- 16 hours ago
Arafta - Episode 58
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:53CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:20CastingWords
00:02:34CastingWords
00:02:36Everyone has a message.
00:02:39There is nothing left.
00:02:43I'm sorry for you, thank you.
00:02:47I didn't feel bad at all.
00:02:51If you were telling me,
00:02:55I thought I was going to tell you.
00:02:59I'm sorry for you, see?
00:03:02I'm sorry for you,
00:03:04I know you've changed it and opened.
00:03:08I love sharing her best job.
00:03:11I'll see you next week.
00:03:14jeans broken downec down.
00:03:25I'm here for you,
00:03:28You're a powerful woman.
00:03:33You can all the problems.
00:03:35You can get your hands.
00:03:39You can get your hands together.
00:03:41You can get your hands together.
00:03:43You can get your hands together.
00:03:47I'm in my room.
00:03:51Don't worry about it.
00:03:59Oren,
00:04:00I'm sorry about it.
00:04:02I can't do that.
00:04:05The love of God,
00:04:07I can't do that.
00:04:10You can do that.
00:04:11I will not do that.
00:04:12I will not do that.
00:04:13You are not going to do that.
00:04:17You can do that.
00:04:24You can do that.
00:04:26You can do that.
00:04:29I was going to be in the house of Lantrip.
00:04:32I was going to have a seat in the house of Lantrip.
00:04:41I'm going to have Lantrip.
00:04:44I'm going to have a seat like this.
00:04:45If you do not put a seat like that, I will be able to reach the seat of Lantrip.
00:05:05I was happy to be, I was happy to be.
00:05:09You were struggling with me.
00:05:13I'm like this.
00:05:15It's always so interesting.
00:05:19Why do you not make all this?
00:05:27I don't know why I'm going to the sun?
00:05:37Hello, tell me Fatih.
00:05:38Heydar, what did you tell me?
00:05:40I got to know, I got to know.
00:05:43I didn't get to know.
00:05:43I didn't get to know.
00:05:44I didn't get to know.
00:05:44I got to know.
00:05:46I got to know.
00:05:57I got to know.
00:05:57Kusuruma bakma abi, kes cezamı.
00:05:59Ne dersen, razıyım.
00:06:02Ne cezas Fatih, ne diyorsun sen?
00:06:05İyi misin? Bir şeyin yok ya.
00:06:10Tamam, sen ailenin de topla bir süreliğinin memleketine git.
00:06:13Bir ihtiyacın olursa beni ara.
00:06:15Seni de ailenin de koruyacağım ben.
00:06:18Eyvallah.
00:06:34Tamam, sen merak etme, ben halledeceğim.
00:06:48Tamam, ona mutlaka bir iş ayarlayın.
00:06:51Bu işle iyi ilgili.
00:06:53Hadi.
00:06:53Hadi.
00:06:54Hadi.
00:07:02Fırsatım olsa bir saniye yaşatmam o kızı.
00:07:05Nasıl da hemen gelip kuruldu fotoğrafımıza?
00:07:11Ateş Mercan'ı aklamak için yaptı bunu.
00:07:16Bize de ders vermek için.
00:07:18Yaptığımız her şeyi bir anda çöp etti.
00:07:21Mercan da dünden razı tabii.
00:07:24Ateş'in dibinde olmak için hiçbir fırsatı kaçırmıyor.
00:07:29Zaten o kim? Ateş'i istememek kim?
00:07:33Çok yüz verdi Ateş bu kısa, çok.
00:07:36Yerini, haddini unutturdu ondan.
00:07:39Allah'ım çıldıracağım artık.
00:07:41Ne yaptıksa işe yaramadı.
00:07:44Daha çok birleştiler, kenetlendiler sanki.
00:07:48Ateş'in aklını çelmek o kadar kolay değil.
00:07:52Onun gönlünün önünde çok kalın, çok sağlam duvarlar var.
00:07:56Belki bir delik açtı o duvarda Mercan.
00:08:00Ama biz o deliği de kapamayı biliriz, merak etme sen.
00:08:05Sadece doğru adımları atmamız lazım.
00:08:09Bundan sonra yön değiştiriyoruz.
00:08:12Mercan'a odaklanacağız.
00:08:16Yani Mercan Ateş'i kötü bilecek.
00:08:19Ve önümüzdeki tek engel Mercan.
00:08:22Onu ortadan kaldırmalıyız.
00:08:34Ateş.
00:08:42Efendim Yaşar.
00:08:43Mercan Hanım.
00:08:44Kusura bakmayın, böyle geç bir saatte rahatsız ediyorum ben sizi ama.
00:08:47Yok, buyur lütfen.
00:08:50Ben mailime cevap alamayınca sizi bir arayıp hatırlatmak istedim.
00:08:55Sunum için son iki günde yarın mutlaka halletmemiz gerekiyor.
00:09:00Hay Allah ya.
00:09:02Aklımdan çıkmış benim, unutmuşum.
00:09:04Kusura bakmayın lütfen.
00:09:05Hemen şey yap, sen hemen toplantı duyurusu gönder ekibi olur mu?
00:09:10Tamamdır Mercan Hanım.
00:09:12Tamam, görüşürüz.
00:09:27Müzeyyen Hanım lütfen.
00:09:29Şimdilik yanında Ateş var diye rahatsın.
00:09:32Ama sana Ateş'e çok yaklaşmaman gerektiğini öğretmemişler herhalde.
00:09:37Gerçi böyle anne babada soysuzluktan başka ne öğrenilir ki?
00:09:41Lütfen hakaret etmeyi bırakın artık.
00:09:43Yakında Ateş sana tekmeyi basacak demedi deme.
00:09:47Her şeye hazır ol.
00:09:50Boşanmadan bahsediyorsanız biliyorum merak etmeyin.
