00:09Дъщеря ни ли уби, или си нъни?
00:15Не трябваше ли да ме попиташ?
00:20А да казах, дай ми пистолета. А ти много е вече.
00:24Как да мълча? Не виждаш ли, че това е между мъж и жена?
00:30Нали, скъпа?
00:34Няма да ме обиеш, нали?
00:38Не би го направила.
00:50Аз съм бременна.
00:54Някакъв проблем ли има?
00:57Иска ти следбания.
01:08Мамо?
01:10А да?
01:14Хайде, свали уръжието.
01:20Ако направиш и една крачка, ще разбереш, какво ще направя с теб.
01:27А да, казах ти, дай ми уръжието.
01:30Аз те мислех за човек.
01:34Повярвах ти.
01:37Влюбих се.
01:41Но нещастният ти живот не струва и пет пари.
01:46Омниш ли какво ми каза, когато ми признат чувствата си?
01:49Ще ти се обидя?
01:52Остави пистолета.
01:55Не се приближавай.
02:03Назад!
02:12Сърдар, чуваш ли ме?
02:15Сърдар, добре ли си?
02:17Добре съм.
02:21Вкъща ли отиваме?
02:23Не, в болницата.
02:27Каква болница?
02:28За такива дръскотини ли ще ходим?
02:31Да, ще отидем.
02:33Не става.
02:35Ще се изложа пред сестрите.
02:38Щупили са ти кокалите и още си натиш.
02:43И в това си приличаме.
02:47Нямам и нищо.
02:49на теб съм се метнал.
03:07Ген.
03:08Ген.
03:29Ето ти кафе, че ти е сладко.
03:32Добре, добре. Остави го тук.
03:37Аз чух за станалото.
03:39Първо така се оплаши.
03:41Да не ти направи нещо, но виждам, че си добре.
03:44Разбира се, че съм добре.
03:45Какво да ми направи?
03:47Не може и да те пипне.
03:48Ей, нашите момчета хубаво са го подредили.
03:51Момчето стана като отекшен филм.
03:52Псеято си получи урока.
03:54Не може да идва тук и да раздава правосъдие.
03:58Брат му не се справи с мен.
04:00Той кой е?
04:01Той е брат на командира.
04:04Аз такова, като попита.
04:06Кой е и аз, нали, такова?
04:10Тиха не, бе.
04:11Ага.
04:13Сестрата на Сибело изчезнала.
04:14И аз какво да направя?
04:16Не е само тя.
04:18А да също е няма.
04:19Ех, че хубаво.
04:20Махнаха се на един път.
04:22Най-накрая да си почина.
04:24Да, но не им се случи нещо.
04:25Теп каквото интересува?
04:27Върши си работата.
04:29Хайде, оставете ме на мира.
04:31Имам си работа.
04:48Ех, господино гус.
04:50Сметките ми с теб и брат ти приключиха.
04:52Кой може да се опълчи срещу кендалага?
04:57Кой има тази смелост?
05:12Влез.
05:21Господин Кинан,
05:22самолетният ви билете готов.
05:24Резервирахме и хотел.
05:26Когато пристигнете, ще ви посрещнат.
05:29Налетиштето в газиен теп ще ви очаква кола.
05:33Благодаря.
05:35Тук са документите на фирмата.
05:37Всички продажби са осъществени.
05:39Парите ще бъдат изплатени по сметката ви.
05:41Значи всичко вече е готово?
05:43Да.
05:44Господин Кинан,
05:46няма ли да се върнете тук?
05:49Така изглежда.
05:52Ако позволите, искам да ви кажа нещо.
05:57Горда съм,
05:59че работих заедно с вас.
06:02Положихте много усилия.
06:06Знам, че не обичате такива неща, но...
06:13Приготвил съм ти препоръки за работа.
06:16Написал съм и телефоните на някои мои приятели.
06:21Изпрати им поздрави от мен и им дай препоръките си.
06:24Заповядай.
06:26Много благодаря за всичко.
06:29Не прави услуга на теб, а на тях.
06:33Благодаря, че работи за мен.
06:35Ако сте готов да тръгваме.
06:36Имам още малко работа.
06:39Ще ме изчакате ли отвън?
06:41Разбира се.
06:42Отвън сме.
06:52Абонирайте се.
07:33Сълчук.
07:34Сълчук?
07:35Сълчук?
07:38Сълчук?
07:58Тата, дай ми пистолета.
08:02Какво?
08:04Дай ми го.
08:28Да, чуй ме внимателно.
08:30Аз го застрелях, нали? Чуваш ли?
08:32Аз го застрелях.
08:34Остава между нас. Не казвай на никого.
08:36Аз стрелях.
08:40Спокойно, жив е.
08:41Ела, да отвържи майше и емре.
08:43Хайде.
09:03Под дяволите!
09:05Под дяволите!
09:08Ади проклет!
09:10В какво ме забърка?
09:17Бог да ви накаже!
