Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Un Dorama Mas!

Gracias Por Ver!

#chimmynay #kdrama
Transcripción
00:00:46¿La de cabello largo?
00:00:48No de cabello corto.
00:00:49Milly tiene el cabello largo, ¿o no?
00:00:51Era mi idea.
00:00:52¿Entonces no hablaste de mí con Milly?
00:00:53No, no es cierto.
00:00:55Solo dije que platiqué con la hija de mi vecina.
00:00:57Es que había entendido que...
00:00:59¿Estás segura?
00:00:59No estoy segura si era una o la otra.
00:01:02Pero esa mañana le dije a la que tiene el cabello largo
00:01:05que me ayudara y me cuidara.
00:01:07Lo entiendo.
00:01:09Son gemelas idénticas.
00:01:10Es difícil.
00:01:11Pero no te confundas esta vez.
00:01:17¿Quién es?
00:01:22Hay muchas leyendas sobre encontrar un ser idéntico a ti.
00:01:28Doppelgangers, el señor on gojip, o la rata que come uñas y se transforma en ti.
00:01:44Te preguntarás, ¿qué tan difícil sería adivinar cuando solo hay dos opciones?
00:01:50Pero es difícil sin pedir ayuda.
00:02:02Ahora vuelvo.
00:02:04Sí.
00:02:10¿Y bien?
00:02:11¿Qué hiciste?
00:02:12¿No te lo decoloraste?
00:02:14Esto funciona.
00:02:16Me lo corté como tú.
00:02:17¿Hablas en serio?
00:02:19¡Me puse extensiones!
00:02:20¿Y tú?
00:02:24Como sea.
00:02:25¿Cuándo tuviste tiempo para escribir este manual?
00:02:28Siempre que tenía un momento, anoté cosas que deberías saber.
00:02:32Aquí hay algunas.
00:02:32Oye, dijiste que eras invisible.
00:02:34¿Cuántas páginas tiene esto?
00:02:36¿Y yo?
00:02:37¿Hay algo que deberías saber antes de irme?
00:02:40Creo que no.
00:02:42Ya sabes todo lo necesario sobre mí.
00:02:44¿Estás segura?
00:02:45¿Debería actuar de alguna forma con alguien?
00:02:48En realidad, nadie me presta atención.
00:03:08¿Aún no sale el autobús?
00:03:11No.
00:03:11El autobús número ocho sale en cinco minutos.
00:03:14Por favor, aborden en orden.
00:03:18La clave es nuestro cumpleaños.
00:03:20Solo que Hongwu me habla o escribe.
00:03:22Ignóralo.
00:03:25¿Esto en serio saldrá bien?
00:03:26Ya, ya deja de decir eso.
00:03:28Es por una buena razón.
00:03:29Todo estará bien.
00:03:39Cumple tu promesa.
00:03:40No abuses de esto.
00:03:42Solo es temporal.
00:03:43Si te pasas creyendo que puedes resolver mis problemas,
00:03:46te juro que haré que te arrepientas.
00:03:47Muy bien.
00:03:48Esa es la actitud de la Mire que conozco.
00:03:52¿Quedó claro entonces?
00:03:53Lo prometo.
00:03:55No haré nada que te haga quedar mal.
00:03:57¿Contenta?
00:04:02Hazme caso.
00:04:04Ya te lo prometí.
00:04:08Adiós.
00:04:15Lo digo en serio.
00:04:16No arruines nada.
00:04:36No arruines nada.
00:05:01El ayer ya pasó, el mañana no es hoy y el hoy es incierto.
00:05:08Adelante.
00:05:24¿Sabes cuándo estará el calendario de fondos para políticas?
00:05:27Sí.
00:05:28Aceptarán su visito desde la audiencia.
00:05:30Tomando en consideración la fase de operación.
00:05:43Está diseñada específicamente para profesionales de la ingresión
00:05:48y representantes de instituciones financieras actuales.
00:05:58Hay una junta semanal.
00:05:59Debes llegar temprano.
00:06:01Nunca me dicen a qué hora empieza, así que tendrás que seguir a los demás.
00:06:05Ay, no.
00:06:06Llegué una hora antes que todos.
00:06:07Malditos.
00:06:11Disculpa.
00:06:14Supongo que aún no ha llegado nadie.
00:06:16De hecho, todos ya están en la junta.
00:06:19Ah.
00:06:26Las insolvencias corporativas han ido en aumento.
00:06:29Si la reunión ya comenzó, entra en silencio.
00:06:31No llames la atención.
00:06:32Es muy probable que este FDP solo se utilice para brindar apoyo financiero.
00:06:38Así que...
00:06:39Puede ser...
00:06:45Señorita Yu.
00:06:46¿Eh?
00:06:48Supongo que está de regreso.
00:06:51Sí.
00:06:52Siéntese.
00:06:53Sí.
00:06:55Nunca me reservan un asiento.
00:06:57Puedes encontrar una silla en la esquina.
00:06:59Siéntate ahí.
00:07:01Sí.
00:07:12Traje café para todos.
00:07:28No lo olvides.
00:07:30Ahí eres invisible.
00:07:31Solo fingen que pueden verme cuando quieren ver cómo reacciono.
00:07:35Así que no reacciones aunque te moleste.
00:07:39Yo no.
00:07:40La señorita Yu puede tomar el mío.
00:07:42Seguro olvidaste traerle uno porque no vino estos días.
00:07:45No pasa nada.
00:07:46Dáselo.
00:07:48Gracias.
00:07:51Continúa.
00:07:53Sí, señor.
00:07:53Sí, señor.
00:07:55Para concluir, sugiero que mantengamos el FDP actual.
00:07:57En estas reuniones te resultará difícil entender por qué usan muchos términos y abreviaturas,
00:08:03pero nunca piden mi opinión.
00:08:04Así que siéntate en silencio.
00:08:05Señorita Yu, ¿qué opinas sobre esto?
00:08:08¿Qué?
00:08:09¿No se sentó aquí para darnos su opinión?
00:08:11Es una mujer de principios con un fuerte sentido moral mejor que los demás.
00:08:16¿Podría compartir su opinión sobre la gestión ASG?
00:08:20ASG.
00:08:21Claro.
00:08:22Mi opinión sobre ASG es que, bueno, es que es algo muy importante que hay que tomar en cuenta.
00:08:29Y también es que creo que es indispensable para que después...
00:08:34Entonces piensa que es importante e indispensable.
00:08:37Así que, ¿cómo deberíamos establecer los ASG y KPI?
00:08:40¿Qué?
00:08:41¿Qué?
00:08:42¿Qué?
00:08:43Ah, acá.
00:08:44Claro.
00:08:47Suficiente.
00:08:48¿Por qué quieres hacerla quedar mal con esas preguntas?
00:08:51Tenemos poco tiempo.
00:08:53De cualquier forma, es agradable escucharla hablar.
00:08:57Sí.
00:08:57Terminó la reunión.
00:09:01Hasta luego.
00:09:06Si te preguntan, tienes que responder.
00:09:10Pero si no prestas atención a la pregunta, seguro habrá malentendidos.
00:09:14Ay, qué lástima tengo por el señor Park.
00:09:17Habría sido más fácil ignorarla.
00:09:26Pero qué horribles personas.
00:09:45Señorita Yu, perdón.
00:09:49Miré.
00:09:57Es Yu, miré.
00:09:58¿Qué hace aquí?
00:09:59Esto no tiene verdad.
00:10:00Ya lo es.
00:10:00Parece que la hable a seguir.
00:10:02Es Yu, miré.
00:10:04Pero señor, ¿qué le pasa?
00:10:16Señorita Yu, miré.
00:10:35Oye, ¿qué hiciste en Seúl?
00:10:51Teñiste tu cabello.
00:10:53¿Eh?
00:10:57Al fin me hiciste caso.
00:10:59Ay, hija, me alegra no volver a ver ese color.
00:11:02Por fin hiciste algo bien, ¿no?
00:11:04Bueno, bien hecho.
