00:00:22Thank you for listening.
00:00:44Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:34Thank you for listening.
00:02:00Ne istediğimi de bulabilirsin, değil mi?
00:02:04İyi de böyle oyunlara ne gerek var anlamıyorum.
00:02:08Söyle işte, zaten ben ne istersen yaparım diyorum.
00:02:17Ben söyleyeceğimi söyledim.
00:02:21Şimdi çalışmam lazım, müsaadenle.
00:02:30MÜZİK
00:02:39MÜZİK
00:03:05Şimdi uğraş bakalım.
00:03:06DİLİK
00:03:07DİLİK
00:03:30Babana nasıl affettireceğiz kendimizi?
00:03:37Biliyorum tabii, bilmez mi?
00:03:41Senin suçun yok ki.
00:03:47DÜŞÜN DİLEN DÜŞÜN.
00:03:50Ne istediğini bulman lazım.
00:03:52DÜŞÜN DÜŞÜN DÜŞÜN DÜŞÜN.
00:04:19I don't know, we're open to the door, we're open to the door.
00:04:28I'm going to get you again. Thank you.
00:04:38Welcome.
00:04:41Good luck.
00:04:43You can see me, you can see me.
00:04:52You can see me.
00:04:53You can see me, you can hear me.
00:04:56Okay.
00:05:28何 are you doing?
00:05:29Where are you, Gül?
00:05:29I'm going to go here.
00:05:31I'm going to put my dish.
00:05:32Can I get you something?
00:05:34No, no, thank you.
00:05:39What happened?
00:05:40What do you think about it?
00:05:43No.
00:05:45No.
00:05:48No.
00:05:49No.
00:05:50No.
00:05:51No.
00:05:51No.
00:05:52Gözgün ben.
00:05:54Ona kendimi nasıl affettireceğimi benim bulmam gerekiyormuş.
00:05:58Nasıl?
00:06:00Ben de bilmiyorum ki nasıl olacak.
00:06:05Aslında haklı olmasına haklı.
00:06:08Kendimi onun yerine koyuyorum da...
00:06:11...Baran beni böyle takip etse...
00:06:13...günlerce yüzüne bakmazsın.
00:06:16O en azından konuşuyor benimle.
00:06:20Konuşuyor ama...
00:06:21...affetmiyor işte.
00:06:24Tamam tamam.
00:06:25Beraber düşünüp buluruz.
00:06:27E sonuçta...
00:06:28...benim de payım var bu hatada.
00:06:31Elbirleriyle işin içinden çıkarız.
00:06:33Üzme sen kendini.
00:06:35Sağ ol Gül.
00:06:36Umarım öyle olur.
00:06:38Umarım.
00:06:49Biraz vaktiniz var mı?
00:06:52Sizinle bir şey konuşacaktım da.
00:06:55Aşk olsun Gül.
00:06:56Her zaman vaktiniz var sana.
00:06:58Gel günüm gel.
00:06:59Dinlemedeyiz.
00:07:02Dilan'la Baran abiyi barıştırmak için ne yapabiliriz diyecektim.
00:07:07Nasıl yani?
00:07:08Biz mi ne yapabiliriz?
00:07:10Yok.
00:07:10Direkt biz değil aslında ama...
00:07:12...Dilan çok yalnız kaldı.
00:07:15E düşünüyor düşünüyor işin içinden de çıkamıyor.
00:07:20Abi mahvetmiyor değil mi?
00:07:23Maalesef.
00:07:25Dilan kendini nasıl haffettireceğini kendi bulmalıymış.
00:07:28Yani öyle demiş.
00:07:33Allah Allah.
00:07:34Abi neyi kastetti acaba?
00:07:36Vallahi onu bir kendisi...
00:07:38...bir de Allah bilir.
00:07:40Ama biz yine düşünelim bir şeyler.
00:07:44Yani aklımıza bir şey gelirse...
00:07:46...konuşalım çözmeye çalışalım.
00:07:49Tamam anlaştık.
00:07:51Nerede hastalan biz geçelim o zaman?
00:07:53O iş bizde Gül.
00:07:55Merak etme.
00:07:56Aşkları barıştırmak bizim işimiz.
00:08:14Aşkları barıştırmak bizim işimizinimimi arasındaki…
00:08:28... returns ve
00:08:31Ve bunu al
00:08:45You know.
00:08:46Wait okay okay.
00:08:48.
