Skip to playerSkip to main content
Watch Redemption Episode 367 with English subtitles. Full episode free.

#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:37Thank you for listening.
01:08Thank you for listening.
02:03Thank you for listening.
02:19Elektrikler mi gizilmiş acaba?
02:38Orhun?
02:39Orhun?
02:42Orhun neredesin?
02:55Orhun?
03:00Orhun?
03:01Orhun?
03:02Orhun?
03:03Orhun?
03:19Orhun?
04:19Buradasın işte.
04:48Buradasın işte.
04:54Ooohhun.
04:55Orho, Neresi?
05:01Orho, Orho!
05:05Orho, Orho.
05:07Orho, Neresi?
05:09Orho, Orho!
05:14Orho ya.
05:18Orhoz!
05:19Orhan!
05:25Orhan!
05:27Ira?
05:37Okay, it's gone.
05:40I'm here.
05:41I'm next to you.
05:46What happened? I saw the accident.
05:49I'm...
05:52...heb de çok kötü bir gavrus.
06:03Uykumdan uyanıyorum.
06:06Sen yanında yoksun.
06:11Her yer karanlık.
06:13Elektrikler kesilmişti.
06:16Her yerde seni aradım ama bulamadım.
06:23Koca evde bir başımaydı.
06:27Sen yoktun.
06:29Kapında kilitliydin.
06:37Yokluğun öylesine korkutucu ki.
06:43Ev de kapına kısılmış gibiydi.
06:46Ben çok korkuyorum.
07:06Ben çok korkuyorum.
07:12Her şey o kadar güzel.
07:15Biz o kadar mutluyuz ki.
07:18Bunun bozulmasından korkuyorum.
07:23Sensiz kalmaktan korkuyorum.
07:39Sana her zaman her şey gülüp gülüstanlık olacak.
07:44Sıkıntısız yaşayacağız diyemem.
07:50Hayat bu.
07:54Ama...
07:58Ne olursa olsun...
08:01...birlikte aşamayacağımız...
08:05...hiçbir sorun olamaz.
08:13Değil küçük problemler...
08:16...büyükleri bile hız gelir artık bize.
08:24Aşkımız da...
08:26...gücümüz de kaç kessin aldı.
08:42Altyazı M.K.
08:53Altyazı M.K.
08:58Ne hatırladın biliyor musun?
09:07Hafızanı kaybettiğin günleri...
09:13...bir gün bahçede gizli gizli ağlıyordun.
09:20Öyle savunmasızdın ki...
09:25...gelip sarılmak istedim sana.
09:28Tıpkı şu an yaptığım gibi.
09:38Sayamayacağımız kadar zor zamanlardan geçtik.
09:43Ama en zoru...
09:47...o gün senin yanında olup...
09:50...seni kollarımın arasına alamamaktı.
09:55Peki...
09:57...sonra...
09:58...o gün yani...
10:01...beni ağlarken gördüğünde ne yaptın?
10:16Bunu yapmak istedim.
10:20Ama yapamadım.
10:23Ama yapamadım.
10:25Öylece karşıdan izledim mi?
10:27Ben...
10:35...aslında...
10:42...yapmak istediğim buydu.
10:47Sen...
10:48...sen...
10:48...her üzüldüğünde...
10:54...bunu da yapmak istedim.
11:01Keşke yapsaydım.
11:05İnsan öpülünce...
11:07...yaraları daha çabuk iyileşirmiş.
11:11Öyle mi olurmuş?
11:18Peki ya...
11:19...bütün yaralar kapandıysa...
11:22...o zaman ne olacak?
11:24O zaman da...
11:27...yenileri açılmasın diye uğraşacağız.
11:32Olur.
11:36Uğraşırız.
11:45Altyazı M.K.
11:48Altyazı M.K.
11:59Altyazı M.K.
12:01Altyazı M.K.
12:04Altyazı M.K.
12:06Altyazı M.K.
12:06Altyazı M.K.
12:18Altyazı M.K.
12:19Altyazı M.K.
12:20Resmen geçtim sınavı.
12:24Ama nasıl?
12:26Ben yaptığım önce beceriksizlikten sonra...
12:28...nasıl ikna oldu ki?
12:37Selah teyze sen...
12:40...az önce ne söyledin?
12:50Tamam dedim.
12:51Ruhsat veriyorum.
