Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 semanas
XO, Kitty 🇰🇷💗 Temporada 1 Capítulo 5
Serie - Romance
Transcripción
00:22¡Oh! ¡Ay! ¡Perdón!
00:24Fue mi culpa.
00:26Buenos días, compañero.
00:29Buenos días.
00:32¿Son los calcetines antiestrés?
00:35¿Qué te pasa? ¿Te sientes estresada?
00:39Sí.
00:41Perdón, digo, no.
00:43Se siente raro que sepas esto de mí cuando solo somos...
00:48Amigos.
00:49Diría compañeros de cuarto.
00:52Compañeros amigables.
00:55Sí, es raro también para mí.
01:05Tal vez muy raro.
01:07¿Qué significa eso?
01:10Significa...
01:11Para mí no funciona ser amigos.
01:19Kitty.
01:21Solo respóndenle.
01:22Me debo ir.
01:23Tengo que ver a Kyo.
01:36No te preocupes.
01:38De acuerdo, estoy seguro de que tú y Day descubrirán cómo podrán ser buenos exes.
01:42¿O no?
01:43Pero dejemos de hablar de Day.
01:45Muy bien.
01:47Tú lo trajiste al tema.
01:48Lee.
01:50No puedo ni leer a Angul hasta que termine este café.
01:53Dice, no divulgamos información sobre adopciones privadas.
01:56Que en este momento es lo único que sé leer en Corea, ¿no?
02:00¿Podemos dejar este asunto de Alex?
02:02Volvamos a hablar de ti y Day.
02:03Oye, Kyo, no es el asunto de Alex.
02:05Sé en mi interior que Alex es mi hermano.
02:08Ok.
02:09Estoy muy segura.
02:10Pero, tal vez deberías hablar con tus hermanas sobre esto.
02:13Sí, quiero hacerlo.
02:15Pero no puedo.
02:16No todavía.
02:18Alex necesita saberlo primero.
02:20Además, existe la minúscula posibilidad de que no tenga razón.
02:24Solo pregúntale.
02:26Quítate la duda.
02:28Como sea, toda la escuela se irá por Chusok.
02:30Sería el fin de semana ideal para saberlo.
02:32Claro.
02:33¿Y exactamente qué le diré?
02:35Ya lo averiguarás, Kitty.
02:39Vamos tarde.
02:41¿En serio?
02:41Sí.
02:41¿Muy tarde?
02:42Muy tarde.
02:43¡Y el profesor Lin me matará!
02:49Chusok es la celebración coreana de la buena cosecha.
02:54Y es un tiempo para agradecer a nuestros antepasados por traernos prosperidad
02:59y rendir homenaje a aquellos que hemos perdido.
03:03Hacemos eso yendo a casa.
03:06Es una fiesta muy especial para nosotros, porque la familia es lo más preciado del mundo.
03:13Y nunca lo damos por sentado.
03:16Disfruten de su descanso.
03:18Que tengan un buen Chusok.
03:20Gracias.
03:22Mis abuelos me contaron del Chusok, pero nunca estuvo en uno.
03:26Sería acción de gracias coreano.
03:28Sí, menos el genocidio.
03:30¿Ella realmente me está hablando?
03:32Es más o menos lo mismo.
03:34Vas a casa, te aburres y discutes con los parientes.
03:38Yo aquí no tengo parientes.
03:39Entonces usa el tiempo para estudiar, señorita Kobe.
03:42Estuve estudiando.
03:44¿En serio?
03:47Creo que estoy en shock.
03:51Tu conmoción me preocupa.
03:53Tu forma de ser pudo cautivar a tus otros maestros para que te den buenas calificaciones.
03:59Pero aquí tendrás que esforzarte más.
04:04Mis calificaciones apestan.
04:06Vivir con mi ex apesta.
04:08¿Por qué estoy aquí?
04:10Por mamá.
04:12Y para encontrarme...
04:13Ojos en la carretera, Kitty.
04:14Con mis raíces.
04:15Feliz Chusok.
04:18Ah, Chusok, Chis, Chus, Chusok.
04:22¿Cómo te va?
04:23Mal.
04:25Mal.
04:26Mal y...
04:28Mal.
04:29Reprobé literatura.
04:31Nunca he estado por debajo de una A- en toda mi vida.
04:34He fallado en muchas cosas en mi vida.
04:37Reprobé mi examen de conducir.
04:39Reprobé el de filosofía.
04:41Fallé una prueba de drogas.
04:43Estoy jugando.
04:46Fallar es parte del aprendizaje.
