- 2 hours ago
Arafta - Episode 62
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:43Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:03:06I have to be a happy person.
00:03:12It was a happy person.
00:03:13We needed her her life.
00:03:17We have to find ourselves in a way to be able to achieve.
00:03:21We always have to be able to achieve our goals.
00:03:27There was a lack of hope for us.
00:03:31What did I say?
00:03:33What did I say?
00:03:33What did I say?
00:03:59...
00:04:03...
00:04:04I don't know.
00:04:35Her şeyi kırıp döktüğümüz gibi...
00:04:39Bu da kırılsın.
00:04:48Aslında ben daha çok kırıp döküyorum değil mi?
00:04:54Gözlerinde hep bir ateş vardı.
00:05:00Her şeyi yakacakmışsın gibiydin.
00:05:02Bu öfkenin nedenini de...
00:05:05Neden benden bu kadar nefret ettiğini asla anlamadım.
00:05:23Öfke konusunda haklısın.
00:05:32Ama senden asla nefret etmedim.
00:05:42Edemem.
00:05:48Dinlediğini gördüğüm bu öfkenin nedenini o zaman.
00:05:54Başka çarem yoktu.
00:05:57Yaşanan onca şey, onca düşmanlık.
00:06:01Bunlar nasıl yok sayılır?
00:06:08O kardeşimi benden alan adamın kızı.
00:06:12İntikam ateşi yaktığın adamın kızı.
00:06:17Umarım bir öfkeyle yaktığım ateşin küllerinde kaybolmam.
00:06:22Ateşin küllerinde kaybolmalıydım.
00:06:27Göz göze geldiğimiz ilk anda kaçıp gitmeliydim buralardan.
00:06:40Herkesin görünmeyen yaraları vardır.
00:06:50Zaten artık bir önemi yok.
00:07:03Sonuçta artık bizden olmaz.
00:07:45Ben doğru olanı yaptım.
00:07:48Doğru olanı yaptım ben.
00:07:52Neden bu kadar çatmayanıyor?
00:08:01Bizden olmazdı.
00:08:04Bizden olmazdı.
00:08:11Niye bu kadar kırgınlık yaşandık?
00:08:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:35Hop soul
00:08:41Unut!
00:08:53Ateş, can I'm stuck in Cemal, we'll talk to you later.
00:09:00Suat kaçta, you'll be here.
00:09:03Okay, I'm not going to wait for you.
00:09:06I'm not going to wait for you.
00:09:11Nereye gidiyor bu? Merdivenlerden de uçarca sınavında?
00:09:15Valla bilmiyorum nasıl, canı sıkkın herhalde.
00:09:19Kesin mercan bir şey yapmıştır, lukatsız günümüz geçmiyor.
00:09:24Araları bozuk galiba. Anası bir telden çalar, babası bir telden.
00:09:31Ateş şunları elime verecekti de, muma çevirecektim hepsini.
00:09:36Onun eşit olmayı falan mı denesen?
00:09:37Bünyeye, bedene, zihni iyi geliyor, tavsiye ederim yani.
00:09:40Sen varken bana gerek kalmıyor canım.
00:09:42Allah Allah.
00:09:43Sen kimle konuşuyordun? Bir mi geliyor?
00:09:47Sürpriz, gelince öğrenirsin.
00:09:50Şirkete gidecektim ben, ateşle gideyim bari.
00:09:53Dur Aslı, bahçede dolaştığına göre şirkete gitmek gibi bir niyeti yok galiba.
00:09:56Tamam işte, ne zaman gidecekse.
00:09:59Aslı dur, belki yalnız kalmak istiyor, gel biz birlikte gideriz senden.
00:10:03Tamam, çantamı alıp gel.
00:10:04İyi tamam, ben bekliyorum burada.
00:10:42Yaktın, kül ettin her şeyi.
00:10:55Yaktın, kül ettin her şeyi.
00:11:03Efendim Yaşar?
00:11:05Mercan Hanım, şey bu yarışma projesiyle alakalı bir revize istemişler de bunu bugün gün içinde halletmemiz gerekiyormuş.
00:11:16Tamam, birazdan şirkette olacağım ben.
00:11:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:55...
00:11:57I'm stuck to the TV.
00:11:59I'm looking for a TV.
00:12:01You're watching this.
00:12:03You're watching this.
00:12:04I'm watching this.
00:12:06This is not a good thing.
00:12:08I'm a good person.
00:12:11I'm looking for a TV.
00:12:13Look, I'm looking for a TV.
00:12:14I'm looking for a TV.
00:12:14This is not a good thing.
00:12:16Let's go for a tea.
00:12:20Let's go for a tea.
00:12:22Chay koy da bari, çay içelim kızım.
00:12:24Olmaz anneciğim.
00:12:25Çay sana yasak.
00:12:27O ne demekmiş?
00:12:29Koskoca bir nasıl çayı bırakacak ha?
00:12:31Yani anneciğim doktor öyle söyledi unuttun mu?
00:12:34Cık.
00:12:35Ben sana bir namur kantin birlikte içelim olur mu anneciğim?
00:12:39İyi hadi yap bakalım da ben birkaç güne dönerim ha çayıma.
00:12:42Öyle olacağını hiç sanmıyorum anneciğim.
00:12:44Uzun bir süre çay kahve içmeyeceksin çünkü yasak.
00:12:47Tamam.
00:12:48Çiçek.
00:12:52Sen bir gel bakayım şöyle yamacıma bir otur.
00:12:58Gel gel a yamacıma.
00:13:01Ne oldu senin canın mı sıkkın?
00:13:04Yok iyiyim.
00:13:07Hadi hadi.
00:13:08Anlarım ben öyle bir bakışta anladım şıp diye.