12:56Yani...
12:59...sen şimdi...
13:01...benim iyi gelin olacağımı söyledin.
13:04Ama...
13:06...az önce her şeyi yüzüne gözüne bulaştırdın dedin...
13:10...ben gerçekten anlayamıyorum.
13:12Ne değişti ki?
13:16Muşa onayı verdi işte...
13:18...kocağımı sana daha fazla.
13:19Bir dakika...
13:20...anlamıyorum ben.
13:21Neyi anlamadın?
13:23Tamam, baştan gözüm tutmadı.
13:26Bizde bir laf vardır.
13:28Al zengin kızını...
13:29...işlesin dolana dolana diye.
13:31Şöyle bir okkanı dirhemini tartayım dedim.
14:02Yani iyi de...
14:04...benin ağzına yakışır.
14:06Bizde söz bir, Allah bir.
14:07Daha nasıl anlatayım?
14:09Tane tane söylüyorum.
14:11Rızamı aldınız.
14:13Uğurlu, kademli olsun.
14:17Taşa bu kadar laf anlatsam...
14:19...ortadan çatlardı yahu.
14:22Ben yatsı yıkılmaya gidiyorum.
14:24Allah kabul etsin.
14:28Teyzen az önce benim...
14:30...iyi bir gelin olacağını mı söyledin?
14:36Allah'ın Rusya anlamadım ben de yani.
14:38Sağ gösteriyor, sol duruyor.
14:40Ya seninle kurucu alır mısın?
14:42Onay vermiş işte.
14:42Niye kapatmıyorsun ki konuyu?
14:44Yok, bende hatlar baya karıştı.
14:47Ben gerçekten anlamıyorum.
14:49Benim teyzenin yaptığı sınavı...
14:51...geçmiş olma ihtimalim yok bir kere.
14:53E ne yaptıysam elimde kaldı.
14:56Hiçbirini beceremedim ki ben.
14:57Nasıl geçmiş olabilirim bu sınavı?
15:02Teyzen iyi bir gelin olacağını...
15:03...nasıl ikna oldu da söyler misin bana?
15:12Yok.
15:13O kadar beceriksizlikten sonra çok saçma bu.
15:16Bu işte başka bir iş var.
15:18Ben en iyisi gidip Zeliha teyzeyle konuşayım.
15:21Ben ikna olmadım derim.
15:26Ama yok ya.
15:27Saat de baya geçmemiş.
15:30Kadınca az uyumuştur.
15:48Biraz domates koyayım.
15:54Yeşil zeytin de koyayım.
16:02Afiyet olsun.
16:08Yalnız bu biraz az olmadı mı?
16:12Hemen ekleyeyim biraz daha.
16:14Dur dur.
16:16Yeterli bu kadar.
16:18Benim için kahvaltı içecekle geçiştirilecek bir şey biliyorsun.
16:22Doğrusu hiç içime sinmiyordu öyle.
16:26Evlendik ipler benim elime geçti diyorsun.
16:29Öyle deme.
16:30Kötü bir şey mi istiyorum?
16:33İstemiyorsun biliyorum.
16:37İyi.
16:41İyi.
16:42İyi.
16:43İyi.
16:43Would you like to see him?
16:47Welcome.
16:48Well, come on.
16:52I'm sorry.
16:57Well, you've been here to me.
17:08But I'm sorry.
17:12I'm sorry.
17:13Let's go.
17:14I'm sorry.
17:16You've been there.
17:17There was a lot of work that was done in the kitchen.
17:26Then it was like that.
17:30We'll have a good dinner with our parents.
17:37We'll have a good dinner with our children.
18:08What did you say?
18:19You are all alone.
18:28You are all right.
18:29Your friends will come out with us.
18:31You will come out of your room for the outside desk.
18:32No.
18:36No.
18:45Same here.
18:48I don't know what I'm saying.
19:06I love you.
19:10I love you.
19:11I am now getting started.
19:12I am now getting started.
19:14I am gone.
19:17Oh no.
19:21What would be the support of me?
19:24We could be very good.
19:28If it had to be created, I'm going to put it over here.
19:33I was there, I'm not going to work.
19:35I find that anymore, I'm not going to put it together, I'm going to put it on my hand.
19:38All the time.
19:41I'm holding a bottle of water.