00:09:55Lütfen artık uğraşmayın benimle.
00:10:06Ne oluyor burada?
00:10:09Hiç.
00:10:10Evcilik oynadığın karını uyarıyorum.
00:10:14Evliliğin sahte bile olsa nezirle görüşmesi kabul edilemez.
00:10:18Kendine çekidüzen versin.
00:10:24Müzeyyen anne.
00:10:29Karıma birisi bir şey diyecekse onu da ben söylerim.
00:10:34Başkası değil.
00:10:41Emmercan nerede ne yapması gerektiğini çok iyi biliyor.
00:10:48Sen merak etme.
00:10:58Benim yüzümden ailenle gerilme.
00:11:01Ben hallederim.
00:11:05Biliyorum halledersin.
00:11:07Ama ben yine de söylemek istedim.
00:11:10Teşekkür ederim.
00:11:12Gerçekten.
00:11:13Ama dayanabilirim.
00:11:15En azından boşanana kadar.
00:11:22Onlar hep seninle olacak.
00:11:24Senin hayatında olacak.
00:11:26Ama ben yarın yokum.
00:11:39Sen öyle diyorsan.
00:11:50Gelelim asıl konuya.
00:11:52Yaşar aradı.
00:11:53İthaya'daki kültür merkezinin süresi dolmak üzereymiş.
00:11:56Ben de hemen toplantı istedim şirkette.
00:11:59Bir an önce hazırlanmamız gerekiyor.
00:12:02Ben bu akşamdan çalışmaya başlarım.
00:12:05Yani zaten onlara göndermiştim slide'ları ama...
00:12:08...bilmiyorum tekrar istediler.
00:12:09Bir anda aceleye getirmeye çalışıyorlar anlamadım.
00:12:12...
00:12:12...
00:12:29Ercan.
00:12:31Come on.
00:12:32Come on.
00:12:37You need to go.
00:12:40I'm going to go.
00:12:41I'm going to go.
00:12:43Come on.
00:12:45I'm going to go.
00:13:06I'm going to fuck you.
00:13:08I will take the help and kiss you.
00:13:09I can Matthew.
00:13:15Then go to a company.
00:13:18COVID, you will leave.
00:13:25Do you want me to go.
00:13:25Get into contact with me.
00:13:33Good morning.
00:13:35Good morning.
00:13:37Good morning.
00:13:41What?
00:13:43Sait Kaç Olmuş.
00:13:44Why Uyandırmıyorsun Beni?
00:13:4610 DAKKADAR Uyandırmaya Çalışıyor.
00:13:50Ben Neler Yapabiliriz Diye Bakıyordum.
00:13:53Uyuyakalmışım.
00:13:55Toplantıda İstemiştim.
00:13:56Geç Kaldık.
00:14:05Geç Kaldığımız Falan Yok.
00:14:07Bir Otur Şuraya Bir Sakin Ol.
00:14:08Olmaz. Bak.
00:14:10Ben Hemen Hazırlanırım Gelirim Tamam mı? Bekle Beni.
00:14:13Burada Birlikte Gideceğiz.
00:14:15Nerede Bu Terliklerim?
00:14:17Bir Otur Şuraya.
00:14:20Ne Yapıyorsun? Hazırlanmam Gerek.
00:14:24Sana İyilik Yapıyorum.
00:14:26Sakin Ol.
00:14:31Sakin Ol.
00:14:42Sakin Ol.
00:14:44Sakin Ol.
00:14:44Sakin Ol.
00:15:04Sakin Ol.
00:15:06You can't wait to see you.
00:15:10I'm waiting for you.
00:15:12I can't wait for you.
00:15:12I'll wait for you.
00:15:13I'm waiting for you.
00:15:18I'll wait for you.
00:15:20I'll wait for you.
00:15:27I'll wait for you.
00:15:30I'll wait for you.
00:15:32I'll wait for you.
00:15:32But tomorrow I will not be with you.
00:15:36I wish I could stay here.
00:15:57I'll wait for you.
00:15:58I will not be with you.
00:15:59Let me leave you.
00:16:00I hope I do not have a habit.
00:16:01Your mind isobey.
00:16:04I'll wait for you.
00:16:04I'm waiting for you to negotiate.
00:16:08I'm waiting for you.
00:16:11I'm waiting for you.
00:16:11I'm waiting for you.
00:16:14For more Yosgeti.
00:16:22Okay.
00:16:23No worry Malik.
00:16:24Please stay here.
00:16:25We'll try to divide here.
00:16:27We'll take away from mercy.
00:16:30Well, if a family is left with us, we'll never decide we'll react.
00:16:37We will react to death.
00:16:40We need a place without some, doesn't like it.
00:16:45I know your heart.
00:16:49You are not happy to be happy.
00:16:53If you are happy, I will be happy.
00:16:57I have a meal for you.
00:17:02I have a meal for you.
00:17:07We will be happy and happy.
00:17:12Then everything will be able to enter.
00:17:15God is in the midst of us.
00:17:20We will be happy to be happy.
00:17:26You are very happy.
00:17:27You are very happy.
00:17:31You are so happy.
00:17:32I am so happy to be happy.
00:17:35I wish I could see this.
00:17:39Maybe then we will be different.
00:17:42They will see you.
00:17:44They will see you.
00:17:44They will see you.
00:17:45They will see you.
00:17:48Our only need is time.
00:17:57I will see you too.
00:18:06I do see you too.
00:18:14I will be able to get my hand in the way of church.
00:18:17I will be able to get my hand in the way of church.
00:18:21I will come back and I will be able to get my hand in the way.
00:18:24There is no one.
00:18:26Well, don't worry.
00:18:30There is always a chance for you.
00:18:32You are the most difficult place.
00:18:37My sister!
00:18:44Yeah, you started to start with me.
00:18:49Who did you get to your mind?