00:13:12Anne sen de niye bana bakıyorsun ki?
00:13:14Sen önce kendi sağlığına bak.
00:13:17Malik mi sıktı canını?
00:13:20Yok öyle bir şey.
00:13:23Sen beni mi kandırıyorsun?
00:13:26Anladım da.
00:13:28Hadi anlat ne oldu?
00:13:29Yok anneciğim bir şey.
00:13:32Bak sen iyisin.
00:13:33Ben de iyiyim işte bu kadar.
00:13:35Bak çiçek.
00:13:36Gene yeterlik şimdi.
00:13:38Ya.
00:13:39Anlat bakalım.
00:13:40Ne dur.
00:13:44Şey.
00:13:47Malik'le ayrıldık biz.
00:13:50Artık kimsenin üzülmesine sıkılmasına gerek kalmadı.
00:13:54Hem ben iyiyim anneciğim tamam mı?
00:13:57Sen merak etme.
00:14:01Sen haklıydın.
00:14:03Sen haklıydın.
00:14:04Bizimki olmayacak bir duaya amin demek gibi bir şeydi.
00:14:09Emin misin kızım ha?
00:14:12Ben hastayım diye değil değil mi?
00:14:14Çok eminim anneciğim.
00:14:18Merak etme sen.
00:14:19Benim için önemli olan önce senin sağlığın.
00:14:35Ulan kıskanırım ha.
00:14:38Gel deli oğlan gel.
00:14:39Aç kız arayı.
00:14:40Aç aç aç.
00:14:41Ya abi ya.
00:14:41Aa.
00:14:43Anlacığım.
00:14:44Kıskanç sınım var ya.
00:14:47Tamam tamam hadi gel.
00:15:09Değdi mi Nermin?
00:15:10He?
00:15:11Şu rezilliğe değdi mi?
00:15:13Haydar.
00:15:15Bak zaten canım burnumda bir de sen üstüme gelme efendim.
00:15:19Kuyunun dibine attın sen beni.
00:15:22Oğlumun katilleriyle aynı evde yaşıyorum ben.
00:15:25Tabii.
00:15:27Sen her gün bir şeylerin peşinde koşuyorsun boş boş.
00:15:30Ama o korkunç kadınla ben yaşıyorum burada anlıyor musun ben?
00:15:35Ya.
00:15:37Biraz nefes alayım.
00:15:38Birkaç parça alışveriş yapayım kafamı dağıtayım istedim.
00:15:42Çok mu şey istedim ya?
00:15:44Bu söylediklerin yaptığın şeye mazeret değil.
00:15:46Hırsızlık yaptın sen hırsızlık.
00:15:50Hemen sat sen beni bakalım.
00:15:53Hep destek oldum ben sana.
00:15:55Sen beni yarı yolda bıraktın.
00:15:58Bravo sana.
00:16:00Haydar Yıldırım'ın karısı hırsız dedirttin Nermin.
00:16:04Bunu mu destekleyeceksin bunu mu bekliyorsun benden?
00:16:06Ya neyiz peki Haydar?
00:16:09He?
00:16:10Hırsız değiliz de neyiz?
00:16:14Tabii seninkilerin yanında benimkinin lafı bile olmaz.
00:16:18İnsan kaçakçılığı.
00:16:20Silah kaçakçılığı.
00:16:22Daha sayın mı Haydar?
00:16:25Sakın beni karşına alma Nermin.
00:16:28Sakın!
00:16:29Asıl sen beni karşına alma.
00:16:32Yaptığın şeyleri unutmadım ben.
00:16:35Aldatmalarını.
00:16:38İhanetlerini.
00:16:39Hiçbirisini unutmadım.
00:16:42Yaptığını kapatmak için geçmiş kurcalayıp durma.
00:16:47Geçmiş mi?
00:16:50Senin için geçmiş olabilir.
00:16:52Ama benim için hala geçmedi.
00:16:55Ee ihanet bu.
00:16:59Kolay kolay unutulmuyor işte.
00:17:02Eski defterleri açmanın kimseye bir faydası yok.
00:17:06Zaten işin başından aşkım benim.
00:17:08Tövbe yarabbim ya.
00:17:42Yiyin birbirinizi.
00:17:44Bugünlerinizi aratacak hale getireceğim sizi.
00:17:53Hırsızın kızına bak.
00:18:05Annem adına sizden özür dilerim.
00:18:07Yaptığının savunulur bir tarafı yok.
00:18:11Ama hırsızlığın savunulacak bir tarafı yoksa birine zarar vermenin de yok.
00:18:16Siz en ufak şeye bile şiddetle karşılık veriyorsunuz.
00:18:22Size hak ettiğiniz gibi davrandım.
00:18:26Son zamanlarda senin dilin çok uzadı.
00:18:29Ateşe güveniyorsan boşuna.
00:18:31O bir gün severim der, ertesi gün sırtım döner.
00:18:35Yok sayar seni.
00:18:37Yakında anlarsın ne demek istediğimi.
00:18:42Size ailecek can yakmaya çok alışmışsınız.
00:18:45Ama inanın benim canım artık yanmıyor.
00:18:50Altyazı M.K.
00:19:02Alo.
00:19:05Sağ ol kızım iyiyim, sen nasılsın?
00:19:09Merak etme, iyiyim ben.
00:19:13Evet, her şey yolunda.
00:19:18Olur.
00:19:21Zaten epeydir gelmek istiyordum.
00:19:25Tamam, birazdan çıkıyorum. Gelince konuşuruz.
00:19:33Zehra!
00:19:36Paltomu, çantamı getir!
00:20:06Ne yapıyorsun sen?
00:20:09Ya görmeseydim?