19:45Yes, I'm holding the bottle of water.
19:47There's no name, I don't care about it.
19:50I'll stay together with my phone.
19:56Well, I am not sure if you want to bring it to Mahath.
20:00I'll go go in the setting for your clothes.
20:05Well, you are.
20:06I'm not afraid of that.
20:07I am, I hate you, I love you.
20:09If you want to eat some fish, you would call it a big thing.
20:14Listen, tell me now.
20:17A sultan of kral judging.
20:21It is a little more than a symbol.
20:25You know?
20:28But, I don't think I told you in like my family.
20:29In my life, we have a recipe for a day to close.
20:33We don't want you to close.
20:36We're going to close our diet to the end of the day.
20:41We're going to close our eyes.
20:42Let's go.
20:43Let's go.
20:45Oh, come on.
20:47Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
21:02Sofraya toplay it, I'll give it a hand and give it a hand.
21:07Bizi izleyen eleştiren gözler olduğunu unutuyorsun herhalde.
21:10Ya Murşal, rahat ol.
21:12Yani sınavı geçtik en azından, sen geçtin sınavı.
21:16Yani geçtim de önce benim bunu kabullenmem gerekiyor.
21:20Ayrıca eksi puan almak istemiyorum.
21:22Ya sınavım iptal edilirse?
21:25Gerçi sınavı nasıl geçtiğimi de bilmiyorum.
21:27Kafamdan garip garip şeyler geçmeye başladı artık.
21:31Sence teyzem bizde kafa buluyor olabilir mi?
21:33Yani ne bileyim, şuralardan böyle kız kız gülüyor falan unutur mu bize?
21:38Yani yok artık daha neler.
21:40Ya işte onun da kendince bildiği doğrudur var.
21:44Ne bileyim, sabah kahvaltıda çok sessizdi.
21:47Hayır yüzünden de anlaşılmıyor ki ne düşündüğü.
21:50Yani ne geçiyor hakkında da anlayamıyorum.
21:53Bize yine ters köşe yapmaz değil mi?
21:56Valla teyzem bu.
21:58Yani sağa sola belli olmaz.
22:01Yok, ben böyle duramayacağım.
22:03Ben en iyisi gideyim sorayım.
22:05Bak yine başına iş almak istiyorsun herhalde.
22:07Ama ben kendimi böyle çok baskı altında hissediyorum, paranoyak oldum resmen.
22:12Yani Nurşah bence yapma, bence yapma derim.
22:16Ama sen belli ki kararlısın.
22:20Peki.
22:33Gelin bakalım, gelin.
22:43Ne oldu?
22:44Oh, there is another one, let me tell you.
23:01I want to tell you what I want to say, Sela Teyze.
23:05Do you have a good friend?
23:07I felt that I couldn't get any.
23:09I felt I wanted to do my work by life.
23:13What you did at home?
23:19It wasn't possible to do my job.
23:22I would say that I would have done my job as a husband.
23:26But it wasn't supposed to do my job.
23:28But there wasn't one job at the time.
23:33I didn't get into a job now.
23:34What do you say now?
23:36My eyes look at it when...
23:41...and eyes look at my eyes.
23:42How about that, I don't understand.
23:46...
23:47...
23:47...
23:48...
23:49...
23:58...
23:59I can't understand what the other side of my eyes.
24:02I was not sure how I looked at it.
24:05But I was a little bit of a smile on my face.
24:07I saw it.
24:08I saw it.
24:12I saw it.
24:13I saw it.
24:15I saw it.
24:16I saw it.
24:17I saw it.
24:17I saw it.
24:20I saw it.
24:21eyes, am a little girl.
24:22You look up like this.
24:25Your baby's daughter's body,
24:27her baby's baby.
24:27Your baby's mother's family,
24:30your mother's not gonna use it,
24:34I don't know,
24:41There we go.
24:42Good thing is the next person that
24:45she is holding on her own side,
24:46His son,
24:46she is keeping her head on her bed.
24:48Mertek.
24:51What's your name?
24:52You can't answer anything.
24:54I don't have a bad thing.
24:55I don't have a support for every single day.
24:59You can't say that.
25:00The relationship between the two,
25:02is that the water from the water,
25:04is more important than the water.
25:10I looked at you very closely,
25:12how you support each other,
25:14and you were able to stay.
25:17I have no idea.