00:18:52I don't know if there is any other way, who did you get to your mind?
00:18:58I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:01I don't know.
00:19:01I don't know.
00:19:03I don't know.
00:19:04I don't know.
00:19:10You don't know what's up.
00:19:12I know he doesn't know my house.
00:19:13He knows my feet away with me.
00:19:15He I know your feet away.
00:19:20I know your feet away, but too.
00:19:21He wouldn't?
00:19:23You've got in some further words, you know.
00:19:32Let's do whatever 저정 leндore you...
00:19:34You're a little girl.
00:19:36I'm not sure why.
00:19:38I'm not sure why.
00:19:40You're a little girl.
00:19:41You're a little girl.
00:19:43We'll have a little girl.
00:20:06Sanat merkezi için çok az zamanımız kaldı.
00:20:10Bu bizim için bir dezavantaj.
00:20:12Ama çok iyi bir ekibe sahip olduğumuzu biliyorum.
00:20:15Bu da en büyük avantajımız.
00:20:22Beraber hep birlikte bu işin altına kalkacağımıza eminim.
00:20:27Evet.
00:20:28Bu ekiple bitiremeyeceğimiz iş yok.
00:20:30Daha önce de başardık biliyorsunuz.
00:20:33Otel projesi.
00:20:36Kesinlikle.
00:20:37Ya ne işti böyle ya?
00:20:39Saniyeler de yarıştık resmen ama hallettik.
00:20:43Şimdi herkes daha güçlü.
00:20:45Herkes işinde uzman ve daha azimli.
00:20:51Önemli olan koordinasyon ve iş bölümü.
00:21:03Toplantı varmış.
00:21:05Beni niye çağırmadınız?
00:21:08Nezir bu proje bazı özel bir toplantı.
00:21:14O yüzden lütfen bize izin verir misin?
00:21:30Müzik
00:21:31Oh my gosh.
00:21:44Yes, the public reports do Burak will get.
00:21:48The entire details are great.
00:21:50The whole information about the Yaşar is the care.
00:21:56In fact, you work with Yaşar and you work with me.
00:22:02Let's go to the end of the document.
00:22:05We'll go to the end of this job.
00:22:10Then go to the end of the day.
00:22:15I'll do something to myself, I'll do something to myself.
00:22:19You can do it.
00:22:28You're working on the job.
00:22:30Do you think that you're on your own?
00:22:31Yes, you're the one.
00:22:34You're the one.
00:22:36You have to be the one.
00:22:37It's a long night.
00:22:39It's a long night.
00:22:40We're a long-term.
00:22:41We are gonna be the one.
00:22:43We have a long time.
00:22:46I think I've learned something about it.
00:22:51You've seen something about it...
00:22:51You have to think about it.
00:22:56See...
00:22:59See...
00:23:05See?
00:23:13See...
00:23:15See?
00:23:16See?
00:23:18See?
00:23:19We have time for 5 minutes already.
00:23:23You're fine, okay.
00:23:25I'm going to take it off.
00:23:29So I'm going to get to my apartment and my laptop.
00:23:32I'm waiting for you.
00:23:50No?
00:23:52No, no, no.
00:23:53Did you get up?
00:23:54You didn't get up.
00:23:58We won't go away, right?
00:24:02How did we get up with that?
00:24:05We didn't get up with this.
00:24:07We didn't understand it.
00:24:11We didn't get up with this very good friend.
00:24:19We saw that we had been blessed in the family.
00:24:22This is not a good plan.
00:24:25You were...
00:24:27Everyone said that they were just a disant of Jesus.
00:24:30You didn't know what you knew.
00:24:34You both knew what you had was supposed to be.
00:24:38You all know what you were in a way.
00:24:40You had a dream, you had a dream, you ate a dream.
00:24:45You had the top of your heart.
00:24:49My heart is so weak.
00:24:51My heart is so weak.
00:24:52I'm so sick and so warm.
00:24:56You can have a heartache.
00:24:59It's a long time.
00:25:02You say that you have to tell me,
00:25:05How do you say that you will make it?
00:25:11Your money is my money.
00:25:15I'm an investment and I'm going to buy it.
00:25:18I can't figure out any more.
00:25:25I can't figure out any more.
00:25:26It will be a bit more.
00:25:27If you want to stop it.
00:25:49Ateş'in karısı olmaya kendini fazla kaptırıyorsun bakıyorum da çak mı gelin?
00:25:54Ah pardon, siyah kuğu.
00:26:01O aile fotoğrafının seni düşündüğü için değil, bizi düşündüğü için aldı seni.
00:26:08Senin adını değil, bizim adımızı korumak için aldı.
00:26:13Öyle boş hayallere kapılma yani.
00:26:18Sen Ateş'in hayatına sadece bir oyun için yaklaşabilirsin.
00:26:24Gerçekte yoksun.
00:26:29Tamam, ben yokum.
00:26:32Sadece sen varsın, en çok sen.
00:26:36Anlaştık mı?
00:26:39Şimdi çık odamdan.
00:26:43Sayılı gün çabuk geçer.
00:26:47Boşandığınızda Ateş senin için sadece bir hayal olacak.
00:26:54Sen, başını açtığın belalarla, pisliğinle yapayalnız kalacaksın.
00:27:01Biz de eskisi gibi bir yarım olacağız.
00:27:08Beni sevmiyorsun, onu anladım.
00:27:11Ama ben seninle uğraşmıyorum.
00:27:13Sen niye benimle uğraşıp duruyorsun?
00:27:15Ha dur, biliyorum.
00:27:23Sen, sınıftaki o kıskanç kızsın.
00:27:28Böyle özgüvensiz, kompleksli, şımarık olan o kız.
00:27:34Ben büyüyünce geçer sanıyordum.