00:20:10Ya dalgınlığıma gelseydi?
00:20:13Beni gördüğünü gördüm.
00:20:15Beni almadan gidiyordu.
00:20:17Atladım ben de, ne var bunda?
00:20:20Taksi beklemeye vaktim yok.
00:20:21Şirkete gitmem gerek.
00:20:23Mecuren.
00:20:25Hem sen bana zarar vermezsin, biliyorum ben.
00:20:29Yani,
00:20:30bana güveniyorsun öyle mi?
00:20:34Güvenmeyeyim mi?
00:20:36Güven.
00:20:38Ciddiye alınacak bir şey.
00:20:43İçinden gelmiyorsa söyleme.
00:20:47Ayrıca bana güvenmediğini biliyorum.
00:20:50İçimden geldi ve söyledim.
00:20:52Neyin alınganlığı bu?
00:20:57Neyin olduğunu gayet iyi biliyorsun.
00:21:02Bilmiyorum.
00:21:04Bunun altında kötü niyet araman da hiç hoş değil ayrıca.
00:21:08Kötü niyet aramıyorum.
00:21:10Sadece dürüst olmanı istiyorum.
00:21:23Vurulduğumda,
00:21:25beni hastaneye yetiştirdin.
00:21:27Günlerce başımda bekledim.
00:21:31O havuzda,
00:21:32ölüme terk edildiğimde,
00:21:34kendi canını benim için riske attın.
00:21:38Yani bütün bu olanlardan sonra sana güvenmem mi tuhaf olan?
00:21:43Senin minnetine ihtiyacım yok.
00:21:47Ne minnetinden bahsediyorsun sen?
00:21:52Sabır.
00:21:55Bana böyle öfkeli bakıp durma.
00:21:57Öfkeli bakmıyorum.
00:21:59Bak şimdi sesini yükseltiyorsun.
00:22:01Benimle bu tonda konuşma.
00:22:04Hangi tonda konuşmamı istersin?
00:22:07Var mı başka yapmamı veya yapmamamı istediğin bir şey?
00:22:11Söyle bileyim şimdiden.
00:22:13Ne alakası var?
00:22:14Yani konuyu nereye getiriyorsun inanmıyorum sana.
00:22:18Ne zor adamsın.
00:22:18Ben...
00:22:22Öyleyim.
00:22:25Hem zor hem huysuz.
00:22:27Hem de yabanisin.
00:22:30Sabır.
00:22:34Benimle geliyor musun?
00:22:36Mecburen.
00:22:38O zaman tek kelime bile etme.
00:22:41Etmem.
00:22:42Tabii tabii etmem.
00:22:53Arabayı yavaş kullanır mısın bu arada?
00:22:56Sana az önce tek kelime bile etme demedim mi?
00:22:58Nöğren.
00:23:01Ne?
00:23:03Ya.
00:23:07Ne?
00:23:09Ne?
00:23:11Ne?
00:23:19Ne?
00:23:21Ne?
00:23:22Ne?
00:23:22Ne?
00:23:23Ne?
00:23:24Ne?
00:23:25Ne?
00:23:29Me
00:23:29Haydar bair
00:23:30ne var ne istiyorsun
00:23:33I have a say
00:23:35you can seelä
00:23:37I'm sorry to take you
00:23:38you have any help
00:23:40you have really helped
00:23:40you have really a high strength
00:23:42you have really been
00:23:45I have no way for you
00:23:46you have no help
00:23:47you have no help
00:23:48you have no help
00:23:50son of an an an end
00:23:51you step in and gave up
00:23:52I mean, I can't be sure about you.
00:23:54I think you can be the best way.
00:23:58I don't do that.
00:24:02If that was a good thing,
00:24:03something like that might occur,
00:24:05I'm going to get a good thing.
00:24:08It doesn't have a chance to hang with you.
00:24:10I mean, I see you.
00:24:30Adam very hard talking.
00:24:32He said this started talking.
00:24:35He said this...
00:24:37He said this with aleton.
00:24:39He said this...
00:24:40He said this has been you ready?
00:24:44He said this...
00:24:47Then he said this.
00:24:51So much...
00:24:54Usf
00:24:55Fana keyfim de kaçtı he
00:24:58Yok gery şimdi durup dururken var ya
00:25:01Kimleri de sonra biçerim artık
00:25:12Nerede kaldılar ki
00:25:15Öff saate bak
00:25:16Yeah I think this is because Mercan still works, I started to be able to do this.
00:25:20I don't think I have a lot of fun with this.
00:25:23I look at you and I will be able to take it.
00:25:25But you have to be able to get it.
00:25:27But you can't be able to do this...
00:25:28I don't want to die with this.
00:25:31We are taking this time to understand.
00:25:31You can't see if Mercan's brain can't be able to get it, but...
00:25:38Thanks, you gotta visit.
00:25:40I don't know.
00:25:51Anyway thank you.
00:25:53But before it's at,
00:25:55it was confirm that this was the beginning of birth.
00:25:58I'm sorry.
00:26:00But actually, I don't care about you.
00:26:09I want to talk about that.