25:20I have no idea what you do.
25:20I'll go, I'll try a little bit on the file.
25:23I'm going to go.
25:25Fine, I'll give you a card.
25:27Then you can come back.
25:27If you are ready to go, I'll come back.
25:29I'll give you a card.
25:31I'll give you a card.
25:38That's not what I can do.
25:42I have no idea.
25:44I'm not going to cry.
25:46I'm not going to cry.
25:48I'm going to get a little bit of a plastic bag.
25:52I'll give you some of my thoughts.
26:00And now, I feel like I'm a grueless.
26:04I saw a lot of things in my mind.
26:05What is the most important thing?
26:08I felt a person just like a symmet.
26:12But he could do something to break apart.
26:16When I got my friends near the billy for you.
26:19We, we had a little bit more than I used to do it at the beach.
26:24And, you know, I feel sorry about the weather.
26:28I was really's sorry, too.
26:31I was really sorry to you.
26:34I was really sorry.
26:35Everyone can make a mistake.
26:38The important thing is making a mistake.
26:41It's just what you're doing now.
26:43But Zeyla Teyze doesn't want to do something like that.
26:49Zeyla Teyze doesn't have a bad idea.
26:52He wants to trust you.
26:56He wants to trust you.
26:57He wants to protect you.
26:59So you don't want to cry, okay?
27:01He wants to cry.
27:04He wants to thank you.
27:04For the second thing.
27:06your hero.
27:07Now you see you,
27:08you see you have a bad idea.
27:18You see you,
27:19One of the best friends you have...
27:21Do you see you...
27:23...and you have a bad idea.
27:24I'll do so much.
27:25Do you see that you can't keep working on your own behavior.
27:26Do you see that...
27:26Do you see that you can get into your own hands?
27:29I'll do so much!
27:30I can get into your bathroom?
27:31Do you know what I'm doing?
27:31I'll do so much with your own behavior.
27:34It's a good thing.
27:34There is a good thing.
27:37I'm not going to tell you.
27:39I'm not going to tell you.
27:41You can tell me.
27:43You can tell me.
27:46You can tell me.
27:47Can you tell me?
27:51It's like this.
27:54You can see it.
27:56You can see it.
27:56You can see it.
27:56You can see it.
27:58What is it?
28:00It's weird your heart.
28:02That's a good
28:03element of your heart.
28:05I've noticed this.
28:09You can see it.
28:15This isρά,
28:16I saw you.
28:22I am not a man, but not a man.
28:22In fact, I have no one who is doing it.
28:26You are a man who has made love for me.
28:29I will be a friend of mine and stay up to me.
28:46But I don't have to buy a lot of money.
28:50I always want to buy a lot of coffee.
28:53Let's do a little bit of a coffee and drink.
28:55Of course, I'll do it again.
29:17What are we doing? Where are we going?
29:20I don't know. Where is it.
29:25We could not go.
29:27But we are in the city of the world.
29:30I want to meet you in Istanbul.
29:36For example, we could go to Galata Kules.
29:39Or Pierre Lothier.
29:42We can't see him in the city of Joni.
29:46We can't meet you in the city of Kenya.
29:49For example, I'll put you in.
29:54I want to stay again.
30:04And how do we go to the city of Kules.
30:10People will meet him.
30:14I'll start looking back in the summer.
30:15We'll meet with you.
30:28If he's going to have any idea about all things...
30:32then he'll get to the end.
30:43Yes, I'm going to be able to be a bit more.
30:51Okay.
30:52A couple of times they have a very small group of people who want to come to come.
31:03Are you going to come to come to come?
31:05Of course, no.
31:10You can do that.
31:12I can do that.
31:23I can do that.
31:25Then, I'll see you.
31:31We'll see you later.
31:34I'll see you later.
31:43Me?
31:44Please.
31:44I'll see you later.
31:45I'll see you later.
31:46Better.
32:34Elime sağlık.
32:35Afiyet olsun.
32:49Ne oldu?
32:50Beğenmedin mi neyse kahveyi?
32:52Ben hemen yenisini yapayım sana.
32:54Otur kızım.
32:56Elime sağlık.
32:59Kahve iyi hoş da
33:00beni bir can kolağıyla dinleyin.
33:04Sizden bir isteğim olacak.
33:09Şimdi birbirinize münasipsiniz dedim.