00:08:52.
00:08:53.
00:08:53.
00:08:53.
00:08:53.
00:08:54.
00:08:54.
00:08:58Hello, what are you doing?
00:09:01You don't give me an answer.
00:09:05He's not talking to me.
00:09:08I'm not talking to you.
00:09:09I'm not talking to you.
00:09:11He's a very good patron.
00:09:15Yes, I'm not talking to you.
00:09:18I'm not talking to you.
00:09:19I'm not talking to you.
00:09:20I'm not talking to you.
00:09:57I'm not talking to you.
00:09:59I'm not talking to you.
00:09:59Hadi bakalım bebeğim.
00:10:02Babam inşallah affeder bizi şimdi.
00:10:11Niye zahmet ettiniz Zilan Hanım?
00:10:13Ben yapardım.
00:10:14Ne zahmetti Gizemciğim?
00:10:16Hem bunu benim yapmam gerekiyordu.
00:10:18Sağ ol.
00:10:30Yeni mademle ilgili raporlarımı elinize ilettim.
00:10:33Bakabildiniz mi?
00:10:35Rapor bayağı olumlu.
00:10:39Ben inceledim.
00:10:42Özellikle iş güvenliğiyle ilgili her konuda üzerimize düşeni yapmışız.
00:10:50Havalandırma, termal konfor, bunlara çok özen gösteriyoruz.
00:10:54Kendi içimizdeki tatbikatlara da çok önem veriyoruz.
00:10:59Eee bu rapora da yansımış zaten.
00:11:02Bundan sonra da çalışanlarımızın güvenliği ve sağlığıyla ilgili yapmamız gereken de varsa fazlasıyla yapmaya devam edelim Fırat.
00:11:11Maden açılana kadar çok emek verdik çocuklar.
00:11:14Şimdi emeklerimizin karşılığını alıyoruz şükürler olsun.
00:11:21İşleri iyi çok şükür.
00:11:23İşleri iyi de.
00:11:29Abi, işler dışında başka bir sıkıntı mı var?
00:11:33İşle ilgili değil.
00:11:36Akif'in söylediklerine kafam takıldı.
00:11:45Bu nadir şeyhanının öldürülme meselesi mi oğlum?
00:11:50Hem o hem de...
00:11:55Akif bu işi araştırmayı bırak diyor baba.
00:11:58Eee ne dersin adam oğlum?
00:12:00Senin başın belaya girmesin diye uğraşıyor adam.
00:12:05Akif Cevair'in öldüğünden emin.
00:12:08Kutulması imkansız diyor.
00:12:10Gesedini bulsunlar.
00:12:12Ancak o zaman emin olacağız Fırat.
00:12:17Bir de şair meselesi var tabii.
00:12:19Onun da nerede olduğu belli değil.
00:12:22Bunca zamandır bir izi ulaşamadık abi.
00:12:29Gel.
00:12:39Toplantı yaptığınızı bilmiyordum.
00:12:42Özür dilerim.
00:12:43Gel Dilan gel.
00:12:45Biz de bitiriyorduk.
00:12:46Aynen yenge çıkıyoruz biz de zaten.
00:12:50E size afiyet olsun.
00:12:52Haydi bakalım.
00:13:02Çay istediğimi hatırlamıyorum.
00:13:07Ben bu çayı sana getirmedim.
00:13:10Kendime getirdim zaten.
00:13:39MARISA
00:13:41I want you to go to the house.
00:13:44I hope I won't be happy.
00:13:51This is my friend.
00:13:55This is my friend.
00:14:28This is my friend.
00:14:44This is my friend.
00:14:49Söyle.
00:14:52Şöyle buyurun.
00:14:53Başka bir isteğiniz var mı?
00:14:55Inanna, her şey fazlasıyla mevcut.
00:15:04Afiyet olsun.
00:15:04Afiyet olsun.
00:15:05Sağ olasınız.
00:15:29Ay öleceğim meraktan ya.
00:15:32Beğendim mi acaba?
00:15:33Ya anlamak ne mümkün.
00:15:35Adam sıfır mimikle yemek yeme konusunda usalaşmış resmen ya.
00:15:42O iş.
00:16:03Pardon, hesabı alabilir miyim?
00:16:05Yani niye erken kalkıyor ki şimdi?
00:16:07Ne bileyim, haklı dur.
00:16:11Şöyle yapalım.