00:27:37Ama ya sen büyümemişsin ya da büyüdükçe öyle kalmışsın.
00:27:45Artık hangisi daha kötüsen karar ver.
00:27:49Şimdi çıkabilirsin, işim var.
00:28:05Sarış.
00:28:24Zehra.
00:28:26Ya sen neden benim mesajlarıma arama arama dönmüyorsun ya?
00:28:32Neden açayım?
00:28:34Ha?
00:28:34Konuşulacak adamla konuşulur.
00:28:46Zehra.
00:28:47Ayıp oluyor ama.
00:28:48He.
00:28:50Sen bir de bana sor.
00:28:54Ben neler düşünüyorum?
00:28:55Meğer sen benimle gönül eğlendiriyor musun?
00:29:01Ya Zehra.
00:29:03Nereden çıkartıyorsun bunları?
00:29:05Ya ben sana dedim, yok öyle bir şey.
00:29:07Niye inanmıyorsun sen bana güzelim?
00:29:09Bak, sultanım yok öyle bir şey.
00:29:12Öyle öyle.
00:29:15Anladım ben anlayacağımı.
00:29:19Ya Sabah.
00:29:21Ya Sabah.
00:29:22Ya sultanım sen bana inanmıyorsun.
00:29:24Sen beni dinlemiyorsun ki de.
00:29:26Git başımdan Berat ya.
00:29:28Çalışıyorum.
00:29:29Boş işlere ve boş adamlara vaktim yok.
00:29:34Şey.
00:29:35Yardım edeyim.
00:29:37Ama o lafını geri alda.
00:29:39Yani şimdi boş adam falan ayıp oluyor.
00:29:44Tamam tamam.
00:29:47Alma.
00:29:49Dur ben taşıyayım.
00:29:52Buluyor değil mi?
00:29:53Şimdi bir dakika.
00:29:55He.
00:29:56He.
00:29:59Olmuyor Berat.
00:30:00Çekil şuradan bırak.
00:30:02Ama ben.
00:30:03Ya Zehra.
00:30:04Ama ben kötü bir niyetim yok ki.
00:30:05İçimde en ufak bir şey yok.
00:30:06Bak ciddi söylüyorum yok ya.
00:30:09Zehra ben diyorum ki.
00:30:11Bak akşam böyle gönl manzaralı.
00:30:14Tamam mı?
00:30:15Buluş.
00:30:16Oturup rahat rahat konuşalım da.
00:30:18Hı.
00:30:22Olmaz.
00:30:24Neden olmaz?
00:30:26Hiç olmaz Berat.
00:30:28Bir daha görüşmeyelim.
00:30:31Tamam mı?
00:30:31Al.
00:30:32Devam et sen.
00:30:44Yok insanın bir işle doğru gitsin de.
00:30:50Arkadaş ya.
00:31:05Ne istiyorsun?
00:31:08Ne istiyorsun?
00:31:10Bütün kalifiye yalanmaları kendi işine çekmişsin.
00:31:14Plaza projesinde çalışacak doğru düzgün kimse kalmadı.
00:31:18Hatırlatayım ortağız biz.
00:31:21O kadar büyük bir saçmalığı kim unutabilir?
00:31:26Plaza projesinin raporlarını okudum.
00:31:29Gayet iyi gidiyor.
00:31:31Elindeki elemanlarla devam edebilirsin.
00:31:34Kimin nerede çalışacağına da.
00:31:37Her şeyde olduğu gibi ben karar veririm.
00:31:41He.
00:31:42Bu bana uymaz diyorsan.
00:31:44Hemen ortaklıktan ayrılabilirsin.
00:31:47Yok öyle bir dünya.
00:31:49Ayrılmıyorum.
00:31:51Beni her gün göreceksin.
00:31:56İnsan karşısında adam gibi düşman görmek istiyor.
00:32:04Sen için birazcık zor.
00:32:07Delikanlı olup.
00:32:09Mertçe mücadele et.
00:32:13Sen de gerçek yüzünü gösterirsen seve seve.
00:32:17İyi bak bu yüze.
00:32:20Benim tek ve gerçek yüzüm.
00:32:24Gerçi sen bilirsin.
00:32:27Sürekli kabuslarını gördüğün için.
00:32:33Görmeye de devam edeceksin.
00:33:22Çok güzel.
00:33:28Gel.
00:33:41Alışverişte yorulmuşsunuzdur dedim.
00:33:43Çok iyi düşünmüşsün canım.
00:33:45Çok yaşasam.
00:33:45Bırak öyle.
00:33:55Eee?
00:33:57Neler oluyor?
00:34:01Aile fotoğrafına Mercan Hanım'ın girmesine bozuldu.
00:34:04Müzeyyen Hanım var.
00:34:12Ayy.
00:34:13Ben bugün alışveriş yaptım.
00:34:18Bunun çok benzeri varmış bende unutmuşum.
00:34:23Sana da çok yakışır.
00:34:26Rengi falan da tam sana göre.
00:34:29Al.
00:34:31Gerçekten mi?
00:34:35Gerçekten mi?
00:34:37Çok teşekkür ederim Nermin Hanım.
00:34:39Çok sağ olun.
00:34:44Eee?
00:34:46Anlat bakalım nasıl bozulmuş Müzeyyen?
00:34:49Çok şaşırdı.
00:34:50Onu hiç böyle görmemiştim.
00:34:52Niye şaşırıyor canım?
00:34:55Gelini değil mi benim kızım?
00:35:00Ayy.
00:35:02Bak.
00:35:05Bak benim kanım sana çok kaynadı.
00:35:08Sen çok becerikli, çok akıllı bir kız.
00:35:11Bundan sonra bir sıkıntın olursa bana geleceksin.
00:35:14Neyse halledeceğiz.
00:35:26Müsaadenizle.
00:35:29Ne arıyor burada?