33:12Dedim ama
33:14evliliğiniz için aynı şeyi söyleyemem.
33:17Uydur kaydır kitabını uydurup
33:19bir şeyler yapmışsınız.
33:20Ama böyle olmaz.
33:21Ayarsız saat gibi.
33:23Her şeyin bir oluru, bir yolu, bir yordamı var oğlum.
33:28Bu yüzden bu işi de
33:29usulünce yoluna yordamına koymak lazım.
33:38Teyzeciğim biz gerçekten evliyiz zaten.
33:40Yani her şey yasal.
33:41Bana öyle yasal masal deme çocuğum.
33:44Ama sen şimdi niye böyle diyorsun ki
33:46sanki bir saatekarlık yapmışız gibi.
33:48Yani tamam.
33:50En başında evlenmemizin amacı başkaydı
33:52ama şu an öyle değil.
33:53Ha sen diyorsan ki
33:54başka şeyler yapılması lazım.
33:56İşte düğün yemeği vesaire
33:58bu tarz organizasyonlar.
33:59Ne gerekiyorsa yaparız.
34:01Aynen.
34:03Ne istediğimi birazdan söyleyeceğim.
34:05İlacımın saati geldi.
34:07Ben getireyim teyzesini.
34:09Ay yok sen otur.
34:10Bulamazsın.
34:11Yeni kutu açacağım.
34:24Buyurun Hafif Hanım.
34:25Şu çiçeyi götür buradan.
34:34Nereye götüreyim?
34:36Nereye olursa.
34:38Bahçeye götür.
34:40Yeter ki gözüm görmesin.
34:42Ama orkide bahçede yaşamaz ki.
34:48Yaşamazsın.
34:50İsabet olur.
34:52Bir daha
34:53benim iznim olmadan
34:55bu evle ilgili
34:56hiçbir şey değiştirmeyecek.
34:59Şimdi götür gözümün önünden.
35:01Nasıl isterseniz
35:03ver Gonca ben alayım.
35:28Yani tam onayı aldık derken
35:30ona sevinemeden
35:31başka bir endişenin içine girdik.
35:33İyi mi?
35:34Ya Nurşak
35:35boşver takma kafanı.
35:36Yani bu saatten sonra
35:37istese istesene
35:39isteyebilir ki.
35:40O yüzden
35:40tadını çıkarmaya bak.
35:42Hem sen sınavı geçtin.
35:44Doğru.
35:46Çalıştım.
35:47Çabaladım.
35:48Büyük teyzenin
35:48onayı ödülünü aldın değil mi?
35:52Tabii ki bunu da
35:53senin bana verdiğin
35:54cesaretle yaptın.
35:55Hayır.
35:56Aslan payı senin.
35:58Ben sadece teyzemin dediği gibi
35:59gönül bayı ile destek oldum.
36:01Sana o kadar.
36:07Altyazı M.K.
36:25Altyazı M.K.
36:32Bakalım Burayı sevecek misin?
36:35Eski yerinde
36:36istenmedin diye
36:37sakın küssün olur mu?
36:54Ne oldu?
36:56Toplantı iptal mi?
37:00Birazdan başlayacak.
37:05Yönetim kurulunun hepsini
37:07toplantıda görmek istedim.
37:09Hazırlanıyorlar.
37:10Az bir vaktim vardı.
37:13Ben de karımı görmek istedim.
37:16İyi yapmışsın.
37:20Çiçeği niye buraya getirdin?
37:24Salonda yeri güzeldi.
37:27Burada bizim yanımızda olması
37:29daha iyi gibi geldi.
37:34Sen istedin yani.
37:36Hı hı.
37:46Çiçeğe söyle.
37:49İsterse her yerde yaşayabilir.
37:52Çölde bile hayatta kalmayı başaran bir çiçek biliyorum ben.
37:59Bakmaya doyamadığım
38:01nadide bir çiçek.
38:05Nerede dayını?
38:08Santim santim
38:10bilim bilim hafızama kasıtığım bir çiçek.
38:23Kokusu ömre bedel.
38:43Herkes hazır anlaşılan.
38:47Biraz daha sallansalar da artık olmaz sanki.
38:53Evet.
38:57Tamam.
38:59İki dakikaya geçiyorum ben de.
39:02Şimdi sen hazırsın ama
39:04bir şey eksik.