00:16:12Bu bizim ikramımız olsun.
00:16:14Yalnız teşekkür ederim de.
00:16:16Hiçbir zaman kabul etmedim bu teklifleri.
00:16:19Prensip meselesi.
00:16:21Ama siz haklısınız.
00:16:23O zaman ben getireyim hesabınızı.
00:16:26Bir sorun yoktu umarım.
00:16:28Yok yok, kesinlikle yok.
00:16:30Elinize sağlık.
00:16:36Şöyle buyurun.
00:16:38Bir problem yoktur inşallah.
00:16:40Yok, çok sağ olun.
00:16:43Aylişler.
00:16:44İyi günler.
00:16:45İyi günler.
00:16:45Elinize sağlık tekrar.
00:16:47Sağ olun.
00:16:51Allah, hiçbir şey demedi bu adam ya.
00:16:54İyi, kötü, şöyle, böyle demeden adam gözümün önünde kaybolup gitti ya.
00:16:58Ya yine tadını mı beğenmedi acaba ha?
00:17:01Hadi gel bir tadına bakalım.
00:17:02Versene şuradan bir.
00:17:10Sen de bak.
00:17:19Gayet iyi bu.
00:17:21Yelene sağlık valla.
00:17:24Afiyet olsun da.
00:17:25Bu adam niye o zaman böyle kalkıp gitti?
00:17:28Gurme mi?
00:17:30Yok, bu adam bir de imtihan ya.
00:17:34Ya tamam canım, sinirlenme sen de şimdi hemen.
00:17:37Ya aslında adamın yaptığı mantıklı bak.
00:17:39Yani her tadım yaptığı yere böyle tıka basa yese 150 kilo falan olurdu herhalde.
00:17:43Düşünsene böyle yarım dünya gelip yediğin hala.
00:17:46Ya tamam, orası öyle de.
00:17:48Ne bileyim, bir iyi olmuş der insan.
00:17:50Eline sağlık der.
00:17:51Ya da olmamış falan der.
00:17:52Ne bileyim.
00:17:53Aman boşver canım yani biz elimizden geleni yaptık.
00:17:56Gerisi artık ona kalmış.
00:17:58Hadi gel toplayalım şurayı.
00:18:26Laptopundan memnun musun?
00:18:29Evet, neden?
00:18:31Bilmem, insan bazen değiştirmek istiyor böyle şeyleri.
00:18:36Öyle bir sıkıntım yok.
00:18:38Değiştirmeyi de düşünmüyorum.
00:18:40Aram bir şey değil mi?
00:18:42Biz bu ev işini ne iyi düşündük.
00:18:47Hatta senin şu kış bahçesi fikri müthiş oldu.
00:18:53Çok iyi olacak.
00:19:20Selamlar, projelerle ilgili dönüşlerinizi bekliyorum.
00:19:23Onayınız sonrası çalışmalara başlamak isteriz.
00:19:26Teşekkürler.
00:19:27Şule Hanım.
00:19:38Al işte bak.
00:19:40Artık bir projeye karar verip konuşmamız gerekiyor.
00:19:43Şule Hanım haber bekliyor.
00:19:45İstediğiniz eş.
00:19:48Baran hiç öyle şey olur mu?
00:19:50Birlikte karar vermemiz gerek.
00:19:58Çayın bitmedi maalesef.
00:20:01Çayın bitmedi maalesef.
00:20:19Çayın bitmedi maalesef.
00:20:29Bir bitmez çaymış.
00:20:37Neyse.
00:20:39Ben artık gideyim en iyisi.
00:20:42İstenmediğim yerde daha fazla kalamam.
00:20:44İstediğiniz eş.
00:20:46İstediğiniz eş.
00:21:03İstediğiniz eş.
00:21:11Shelley
00:21:12she
00:21:13guess
00:21:13nothing
00:21:13world
00:21:14she
00:21:14his
00:21:15equal
00:21:15from
00:21:16I
00:21:17I
00:21:19I
00:21:20I
00:21:20I
00:21:22I
00:21:23I
00:21:23I
00:21:30I
00:21:31I
00:21:32I
00:21:35I can't get it.
00:21:38I can't get it.
00:21:41It's not like that.
00:21:43It's going to be a bit.
00:21:45Let's see.
00:21:48You can't get it.
00:21:51You can't get it.
00:21:51You can't get it.
00:21:57I'm very grateful.