00:26:18Al canlandı bir saatte ruh gibi olan adam Demet'i görünce canlandı
00:26:22Hoşgeldin Demet
00:26:23Kek yapmıştım
00:26:26Size de getirdim
00:26:30Oh Demet hanım elinize sağlık ya biz de açlıktan ödeyecektik burada ya
00:26:35Ne yapsak diye düşünüyorduk
00:26:40Afiyet olsun
00:26:46Namuz çok lezzetli olmuş Demet hanım
00:26:48Size olan adam var ya yaşadı yaşadı
00:26:56Al sen de ye bırak
00:27:01Bak ne güzel okumuş kız tahsilli eğitimli eli de lezzetli bence kaçırma
00:27:09Ay o ne biçim laf öyle ya
00:27:10Gerçekten
00:27:11Yani kek yapamayan kadınla evlenilmez mi onu mu diyorsun
00:27:15E sen de şirkette dedikodu falan yapıyorsun
00:27:18Yani sana da evlenilmez adam mı diyelim ha
00:27:21Böyle bir yafta mı koyalım sana da
00:27:23Laflara bak ya laflara bak
00:27:27Ben zaten evlenmeyeceğim Zahide hanım
00:27:30Hem ne demişler bekarlık sultanlık
00:27:34Neyse en azından kendini biliyor olmana sevindim
00:27:37Onu yapamayanlar da var
00:27:40Ver bakayım şu kekten ne
00:27:45Kalorime dikkat ediyorum ama
00:27:47Bir tane daha bir şey olmaz
00:27:49Afiyet olsun
00:27:50Afiyet olsun
00:27:52Komik kadın ya
00:27:55Ben hayatımda böyle bir şey görmedim
00:28:04Bu da böyle kuru kuru gitmedi değil mi
00:28:07Aynen Yaşar abi ya bize bir çay alıp gelsene
00:28:10Ben mi alacağım çayı
00:28:12Ha
00:28:17İyi bari ben alayım
00:28:19Zahmet olmaz abi
00:28:20Ben bir çay alayım geliyorum
00:28:24Şekerli mi olsun
00:28:27Ben şekerli varmıyorum
00:28:29Afiyet olsun
00:28:30Sağ olun herif
00:28:31E ne sağlık
00:28:32Çok güzelmiş
00:28:41Haberlerinizi hocam
00:28:42Eyvallah sağ olasın
00:28:43Aslı
00:28:45Sağ ol
00:28:49Ateş gelmiş toplantıya bekliyor bizi
00:28:51Hadi gel geçelim miktar
00:28:52Eee sen git ben geliyorum
00:28:58İyi sen bilirsin
00:29:10Sen niye açıyorsun benim telefonlarıma
00:29:12Hayır Ali
00:29:14Yoğundum
00:29:14Her telefonla dönmek zorunda mıyım
00:29:16Senle annenin planlarını ters tepti
00:29:18Ateş kabullenmez diyordunuz ama
00:29:20Yanıldınız
00:29:22Belki de annenin planı olmasaydı
00:29:24Adam bu kadar karısına güveneceğini fark etmeyecekti
00:29:27Böyle kargaşa yarıtıp ortadan kaybolamazsın aslı
00:29:30Şikayet edip durma çocuk gibi
00:29:32Var bir planı
00:29:33Sabırlı ol
00:29:36Eğer Ateş'in Mercan'a olan güvenini sarsamadıysak
00:29:39Mercan'ın Ateş'a olan güvenini sarsarız
00:29:44Ateş'in güvenilmez bir adam olduğunu Mercan'a göstereceğim
00:29:48Nasıl olacak o iş?
00:29:51Mercan gibi kadınlar güvenmedikleri adamlardan uzak duyurlar
00:29:54Sen iyi bilirsin
00:29:59Doğru
00:30:01Mercan için güvene ilk önce gelen şey
00:30:04Tamam işte
00:30:06Biz de güvenini sarsacağız biraz
00:30:09Hatta birazdan fazla
00:30:14Mercan ona gönlünü kaptırmadan
00:30:16Aralarındaki ilişkiyi yönlendirebilirsek
00:30:18İlişkileri başlamadan biter
00:30:22Ortalık karışık zaten araları bir iyi bir kötü
00:30:26Aklısın nefes aldırma makyası mı?
00:30:30Aldırmayacağım zaten
00:30:32Bu savaş devam edecek
00:30:36Ve ben kazanacağım
00:30:38Benim sayemde de sen tabi
00:31:01Bizden olmaz demek de ağır mı oldu acaba?
00:31:11Bakmıyor bile
00:31:12Özür mü dilesem ki?
00:31:15Hayır dilememeliyim
00:31:16Bahçede bana söylediklerinden sonra
00:31:35Benimle yalnız kalmaktan çekinmiyorsun değil mi?
00:31:39Niye çekinmeyim?
00:31:41Bilmiyorum
00:31:41Rahatsız etmeyeyim diye söyledim
00:31:44Trip atıyor resmen
00:31:53Önce bir odama uğrayacağım
00:31:55Sonra da kahve olup senin odana geleceğim
00:32:00Sende ister misin kahve?
00:32:10Trip kralı
00:32:40Altyazı M.K.
00:32:57Sana kapı çalmadan odaya girilmeyeceğini öğretmediler mi?
00:33:02Hırsız bir anneyle büyüyen biri için fazla kendini beğenmişsin
00:33:09Gören de seni prenses falan sanır
00:33:11Senin negatifliğini çekemeyeceğim
00:33:14Çık odadan mı?
00:33:17Havalara bak ya
00:33:18Sen kimi kimin şirketinden kovuyorsun?
00:33:25Çıkar mısın?
00:33:29Ateş seni bir iki kere koruyunca sana cesaret gelmiş
00:33:31Ama benden söylemesi
00:33:35Ona çok güvenme
00:33:39Onun için biri gider
00:33:41Biri gelir
00:33:44Size gerçekten inanmıyorum
00:33:47Yani sanki biz hayatınıza zorla girmişiz gibi davranıyorsunuz
00:33:51Bu evliliği ben istemedim
00:33:53Ateş şart koştu evliliğe
00:33:55Ve inan bana hayatımızdan çıkıp gideceğiniz günü dört gözle bekliyorum
00:34:00Yani her halükarda karlı çıkan sizsiniz
00:34:04Ve nedense bütün hakaretleri işiten biziz
00:34:08Çık git şimdi oğlanma
00:34:24Kadından her gördüğümde ürperiyorum
00:34:29Zehrini mi akıttı?