00:35:31Çok sokma içeri ya.
00:35:33Onu yavaş yavaş turuvatına çevireceğim.
00:35:37Elbet bir gün işe yarayacak.
00:35:46Sen var ya çok kötü kalınsın Nermin.
00:35:49Çok.
00:35:52Güzel.
00:35:52Aslında en şahane turuvatı şu anda elimizde.
00:35:57Ateş Mercan'a aşık.
00:35:59Ne diyorsun be?
00:36:00Ne aşkından meşkinden bahsediyorsun?
00:36:02Delirtme beni.
00:36:03Daha önce de böyle apur süpür konuştun.
00:36:06Hayatta olmaz.
00:36:08Dünyaya yansa olmaz. Anlıyor musun?
00:36:10Valla sen istediğin kadar olmazdı Haydar.
00:36:14Aşk bütün olmazları öyle bir oldurur ki...
00:36:18...şaşar kalırsın.
00:36:20Sus Nermin, sus!
00:36:22Ben hayatta olduğum sürece kimse böyle bir şeye cezaret edemez.
00:36:25Sen de bir de ağzını alma bunu.
00:36:27Tövbe ya.
00:36:41Evrensel bir estetik olmalı.
00:36:43Ama yerel motifleri de göz arda etmemeli bence.
00:36:46Evet.
00:36:48Bu ikisini uyumlu şekilde bir araya getirebilirsek...
00:36:52...projenin epey şansı olur.
00:36:53Evet.
00:36:55Bak.
00:36:57Diyorum ki...
00:37:00Kütüphane ve atölyeleri alt kata yerleştirelim.
00:37:03Daha kolay ulaşılsın.
00:37:07Şuraya konumlayabiliriz.
00:37:14Kütüphanelere bayılıyorum.
00:37:17Şu anlık kitap kokusu burnuma kadar geldi resmen.
00:37:20Şu bölümü yine diyorsun?
00:37:23Evet.
00:37:26Galerileri üst kata tanımlayalım.
00:37:28Dijital sanat da bu kısımda olsun.
00:37:30Hı.
00:37:34Buna da yer al sene daha.
00:37:42Hı hı hı.
00:37:44Hı hı hı hı hı hı hı hı hı.
00:37:54But I do not feel
00:37:58I did not want to stay
00:38:01It was a good ending
00:38:03I feel the same for you
00:38:04I did not know
00:38:05I think of it
00:38:06The next episode
00:38:07We do not talk
00:38:07We do not know
00:38:11We will be
00:38:12We are now
00:38:14We are married
00:38:14We are here
00:38:20It's very nice to see it.
00:38:22Let's try it.
00:38:38Good job.
00:38:43I did it.
00:38:46Inandırıcılığın sıfır.
00:38:53Bilmek sana çok yakışıyor.
00:38:58Keşke daha çok yapsam bunu.
00:39:11Denerim.
00:39:15Ama ne geçmişin hayaletleri peşime bırakıyor.
00:39:23Ne de geleceğin pusu kurmuş düşmanları.
00:39:41Cemal.
00:39:44Kapat ama telefonunu kamptayız unutma.
00:39:47Alayım.
00:39:52Sanmıyorum.
00:39:55Hadi ama kapat. Bak ben kapattım.
00:39:58Olmaz. Bana lazım.
00:40:04Verir misin şu telefonunu?
00:40:09Bırak. Bana lazım dedim.
00:40:11Bırak.
00:40:12Ver telefonunu.
00:40:14Ver şu.
00:40:20Versene.
00:40:21Ver dedim.
00:40:23Ver şu.
00:40:27Bırak.
00:40:29İnsan seni sevmeden nasıl durabilir?
00:40:33Çekim alanına girince neden kontrolümü kaybediyorum?
00:40:37Neden her şey yok oluyor?
00:40:40Kim bu gözleri karşı koyabilir?
00:40:43Kim bu gözleri karşı koyabilir?
00:40:51Sadece senin gözlerin kalıyor.
00:40:55Allah'ım ne oluyor bana?
00:41:06Allah'ım ne oluyor bana?
00:41:08Ben bir Cemal'e bakıp geleyim.
00:41:09Tamam.
00:41:15Bir şey yok.
00:41:20Ekme lüküm güm.
00:41:26Saçmalama Mercan.
00:41:36İmkansız.
00:41:39İmkansız.
00:41:54İmkansız.
00:42:02Şuradaki verileri de tüzlemle.
00:42:04Tamam.
00:42:06Ben Mercan Hanım'dan gelenlerin içine atayım bunu da o zaman.
00:42:14What can you do, Yaşar?
00:42:16It's a different word.
00:42:18It's a different word.
00:42:19It's a different word.
00:42:21It's a different word.
00:42:22What?
00:42:23Okay, okay.
00:42:24Let's put it a different word.
00:42:26Let's put it at the bottom.
00:42:29I didn't have to do that.
00:42:31Sorry.
00:42:36Let's put it in.
00:42:38Let's put it in.
00:42:39For the last word.
00:42:43Why do you think they're looking for it?
00:42:45I would say it's better to see.
00:42:48Good, let's make a shot.
00:42:53How much am I?
00:42:55Some smell.
00:42:56You can see it.
00:42:59You can see it's a good lift.
00:43:02What did you say?
00:43:04What did you say?
00:43:05I was working on it.
00:43:18It doesn't matter if you don't work on it.
00:43:21It doesn't matter if you don't work on it.
00:43:27Burak, where is the camera on?
00:43:32I'll show you.
00:43:38Is it okay?
00:43:46It's okay.
00:43:51Burak, neden böyle davrandığını biliyorum ama gerek yok.
00:43:55Abimin boş tehditleri yüzünden arkadaşlığımız bitmesin.
00:44:00Demet, abinin boş tehditlerinin bir önemi yok.