00:21:59You are your support.
00:22:01You can't get it.
00:22:12You can't get it.
00:22:13Bir erkeğin kalbine giden yol midesinden geçer.
00:22:18Ben bunu bilir, bunu söylerim.
00:22:22Hadi bakalım.
00:22:27Çok haklı.
00:22:45Gel.
00:22:51Misaitsen girebilir miyim?
00:22:54Girme desem bu seni durdurur mu?
00:22:56Girme desen girmem.
00:22:58Ama...
00:23:01Bir şey soracaktım sana.
00:23:05Dinliyorum.
00:23:06Akşam için yemek yapacağım da.
00:23:08İçimden geldi.
00:23:09İstediğin özel bir şey var mı?
00:23:11Yok.
00:23:13Nasıl olmaz?
00:23:14Bu soru sorulduğu anda aklına bir şey gelmesi lazım.
00:23:19Gelmedi.
00:23:21Tamam.
00:23:23Biraz düşün istersen.
00:23:26Ben beklerim.
00:23:29Düşünsem de gelmeyecek.
00:23:31Acele etme.
00:23:34Aklına bir şey gelene kadar ben buradayım.
00:23:41Vaktin bol nasıl olsa.
00:23:42Tamam.
00:23:45Sen kal.
00:23:46Ben çıkarım.
00:23:47Lütfen.
00:24:00Ne istiyorsan onu yap Dela.
00:24:02Bu haline de kendini çok yorma.
00:24:07Tamam.
00:24:08Tamam o zaman.
00:24:09Akşama...
00:24:10Çok güzel bir yemek yiyoruz.
00:24:25Unutmuşum.
00:24:30Akşama görüşürüz.
00:24:56Altyazı M.K.
00:25:06Altyazı M.K.
00:25:13Altyazı M.K.
00:25:21Aklına bir şey yapma.
00:25:22Sana sayı unuttum.
00:25:23Daha yeşilliklerde yıkanacak.
00:25:26Hal ne deriz biz kızım?
00:25:28Sen hiç merak etme.
00:25:30I'll give you some time.
00:25:32Inşallah I'll give you some time.
00:25:35He's done.
00:25:36Come here and sit.
00:25:39Come on, come on.
00:25:40You're not good.
00:25:41You're not good, when you're good.
00:25:41I'm not sure that you're right.
00:25:42You're not good, you're good.
00:25:43You're not good, you're good.
00:25:43Come on.
00:25:47Come on.
00:25:53I'll give you a little bit.
00:25:54I'll give you a little bit.
00:25:59You can find me.
00:26:01I found you.
00:26:02What did you find?
00:26:04I'm a family album.
00:26:06Good idea.
00:26:09You can see that I can see you.
00:26:09You can see that I can see you.
00:26:16Okay, okay.
00:26:17I'll send you.
00:26:18Okay, thank you.
00:26:20Please.
00:27:02Welcome.
00:27:13Oh, my God.
00:27:43Hadi artık gelsene.
00:28:22Hoş geldin.
00:28:24Hoş geldin.
00:28:28Birlikte yemek yeriz diye düşündüm.
00:28:31Nasıl olmuş?
00:28:33Hoş geldin.
00:28:43Otur lütfen.
00:29:00Afiyet olsun.
00:29:05Altyazı M.K.
00:29:22Altyazı M.K.
00:29:48Altyazı M.K.
00:29:56Altyazı M.K.
00:30:00Haris Yalnız var ya, bugünün de asılatı baya iyi he?
00:30:04Ah, iyi bari ya.
00:30:05Kafaya takmıştın bu meseleyi.
00:30:07Düzeldi Allah'tan.
00:30:09Maaşı bırakacaktım ya.
00:30:11I have no idea that I would like to blame it.
00:30:15Let's see if I really wish for help.
00:30:18It's okay that we've got a rested.
00:30:22Suddenly I haven't had anything in this direction.
00:30:25It's not like it, it's not like it.
00:30:26But this just means doing nothing.
00:30:26And one more Stevieon was hot.
00:30:29I'm still Сергas Chancellor is the store as a restaurant.
00:30:36I am a assistant of the business team,
00:30:37I am sure you must trust me because your food is excellent.
00:30:44I am only one of the people who are working for a number of people in Istanbul,
00:30:46I am a assistant of the business team.
00:30:56Come on, let's go.
00:50:26,
00:50:26,
Comments