04:48Vas a estar bien.
04:50Gracias.
04:52¿Tiene algún plan para Chusok?
04:55No, no tengo familia en Seúl.
04:57Sí, tampoco yo.
05:00Deberíamos cenar.
05:02Quiero decir, debería venir a la cena.
05:04Que estoy planeando en el campus para todos nosotros los expatriados.
05:10Como un regalo de amigos.
05:12Ah, cool.
05:12Voy a estar ahí.
05:14Él va a estar ahí.
05:16Cool.
05:17Puede que hayas fallado en esto, pero acabas de sobresalir siendo una gran persona.
05:23Pensando en otros que no tienen a dónde ir.
05:25Cocinando un festín masivo.
05:30Cocinando.
05:41¿Hay más de un tipo de salsa de soya?
05:51En serio, estás en todas partes.
05:54Eres como mi propia Sassen.
05:56¿Qué es Sassen?
05:58Eres mi fan obsesionada.
06:01¿Qué haces en una tienda como esta?
06:03¿No deberías estar en un yate siendo rico y hostil?
06:05Mi papá está haciendo eso con la esposa número tres, con sus nuevos retoños.
06:10He decidido quedarme aquí como un favor para las que quieran un pedazo de mí.
06:16Este chuzo.
06:16Fresas y chocolates.
06:18Me voy a enfermar.
06:19Estoy seguro de que Lulu apreciará esto.
06:21¿Quién es Lulu?
06:22Tú eres el todas mías.
06:25Qué linda.
06:26Ella es la estrella pop más importante del país.
06:33Hemos estado coqueteando desde sus días de aprendiz.
06:35Ahora mismo está descansando de la gira.
06:38Incluso el K-pop se detiene para Chuzok.
06:40Ok.
06:44¿Sabes siquiera qué hacer con esto?
06:47Oye, admito que estoy entrando en un nuevo territorio.
06:49Pero con la ayuda de TikTok y una actitud positiva, me las arreglaré bien.
06:55Igual, he ganado premios por mi puré de papas.
06:57No, no, no, no, no.
06:59Como ciudadano coreano, no puedo en buena conciencia permitir que profanes mi cocina nativa así.
07:05Oye, ¿qué?
07:07¿Quieres envenenar a tus compañeros de clase?
07:09¿O quieres mi ayuda?
07:12Bien.
07:13Pero aún haré el puré de papas.
07:15Tengo un sistema completo.
07:17No lo estropee.
07:18Solo sígueme.
07:27¡Ale!
07:34¡Ale!
07:35¡Ale!
07:50¡Ale!
07:55¡Gracias por dejarla a era de él!
07:56Yo soy exberto de mi aunasخت essasas".
07:58Entonces, ¿cómo ves?
07:59Entonces, ¿qué hago?
08:02Es complicado.
08:04Me lo digo.
08:06Lo siento.
08:06Mejor ¿En serio te va a ti?
08:09Mejor ¿entendrío?
08:12¡Papá!
08:12Mejor ¿es tanto?
08:16No mejor.
08:20Alguien.
08:21¿Papá?
08:21No ocurrió ahora.
08:23Seguro no se ha gustado.
08:24¿No hay nadie?
08:26Lo sé?
08:32¿Qué pasa?
09:09¿Sabes qué?
09:10Tienes razón.
09:12Es suficiente para mí también.
09:43Eres muy angelical por la mañana.
09:47¿De quién es esto?
09:48De mi madre.
09:50Los regalos son su lenguaje del amor.
09:51Ay, qué lindos.
09:52Ay, Pepero.
09:54Los envió desde Los Ángeles, ya que no puede estar aquí.
09:59Solemos pasar juntos, Chusok.
10:01Qué horror.
10:02¿Así que estará sola?
10:03No.
10:04John Cho seguro está con ella.
10:07Ah, Lulu.
10:08Por fin era hora.
10:10No toques nada, Kitty.
10:13¿Entendiste?
10:23¿Sabes?
10:24Eras la última persona que esperaría que supiera cocinar
10:27o hacer algo remotamente útil.
10:29Hay estos pequeños momentos microscópicos
10:33en los que puedo ver por qué Day es tu amigo.
10:35Hay una persona real ahí.
10:39No trates de ponerme de tu lado.
10:41Soy famosamente anti-Kitty.
10:44No importa cuánto se esfuerce Day para influir en mí.
10:47Oye, ¿tú has hablado con él hoy?
10:49¿Él está bien?
10:50Chusok, familia y cosas de antepasados.