00:44:06Hem şu an başka işlerimiz var onlara odaklanın hadi.
00:44:24Hadi.
00:44:26Hadi.
00:44:27Hadi.
00:44:40Hadi.
00:44:42Hadi.
00:44:43Ben niye böyle ayr şeyler taşıyorsun?
00:44:46Ya niye ayrı taşıyorsun?
00:44:48Üstelik Ben varken...
00:44:50Öyle bir şey olmaz.
00:44:59Thank you, Malik.
00:45:01What do you mean?
00:45:03You're fine. You're fine. You're fine.
00:45:06You're fine. You're fine.
00:45:08It's always like that.
00:45:11Look, you're fine.
00:45:14You're fine.
00:45:15You're fine.
00:45:16You're fine.
00:45:18You're fine.
00:45:22See you.
00:45:23See you.
00:45:24Bye bye.
00:45:25See you.
00:45:49Bye bye.
00:45:54You just need to leave me, what else?
00:46:05It has to be a little bit.
00:46:07I think I can leave him alone, my dear friend,
00:46:11she's the first time I'm sorry to leave you alone,
00:46:13I don't know if I don't care if I don't care if I don't care.
00:46:16And then I'm not making it for me,
00:46:17I'm not making it for you.
00:46:18I'm going to talk to you.
00:46:19I'm taking care of you.
00:46:21I'm sorry.
00:46:22I'm sorry.
00:46:23It's gone, my heart!
00:46:27My heart!
00:46:29My heart!
00:46:30Look at my heart!
00:46:31It will be your blood.
00:46:33I'm sorry, I'm sorry.
00:46:35I'm sorry, my heart!
00:46:38God bless you, my heart!
00:46:42My heart!
00:46:45Oh, my heart!
00:46:46Neydi hatam, hatam, hatam?
00:46:50Gülüm dedim sana, Zehram, Zehram.
00:46:54Sana gelin getireceğim, anam, anam, anam.
00:47:03Fatih ile ailesini memlekete yolcu ettik sağ salim.
00:47:05Adamlarımız var yanında, yani aklın kalmasına ilgileniyoruz o kadar yani.
00:47:09Sen varsan, aklım hiçbir şeyde kalmaz kardeş.
00:47:14Eyvallah.
00:47:16Bu haydar işini ne yapacağız peki biz?
00:47:21Belli ki bir şey bildiği yok.
00:47:24Olsa bir türlü haberimiz olurdu.
00:47:27Ama yine de temkinli olalım.
00:47:29Peşimizi bırakmaz.
00:47:31Araştırmaya devam edecek.
00:47:34Kimlerle iletişimde, nerelere gidiyor bilmemiz lazım.
00:47:53Ne o, ciddilesin hemen yine.
00:47:57Benden sana tavsiyem.
00:47:58Ne gülümsemenin, ne de duygularını sakla.
00:48:01Ya şu hayat dediğim şey kısacık bir şey.
00:48:03Bir gün varsın, bir gün yoksun.
00:48:04Sen nereye kadar devam edeceksin böyle?
00:48:07Dayanabildiğim yere kadar.
00:48:09Bir yere tost dayana kadar, bir yere tost dayana kadar devam edeceğim.
00:48:16Başkaları için fedakarlık yapmaya gelince konu, en önden gidiyorsun.
00:48:22Tıpkı benim için de yıllar önce yaptığım gibi, sırf benim hayatımı kurtarmak için kendi canından alıyordum.
00:48:31Neyse, bu verdiğim mücadeleyi biraz da kendi mutluluğun için ver.
00:48:36Bir kere de aklında değil, kalbinde düşün.
00:48:42Kendini düşünmek en zorudur belki de.
00:48:46Ya öyledir tabii.
00:48:48Ama zaten sen, genelde zorları başaran değil misin Ateş?
00:48:53Hayırdır Cemal?
00:48:54Bir şey mi kaçırdım ben?
00:48:57Hani tamam sen gönül adamısın da, sanki bir şeylerde yaşamış gibisin ha?
00:49:25Yahu yok Ateş, benim yaralarım bedende olur. Yürekte değil. Biliyorsun.
00:49:32Onları da filmden gördüm. Yani üç beş film izledik, oradan gördüm.
00:49:37Öyle sen yine de benim dediklerimi bir düşün.
00:49:40Hele o hayatta insanın düşmanından da osundan değil, en çok kendinden merhamete ihtiyacı olur.
00:49:46Hadi görüşürüz.
00:50:15Acilen bir şeyler yapmalıyız.
00:50:18Ateşleme can dipdibeler.
00:50:21Eğer başarılı olunmazsa daha da yakınlaşacaklar.
00:50:25Engellememiz lazım.
00:50:29Ben de bunu düşünüyordum.
00:50:32Var aklımda bir şeyler.
00:50:35Ne planladığını bilmiyorum ama, bilmek diye istiyor muyum emin değilim.
00:50:41Ama ne yapacaksan inecek bu tut.
00:51:04Bütün yapı ünitelerini konseptle uyumlu malzemelerden seçeceğiz.
00:51:08Ve bu tasarımda odamız gençler olacak.
00:51:10Yapının hem içi hem de dışı, yaratıcılığı teşvik edici detaylarla desteklenmeli.
00:51:16Ve burası sosyal bir alan olmalı.
00:51:26Zaman ne kadar hızlı geçiyor. Daha çok işimiz var.
00:51:30Helaç yapma, yetişecek.
00:51:34Öyle gidersek zor.
00:51:37Sosyal alanları tek bir alandan kümelemeyelim.
00:51:42Öyle mi?
00:51:45Gibi.
00:51:47Ama burası olmamış.
00:51:53Bence sorun yok.
00:51:56Bence var.
00:51:59İtiraz etme de düzeltelim, vakit kaybediyoruz.