00:34:31Her zamanki hali işte
00:34:33Ateşle konuştunuz mu?
00:34:38Evet
00:34:40Konuştum
00:34:46Olmaz dedim
00:34:52Bizden olmayacağını söyledim ona
00:34:56Doğru mu yaptın bilmiyorum
00:34:59Pişmanlık duyduğuna göre
00:35:01Senin de ona karşı duyguların olabilir mi Mercan?
00:35:07Olamaz
00:35:08Yani
00:35:10Ben sert konuştum diye
00:35:12Bu pişmanlığım herhalde
00:35:13Yoksa başka bir şey yok
00:35:15Ogün
00:35:17större
00:35:17You
00:35:17режим
00:35:19Mısır
00:35:27увер
00:35:33El
00:35:44en
00:35:45palabra
00:35:45Crystal
00:35:45대표又
00:36:00I can't wait to see you, I can't wait to see you, I can't wait to see you, I can't
00:36:04wait to see you in the same way.
00:36:04Kek için sağ ol bu arada.
00:36:36What do you have to do?
00:36:38What do you want?
00:36:40I'm not gonna take a tear in places like that,
00:36:41I'm not a part of it anymore.
00:36:42You're not a part of it anymore.
00:36:43I don't mind it. You can do your job.
00:36:51I'm here to be a job.
00:36:53We need to do your business.
00:36:56I have a job with some projects.
00:36:57I have to talk to you.
00:37:04We'll talk to you later on.
00:37:13It's not my fault, it's not my fault
00:37:16It's not my fault, it's my fault
00:37:17I'm talking about it, I'm talking about it
00:37:24Thank you
00:37:25I appreciate it
00:37:31Merhaba
00:37:33Merhaba
00:37:36You're welcome
00:37:36You're a little girl
00:37:43Yok, gayet iyiyim ben
00:37:45Gergin falan da değilim
00:37:47Neden Omer'cim?
00:37:49Seni o kadar uzun zamandır tanıyorum ki o gözlerine baktığımda bir terslik olup olmadığını anlarım ben
00:37:53Allah'ım benim sınavım da bu galiba
00:38:01İlgin için sağ ol
00:38:03Ama ben iyiyim
00:38:06Sen de ailen de yeteri kadar zorluk çekiyorsun zaten
00:38:12Sen
00:38:13Ama az daha sabret
00:38:18Sayılı gün çabuk gelip geçer derler
00:38:26Her şey bittiğinde sen de rahat bir nefes alacaksın, güven bana
00:39:00Bu adam benim sabrımı çok zorluyor
00:39:06Bu adam benim sabrımı çok zorluyor
00:39:08Çünkü çok geriliyorsun
00:39:13Gerilmem merak etme
00:39:19Çünkü senin bir suçun yok
00:39:24Bakma öyle
00:39:27Kahve getirdin ya ondan
00:39:29Hatrı var o kadar
00:39:32E ben her sabah böyle kahve getireyim o zaman
00:39:39Gelin çay olsun
00:39:42Tamam, çay olsun
00:39:49Sorun etmeyecek galiba
00:39:51Aramızda sorun olsun istemiyorum zaten
00:39:56Bir sorun çıkmadı değil mi?
00:40:01Ben bir şey mi dedim
00:40:04Sorun mu dedim
00:40:05Aslında şey...
00:40:06Projeyle ilgili
00:40:07Söyledim
00:40:09Haa
00:40:11Tamam, ben yanlış anlamışım
00:40:14Projeyle alakalı herhangi bir sorun yok değil mi?
00:40:17Yok yok, her şey yolunda
00:40:20Tamam, hadi başlayalım o zaman
00:40:23Başlayalım
00:40:26Sen benim kaderim oldun
00:40:28Kaderini silip atabilir mi insan yüreğinden?
00:40:35Yüreğim senin ellerinde
00:40:38Senin ellerinse
00:40:41Ateşte
00:40:52Hadi bitirelim şu işi
00:41:34Mehtap'cığım
00:41:37Canım nasılsın?
00:41:39Uzun zamandır sesini duymuyordum
00:41:41İyiyim siz nasılsınız?
00:41:43Sağ ol canım sorma
00:41:45Sorma zor zamanlardan geçiyoruz
00:41:49Geçen gün şirkete uğradım da
00:41:51Ayak üstü sohbet ettik birkaç kişiyle
00:41:54Seni de andık
00:41:56Aklıma düştün
00:41:58Zaman ne kadar çabuk geçiyor değil mi?
00:42:01Öyle vallahi ama siz hiç değişmemişsiniz
00:42:03Geçen gün müdavetle fotoğrafınızı gördüm
00:42:05Hala aynısınız
00:42:06Sağ ol şekerim sağ ol
00:42:10Mehtap'cığım ben sana birisini soracağım
00:42:13Hatırlarsın belki Nurgül
00:42:17Haydar'ın sekreteriydi hani
00:42:19Evet hatırlıyorum
00:42:23Telefonu var mı sende onun?
00:42:25Nurgül
00:42:26Beş yıl önce ölmüş Namin Hanım
00:42:28Ben de başka birinden tesadüfen duydum
00:42:30He
00:42:32Öyle mi?
00:42:34Üzüldüm
00:42:36Bir çocuğu vardı galiba oğlu
00:42:39Burak mıydı neydi?
