lo hagamos ahora?
00:59:13Así es, en especial este
00:59:16El estudio fotográfico, Ja
00:59:17El estudio fotográfico, lo haré señor
00:59:25Maldito, te mataré
00:59:29¡No!
00:59:34¡Rápido!
00:59:35¡Suéltame!
00:59:38¡Mate ya!
00:59:43Lo que le pasó a mi mamá
00:59:45También le sucedió a la tuya
00:59:52¿Qué me estás viendo?
00:59:57Pelearemos
00:59:58Juntos a partir de este momento
01:00:00¿Qué?
01:00:03¿Hablas del juicio?
01:00:07Está bien
01:00:09Date prisa o llegaremos tarde
01:00:14¡Calma!
01:00:15¡Malditos!
01:00:16¡No!
01:00:21¿Qué diablos creen que están haciendo aquí
01:00:23En esta sagrada corte?
01:00:26¡No!
01:00:27¡No!
01:00:28¡A la cabeza!
01:00:29¡No!
01:00:31¡No!
01:00:51¿Y dónde está?
01:00:54Ya encontré lo que buscaba.
01:00:57¿Qué hago con la abogada y su hijo?
01:01:01Mátalos a ambos.
01:01:05No confío en los vivos.
01:01:22¡Ah!
01:01:23¡Ah!
01:01:25¡Ah!
01:01:27¡Ah!
01:01:29¡Ah!
01:01:30¡Ah!
01:01:34¡Ah!
01:01:47¡Ah!
01:01:49¡Ah!
01:01:49¡Ah!
01:01:54¡Ah!
01:01:55¡Ah!
01:01:56¡Ah!
01:01:57¡Ah!
01:02:02¡Ah!
01:02:20¡Ah!
01:02:24¡Ah!
01:02:27¡Ah!
01:02:32¡Ah!
01:02:36¡Ah!
01:02:45¡Ah!
01:02:47¡Ah!
01:02:47¡Ah!
01:02:47¡Ah!
01:02:48¡Ah!
Comentarios