00:11:05Ven a comer.
00:11:06Me sorprendiste.
00:11:07Mucho.
00:11:08Creí que era un sueño.
00:11:14Y miré.
00:11:15¿Ya se terminó el kimchi que le envié?
00:11:18Creo que no.
00:11:19Todavía le queda mucho.
00:11:21Creo que deberías dejar de enviarle más comida.
00:11:24Casi nunca come en casa, así que no sabe qué hacer con todo lo que le envías.
00:11:28Eso ya lo sé.
00:11:31Sé que esa niña come como pájaro.
00:11:33¿Lo sabes?
00:11:34¿Y por qué se la envías?
00:11:36Es porque me siento muy culpable.
00:11:39Ella me envía dinero todos los meses.
00:11:42Lo único que puedo hacer es enviarle comida.
00:11:47¿Así que él has estado enviando comida por obligación?
00:11:50¿Por qué te sientes en deuda?
00:11:52Por favor.
00:11:54Como si pudiera saber lo que es sentirse obligada, ¿no?
00:12:00En fin, ¿por qué no contestabas?
00:12:02¿De qué hablas?
00:12:03De la enfermera de la abuela.
00:12:05Me dijo que no le contestabas.
00:12:08Tiene que irse unos días por temas familiares.
00:12:13Irás aunque te diga que no, ¿cierto?
00:12:15¿Qué? ¿A dónde?
00:12:16Al hospital con tu abuela.
00:12:18¿No irás a visitarla?
00:12:20Solo tengo una condición.
00:12:22Visita a la abuela dos veces por semana.
00:12:24¿Qué?
00:12:25Pero la abuela va a saber quién soy.
00:12:27No importa.
00:12:29Tienes que prometerlo.
00:12:33Estoy ocupada.
00:12:34Claro.
00:12:35¿En qué si no tienes trabajo?
00:12:40Sí, lo tengo.
00:12:43Ven al campo de fresas a las dos de la tarde.
00:12:46Es en la granja Changua.
00:12:51Prefiero trabajar en un campo de fresas a que alguien se dé cuenta.
00:12:58¿Qué?
00:12:59¿Tres kilómetros?
00:13:04¿Qué?
00:13:17Hola, Miji.
00:13:18¿Te pintaste el pelo?
00:13:21¡Yumiji!
00:13:22¿Qué le pasa?
00:13:23¿Ya viste cómo va?
00:13:24Parece que estuviera ebria.
00:13:26No.
00:13:27Sí, deberíamos denunciarla por ir en ese estado.
00:13:49Buenas tardes.
00:13:51Soy Yumiji.
00:13:52Me envió un mensaje.
00:13:56Ah, vine porque oí que buscaba ayuda.
00:13:59Esta es la granja Changua, ¿no?
00:14:04Oye, ¿qué haces?
00:14:05¿Por qué hablas así?
00:14:06¿No nos vemos en un tiempo y ahora intentas hacerme una broma?
00:14:10Mejor ya ayúdame a atar esto, ¿puedes?
00:14:13Sí.
00:14:17Dime una cosa.
00:14:18¿Qué haces aquí?
00:14:19¿Me ayudas por 200 mil guones?
00:14:21Aunque sea una locura plantar tan tarde en la temporada,
00:14:24sobre todo, fresa.
00:14:27¿Qué sigue después de arar la tierra?
00:14:29Pondrás tuberías o cables.
00:14:34¿Cómo?
00:14:35Ya sabes, ¿cómo vas a controlar la temperatura?
00:14:39Temperatura.
00:14:40¿Por qué le pones trabajo si no eres quien paga?
00:14:43¿Eh?
00:14:45¿Por qué?
00:14:47Me pregunto.
00:14:48Además, ¿no deberías pedirle esas cosas al dueño?
00:14:52¿Recibió mi mensaje?
00:14:54Ah, sí.
00:14:58¿Sabes si se encuentra por aquí el dueño de la granja?
00:15:01Lo tienes justo enfrente.
00:15:05Hay tres invernaderos en total, pero solo vamos a usar este.
00:15:13Tome.
00:15:22Escuche.
00:15:24Cada vez hay más granjas inteligentes, pero prefiero lo tradicional.
00:15:28¿Tiene idea de a qué me refiero con eso?
00:15:32¿A las plantas en la tierra?
00:15:35Correcto.
00:15:36Eso es algo evidente.
00:15:39¿Y qué más significa?
00:15:43Es orgánico.
00:15:45No sé si se lo contaron, pero el año pasado fue un completo fracaso.
00:15:49Los vecinos me dieron muchos consejos y les hice caso, pero tuve pésimos resultados.
00:15:53Así que ahora solo la escucharé, señorita Miui.
00:15:57Soy Michi.
00:15:58Yo, Michi.
00:16:00Disculpe.
00:16:01Bueno, ahora que hay una profesional con nosotros, planeo invertir todo en la temporada de este año.
00:16:06El plan es empezar a finales de mes a más tardar.
00:16:10¿Listo?
00:16:12¿Entonces qué necesita que haga hoy?
00:16:16No lo sé.
00:16:17¿Qué tal se hace lo que quiera?
00:16:21¡Adelante!
00:16:21La primera semana haga las cosas como siempre lo ha hecho.
00:16:26¿No es demasiado para una trabajadora de medio tiempo?
00:16:29Usted es mi socia comercial, no una trabajadora.
00:16:32Y si no se le ocurre nada, puede estar aquí.
00:16:35Como sea, le pagaré el día.
00:16:36Y puede elegir su hora de llegada y de salida.
00:16:43¡Buena suerte!
00:16:45¡No, carajo!
00:16:53¿Cuál abuso, por favor?
00:16:55¿Me acusarán de abuso solo por respirar?
00:16:58¡Qué idiotes!
00:16:59Bueno, legalmente, eso no califica como respirar.
00:17:02Lo mejor es que evitemos un litigio, así que sugiero que lleguemos a un acuerdo.
00:17:07¿Un acuerdo?
00:17:08¡Qué estafa!
00:17:10Tus honorarios son el doble que el de los otros abogados.
00:17:14¿Y tu sugerencia es que pague para arreglarlo?
00:17:16Si sacrifica un peón, todo habrá terminado.
00:17:19Porque si no, perder algo más valiente.
00:17:22Deberías ganar sin sacrificar ni un peón.
00:17:24Me encantaría poder hacer eso.
00:17:26Pero ahora se encuentra en libertad condicional.
00:17:29Esperaba un par de moretones cuando dijo que le pegó,
00:17:32pero la verdad le rompió las piernas y cree que puedo desaparecer.
00:17:36¡Ah, ya veo!
00:17:37Te pones de su lado porque ambos son iguales.
00:17:41¡Un par de lisiados, ¿no?
00:17:45¿Tienes algo que decir?
00:17:48Fue el 15 de junio de 2020.
00:17:51¿Qué fue?
00:17:52Cuando el señor Kim Su-yeon le suspendieron la licencia por conducir bajo el efecto del alcohol,
00:17:58fue entrevistado para chofer ejecutivo el 15 de septiembre de ese mismo año.
00:18:04¿Eso qué significa?
00:18:06Su licencia fue suspendida
00:18:09cuando empezó a trabajar como su chofer.
00:18:13Si usamos eso,
00:18:15podríamos ganar sin sacrificar nada.
00:18:18Hagan lo que consideren,
00:18:19pero resuélvanlo.
00:18:20No lo alarguen solo para sacarme más dinero.
00:18:24Demuestra que vales lo que me estás cobrando,
00:18:25haciendo sufrir a ese idiota.
00:18:27¿Entendido?
00:18:28Lo que usted paga
00:18:29es para mantenerlo fuera de la cárcel.
00:18:31¿Qué dices?
00:18:32Si nuestros honorarios le resultan molestos,
00:18:35con gusto le recomendaré a otro abogado.
00:18:37Si quiere.
00:18:38Todos son competentes.
00:18:40Bueno, cuídese, señor.