39:07Ne?
39:14Şimdi tamam.
39:19Ama şimdi ben seni bırakıp
39:21toplantıya nasıl gideceğim?
39:23İyi çalışmalar.
39:50İşte böyle çocuğum.
39:52Evlilik dediğin şeyin bir bacağı kanun nizamsa
39:56diğer bacağı da gelenek görenektir.
39:58Bu yüzden de bizim yapmamız gereken vecibeler var.
40:03Evvela büyüklerin rızası.
40:05Hadi benim hanemde iyi kötü halloldu.
40:07Ama sizin tarafın.
40:09Ama sizin tarafın da rızası şart.
40:11Annenin rızası alınacak.
40:16Teyzecim o iş mümkün değil.
40:19Hatta gerek yok.
40:20Hatta gerek yok çünkü Afife Hanım bizi gerçekten evli sandırıyor.
40:23Ne?
40:24Nasıl yani?
40:25Annenize gerçeği söylemediniz mi?
40:30Teyze şöyle.
40:31Hiç boşuna gerek yok falan demeyin bana.
40:33Yalanla örtülen çatı ne yaparsan yap su sızdırır.
40:36Afife Hanım'a hakikati söyleyeceksiniz.
40:38Öyle ki siz haklı iş mi olur?
40:40Sen de istemez misin Hira gibi usulüne uygun Allah'ın emriyle istenmek.
40:47Yani isterim aslında da.
40:50Söz konusu annem olunca pek mümkün gözükmüyor.
40:53Yani bu iş olmaz anlayacağımız.
40:57Olacak.
40:58Geleneklere uygun merasim düzenlenecek.
41:01Orada Afife Hanım da olacak.
41:04Teyze gönül ister ki her şey istediğimiz gibi olsun.
41:07Ballı börek de olsun ama.
41:08Yani işleri yok işe sürmenin de bir anlamı yok.
41:10O yüzden biz bunu kendi aramızda hallettik.
41:13Olmaz mı?
41:14Olmaz dedim.
41:17Gerekirse Afife Hanım'la kendim konuşurum.
41:20Hem sen kafana göre bir genç kızın telli duvaklı gelin olma hayalini
41:24nasıl elinden alabilirsin?
41:27Utça kalır içinde evladım insanım.
41:30Ama teyze sen niye böyle diyorsun?
41:32Belki ben ondan daha çok istiyorum.
41:34Ama işte Afife Hanım kolay ve sağlıklı bir iletişim kurulacak biri değil maalesef.
41:40O yüzden daha fazla nurşan üzülmesini istemiyorum ben.
41:52Ya sen bana izin ver.
41:54Ben bir abisiyle konuşayım halledeyim olur mu?
41:59Peki öyle olsun bakalım.
42:02Ama bir şartla elini çabuk tutacaksın.
42:05Hatta bugün hemen konuşacaksın.
42:07Öyle işi uzatmak, zamana yaymak yok.
42:10Demir tavında da öyle.
42:14Tamam, tamam teyze halledeceğim.
42:16Arayacağım ben.
42:27Müvekkil yazmış da aramamız gerekiyor.
42:29Olur, olur biz hemen arayalım onu.
42:32Hadi siz kendi işinize bakın.
42:46Oh be!
42:47Ulan insanın karnı top olun ki en damıda değişiyor arkadaş be.
42:52O neydi lan öyle?
42:54Dünya varmış be!
43:03Alo!
43:04O!
43:06Hayırsız!
43:06Ne haber ya?
43:08Lan işin düşmeden de aramazsın sen.
43:11Ne oldu bakayım?
43:13Bir dakika bir dakika!
43:14Bir dakika!
43:15Bir dakika!
43:15Bir dakika!
43:15Bir dakika!
43:15Bir dakika!
43:16Bir daha söyle bakayım!
43:17Gömü diyorsun!
43:18Eee!
43:21Eee!
43:21Eee!
43:21Eee!
43:21Eee!
43:37Eee!
43:41Eee!
43:43Eee!
43:47Eee!
43:48Eee!
43:49Eee!
43:52Look, look, look at me!
43:53Look, look at me, look!
43:55Look, don't you get to the house now.
43:57I'll go over this place.
43:59And we'll get you!
44:04Let's go!
44:08Let's go!
44:09Let's go!