09:19Всичките!
09:21Вървете под дяволите!
09:40Адар!
09:43Адар!
09:57Негодници!
09:58Негодници!
09:59Вие сте пълни негодници!
10:02Така ли бягате като стане напечено?
10:04А?
10:06Негодници!
10:07Негодници!
10:07Чуй ме!
10:09Простреляха селчук!
10:10Какво?
10:11Не смей да ни намесваш това, ясно?
10:13Вече се забъркахте!
10:14Ако не ми помогнете да се отърва от тези, ще ви довърша!
10:20Разбра ли ме?
10:21Ще ви избия!
10:22Разбрах, да!
10:25Вземи момчетата и алате!
10:27Слушай!
10:29Бъдете бързи!
10:50Кой те подреди така?
10:53Батко, не преувеличавай!
10:56Добре съм!
10:58Сердар, в какво си се забъркал?
11:00Кажи ми!
11:01Не можах, Батко!
11:04Не издържах след казаното от теб!
11:07Какви ги говориш?
11:09Нищо!
11:10Сердар, питам кой го направи!
11:16Кажи ми!
11:17Кой беше?
11:18Какво не издържах?
11:19Какво си чул?
11:21Сердар, отговори ми!
11:23Никой не може да те клевети!
11:25Нито да те очерня!
11:40Кендал ли го направи?
11:56Кендал ли го направи?
11:59въздуха така с теб!
12:20Добър ден!
12:22Здравейте, господин полицай.
12:24Колата ваша ли е?
12:24Да, наша.
12:26Мой приятел е.
12:28Спряхме, защото спукахме гума.
12:30Той отиде да потърси помощ, пак аз наглеждам тук.
12:33Добре. Лека работ.
12:36Благодаря, полицай.
12:48Майя?
12:49Госпожо, има ли новини?
12:50Не, няма.
12:51Вие открихте ли нещо?
12:53Баран вчера вечерта е отишъл в общежитето на Ише.
12:56Питахме всички, за които се сетихме.
12:59Гледахме навсякъде, но ги няма.
13:01Нещо не е наред.
13:02Много се страхувам.
13:03Ами ако и ми се е случило нещо?
13:05Не мисли ли такива неща?
13:07Госпожо, вие къде сте?
13:09Пътувам.
13:10Отивам към хълфети да говори с командиро Гос.
13:13Може той да помогне.
13:14Не ходете на празно.
13:16Батко го с напусна.
13:17Переди да минат 24 часа, няма да започнат разследване.
13:20Така ли?
13:22Какво остана?
13:23Мама вече говори с батко о глус.
13:26Той каза, че ще направи всичко по силите си.
13:30Госпожо, ако искате, отидете в конака.
13:34Преди малко се чук с мама.
13:35Те са там.
13:37Добре, Мая.
13:39Дано да има новини.
13:40Добре.
13:41Аз също тръгвам натам.
13:45Има ли нещо ново?
13:54Слушам ви.
13:55Госпожо Елиф, обаждаме с от участък.
13:57Господин полицай, дано ме зарадвате с добри новини?
14:01Извозихме колата ви до участъка, за това звъня.
14:04Вземете я, когато искате.
14:06Ами, Емре, племенникът ми, нещо за него.
14:10Още нищо.
14:12Щом разберем, ще се свържем веднага с вас.
14:17Добре.
14:18Благодаря.
14:19До чуване.
14:22Момент.
14:23Къде казахте, че е била колата ми?
14:32Моля ви да направим нещо.
14:34Да се обадим на командирогус.
14:35Звънях му, не вдига.
14:37Ако има новини, непременно ще се обади.
14:40Мая каза ли нещо?
14:42Не.
14:42Преди малко говорихме.
14:44Добре, защо Баран не отишъл при Айше по това време?
14:49Госпожа Ебро.
14:51Здравейте.
14:52Разбрах къде е била колата ми.
14:54Докато не огледам, няма да се успокоя.
14:56Искате ли да дойдете?
14:58Разбира се.
14:58Да, да.
14:59Идваме?
15:00Таксито е отпред.
15:01Ще вземем колата ми от участъка и тръгваме.
15:04Добре, хайде.
15:05Како е мине?
15:06Оставим ти сина си.
15:08Разбира се, бъди спокойна.
15:12Добре, хайде.
15:35Абонирайте се!
15:55Абонирайте се!
16:22Абонирайте се!
16:33Абонирайте се!
17:00Абонирайте се!
17:31Абонирайте се!
17:32Абонирайте се!
17:59Абонирайте се!
18:17Абонирайте се!
18:40Абонирайте се!
19:00Абонирайте се!
19:31Абонирайте се!
19:53Абонирайте се!
20:23Абонирайте се!
20:40Бързо!
21:00Абонирайте се!
21:09Абонирайте се!
21:11Абонирайте се!
21:15Абонирайте се!
21:19Абонирайте се!
21:20Абонирайте се!