00:18:54Ese tacaño siempre habla de dinero de esa manera,
00:18:58aunque tiene mucho.
00:19:00Lo lamento.
00:19:01¿Por qué?
00:19:03Por no avisarte desde antes.
00:19:05Descubrí que tenía la licencia suspendida,
00:19:07pero no sabía si valdría la pena mencionarlo.
00:19:10Y al final lo mencionaste por lástima
00:19:13cuando insultó mis piernas.
00:19:15No.
00:19:16Si fuera así, yo también.
00:19:17Bueno, yo no.
00:19:19Me molestó que te insultara por una discapacidad.
00:19:22Escucha, Josu.
00:19:24¿Qué te pedí que dijeras en estas situaciones?
00:19:28Yo solo lo hice para poder ganar.
00:19:32Así es.
00:19:33Vamos, hay que beber algo.
00:19:41¿Qué decías?
00:19:43Que subí el borrador de la carta de John Ho Inc.
00:19:46con el análisis de acciones de Derma Beauty.
00:19:48En el caso de Energía Eco,
00:19:49procederé con base en la interpretación del ministerio.
00:19:52Muy bien.
00:19:52Revisa el caso del grupo Jinsu.
00:19:54Bien.
00:19:55Listo.
00:19:56Disfruta.
00:19:58¿Está bien si bebemos esto ahora?
00:20:00Es un energizante.
00:20:01En la universidad, unos chicos me compraron esto.
00:20:04Y todos aprobaron el examen,
00:20:05pero tal vez les hizo daño.
00:20:14Eso me dio energía.
00:20:16Permíteme.
00:20:20¿Esta semana tenías que ir a KFMC?
00:20:23Sí, para asesorarlos.
00:20:25Por el caso del denunciante interno que...
00:20:28Ah, ya no tienes que ir.
00:20:30Ya está resuelto.
00:20:32¿Resuelto?
00:20:34Pero no lo he investigado.
00:20:36Creo que se ocuparon de eso internamente.
00:20:41¿Qué?
00:20:43¿Te molesta porque es tu amiga?
00:20:45Ah, no, no, para nada.
00:20:48Bien.
00:20:49Pensar demasiado en este trabajo no te ayudará.
00:20:53¿Entiendes?
00:21:11Me retiro por hoy.
00:21:12No hables al salir.
00:21:23Hoy está actuando raro, ¿no crees?
00:21:39Lo siento mucho, pero no puedo trabajar de esta manera.
00:21:45Ya estoy en casa.
00:21:48¿Sucedió algo?
00:21:50Es un trabajo fácil.
00:21:52Tal vez sí sea fácil.
00:21:55Pero para mí es difícil.
00:22:02Solo me siento todo el día.
00:22:04Es muy fácil.
00:22:06¡Ay!
00:22:07Tanto que podría hacerlo todo el año.
00:22:24Señorita Mirim.
00:22:29¿Qué quiere almorzar?
00:22:34Mejor me voy.
00:22:35No.
00:22:55¡Felan!
00:23:11¿Qué es lo que iban a servir hoy?
00:23:13Buda DJ
00:23:13¿Solo eso?
00:23:15Se me antoja comer carne
00:23:16Carne suena bien
00:23:17¿Prefieren salir?
00:23:27Basta
00:23:29Es horrible
00:23:30Nadie tendría que soportar esto
00:23:31¿Cómo aguantó mi iré hasta ahora?
00:23:34Ay, me duele todo
00:23:36Ay, ay, ay
00:23:54¿Está incómoda?
00:23:55No, señor
00:23:56Es una tortura saber que podría ser más
00:24:00No, señor
00:24:01Sí, claro
00:24:01Lo tiene escrito en la cara
00:24:04Bueno
00:24:04¿Quiere una tarea sencilla?
00:24:11Da igual
00:24:13Como sea, me culparán
00:24:14Por darle una tarea que le permita salir
00:24:17¿Salir?
00:24:19No debe hablar
00:24:19Olvídelo
00:24:20¡Espera, señor!
00:24:21¿Necesita que salga?
00:24:24Estamos a cargo
00:24:26Del sitio para el nuevo edificio
00:24:28¿Lo sabía?
00:24:30Es confidencial
00:24:31Así que lo hacemos con poco personal
00:24:33Pero avanza muy lento
00:24:34Y a enviar a alguien ocupado
00:24:36Sería una mala idea
00:24:37Nos causaría problemas
00:24:39Señor
00:24:40Deme más tiempo
00:24:41¿Por qué Yumire
00:24:42Se encargaría de un proyecto tan importante?
00:24:45Señor Shen
00:24:47¿Qué hará si ella
00:24:49Denuncia el haberla excluido
00:24:51De sus deberes laborales?
00:25:06Piénselo bien
00:25:08Cuando firma un documento confidencial
00:25:10Está dentro
00:25:12Si no cree lograrlo
00:25:13Mejor quédese sentada todo el día
00:25:29Recibió el correo, ¿verdad?
00:25:31Los criterios de evaluación se han vuelto muy estrictos
00:25:34Debe esforzarse
00:25:36Aunque sé que lo hará
00:25:38Puede irse
00:25:39Ah, muy bien
00:25:55¿Viste la vacante para la oficina chiltal?
00:25:58¿Otra vez?
00:25:59¿No transfirieron a alguien de contabilidad el mes pasado?
00:26:01¿No resistió ni un mes?
00:26:03Según el aviso
00:26:04Van a elegir a la gente
00:26:05Según su rendimiento
00:26:07Increíble
00:26:08¿Qué es esto?
00:26:08¿Una ruleta rusa?
00:26:10No puedo creerlo
00:26:11¿Te dieron ese proyecto?
00:26:15Puede que subas de puesto
00:26:17¿Qué?
00:26:27¿Chiltal?
00:26:30Ya casi está la compra del terreno
00:26:32Pero alguien en el lugar se niega a irse
00:26:36El negocio es restaurante rosa
00:26:38Pero no hay letrero
00:26:39Así que no es fácil de encontrar
00:26:41No se puede hablar con esa señora
00:26:43Solamente entréguele la propuesta
00:26:49Hablar con mayores es
00:26:50Mi especialidad
00:27:00Mucho gusto
00:27:00Usted es el dueño
00:27:02¿Qué hace?
00:27:03¿En serio?
00:27:03¿Qué le pasa?
00:27:04Juro, tome una copa
00:27:05Lo juro
00:27:06Aunque sea una es alcohol
00:27:09¿Qué esperan?
00:27:10Ustedes también deben irse
00:27:11Nosotros no
00:27:12Él bebió solo a escondidos
00:27:14¿Por qué?
00:27:16Bueno, me voy
00:27:17¿Está bien?
00:27:18Me hiciste enojar
00:27:19Así que me voy
00:27:20No volveré a venir jamás
00:27:22¿Qué estás haciendo?
00:27:23No puede ser
00:27:24¿Qué pasó?
00:27:25Lo toqueron
00:27:25Es un...
00:27:30¿Qué quieres?
00:27:33Mucho gusto
00:27:34¿Puedo comer sola?
00:27:36No vendemos para una persona
00:27:37Ah, pero...
00:27:38¿Si pido dos raciones?
00:27:42¡Es perfecto!
00:27:44Señora, serán dos porciones
00:27:46¿Nos sentamos juntos?
00:27:47¿Perdón?
00:27:52Oh
00:28:00Qué rico, ¿verdad?
00:28:01Me gustó mucho
00:28:03Muchísimo
00:28:05Espérame, mira esto de aquí
00:28:07No puedes pedir dos raciones
00:28:08Y comes sola
00:28:09Es grande
00:28:10Y lo más importante
00:28:11Esa es la regla
00:28:12Solo vende una cosa
00:28:14Guisado de pollo
00:28:15Así que no preguntes
00:28:16¿Qué hay en el menú?
00:28:17¿Y lo viste?