10:54No, no lo he hecho.
10:56Creo que es una fiesta difícil para él.
10:59Sí.
11:02¿Y tú?
11:05Yo, ¿qué?
11:08Debes estar pensando en tu mamá también.
11:11¿Has pensado en ella?
11:13Sí, así es.
11:16Pero en el buen sentido, puedo sentirla a mi alrededor aquí.
11:22Gracias, mi hijo.
11:24De nada.
11:32Tal vez debería hablar con Day.
11:35A pesar de que es muy incómodo y no sé qué decir o cómo decirlo.
11:39Pero siento que esto supera otras cosas.
11:43¿Ok?
11:44Los regalos siempre son apreciados en Chusok.
11:48Incluso por correspondencia.
11:50Pásamela, Gochugaru.
11:57¿Qué le das al chico que te engañó y te rompió el corazón?
12:01Pero luego te dejó vivir con él y ahora quieres ser tu amigo.
12:13¡Ganjak, 조금만!
12:15Ah, alayo.
12:16Mientras le hagas, ¿verdad?
12:18¡Gan, júb!
12:19¡Gan, júb!
12:20¡Gan, júb!
12:26¡Gan, júb!
12:39¡Gan, júb!
12:44¡Gan, júb!
12:53¡Gan, júb!
13:04No, no.
13:31¿Qué dices? Sí, debe volverse loca
13:33por estas cosas. Mi mamá murió
13:35hace tres años, Yuri. No lo sabía.
13:40Es obvio que no.
13:59Confirmado. Lulú estará en el campus
14:01a las 8 p.m. Estoy segura
14:04de que ella amará el chocolate.
14:05El chocolate era para
14:07otra persona.
14:11Oye, no juzgues. No todos
14:13necesitan ser amantes desafortunados
14:15para ser compatibles.
14:17Como gente atractiva, por ejemplo.
14:20Podemos
14:21y queremos jugar a todo esto.
14:23Eso es solo porque no has encontrado
14:25tu pareja perfecta.
14:26He tenido muchas parejas.
14:28Yo solo decía.
14:30He visto la magia cuando la gente
14:32encuentra al indicado.
14:35Mis padres pensaron que habían
14:37hallado al indicado.
14:39Eran la pareja de moda.
14:40Hermosa y joven estrella
14:42y el heredero.
14:43Los periódicos literalmente
14:45los llamaron la pareja perfecta.
14:47Y ahora míralos.
14:49Lo siento.
14:52Toma.
14:53Prueba.
14:56Esto.
15:03Ok.
15:06Debe ser raro que la gente
15:07sepa todo de tu familia.
15:09Ellos creen que saben,
15:10pero no lo saben.
15:12Ese es mi punto.
15:15Realmente solo hay una cosa
15:17que importa al final del día.
15:19¿Y cuál es?
15:21¿La verdad?
15:25Sí.
15:27Tienes razón.
15:29Finalmente.
15:30Me entendiste.
15:38Esta noche le diré a Alex la verdad.
15:43Bueno, esto se intensificó.
15:47La gente lo llama
15:48Chingu Sok.
15:49¿Qué?
15:50Es un juego de palabras
15:51con chingo
15:51que significa amigo y chusok.
15:53Comenzaste una nueva tradición.
15:57Ay, no.
15:58Ay, no.
15:58¿Por qué está el profesor Lee aquí?
16:00Porque está triste y solo.
16:03Me odia.
16:04Y es mutuo.
16:05No te preocupes.
16:06No te sentarás con él.
16:10Mi nombre.
16:11Ando.
16:13Hola, Madison.
16:14No esperaba que estuvieras aquí.
16:16Ay, Dios mío.
16:18Tú cocinaste.
16:19Sí, pero no estaré mucho tiempo.
16:21Tengo una cita esta noche.
16:22¿Quién es la afortunada?
16:24Lulu.
16:24Quizá huiste de ella.
16:26Ah, sí.
16:28¿Estás nervioso?
16:29¿Por qué estaría nervioso?
16:31Porque sus fans son muy exigentes
16:33con quien elige pasar el tiempo.
16:35Me refiero a que si no les gustas...
16:42Eres muchizo.
16:44No sé lo que eso significa,
16:45pero seguro no estoy de acuerdo.
16:47Sí.
16:49Kitty.
16:51Es maravilloso.
16:53Bienvenidos.
16:53Espero tengan hambre.
16:56Profesor Lee,
16:57estoy tan contenta
16:58de que no haya faltado.
16:59Sí, bueno.