00:52:02Ama konuştuğumuzda gayet uyumlu.
00:52:06Ama olmamış işte.
00:52:09Yani nasıl söylesem, bak...
00:52:11Bence hiçbir şey söylemem.
00:52:13Buyur, sen.
00:52:16Başladın yine.
00:52:18Sen susarsan başlayabiliyorum.
00:52:19Ha, ben çok konuşuyorum yani.
00:52:23Başlayınca susmayana öyle diyorlar, evet.
00:52:26Tamam, öyle olsun.
00:52:28Bundan sonra ağzımı bile açmıyorum.
00:52:29Görürsün bak, tek kelime etmeyeceğim.
00:52:31O hiç olmaz.
00:52:33Aklından bile geçirme.
00:52:35Hıh.
00:52:54Ben sana olmaz demiştim.
00:52:56Ama bak, şunu da eklersen...
00:52:58...o zaman olur.
00:52:59Hıh.
00:53:16Hıh.
00:53:17Hıh.
00:53:19Hıh.
00:53:33Balansa harika oldu.
00:53:36Harikasın.
00:53:41Peki ben...
00:53:50You are a good guy.
00:53:58He's a good guy.
00:54:01I'm a good guy.
00:54:05You talk about it, you talk about it.
00:54:07I talk about it, but we talk about it.
00:54:14Let us go.
00:54:15I'll be happy with Ateş Bey.
00:54:17Let us go, Mercan.
00:54:32Ateş...
00:54:34Let us go.
00:54:35Let us go.
00:54:35It took a while.
00:54:36Let us leave it.
00:54:39I said...
00:54:40No one is not obvious...
00:54:45It does not seem to be a good job.
00:54:47I'm here today.
00:54:50Let's go take care of us.
00:54:53I do not want to look up so much.
00:54:56You will never do it.
00:54:58You will not be able to take care of yourself.
00:55:00I don't have to think that you have to like it.
00:55:03I would never be like this.
00:55:08I told you that I had a conversation with you.
00:55:14Okay, let's go.
00:55:16There is a place for the past, and I'll take the taste of the past.
00:55:27What was it?
00:55:29What was it talking about?
00:55:30What was it talking about?
00:55:38Ateş.
00:55:44Elektrikler gitti.
00:55:46Ben de bunu düşünüyordum.
00:55:48Var aklında bir şeyler.
00:55:53Tamam, gelir herhalde şimdi.
00:55:56Ne yapacağız peki? Nasıl çalışacağız biz?
00:56:00Cemal, şu şalteyere bakar mısın? Belki atmıştır.
00:56:04Tamam, ben giderken kontrol edeyim. Oradan da eve geçeriz Aslı. Hadi gel.
00:56:12Hadi Aslı, gidelim.
00:56:30Korkma, ben Burden.
00:56:36Korkma.
00:56:37Ben Burden.
00:56:37Korkma.
00:56:38Korkma.
00:56:38Korkmen.
00:57:05N'aber?
00:57:09I can't find a girl.
00:57:10Horrathus, why do you have a child for me?
00:57:14Don't listen to me.
00:57:15Don't listen to me.
00:57:15You have to be a child.
00:57:16You have to understand.
00:57:18You are talking.
00:57:20You are talking to me.
00:57:22Why do you have a child for me?
00:57:25I don't do that.
00:57:26You have to be a girl.
00:57:27You have to be a girl.
00:57:27You have to be a girl.
00:57:34You have to be a girl.
00:57:35I don't know everything you do.
00:57:36That's a real person.
00:57:38Is that you're not so bad enough?
00:57:39Yes.
00:57:40Yes.
00:57:42I can't do it.
00:57:43It's not for no matter what you do.
00:57:56But you, don't have fun.
00:57:58Well, it's not for no matter what you do.
00:58:00I'm in trouble.
00:58:04I have to talk to you.
00:58:05I can't miss you.
00:58:06I can't talk again.
00:58:09Mom.
00:58:13Okay, so.
00:58:14Annem.
00:58:15Mm-hmm.
00:58:16What's wrong?
00:58:19I'm not looking for many.
00:58:19She has to drop myself in front of me.
00:58:21Fine.
00:58:23I'm not going to die, I'm going for a second.
00:58:24I'm going to him for a second.
00:58:25We are going to lunch.
00:58:29That's what I'm going to do.
00:58:29Get out.
00:58:33You're the only one!
00:58:34You're the only one!
00:58:40I don't know.
00:58:54You're the only one!
00:58:55You're the only one!
00:58:59I'm so sorry that my wife will be in trouble.
00:59:12You can solve it, we have a very important task.
00:59:17Okay.
00:59:30We've talked about it.
00:59:32You talked about it.
00:59:34But the whole thing was happening.
00:59:37We had to push back,
00:59:39but the whole thing was happening.
00:59:41We're going to make a difference.
00:59:42We're going to work on it.
00:59:44We're working on it.
00:59:47We're working on it.
00:59:49We're going to work on it.
00:59:50We're working on everything.
00:59:53Maybe we're going to get electric cars.
00:59:56We're going to die.
00:59:57We can't think about anything else.
01:00:01Do you think you're doing it?
01:00:03It's working for me.
01:00:06It doesn't work.
01:00:11It doesn't work.
01:00:12Wait a minute.
01:00:22It's going to take care of you.
01:00:24What happened?
01:00:31What happened?
01:00:34Ben iyiyim, beni düşünme sen.
01:00:38Doktorun söylediklerini unutma.
01:00:43Nasıl unutabilirim ki?
01:00:45Çocukluğumdan beri çekiyorum işte.
01:00:50İlaçlarına da çok dikkat etmiyorsun.
01:00:54Ediyorum tabii ki.
01:00:57Hayatım boyunca da mecburum bunu.