00:28:18No puedes meter alcohol
00:28:19Ni para llevar ni a domicilio
00:28:22No la mires así
00:28:26Va a gritarte
00:28:27Si te ve mirándola
00:28:29Como sea, tuve suerte
00:28:31Iba a comer con un amigo aquí
00:28:32Pero no pudo venir
00:28:33Así que esperé a que alguien
00:28:35Viniera a cenar
00:28:35¿Pero por qué espero
00:28:36Tanto solo para...?
00:28:37Muévalo
00:28:38Y entonces lo verás
00:28:40Aquí viene
00:28:51Eso, toma
00:28:52Pruébalo
00:28:53Bien
00:29:02Está delicioso
00:29:04A ver
00:29:05Le sirvo un poco también
00:29:34¿Nos vemos?
00:29:36Estamos en proceso
00:29:37Estamos en proceso de adquirir
00:29:38Esta área
00:29:38Para nuestro nuevo edificio
00:29:41Bueno
00:29:41Estoy aquí
00:29:42Para repasar
00:29:43Algunos documentos
00:29:45Con usted
00:29:45Y explicarle
00:29:46Qué esperar
00:29:50¿La sigo afuera?
00:29:51Señora
00:29:52¿Qué?
00:29:52¿No está esa salida?
00:29:54Vete
00:29:54¿Qué?
00:29:55Espera señora
00:29:56No, no, no
00:29:56Por favor
00:29:57No
00:29:57Yo solo vine
00:29:58Para entregarle esta
00:30:02No voy a vender el lugar
00:30:04Así que no vuelvas
00:30:08¿Qué?
00:30:25Hola
00:30:27Tome
00:30:31Muchas gracias
00:30:35Bueno
00:30:37Empecé hace una semana
00:30:38¿Qué?
00:30:39¿Tan rápido?
00:30:40¿Cómo vuela el tiempo?
00:30:42Ya terminó el periodo de prueba
00:30:44Así que puede darme tareas
00:30:46O despedirme
00:30:47Así que agradecería
00:30:48Que se decidiera
00:30:49Otra semana
00:30:50¿Qué?
00:30:51Tiene otra semana
00:30:52Para hacer lo que quiera
00:30:55Pero...
00:30:55Ayúdeme
00:30:56¿Esto es un camote
00:30:58O una papa?
00:30:59Se me antojó
00:31:00Una papa asada
00:31:01¿Qué hago?
00:31:03No, esto sabe mal
00:31:05Anotó toda la comida
00:31:07Que hay en la oficina
00:31:08Pero no cómo convencer
00:31:09A la dueña del edificio
00:31:10¿Qué?
00:31:11Ay, veamos
00:31:13¿Y esto?
00:31:15¿Eh?
00:31:17¿Incluso hizo una lista?
00:31:19Ay, debería haberla leído antes
00:31:27Gerente Shingyamin
00:31:28¿Este idiota está casado?
00:31:30Él es el más molesto
00:31:31Pero es el títere del número uno
00:31:33El segundo en la lista de vigilancia
00:31:35¿Segundo?
00:31:35¿Quién es el número uno?
00:31:37Director Chetewan
00:31:38¿Director Chetewan?
00:31:41Seguro olvidaste traerle uno
00:31:42Porque no vino estos días
00:31:43No pasa nada
00:31:45Es una tortura
00:31:46Saber que podría ser más
00:31:47Piénselo bien
00:31:48Cuando firma un documento confidencial
00:31:50Está dentro
00:31:53No dejes que
00:31:54Su falsa bondad te engañe
00:31:56Es el más peligroso
00:31:59¿Qué?
00:32:01¿Todo eso fue una trampa?
00:32:03¡No!
00:32:03¿Qué voy a hacer?
00:32:12Ay, no, no, no, no
00:32:18Miji, cálmate
00:32:19No todo está perdido
00:32:21Solo concéntrate
00:32:22Y supera esto
00:32:23¿Entendido?
00:32:24Carajo
00:32:27Ay, me asusté
00:32:28¿Cómo?
00:32:29¿Me está vigilando?
00:32:31Ay, qué susto me dio
00:32:36¿Qué?
00:32:37¿Qué haces en temporada baja de cultivo?
00:32:39¿Temporada baja?
00:32:41¿Temporada baja?
00:32:42Solo juego
00:32:45Solo juego
00:33:14¡Ay! ¡Ya, ya me voy! ¡Perdón!
00:33:23No fue nada.
00:33:32¿Todo está bien?
00:33:34¡Por supuesto!
00:33:35¡Sí!
00:33:44¡Señora, por favor! ¡Solo escúcheme! ¡Espera! ¡Señora! ¡Señora! ¡Señora!
00:33:48Sal, sal, sal.
00:33:57¿Todo está bien?
00:34:00Sí.
00:34:06¡Le dije que no me olviden, escuela! ¡Ay, ya, señora! ¡Por favor!
00:34:16Leí que Chaydal es un destino popular.
00:34:21No me envíes eso. Es molesto.
00:34:23¡Ay!
00:34:26¡Ay!
00:34:29¡Ay!
00:34:30¡Ay!
00:34:30¡Ay!
00:34:30¡Ay!
00:34:32¡Ay!
00:34:33¡Ay!
00:34:34¡Ay!
00:34:35¡Ay!
00:34:36¡Ay!
00:34:36¡Ay!
00:34:38¡Ay!
00:35:08No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:09No, no, no, señora. Por favor, solo una vez.
00:35:11¡No! ¡Bien!
00:35:12¡Está bien, está bien!
00:35:13¡Ya me voy!
00:35:15¡Ya me voy!
00:35:16¿Qué hago?
00:35:17¡No!
00:35:18¡No!
00:35:19¡No!
00:35:19¡No!
00:35:20¡No!
00:35:21¡No!
00:35:21¡No!
00:35:23¡No!
00:35:24¡No!
00:35:25¡No!
00:35:26¡No!
00:35:26¡No!
00:35:27¡No!
00:35:28¡No!
00:35:29¡No!
00:35:29¡No!
00:35:30En cuanto a lo administrativo, lo resumiremos así.
00:35:33Y sobre el denunciante que me pidieron investigar la última vez, escuché que ya se había resuelto internamente.
00:35:40¿Podrían detallar el proceso?
00:35:42Decidimos no tomar ninguna medida.
00:35:44El empleado retiró la denuncia.
00:35:46¿Cuál fue el motivo?
00:35:48No lo sé, pero como retiró la denuncia al comenzar la investigación externa, creo que temía una demanda por difamación.
00:35:59Oye, te refieres a yo miré, ¿verdad?
00:36:14Señorita Millong, ¿vió una silla que estaba ahí? Era la que estaba llena de cinta.
00:36:19Ah, ¿la silla rota?
00:36:21Sí, ¿la vio?
00:36:22¿La tiré a la basura en la mañana? ¿O no quería tirarla?
00:36:27¿Qué? ¿Por qué hizo...?
00:36:33¿Y por qué hizo algo que no le pedí?
00:36:36Bueno, no me dio ninguna tarea. Me dijo que buscara algo que...
00:36:39No me refería a que limpiara. ¿Por qué intenta salirse?
00:36:43La contraté como socio comercial, no de limpieza.
00:36:47Los socios comerciales se dedican a dirigir un negocio juntos.
00:36:51Ah, es muy inteligente, ¿no? Tenía que hacer gala de eso, ¿no?
00:36:56Si se trata de la silla que tiré, mañana iré a comprar una nueva.
00:37:03Ya veo, no te importa esto.
00:37:08Cuando trabajaba, vi a gente como usted que presentaba un currículum vacío.
00:37:15Y eso es porque no les importa o no les da miedo.
00:37:19La empresa no quería, pero siempre las contraté. ¿Sabe por qué?
00:37:23Porque hay pocas personas valientes.
00:37:26Las observaba por una semana sin darles tareas.
00:37:29Así es como descubría si valían la pena.
00:37:33No se acerca a lo que no conoce, le aterra a cometer errores y no tiene valor.
00:37:38Señorita Mijong, pensé que usted no tenía miedo.