17:00No estaba planeando venir,
17:02pero un grupo de estudiantes
17:03así de grande
17:04requiere supervisión.
17:05¿En realidad?
17:06Tú no cuentas.
17:10¡Espere!
17:13Creo que Minho
17:14quería sentarse
17:15con el profesor Lee.
17:16En realidad...
17:19Te tienes que sentar con Lee.
17:21Creo que tienes un problema.
17:22Minho,
17:23¿dónde te sientas?
17:26¿Con Lee?
17:35¿Qué tal un brindis, Kitty?
17:39Sí.
17:43Muchas gracias a todos por venir.
17:46Este es mi primer Chusok.
17:48Y por lo que dijeron,
17:49no debes hacerlo solo.
17:51Tal vez tu familia
17:52está a miles de kilómetros,
17:54como la mía.
17:55O tal vez
17:56ni siquiera tengas familia.
17:58O simplemente
17:59te gusta la escuela,
18:00no juzgo.
18:02Cualquiera que sea la razón,
18:04agradezco
18:04que todos podamos estar aquí
18:06por esta oportunidad
18:07de honrar
18:08a todos nuestros antepasados.
18:10Entonces,
18:11este es el brindis.
18:14a todos aquellos
18:15que nos precedieron.
18:18Gracias, mamá.
18:20Estés donde estés,
18:22sin ti
18:22no estaré aquí.
18:24Literalmente,
18:25en esta tierra.
18:25O aquí,
18:26en Kiss.
18:27Y no hay otro lugar
18:28en el que quisiera estar
18:29en este momento.
18:33¡Salud!
18:34¡Salud!
18:34¡Salud!
18:44¡Hastama la buena!
18:46¡Hasta la ffa!
18:47¡Hasta elนะ ¡gehen!
18:49¡Hasta la ffa!
18:53¡No te ha lubrrr Wanted!
18:55¡Hasta el moms τα con papá!
18:59¡Hasta la ffa!
19:01¡Hasta la ffa!
19:03¡Hasta todo la ffa!
19:04¡Loc!
19:04¡Hasta más se toma un poquito!
19:04Tók 90 Prados
19:12¡Oh!
19:13Me encanta.enos
19:15llegan. Chocca
19:18delujeían. Yo me dicen,
19:19mi perein — Cuando ella te lo hacía.
19:20Sí, es coño en Me
19:20gusta. 1400
19:41¿Me pasas el cap chae?
19:43Por supuesto.
19:44Gracias.
19:46Este puede ser mi primer chuzok,
19:48pero me prometo a mí misma que no va a ser el último.
19:51Igual es gracioso cómo viajamos al otro lado del mundo
19:54para conocer nuestras raíces.
19:56Me identifico totalmente contigo.
19:58Perdón, ¿puedo tutearte, Alex?
20:00Aunque soy medio coreana, a veces siento que no lo soy.
20:04Mi papá lo intenta, pero no es lo mismo.
20:07¿Y tu mamá?
20:10Mi mamá murió cuando yo era niña.
20:12Hay muchas cosas que ella nunca pudo enseñarnos a mí y a mis hermanas.
20:16Y muchas cosas que nunca alcancé a preguntarle.
20:21Kitty, lo lamento.
20:23Estoy seguro de que ella estaría muy orgullosa.
20:26Yo lo estoy.
20:27Y estoy agradecido de que ambos hayamos llegado a Kiss.
20:32Sí, ¿qué te hizo enseñar aquí?
20:35Cuéntame.
20:36¿Lanzaste un dardo al mapa y cayó en Corea?
20:40No exactamente.
20:43Yo conocí a alguien que vino aquí.
20:46Algo así.
20:47Adiós.
20:48Voy a cumplir mi destino.
20:50No puedo esperar a leerlo mañana.
20:54Espera, ¿ya te vas?
20:55Hola, ¿una cita con una estrella pop?
20:58Nos vemos luego.
21:04Mi hijo me hizo perder la oportunidad de hablar con Alex.
21:08Pero no voy a renunciar a esta noche.
21:11La verdad no quiero hablar de eso.
21:13¿Está bien?
21:14Sí.
21:24Yo no sé qué es así, pero no me gusta mucho.
21:29¿Qué?
21:30¿Qué?
21:32¿Qué?
21:33¿Qué?
21:34¿Qué?
21:36¿Qué?
21:37¿Qué?
21:40Gracias por ver el video.
22:15Gracias por ver el video.
22:48Gracias por ver el video.
23:31Gracias por ver el video.