01:01:02Zor şeyler yaşamış olmalısın.
01:01:05Zordu.
01:01:08Hastane odalarında ilaç kokularının altında yarım kalan bir çocukluk benimkisi.
01:01:28Şanslıymışsın.
01:01:32Evet.
01:01:34Evet.
01:01:39Şanslıymışsın.
01:01:43Başka birinin böbreğini taşıdığımı duyunca çok şaşırmıştım hatta.
01:01:47O ne yapacak böbreksiz diye sormuştum.
01:01:50Çocukluk işte.
01:01:52Neyin nasıl olduğunu bilmiyorum ki o zamanlar.
01:01:58Ömür boyu riskin devam edeceğini okumuştum.
01:02:05Kendine dikkat etmelisin.
01:02:10Riske her zaman var.
01:02:13Bana böbreğini veren kişi sayesinde hayattayım şu an.
01:02:21Her gece onun için dualar ediyorum yatmadan önce.
01:02:25Huzur bulsun diye.
01:02:29Ama çok garip.
01:02:31Hayatımın borçlu olduğum kişinin adını bile bilmiyorum.
01:02:37Eğer istersen onu bulmana yardımcı olabilirim.
01:02:40Tuzlan da fark etmez.
01:02:43Ölen birinden nakledilmiş.
01:02:59Bunun kıymetini ne demek olduğunu iyi bildiğim için ben de organlarımı bağışladım.
01:03:17Belki de hayatımda ilk defa huzur bulurum ben de bu şekilde.
01:03:58O kadar masumsun ki.
01:04:01Sen bu kadar kötünü, kötülüğün içine nasıl yaşadın bugüne kadar?
01:04:06Ben senden uzakta nasıl yaşadım?
01:04:17Neden bu kadar etkileniyorum senden?
01:04:21Nefret değil miydi aramızdaki?
01:04:23Alınca kötü şeyi yaşadık.
01:04:26Yaraladık, yıktık birbirimizi.
01:04:29Peki şimdi olan ne?
01:04:31Bu közlerindeki ne?
01:04:42Konuşmaya daldık.
01:05:00Kişimliyorsun değil mi?
01:05:13Kişimliyorsun değil mi?
01:05:17Yok, iyiyim.
01:05:19Kişimliyorsun değil mi?
01:05:20Yoksa yoksa yetiştiremeyeceğiz hiçbir şeyi.
01:05:28Bana güven yetişecek.
01:07:00Kim cesaret edebilir ki?
01:07:03Yok.
01:07:29Aslı'ya verdim herhalde.
01:07:31Evet, odasındadır bir sorayım.
01:07:36Geç olmuş.
01:07:37Yarın sorarım artık.
01:08:11Benim şarjım bitmek üzere.
01:08:13Senin kim?
01:08:17Seninki de bitiyor.
01:08:19Yok, mümkün değil yetiştiremeyeceğiz.
01:08:31O zamanlarda bu olanlara kaptırdım kendimi.
01:08:35İşi ihmal ettim.
01:08:36Son anda toparlamaya çalışırsan olmaz tabii.
01:08:41Ah Mercan ah.
01:08:44Sakin ol.
01:08:47Halledeceğiz.
01:08:51Belki.
01:08:52Ama belki de halledemeyeceğiz.
01:08:54Sorun o değil ki, sorun benim.
01:08:56Olan bir taneden bu kadar etkilenmemeliydim.
01:08:59Daha güçlü olmalıydım.
01:09:00Hemen kendini harcayacağım.
01:09:03Yapma.
01:09:05Bende de suç var.
01:09:07Sen bin tane işle uğraşıyorsun.
01:09:11Ara da unutkanlıkları olur.
01:09:13Ama ben, bütün hata bende.
01:09:18Herkesin hatasını affediyorsun da,
01:09:21kendini mi affedemiyorsun?
01:09:25Affetmeyeyim ki, bir daha aynı hata yapmayayım.
01:09:28Sanki sen farklısın.
01:09:30Senin kadar değil.
01:09:33Önce bir sakin ol.
01:09:36Olamam.
01:09:38Olamam.
01:09:39Şirkettekiler bu kadar çalışıp,
01:09:41bu kadar yükselmişken,
01:09:43bunu başaramazsak,
01:09:45Yaşar'ın bir elini zamanında açsaydın,
01:09:47bu kadar vakit kaybetmezdik.
01:09:49Niye açmadım ki anlamıyorum.
01:09:51Yani, niye böyle yaptığımın farkında bile değilim.
01:09:53Şşş.
01:09:59Tamam.
01:10:01Şu an ne yaparsak yapalım,
01:10:04zaman geri gelmeyecek.
01:10:05Geçmiş bitti gitti bile.
01:10:08Ama yarın için bir şeyler yapabiliriz.
01:10:14Olumsuz düşünmek yok artık.
01:10:18Ben sana güveniyorum.
01:10:23Ben de sana güveniyorum.
01:10:28Sen bana yasaksın biliyorum.
01:10:32Ama yine de kalbim seninle dolu.
01:10:34Ne kadar yasak olsam da,
01:10:37geçmişim,
01:10:38bugünüm,
01:10:40yarınımsın artık sen benim.
01:10:41Senden vazgeçemem artık.
01:10:52Şu dünyada yapayalnız hissetmiyorsan,
01:10:55tek sebebi sensin.
01:10:57Hayatımdaki herkesten daha gerçeksin.
01:11:00Kalbimde herkesten çok sen.
01:11:03Ama nasıl olur bu?
01:11:05Nasıl olur ki,
01:11:07sen bana yasaksın?
01:11:17Neden öyle bakıyorsun?
01:11:21Nasıl bakıyorum?
01:11:25Öyle işte.
01:11:31Çünkü ben...
01:11:35Ben...
01:11:39Ben...
Comments