00:37:41Pero creo que me equivoqué.
00:37:46Mi nombre es Miji, no Mijong.
00:37:49¿Por qué habla como si supiera todo sobre mí, cuando ni siquiera sabe cuál es mi nombre?
00:37:58Observar a alguien sin darle tareas.
00:38:00Tal vez se cree muy sabio, pero ¿sabe algo?
00:38:03Eso hacen los abusivos.
00:38:05Dice que puedo hacer lo que quiera, pero lo único que hace es confundirme, estresarme y juzgarme a su antojo.
00:38:10Como si jugara con un insecto.
00:38:11¿Está viendo cuánto resiste mientras le arranca las patas de una a una?
00:38:14¿Cree que es gracioso?
00:38:15¿Cómo puede ser tan cruel, señor, y hacerle eso a alguien?
00:38:22Lo siento.
00:38:29No, espere.
00:38:43¿Qué pasó?
00:38:45¿Qué pasó?
00:38:46¿Por qué gritó?
00:38:48¿Qué ocurre?
00:38:49Espere, ¿qué pasó?
00:38:58Oiga, ¿por qué está sentada ahí?
00:39:01Idiota.
00:39:13Ay, debí quedarme sentada sin hacer nada.
00:39:22Caí en la trampa.
00:39:25¿Debería decirle, mire, que estoy en problemas?
00:39:29Ay, no lo lograré.
00:39:31No se lo cuentes.
00:39:33Busca la manera de salir de este problema.
00:39:46Todavía está sucio.
00:39:58Yo, mire.
00:39:59Yo, mire.
00:40:04Yo, mire.
00:40:05No se lo cuentes.
00:40:06Ay, no lo cuentes.
00:40:08Ay, no lo cuentes.
00:40:31¿Josú? ¿Qué está haciendo aquí? ¿Sí?
00:40:36Tú... Es decir, ¿qué te pasó?
00:40:39¿Por qué?
00:40:41¿Por qué no contestaste mis llamadas después de desaparecer?
00:40:44¿Me bloqueaste?
00:40:47¿Por qué bloquearía...?
00:40:49No está disponible en este momento.
00:40:51¿Y qué si lo hice?
00:40:52No estoy obligada a responder tus llamadas.
00:40:59Oye, ¿qué pasó con tu denuncia?
00:41:03¿Cómo sabes sobre eso? ¿Me vigilas?
00:41:06Me viste ese día, ¿recuerdas?
00:41:10Yo fui como investigador externo.
00:41:14¿Y bien? ¿Qué quieres decir?
00:41:17Envíame un mensaje.
00:41:19Tengo que irme.
00:41:24Tu oficina está al otro lado.
00:41:35Habla conmigo.
00:41:36No es algo que se diga por mensaje.
00:41:38Escúpelo.
00:41:40Sí, pero no aquí.
00:41:42Escucha, Mire.
00:41:44¿Crees que evitando el problema se va a arreglar?
00:41:46Es importante.
00:41:47Al menos hablemos de eso.
00:41:50Solo quisiera que...
00:41:52Platiquemos.
00:41:53No te pido nada más.
00:41:56Puede ser el fin de semana.
00:41:58¿El sábado?
00:42:00Lo acordamos por mensaje.
00:42:10¿Qué?
00:42:11¿Hijo Zoom?
00:42:18¿Y bien?
00:42:20¿Le dijiste que lo verías?
00:42:22Bueno, solo quiere hablar, así que se vería raro que siguiera negándome, ¿no?
00:42:27Por cierto, ¿lo viste hace poco?
00:42:29¿Me dijo algo sobre una investigación externa o algo así?
00:42:32No lo hagas.
00:42:33¿Qué vas a hacer si te descubre?
00:42:36No lo hará.
00:42:37Hoy creía completamente que yo era tú.
00:42:40¿Recuerdas qué pasó en secundaria?
00:42:41¿Quién es?
00:42:46Él supo quién eras, aunque teníamos una toalla en la cabeza.
00:42:54¿Quién eres?
00:42:58Eres Miji, ¿verdad?
00:43:01Pero esta vez no.
00:43:04Si sospecha, hay una manera de callarlo.
00:43:06Ya sabes, su ego crecido o grande ego.
00:43:09Ego inflado.
00:43:11Eso.
00:43:12Escúchame y no vayas a platicar con él.
00:43:14Prometimos no meternos en la vida de la otra.
00:43:19Pero, ¿sabes?
00:43:21Pueden surgir algunas situaciones en las que no tenga más opción que meterme en tu vida,
00:43:26incluso si no fue mi intención, como un desastre o un accidente, por ejemplo.
00:43:30¿Qué hiciste?
00:43:31¡Nada!
00:43:33Oye, ¿qué podría hacer?
00:43:34Aunque la verdad es que me encantaría hacer algunas cosas mientras estoy aquí.
00:43:40No vayas con él.
00:43:41No quiero que vayas siendo yo.
00:43:44¿Entendiste?
00:43:46Respóndeme.
00:43:47Está bien.
00:43:49Ya te escuché.
00:43:51Adiós.
00:43:54Ay, ¿qué voy a hacer?
00:43:56Se molestó solo de pensar que vería a Jesús y se entera de lo que hice.
00:44:01Ay, no puede ser.
00:44:04¿Qué voy a hacer?
00:44:10¿El sábado en Coahuamón?
00:44:13Lo siento, pero...
00:44:16Me encontré a Mireia hace rato y parecía que tenía problemas.
00:44:21Era demasiado obvio para mí.
00:44:24¿Crees que evitando el problema se va a arreglar?
00:44:26Es importante.
00:44:28Al menos hablemos de eso.
00:44:34¿Se le olvidó desbloquearme?
00:44:38En serio.
00:44:41Yo miré.
00:45:10No lo creo.
00:45:11No, no puede ser.
00:45:17Nadie va a la oficina en fin de semana.
00:45:27Entonces, ¿dónde?
00:45:30¿Dónde?
00:45:32Oye, hay muchos lugares para visitar.
00:45:35Nam Sang es obligatorio.
00:45:37También hay que ir a Hongdae.
00:45:40Luego a Wan Hamun y a Sam Chodong e Inza Dong.
00:45:44De noche hay que ir al río Han y ver la fuente arcoiris.
00:45:52Oye, seulense.
00:45:54Recomiéndame lugares geniales.
00:45:56¿Qué te gusta de Seúl?
00:45:59No hay nada interesante que ver aquí, en Seúl.
00:46:07Vamos, no seas ridículo.
00:46:09Hay un libro sobre esto.
00:46:13Aquí.
00:46:15Léelo y marca los lugares que no has visto.
00:46:18¿Por qué?
00:46:19Bueno, nos estaremos viendo en Seúl.
00:46:22Será más divertido ir a un lugar que ninguno ha visto.
00:46:24Es como caminar en nieve fresca.
00:46:36¿No tienes que ir a casa?
00:46:39No hay nadie en casa.
00:46:41Todos fueron a Seúl.
00:46:42¿Qué?
00:46:44Entonces debiste haber ido con ellos.
00:46:49Más tarde.
00:46:51Iré más tarde.
00:46:55Para ello, Seúl es donde está el médico de mi, ¿eh?
00:47:03Oye, estoy aquí esperando que termines.
00:47:06Llevas horas trabajando en tu diario.
00:47:09Apúrate.
00:47:21Bienvenidos.
00:47:22Solo tenemos asientos en la barra por ahora.
00:47:24Ah, claro.
00:47:26Por aquí, por favor.
00:47:37Ay.
00:47:41Apenas pudimos entrar.
00:47:42Supongo que está lleno porque es fin de semana.
00:47:45Sí, yo tampoco he comido nada.
00:47:50El menú.
00:47:50De seguida vuelvo.
00:47:58¿Tienen un menú pico, sabes?
00:48:00Sí, sí.
00:48:21¿Por qué te saliste así?
00:48:23¿Hice algo mal?
00:48:26Dijiste que querías hablar.
00:48:27Allá adentro no íbamos a poder escucharnos.