00:42:41Bilmiyorum ki
00:42:42Çok da yakın değildik biz
00:42:45Anladım anladım
00:42:47Teşekkürler
00:43:11Size çorba getirdim
00:43:18Kendi ellerimle yaptım
00:43:20Niye yoruldun kızım zahmet etmeseydin?
00:43:24Yorulması canım
00:43:26Çorba, meyve ve bitki çayı getirdim
00:43:29Önce çorbayı içersiniz sıcak sıcak
00:43:31Sonra meyveyi yersiniz tatlı olarak
00:43:33İşte sonra da bitki çayını içersiniz
00:43:37Valla biliyor musunuz?
00:43:39Konağın sessiz hiç tadı yok
00:43:41Ya şöyle ayağa kalkın da bir konağımızın neşesi gelsin ya
00:43:45İyi de ben aç değilim ki
00:43:47Açsınız açsınız hastasınız ya ondan şimdi canınız istemiyordur
00:43:52Yemezseniz toparlayamazsınız ki
00:43:56Siz bunları yemeden ben ölsem şuradan şuraya gitme
00:44:00İyi de ben hiç aç değilim
00:44:04Tamam peki o zaman
00:44:05Ben de burada beklerim siz bunları yene kadar
00:44:09Haa
00:44:10Hıh burada
00:44:12Bitki çayını içeyim
00:44:13Yok sıralama bozulur önce çorba
00:44:16Hıh?
00:44:17Hıh
00:44:23Hıh
00:44:25Hıh
00:44:26Hıh
00:44:26Hıh
00:44:39Hıh
00:44:40Tamam
00:44:40Kendi ellerimle yaptım biliyor musunuz?
00:44:42Bayağı da uğraştım şifa olsun diye
00:44:44Hıh
00:44:45Hıh
00:44:47Akşama da Tarjan çorbası getireceğim
00:44:50Ya da kemik suyuna mı yapsam
00:44:52Şöyle bol karabiberli ferah ferah
00:44:54Hangisini istersiniz?
00:44:56Yok kızım sen zahmet etme ya
00:44:59Bir sürü işin var konakta da
00:45:01Şimdi işinden gücünden olma Rızeyan Hanım benim yüzümden sana kızmasın sonra ha
00:45:05Tamam
00:45:06O zaman ben şimdi gidiyorum
00:45:09Ama geri geleceğim
00:45:11Hıh
00:45:13Sizin kadar olmasa da benim de elim çok lezzetlidir biliyor musunuz?
00:45:19Anlamışsınızdır
00:45:20Kendinizi yalnız hissetmeyin tamam mı?
00:45:23Yani Allah korusun
00:45:26Ya bir şey olursa diye böyle günlerdir gözüme uyku girmiyor ya
00:45:29Çok kötü oldum
00:45:32Bu arada işleri de dert etmeyin
00:45:34Ben hepsini yapıyorum
00:45:36Hatta sorun olmasın diye böyle fazla fazla iş yapıyorum
00:45:39Yani gözünüz arkada kalmasın tamam mı?
00:45:42Biz hallediyoruz
00:45:45İçin
00:45:47İçin
00:45:47Ha tamam içiyorum
00:45:53Hıh
00:45:55Ben bir evleneyim Berat'la da
00:45:57O zaman göreceğim senin bu yüzünü
00:46:04Ben gidiyorum
00:46:07Hadi kolay gelsin sağ ol
00:46:16Allah Allah
00:46:18Bu nedir şimdi?
00:46:20Bu lafıyla sözünü öldüremedi o beni
00:46:24Çorbayla mı öldürecek acaba?
00:46:28Ne biçim çorbada?
00:46:30Böyle çorba mı edilir?
00:46:34Neyse şu meyve yiyeyim bari
00:46:40Bu ne kaçıymış
00:46:45Bu bitki çayı ne ki?
00:46:50Yıl hamur mu?
00:46:56Yıl hamur mu?
00:46:57Hıh
00:46:57Ha bak bu iyiymiş
00:46:59Ada çayı mı?
00:47:01Cık
00:47:04Haa
00:47:05Hatmit içe yer halde bu
00:47:06İyi bak bunu içerim
00:47:10Allah Allah
00:47:12What?
00:47:21What do you think about this?
00:47:24What do you think?
00:47:29You can see me?
00:47:29You know what I mean?
00:47:37If you want to do it, you'll be able to do it.
00:47:41We'll be able to do it, we'll be able to do it.
00:47:46We'll be able to do it.
00:47:48It's not a bad thing.
00:47:54We'll be able to do it.
00:47:56We'll be able to do it.
00:47:57We'll be able to do it.
00:47:59We'll be able to do it.
00:48:01We'll be able to do it.
00:48:05I've seen my job at work.
00:48:08I've seen my job at work.
00:48:09I know I'm not a good time.
00:48:11I'm not a good time.
00:48:16I'm not a good time.
00:48:18We're all going to get lost.
00:48:23I don't even know myself, I don't want to live.
00:48:29I forget to say that I don't have the words to say that.
00:48:39I never heard that.
00:48:40I don't know if I don't want to say that I don't know what I want.
00:48:43I don't want to say that I don't want to say that I don't want to say it.
00:48:46...but I'll be Politikir...
00:48:47...but I'll be yeah of No...
00:48:52...but I'll be looking for you.
00:48:54...and I'll be here.
00:48:57I'll be saying that...
00:48:58...and I won't...
00:48:58...but I don't want to look for you.
00:49:02...and I'll be interested in my second...
00:49:03...but I'll be wondering if you were worried about it.
00:49:08...
00:49:14...
00:49:14Shhh.
00:49:16Lütfen ağlama.
00:49:20Bana ayırt dediğin için vicdan azabı duyman hiç istemiyorum.
00:49:26Ben...