23:38Gracias por ver el video.
23:49Tomaré un poco más del Shab Chai.
23:51Ah, no lo sabía.
23:53Porque te falta atención a los detalles.
23:56Si prestaras más atención, tus calificaciones mejorarían.
23:59Para ser justos, mi cuerpo se acostumbró al queso.
24:03Estaba en todo donde crecí de pequeño.
24:05Qué pintoresco.
24:08¿Ha pasado mucho tiempo en el extranjero?
24:12Hice mi licenciatura en Estados Unidos.
24:14Genial. ¿Dónde?
24:16Conservatorio de Nueva Inglaterra.
24:18¿En serio?
24:18¿Estudió música?
24:22Era una arrogancia juvenil.
24:24No es una carrera práctica.
24:29No debería haber elegido enseñar en una escuela internacional.
24:34Los occidentales suelen olvidar los modales.
24:37Entonces, ¿por qué escogió trabajar en este lugar?
24:42Es mi alma mater.
24:47Bajen la voz, por favor.
24:51¿El profesor Lee puede ser más malo?
24:53¿Por qué Alex está hablando con él?
24:57Exactamente por eso. Nunca tuve hijos.
25:02Disculpe.
25:13¿Y ahora qué?
25:16¿Mijo?
25:20¡Mijo, ¿dónde estás?
25:24¿Pero qué le pusiste a esas papas?
25:27Mucha lactosa, leche, queso.
25:32Dios.
25:34Bebé en pañales, eres tú.
25:37Cállate.
25:40Ese es Lulu.
25:41Tienes que deshacerte de ella.
25:43No puede verme así.
25:44Si sus fans se enteran, estoy acabado.
25:47Haz algo.
25:48Me lo debes, Kobi.
25:50Ok, ok.
25:51Pero no me arruines.
25:53Manténla interesada.
25:54¿Cómo?
25:55No lo sé.
25:56Tú eres la Cupido.
25:59¡Mini!
26:01¿Ya llegué?
26:02Oye, mi hijo tuvo una emergencia.
26:05¿Y tú eres?
26:06A mí...
26:08Me citó a las seis.
26:09¿Ese idiota agendó dos citas?
26:12Bueno, no pensaste que lo tendría solo para ti, ¿o sí?
26:14Es el chico...
26:16Más sexy de la escuela.
26:19Él es...
26:19Es tan sexy.
26:21Y la forma en que se ve...
26:24Pero por su culpa ya no podré desear a ningún otro hombre.
26:27O joven.
26:30Solo...
26:30A él.
26:33Eso es intrigante.
26:35Pero...
26:36Me niego a ser la segunda.
26:38Dile a Min-Hu que volveré a las seis mañana por la noche.
26:42Será mejor que despeje el resto de su agenda.
26:45Cuando tenga una noche conmigo,
26:47no verá a nadie más después.
26:51De acuerdo.
27:02¡Eres un genio!
27:03Podría abrazarte justo ahora.
27:05Por favor, no.
27:07Bye.
27:08Bye.
27:28Perdóname.
27:30Creí que papá se quedaría contigo.
27:33¿En serio?
27:34Yo no.
27:37Está bien.
27:44Si quieres...
27:46Estoy disponible para pasar un buen rato contigo.
27:50Estoy cansada.
27:53Y deberías dormir un poco.
28:07Alex, espera.
28:08Espera.
28:10Esta noche realmente no fue como la planeé.
28:14Había algo de lo que quería hablar contigo.
28:16Es muy importante.
28:25Lo había sospechado por un tiempo,
28:28pero toda esta noche lo confirmó.
28:30Creo saber qué vas a decir.
28:32¿En serio?
28:33¿En serio?
28:38No ha sido muy sutil, Kitty.
28:40Ah.
28:41Sé lo que sabes.
28:43Eres mi...
28:43El profesor Lee es mi padre.
28:53¿Y por eso viniste a enseñar aquí?
28:56Él no lo sabe y no quiero que sepa.
29:04¿Mi mamá?
29:08¿Nuestra mamá y... Lee?
29:13¿Nuestra mamá?
29:17El profesor Lee es mi padre.
29:19Entra mas, mi amor, Dios de Dios.
29:28La...
29:28La la la la la la la la
29:45¿Dais si te espera el sueño de la vida?
29:48¿Qué es lo que te espera el sueño?
30:01No, no, no, no, no.
30:54No, no, no, no.
31:13No, no, no.
31:43No, no, no.
31:58No, no, no.
Comentarios

Recomendada