00:48:31No me digas que ahora eres considerada.
00:48:39¿Crees que solo tú odias el ruido?
00:48:41Tú y tu ego desmesurado.
00:48:45Solo era un comentario.
00:48:48¿A dónde vamos?
00:48:49Todos los restaurantes deben estar llenos.
00:48:56Oye, ¿quieres caminar unos diez minutos?
00:49:03¡Guau!
00:49:07Es increíble.
00:49:13Ay, esto es hermoso.
00:49:27¿Está bien?
00:49:29Uno, dos.
00:49:35¿Qué?
00:49:36Nada.
00:49:37¿Es tu primera vez en el río Han?
00:49:41¡Qué ridículo!
00:49:43¿Cómo sería la primera vez si vivo aquí en Seúl?
00:49:46Entonces, ¿por qué estás tan emocionada de verlo?
00:49:50Es diferente verlo así a verlo en el metro, ¿sí?
00:49:53¿Sí?
00:49:56¿Sí?
00:50:03Pensándolo bien, hace mucho tiempo que no venía.
00:50:07Exacto.
00:50:08No todo es el trabajo.
00:50:09Debes dedicar tiempo a estas cosas.
00:50:13En fin.
00:50:15Oye, ¿y qué vamos a comer aquí?
00:50:17¿Tú qué crees?
00:50:18¿Es el río Han?
00:50:20¿Por qué es famoso el río?
00:50:24Rami o novio, pero no de paso.
00:50:26Tiene que ser, ya sabes, el, el de la máquina.
00:50:30Pero, Miji, ¿qué no todos saben igual?
00:50:33¿Es en serio?
00:50:34La máquina de Ramión usa fideos en paquete.
00:50:37Se nota al probarlos.
00:50:38No tiene ese sabor echando agua caliente en el paquete.
00:50:40La máquina le da un toque único.
00:50:43Dices que todo es único.
00:50:46No tienes que probarlo.
00:50:48Verás de qué hablo.
00:51:14¿Y bien?
00:51:15¿Eh?
00:51:15¿Qué tal?
00:51:18Te dije que no era igual.
00:51:21Ok.
00:51:23Ya entiendo por qué Miji habla de la máquina de Ramión.
00:51:31Bueno, ¿de qué querías hablar?
00:51:35Primero comamos.
00:51:37Hablamos después.
00:51:39¿A qué le das tantas vueltas?
00:51:41Solo dilo.
00:51:52¿Que retiraras la denuncia
00:51:56fue por mi culpa?
00:52:00¿Tu culpa?
00:52:01¿De qué hablas?
00:52:06Ese día
00:52:11no esperaba encontrarme contigo en ese lugar.
00:52:14Como bien sabes,
00:52:16por reglas de la empresa,
00:52:18nuestro despacho debe manejar los informes internos
00:52:20con investigaciones externas.
00:52:22Y ese día
00:52:23me tocó sustituir a un compañero.
00:52:28Lamento llegar tarde.
00:52:32Pero, ¿por qué esto sería tu culpa?
00:52:35En casos como este,
00:52:37que son de acoso laboral,
00:52:40no es raro que la víctima retire la denuncia
00:52:42por temor a las posibles repercusiones en la empresa.
00:52:45Para aclarar,
00:52:46no sé los detalles.
00:52:47No te preocupes.
00:52:48Ni abrí el expediente
00:52:49cuando vi tu nombre ahí.
00:52:53¿Viste al...
00:52:55director Che nombrado en el expediente?
00:52:58¿Director Che?
00:53:00Creí que había sido el director Park Sang-jung.
00:53:04Ay, qué lástima tengo por el señor Park.
00:53:07Habría sido más fácil ignorarla.
00:53:09Mire,
00:53:11¿realmente te ocurrió algo?
00:53:17Si...
00:53:18retiraste el informe por mi culpa,
00:53:22hallaremos una solución.
00:53:26KFMC ya cerró el caso,
00:53:27pero puedes presentar una demanda civil.
00:53:30Prometimos no meternos en la vida de la otra.
00:53:32Si te parece bien, pues...
00:53:34Josu,
00:53:35no has cambiado nada.
00:53:39¿Qué?
00:53:40Oye,
00:53:40el mundo no gira alrededor de ti.
00:53:42No la retiré por tu culpa.
00:53:44Tomé la decisión después de considerarlo.
00:53:46Bueno,
00:53:46yo solo me di cuenta
00:53:48de que me estabas evitando,
00:53:49así que...
00:53:50Por eso digo que tienes el ego inflado.
00:53:51¿Por qué te evitaría?
00:53:54Solamente la retiré
00:53:55porque el nuevo proyecto
00:53:56me tiene bastante ocupada.
00:53:58No tiene que ver contigo.
00:53:59No te creas tanto.
00:54:04¿Segura?
00:54:06¿Todo fue mi imaginación?
00:54:08Sí,
00:54:08tu imaginación.
00:54:10Tu compañero te envió
00:54:11porque no tenía idea
00:54:12de que tú y yo
00:54:13ya nos conocíamos.
00:54:15¿Qué?
00:54:16¿Te molesta
00:54:17porque es tu amiga?
00:54:20Solamente fue una serie
00:54:21de coincidencias.
00:54:23¿O no?
00:54:26Claro,
00:54:26es verdad.
00:54:28No...
00:54:28No me envió ahí
00:54:29a propósito.
00:54:31¿De eso se trataba
00:54:32todo esto?
00:54:34No te creo.
00:54:35¿Cómo puedes ser abogado
00:54:37con tan buen corazón?
00:54:39Apuesto a que eres tan blando
00:54:41que no le cobras
00:54:41a tus clientes.
00:54:42No tienes idea alguna.
00:54:44He cambiado mucho.
00:54:45¿Has cambiado?
00:54:46¿Por eso estás aquí
00:54:47en tu fin de semana?
00:54:50No has cambiado.
00:54:52Nunca se te ha dado
00:54:53ignorar lo que te molesta.
00:54:54Siempre has sido así,
00:54:56como un niño pequeño
00:54:57con una gran piedra
00:54:58en el zapato.
00:55:04¿Quién, yo?
00:55:06Claro que tú.
00:55:07¿Quién más?
00:55:09Apúrate
00:55:09y come.
00:55:15¿Qué hacen?
00:55:16¿Por qué siguen aquí?
00:55:18Estoy esperando
00:55:19a que Josu
00:55:19complete su diario.
00:55:20¿Por qué alguien
00:55:21como él
00:55:21necesitaría un diario?
00:55:23Váyanse a casa.
00:55:32¿Qué demonios?
00:55:38Si tienes puntuación
00:55:39perfecta.
00:55:43Es que hubo algunas
00:55:45preguntas que adiviné.
00:56:12Aún no tengo forma
00:56:13de saber si la piedra
00:56:14en su zapato
00:56:16era la respuesta
00:56:18que él adivinó
00:56:19o yo.
00:56:22Si ya terminaste,
00:56:24vámonos.
00:56:25Dijiste que tenías
00:56:25que regresar.
00:56:26La fuente está a punto
00:56:27de encenderse.
00:56:30¿Qué eres?
00:56:32¿Un locoso?
00:56:33¿Por qué quieres verla?
00:56:35Tú querías verla.
00:56:36Esa era Miji.
00:56:39Tú también querías.
00:56:40¿Recuerdas?
00:56:42El día que vinimos
00:56:43a Seúl
00:56:44para el examen.
00:56:49¿Recuerdas
00:56:50muchas tonterías?
00:56:52Tira esto a la basura.
00:56:55Está bien.
00:56:58También esto.
00:57:13¿Qué haces aquí
00:57:14tan tarde?
00:57:16¿Necesito una razón
00:57:17para venir a verte?
00:57:25Se ve bien.
00:57:26Está excelente.
00:57:35¿Por qué hiciste eso?
00:57:37¿Qué cosa?
00:57:40¿En serio?
00:57:42¿Creíste que no sabrías
00:57:43si no decías nada?