00:49:28Vicdan azabı değil.
00:49:29He?
00:49:30Ne o zaman?
00:49:35Neden ağlıyorsun?
00:49:47Ben...
00:49:50Şey...
00:49:53Benim...
00:49:53Yapmam gereken çok fazla iş var.
00:50:06Allah'ım aklıma mukayyet ol.
00:50:11Bunca zaman ona bu kadar yakınken, şimdi bu kadar uzak olmaya nasıl takıyordun?
00:50:16Aynı odada...
00:50:17Sağımda, solumda...
00:50:19Aklımda, kalbimde varken...
00:50:32Hocam koşarak yanımdan geçti. Hayrola bir soru mu var yine?
00:50:39Gerçekten bizden olmaz Cemal.
00:50:46Gerçekten olmaz.
00:51:28Altyazı M.K.
00:51:29Altyazı M.K.
00:51:36Altyazı M.K.
00:51:38İsterim
00:51:44Altyazı M.K.
00:51:47Altyazı M.K.
00:51:48Malik?
00:51:53I
00:51:53I
00:51:55I
00:51:56I
00:51:56I
00:51:56I
00:51:57I
00:52:01I
00:52:01I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:02I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:04I
00:52:05I
00:52:05I
00:52:05I
00:52:05I
00:52:05I
00:52:06I
00:52:09I
00:52:10I
00:52:10I
00:52:10I
00:52:11I
00:52:11I
00:52:11I
00:52:11I
00:52:12I
00:52:12I
00:52:13I
00:52:15I
00:52:26I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:29I
00:52:29I
00:52:42I
00:52:42I
00:52:52I
00:52:54I
00:52:56I
00:52:57I
00:52:57I
00:52:57I
00:52:58I
00:53:00I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:02I
00:53:02I
00:53:03I
00:53:03I
00:53:04I
00:53:05I
00:53:05I
00:53:06I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:08I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:09I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:10I
00:53:11I
00:53:11I
00:53:11I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:12I
00:53:21I
00:53:21I
00:53:22I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:24I
00:53:25I
00:53:28I
00:53:29I
00:53:29I
00:53:29I
00:53:29I
00:53:29I
00:53:30I
00:53:30I
00:53:31I
00:53:32I
00:53:33I
00:53:33I
00:53:34I
00:53:35I
00:53:36I
00:53:36I
00:53:37I
00:53:38I
00:53:38I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:40I
00:53:40I
00:53:40I
00:53:42I
00:53:42I
00:53:43I
00:53:55I
00:53:56I
00:53:56I
00:53:58I
00:53:58I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:04I
00:54:04I
00:54:05I
00:54:05I
00:54:05I
00:54:05I
00:54:07I
00:54:07I
00:54:08I
00:54:08I
00:54:08I
00:54:09I
00:54:10I
00:54:10I
00:54:11I
00:54:11I
00:54:11I
00:54:11I
00:54:13I
00:54:15I
00:54:16I
00:54:16I
00:54:17I
00:54:17I
00:54:29I
00:54:30I
00:54:31I
00:54:33I
00:54:34I
00:54:37I
00:54:38I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:40I
00:54:41I
00:54:43I
00:54:43I
00:54:44I
00:54:45I
00:54:47I
00:54:57I
00:54:58I
00:54:59I
00:54:59I
00:54:59I
00:55:00I
00:55:01I
00:55:01I
00:55:01I
00:55:01I
00:55:04I
00:55:06I
00:55:07I
00:55:08I
00:55:09I
00:55:09I
00:55:11I
00:55:16I
00:55:23I
00:55:27I
00:55:28I
00:55:47I
00:55:48I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:51I
00:55:52I
00:55:53I
00:55:55I
00:55:57I
00:55:58I
00:55:58I
00:55:59I
00:56:01I
00:56:02I
00:56:02I
00:56:08I
00:56:09I
00:56:09I
00:56:09I
00:56:09I
00:56:09I
00:56:10I
00:56:10I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:15I
00:56:15I
00:56:15I
00:56:15I
00:56:15I
00:56:16I
00:56:16I
00:56:17I
00:56:17I
00:56:17I
00:56:17I
00:56:19I
00:56:21I
00:56:31I
00:56:31I
00:56:31I
00:56:31I
00:56:31I
00:56:32I
00:56:32I
00:56:32I
00:56:32I
00:56:33I
00:56:33I
00:56:34I
00:56:36I
00:56:36I
00:56:47I
00:56:58I
00:56:59I
00:57:01I
00:57:02I
00:57:04I
00:57:05I
00:57:05I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:08I
00:57:31I
00:57:32I
00:57:32I
00:57:32I
00:57:33I
00:57:33I
00:57:34I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:35I
00:57:36I
00:57:37I
00:57:37I
00:57:37I
00:57:37I
00:57:37I
00:57:38I
00:57:38I
00:57:38I
00:57:38I
00:57:38I
00:57:40I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:42I
00:57:42I
00:57:43I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:44I
00:57:45I
00:57:46I
00:57:47I
00:57:47I
00:57:48I
00:57:48I
00:57:48I
00:57:48I
00:57:49I
00:57:49I
00:57:51I
00:57:52I
00:57:52I
00:57:53I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:54I
00:57:57I
00:57:58I
00:57:58I
00:58:00I
00:58:00I
00:58:00I
00:58:00I
00:58:07I
00:58:08I
00:58:08I
00:58:09I
00:58:10I
00:58:11I
00:58:13I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:15I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:17I
00:58:18I
00:58:18I
00:58:18I
00:58:18I
00:58:19I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:26I
00:58:27I
00:58:30I
00:58:31I
00:58:33I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:36I
00:58:38I
00:58:39I
00:58:46I
00:58:54I
00:58:54I
00:58:54I
00:58:54I
00:58:55I
00:58:55I
00:58:56I
00:58:56I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:57I
00:58:58I
00:58:58I
00:58:59I
00:58:59I
00:58:59I
00:59:01I
00:59:02I
00:59:02I
00:59:03I
00:59:05I
00:59:05I
00:59:05I
00:59:05I
00:59:06I