44:10Look, look, look!
44:12Look at me!
44:28Yes, I was going to change my clothes.
44:33Good luck.
44:43What's up?
44:45What's up?
44:45What's up?
44:54Hello?
44:56Hello?
44:57This is my wife.
44:57She's still here.
44:59She's still here.
45:01She's still here.
45:04She's still here.
45:06She's still here.
45:08Look Neva,
45:09I'm going to take care of this.
45:11You know what's going on?
45:13I'm just going to take care of this.
45:15She's still here,
45:16she'll sit here.
45:17She'll sit here.
45:18Then she's like a man.
45:19She's because she'll here.
45:21If we don't want this to Korkut.
45:25You'll be so drunk, you'll be so drunk.
45:29You'll be so drunk.
45:30If she's also a woman,
45:32one that will get a problem.
45:34If she dies,
45:36she'll be so happy.
45:38Don't forget.
45:39Esma.
46:01Gael?
46:06Garneshi?
46:08I wanted to get him to get him.
46:11Thank you so much.
46:14She's a little bit back to the beach.
46:17She was waiting for you.
46:19Tell me about it.
46:21Okay, I'll get him.
46:24Okay.
47:02Yes.
47:06Yes.
47:07Yes.
47:38Yes.
47:45Yes.
47:52Yes.
47:54Yes.
47:56Yes.
47:58Yes.
48:00Yes.
48:01Yes.
48:03Yes.
48:07Yes.
48:08Yes.
48:30Yes.
48:32Yes.
48:33Yes.
48:36Yes.
48:37I must do it again.
48:37Yes.
48:46When you were talking to me, he said, that he wanted me to let you know.
48:57You wanted me to know what he was going to do?
48:57What is that?
48:59He said, I have told you, I have told you that you were looking for a guy.
49:03I think I'm going to look at my eyes.
49:06It's a trustee.
49:08We didn't do anything for the safety of you.
49:10I'm going to do nothing to do with my mind.
49:12I'm going to say how I am.
49:15I'm going to get you.
49:16But I don't know what I'm going to do.
49:20I don't want to leave my own position.
49:23I don't want to worry about it.
49:24I'm going to get you in the middle of the relationship.
49:26What would you say?
49:27But there is no situation.
49:29I don't know what you're talking about.
49:31You can't see him.
49:32We're one of our親ers who are loved.
49:34Love is a real plan for the love.
49:43You said we were one of our親ers who are loved and loved and loved.
49:48You don't know.
49:54You can tell me.
50:04Thank you very much
50:08Take a look
50:13Let's not get over
50:14All you don'tʻ speak
50:23There is no way to get out of work.
50:25You can get out of the way, thank you.
50:27Let's go, let's go.
50:29Let's go, let's go.
50:45Toplantı, it was a bit late.
50:48I don't have a lot, I don't have a lot.
50:50I don't have a lot.
50:52Yürüyüş yapmak da çok iyi fikir.
50:55Yürüyüş yapacağımızı da nereden çıkardın?
50:59Musa eniştem bahçede seni bekliyor deyince ben sandım ki.
51:04Yanılmışsın.
51:05Seni yürüyüş yapmak için çağırdım.
51:08Ne yapacağız peki?
51:12Gel benimle.
51:14Nereye gidiyoruz söylesene.
51:17Sabırsızsın hele Demirhan'a.
51:19Hem de çok sabırsız.
51:22Sen de sürprizlerle dolusun Orhun Demirhan'la.
51:25Sürekli sabrın ısınıyorsun.
51:47Bunlar.
51:49Bunlar.
51:58Bu kadar çok işi değil ne yapacaksın?
52:08Ben değil.
52:10Sen yapacaksın.
52:15Burası artık senin bahçen.
52:23İstediğin çiçeği burada büyütüp yaşatabilirsin.
52:28Sen odaya geldiğimde beni duymuşsun.
52:34Ne diyeyim ki ben sana?
52:38Ne diyeyim ki ben sana?
52:43İki varsın.
52:45Yanımdasın.
52:49Benim yarımsın.
52:52İki.
52:53İki.
52:55İki.
53:08İki.
53:16İki.
53:25İki.
53:32İki.
53:34İki.
53:36İki.
53:39İki.
53:40İki.
53:41İki.
53:42İki.
53:42İki.
Comments

Recommended