00:57:46¿Eh?
00:57:48No es cierto.
00:57:51Ibas ebria en la bici.
00:57:52Es muy peligroso
00:57:53beber y conducir
00:57:54aún en la bicicleta.
00:57:55Si tu madre se entera
00:57:56estás muerta.
00:57:59¿Qué?
00:57:59¿Por qué dices
00:58:00que andaba ebria
00:58:01en la bici?
00:58:02¿Entonces quieres decir
00:58:03que te caíste
00:58:04de la bici
00:58:05estando sobria?
00:58:05¿Eso te parece lógico?
00:58:07¿Eh?
00:58:07Podrías andar
00:58:08en bici sin manos.
00:58:09Yo te vi luchando
00:58:10con tu bicicleta
00:58:11y parecías estar mareada.
00:58:14No,
00:58:14no estaba ebria.
00:58:15Sí, claro.
00:58:31Tu pelo se ve raro
00:58:33y actúas de forma extraña.
00:58:34Por favor,
00:58:35ya dime
00:58:35qué es lo que te pasa.
00:58:37Todos en el pueblo
00:58:38están preocupados por ti.
00:58:39Me preguntan
00:58:40qué le pasa a Yukandi.
00:58:41¿Qué?
00:58:44¿Puedes hacerlo?
00:58:45¿Solo?
00:58:49Candy.
00:58:49¿Sola o triste Candy?
00:58:52Ah.
00:58:54Pero no me pasa nada.
00:58:56¿Por qué están preocupados?
00:58:57Porque te vieron caminando
00:58:58y dicen que te veías
00:59:00muy molesta por algo.
00:59:02Sí,
00:59:03mi rodilla estaba llena de sangre.
00:59:05Claro que estaba molesta.
00:59:06Lo entiendo,
00:59:07pero
00:59:08ni siquiera
00:59:09cuando te extrajeron
00:59:10la muela del juicio
00:59:10dejabas de reírte.
00:59:13¿Quién puede estar alegre
00:59:14todo el tiempo?
00:59:16Tú lo harías.
00:59:20Lo ves,
00:59:21¿sí?
00:59:22Tú siempre estás alegre,
00:59:24a diferencia de todas
00:59:25las demás personas.
00:59:26Por eso te llaman
00:59:27Yukandi.
00:59:36No te había visto
00:59:37tan callada
00:59:38desde la graduación.
00:59:42Estoy muy callada.
00:59:44Ajá.
00:59:47Adiós.
01:00:01Sí.
01:00:02Acabo de llegar a casa.
01:00:05Es fin de semana.
01:00:06¿Qué estabas haciendo?
01:00:07Ay,
01:00:08fui
01:00:08a ver el río,
01:00:09Han.
01:00:11Oye,
01:00:12y por cierto,
01:00:13ah,
01:00:15hay,
01:00:15¿hay algo más
01:00:17que quisieras decirme
01:00:19o algo?
01:00:21¿Algo como qué?
01:00:25Bueno,
01:00:30¿alguna vez quisiste ir
01:00:32a ver la fuente arcoiris?
01:00:36¿La fuente arcoiris?
01:00:39No me acuerdo,
01:00:41tal vez.
01:00:42Solías hablar de eso,
01:00:43¿sabes?
01:00:45¿Por qué preguntas?
01:00:46Nada más.
01:00:48Creo que nunca
01:00:48te lo había preguntado
01:00:49antes.
01:00:51Como sea.
01:00:54Olvídalo.
01:00:56Oye,
01:00:57la puerta de tu habitación
01:00:59está rota.
01:00:59Ay,
01:01:00sí,
01:01:00la puerta no cierra.
01:01:02Si te incomoda,
01:01:03cambia la cerradura
01:01:04y ya está.
01:01:07Oye,
01:01:08¿estás?
01:01:09¿La estás pasando mal?
01:01:11¿Qué?
01:01:13¿Ya me conoces?
01:01:14Siempre duermo
01:01:15con la puerta abierta.
01:01:17Sabes que no estoy
01:01:18hablando de eso.
01:01:23Oye,
01:01:24soy Yu Candy,
01:01:26¿no?
01:01:26Nada me estresa,
01:01:28¿cierto?
01:01:28Por favor,
01:01:30¿quién se preocupa
01:01:31por quién?
01:01:32Oye,
01:01:33Mire,
01:01:33preocúpate por ti misma.
01:01:38Oye,
01:01:38Milly,
01:01:39tú...
01:01:40Ay,
01:01:40por cierto,
01:01:41solo tienes tacones
01:01:42y me salen ampullas.
01:01:44Algunas se me revientan
01:01:45y me sangran.
01:01:46Tengo los pies destrozados.
01:01:48¿Qué no te duelen?
01:01:51Bueno,
01:01:52los uso tanto
01:01:53que ya me salieron callos.
01:01:55¿Por qué?
01:01:56Son muy incómodos.
01:01:58Para nada.
01:01:59Bueno,
01:01:59supongo que me acostumbraré pronto.
01:02:01Tenemos los pies iguales.
01:02:05Así es.
01:02:06Somos totalmente iguales.
01:02:12Bueno,
01:02:14creo que ya deberías dormir.
01:02:16Te llamaré luego, ¿sí?
01:02:18Está bien.
01:02:19Adiós.
01:02:28Somos tan parecidas.
01:02:31Me pregunto
01:02:32por qué pensé
01:02:34que éramos polos opuestos.
01:02:36No estoy segura
01:02:37de quién copiaba a quién.
01:02:41Cómo
01:02:43pensé
01:02:44que la conocía bien.
01:03:03¿Qué haces?
01:03:06¿Qué haces?
01:03:06Solo respiro.
01:03:08¿Por qué?
01:03:10¿Qué?
01:03:12Dejaste ese trabajo
01:03:13en la granja.
01:03:14Iré al banco,
01:03:15así que debes cuidar
01:03:16a la abuela hoy.
01:03:17Ve lo antes posible.
01:03:18¿Sí?
01:03:18No, mamá.
01:03:29Hola,
01:03:30Miji.
01:03:30Hola.
01:03:31No te vi la semana pasada.
01:03:32¿Todo bien?
01:03:34Solo surgió algo.
01:03:36Ya veo.
01:03:37Señorita Kang,
01:03:38despierte y mire quién está aquí.
01:03:44Siempre le dice que no venga,
01:03:46pero apuesto a que la espero estos días.
01:03:48Mire quién es ella.
01:04:01Miji.
01:04:03Así es.
01:04:04Miji está aquí,
01:04:05así que vamos a arreglarte.
01:04:07Déjame ir por agua
01:04:08para lavarte.
01:04:10Démelo,
01:04:11yo lo haré.
01:04:12Está bien.
01:04:13No, yo lo haré.
01:04:14Está bien.
01:04:17Es el primer borrador del acuerdo
01:04:19para el presidente Che,
01:04:20lo redacté.
01:04:22Pero me preocupa
01:04:23que sea algo excesivo.
01:04:24Sí,
01:04:25tendrás que reescribirlo.
01:04:27Será un acuerdo
01:04:28sin compensación.
01:04:29¿Cómo?
01:04:31En cuanto se mencionó
01:04:32la licencia,
01:04:33la víctima se entregó.
01:04:34Así que
01:04:35les pediremos
01:04:37que firmen pronto.
01:04:38Gracias a ti,
01:04:39esto fue más fácil.
01:04:41Pero resultó
01:04:43gravemente herido.
01:04:44Si no tiene una compensación…
01:04:47estás pensando demasiado.
01:04:49El presidente Che
01:04:50es nuestro cliente.
01:04:51Lo hiciste bien.
01:04:54Vamos.
01:04:55El presidente Che,
01:04:56el tacaño,
01:04:57quiere invitarnos
01:04:58a comer hoy.
01:04:59No, gracias, yo…
01:05:00Dice que le agradas.
01:05:02Es un imbécil,
01:05:03pero conocerlo
01:05:04no te hará daño,
01:05:05te lo aseguro.