00:59:06I
00:59:09I
00:59:09I
00:59:09I
00:59:10I
00:59:10I
00:59:10I
00:59:11I
00:59:18I
00:59:19I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:21I
00:59:22I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:23I
00:59:24I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:26I
00:59:27I
00:59:27I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:28I
00:59:30I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:31I
00:59:32I
00:59:36I
00:59:37I
00:59:37I
00:59:38I
00:59:38I
00:59:39I
00:59:43I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:44I
00:59:45I
00:59:45I
00:59:45I
00:59:45I
00:59:46I
00:59:47I
00:59:47I
00:59:49I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:18I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:19I
01:00:20I
01:00:20I
01:00:20I
01:00:22I
01:00:22I
01:00:23I
01:00:24I
01:00:24I
01:00:24I
01:00:24I
01:00:25I
01:00:25I
01:00:26I
01:00:30I
01:00:31I
01:00:32I
01:00:35I
01:00:36I
01:00:38I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:39I
01:00:40I
01:00:41I
01:00:44I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:45I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:48I
01:00:48I
01:00:48I
01:00:50I
01:00:50I
01:00:51I
01:00:51I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:59I
01:01:00I
01:01:02I
01:01:03I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:04I
01:01:05I
01:01:05I
01:01:06I
01:01:06I
01:01:07I
01:01:07I
01:01:07I
01:01:07I
01:01:09I
01:01:09I
01:01:11I
01:01:11I
01:01:14I
01:01:14I
01:01:18I
01:01:18I
01:01:18I
01:01:18I
01:01:19I
01:01:20I
01:01:20I
01:01:20I
01:01:20I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:21I
01:01:23I
01:01:24I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:25I
01:01:29I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:32I
01:01:33I
01:01:39I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:44I
01:01:44I
01:01:44I
01:01:56I
01:01:59I
01:02:09I
01:02:11I
01:02:34I
01:02:35Ateş
01:02:35Bak sana kimin getirdim
01:02:41I
01:02:42I
01:02:42I
01:02:43I
01:02:43I
01:02:59I
01:02:59I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:03I
01:03:04I
01:03:04I
01:03:04I
01:03:04I
01:03:05I
01:03:05I
01:03:09I
01:03:10I
01:03:10I
01:03:10I
01:03:11I
01:03:14I
01:03:19I
01:03:20I
01:03:20I
01:03:21I
01:03:21I
01:03:23I
01:03:23I
01:03:23I
01:03:24I
01:03:24I
01:03:24I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:26I
01:03:27I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:28I
01:03:29I
01:03:29I
01:03:30I
01:03:30I
01:03:31I
01:03:31I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:33I
01:03:33I
01:03:33I
01:03:33I
01:03:33I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:34I
01:03:35I
01:03:35I
01:03:35I
01:03:35I
01:03:36I
01:03:37I
01:03:37I
01:03:38I
01:03:38I
01:03:40I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:44I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:45I
01:03:46I
01:03:46I
01:03:49I
01:03:49I
01:03:50I
01:03:50I
01:03:50I
01:03:52I
01:03:52I
01:03:58I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:03I
01:04:04I
01:04:16I
01:04:16I
01:04:16I
01:04:16I
01:04:17I
01:04:18I
01:04:19I
01:04:22I
01:04:24I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:27I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:28I
01:04:29I
01:04:31I
01:04:32I
01:04:32I
01:04:33I
01:04:33I
01:04:33I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:34I
01:04:35I
01:04:40I
01:04:41I
01:04:42I
01:04:42I
01:04:42I
01:04:42I
01:04:44I
01:04:46I
01:04:47I
01:04:47I
01:04:47I
01:04:48I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:49I
01:04:52I
01:04:52I
01:04:52I
01:04:52I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:53I
01:04:54I
01:04:54I
01:04:54I
01:04:55I
01:04:58I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:00I
01:05:03I
01:05:06I
01:05:14I
01:05:17I
01:05:25I
01:05:26I
01:05:28I
01:05:29I
01:05:29I
01:05:34I
01:05:35I
01:05:35I
01:05:36I
01:05:40I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:42I
01:05:45I
01:05:46I
01:05:47I
01:05:48I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:50I
01:05:51I
01:05:53I
01:05:56I
01:05:57I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:58I
01:05:59I
01:05:59I
01:06:00I
01:06:06I
01:06:07I
01:06:07I
01:06:08I
01:06:11I
01:06:11I
01:06:12I
01:06:12I
01:06:12I
01:06:12I
01:06:13I
01:06:13I
01:06:13I
01:06:14I
01:06:14I
01:06:14I
01:06:14I
01:06:15I
01:06:17I
01:06:17I
01:06:23I
01:06:25I
01:06:43I
01:06:45I
01:06:45I
01:07:08Kim bu şimdi?
01:07:10Kim?
01:07:13Yaşanmaması gereken her şeyi yaşadık.
01:07:16Birbirimize iyi geleceğimize...
01:07:21Hep zarar verdik.
01:07:26Başka türlüsü mümkün değildi zaten.
01:07:52Her şeyi kırıp döktüğümüz gibi...
01:07:55Bu da kırılsın.
01:08:11...
01:08:14...
01:08:20...
01:08:21...
01:08:24...
01:08:26...
Comments