01:05:07Causa una buena impresión.
01:05:23señor…
01:05:26¿Cómo supo que fui compañero
01:05:28del empleado
01:05:28de KFMC
01:05:29que presentó la denuncia?
01:05:31Leí el expediente.
01:05:33Su escuela
01:05:33tiene un nombre único.
01:05:35Se llama Duson.
01:05:37Me envió a propósito
01:05:39porque sabía
01:05:39que fui
01:05:41compañero
01:05:42de esa empleada.
01:05:44Obviamente.
01:05:46¿Cómo que obviamente?
01:05:47Sí,
01:05:48para disuadirla.
01:05:51Si lo resolvemos rápido,
01:05:52es mejor.
01:05:54Si busca una mejor razón,
01:05:56esa empleada
01:05:57no es nuestro cliente,
01:05:58es KFMC,
01:05:59una organización pública.
01:06:01como hay un nuevo director,
01:06:03no quieren mala publicidad.
01:06:15No te desanimes.
01:06:18Como el caso
01:06:19del presidente Che,
01:06:20todos sabemos
01:06:21que la víctima sufrió,
01:06:22pero nuestra prioridad
01:06:25es ganar.
01:06:28¿Entiendes?
01:06:35Nunca se te ha dado
01:06:36bien ignorar
01:06:37lo que te molesta.
01:06:38Siempre has sido
01:06:39como un niño pequeño
01:06:40con una gran piedra
01:06:41en el zapato.
01:06:44¿Nos vamos?
01:06:45El presidente Che
01:06:46nos envió un auto.
01:06:48Señor,
01:06:52yo no voy a ir.
01:06:54¿Qué?
01:06:59¿Estás seguro?
01:07:04Sí.
01:07:09Muy bien.
01:07:10Buen trabajo.
01:07:11Descansa.
01:07:12No.
01:07:17Amén.
01:07:46¿Te encuentras bien?
01:07:50¿Alguna vez me has visto enferma?
01:07:53Mi cuerpo sano es mi punto fuerte.
01:07:58¿Fue tan estresante quedarse en Seúl?
01:08:03Solo fui a dejarle comida, miré. ¿Por qué sería estresante?
01:08:10Yo miré.
01:08:21¿Cómo supiste?
01:08:23Solo porque estoy aquí esperando morir, no significa que no pueda reconocer a mis nietas.
01:08:36¿No me preguntarás por qué estoy aquí?
01:08:39¿Para qué preguntar? Seguramente lo pasaste muy mal, pero estoy segura que resististe lo más que pudiste.
01:08:53No es cierto. No pude seguir adelante.
01:09:00Así que me escapé, abuela.
01:09:04Bien, bien hecho, miré. Hiciste bien.
01:09:15Hiciste bien, muy bien.
01:09:19¿Cree que tiene sentido que aún no haya entregado los documentos?
01:09:25¿Solo sale a relajarse?
01:09:27La personalidad de la dueña es muy...
01:09:29¿Acaso aceptó sin saberlo?
01:09:31Usted fue quien se ofreció porque podía lograrlo.
01:09:34O sea que debe lograrlo, señorita, yo miré.
01:09:38Es su responsabilidad, así que váyase.
01:09:42Váyase.
01:09:46¡Llévese su basura!
01:09:47¡Llévese su basura!
01:10:14Hola, señora. Buenos días.
01:10:19Señora, ¿podría escucharme solo una vez antes de echarme sal en la cara?
01:10:24Por favor. En serio, yo...
01:10:26Señora, ¿podría...? Se lo dejaré aquí.
01:10:30Si pudiera revisarlo una vez más.
01:10:32Oiga, señora, ¿en serio, por favor? ¡No!
01:10:35¿Es en serio? ¿Acaso tiene que ser tan mala conmigo?
01:10:39¿No puede tratarme con decencia?
01:10:41Solo intento hacer mi trabajo. Así como usted pica cebolla y lava pollo,
01:10:44solo hago mi trabajo. Está claro que ambas debemos trabajar.
01:10:47Sabiéndolo, ¿de verdad tiene que tratarme de esa manera, señora?
01:10:50No le estoy pidiendo que venda el edificio ni que firme nada.
01:10:53Solo léalo. Por favor, una vez. Eso es todo.
01:10:55Es demasiado pedirle. Es tanto como para condenarme.
01:11:04¿Terminaste?
01:11:09Sí.
01:11:32¿Qué es esto?
01:11:35Es obvio que arruiné todo.
01:11:39Pero al fin puedo respirar.
01:11:42Me quité una máscara.
01:11:44Por primera vez en mucho, mucho tiempo.
01:12:04¿Qué es eso?
01:12:15Viniste.
01:12:23¿Y? ¿Tienes algo más que decir?
01:12:30Disculparme.
01:12:31¿Disculparte?
01:12:35Cuando reemplacé a mi compañero, no fue casualidad.
01:12:40Él supo que fuimos juntos a la escuela y me envió a propósito.
01:12:48Bueno, eso ya es cosa del pasado y tú no sabías nada.
01:12:55Aún si no la retiraste por mi culpa, soy parcialmente responsable, ahora que sé por qué me enviaron.
01:13:04Mira, lo he hecho, he hecho esta.
01:13:06Pero si requieres mi ayuda, haré todo lo que pueda para ayudarte.
01:13:15¿Me llamaste hasta aquí para decir eso?
01:13:18¿No debes volver a la oficina o algo?
01:13:24Bueno, ya terminé por hoy.
01:13:26Gracias a ti.
01:13:28¿Qué? ¿Gracias a mí?
01:13:37La verdad es que hubo momentos en los que me sentí muy incómodo haciendo mi trabajo.
01:13:46Cuando ocurría, intentaba arreglarlo, pensando que estaba equivocado.
01:13:52Pero dijiste que actuaba como un niño con una piedra en el zapato cuando algo me molestaba.
01:14:01Así que me di cuenta de algo.
01:14:04Ah...
01:14:06No me había equivocado.
01:14:08¿Lo olvidé solamente?
01:14:13Lo sé, suena ridículo.
01:14:17¿Cómo es posible olvidar quién eres en verdad?
01:14:20Pero yo sí lo olvidé, y por mucho.
01:14:26Así que...
01:14:27me tomaré un tiempo y lo averiguaré.
01:14:31¿Qué más he olvidado?
01:14:35Él lleva un diario de respuestas incorrectas, aunque no tenga errores.
01:14:40Todo este tiempo, Mireia y yo creíamos, sabíamos las respuestas a preguntas que solo acertábamos.
01:14:47Pero acertar no significa saber la respuesta.
01:15:12Hay algunas cosas que solo ves cuando te equivocas.
01:15:19Ahora que veo que me equivoqué, me pregunto si algún día podré hacerlo bien.
01:15:30¿Qué?
01:15:33Nada.
01:15:35Solo me preguntaba si sería útil que llevara un diario de respuestas incorrectas así como tú.
01:15:48¿Hola?
01:15:49Ven mañana a las 10.
01:15:51¿Qué?
01:15:53Dijiste que te tratara con decencia.
01:15:55Ven mañana a las 10.
01:16:10¿Qué?
01:16:10¿Pasó algo bueno?
01:16:12¿Eh?
01:16:14No.
01:16:15Es decir, aún no estoy segura.
01:16:19Ay, me encanta el río Han.
01:16:21Oye, ¿no tienes hambre?
01:16:22¿Qué dices?
01:16:23¿Quieres ramión?
01:16:24No, espera.
01:16:25¿A qué hora encienden la fuente?
01:16:26Ay, ¿comemos después de verla?
01:16:28No, no, no, podemos verla después del atardecer, ¿no?
01:16:31Miji.
01:16:39Miji.
01:16:43Es es Miji, ¿no?
01:17:06No olvides suscribirte al canal
01:17:38No olvides suscribirte al canal
01:17:44No olvides suscribirte al canal
01:18:33No olvides suscribirte al canal
Comentarios

Recomendada