Watch Blood Flowers Episode 431 with English subtitles. Full episode free.
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:21Thank you for listening.
00:00:45Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:34Thank you for listening.
00:02:00Thank you for listening.
00:03:01Thank you for listening.
00:06:03That is the last night, I have a energy to go.
00:06:06Oh, I am a guy.
00:06:08I already have enough this stuff, I have enough this stuff, I will eat you...
00:06:13Man, you're a penis.
00:06:15Begison you, you have a penis, you don't have to get me.
00:06:19He's not a penis,vertisement.
00:06:19I am a penis, he doesn't care, I can...
00:06:21I'm holding my penis, I'm holding my purse.
00:06:23I'm going to eat my penis, I'm not a penis.
00:06:29Wow, that was my fate, too close, too close
00:06:33That was my fault...
00:06:36What will your make? You can't get him in the care of the others
00:06:40Well, Miran looked at the scale of the acронery, his parents couldn't stop
00:06:43At the end of the day, you didn't get her crying
00:06:47By morning, you only play this for paacy
00:06:48Okay, normal about the other day, someone still occurs
00:06:54Although, Miran was born later
00:06:55I'm so happy.
00:07:01I'm so happy.
00:07:02I'm so happy.
00:07:06I'm so happy.
00:07:06I'm so happy.
00:07:11But after that,
00:07:12there will be a long time in the future.
00:07:15Inşallah.
00:07:17If you have a lot of time,
00:07:19we will be able to save you.
00:07:19Inşallah Rabb'im
00:07:21birbirimize ayırmasın bizi.
00:07:23Evlatlarıma zevel vermesin hiç.
00:07:25Amin babaannem. Amin amin.
00:07:27E hadi buyrun salona geçelim.
00:07:29Misafirler geldiğinde sofraya otururuz.
00:07:31E hadi.
00:07:43Türkiye'nin en uzun nehri
00:07:47Kızılır.
00:07:48Kızılırmak.
00:07:52En büyük gölü,
00:07:55Van Gölü.
00:07:57En uzun kıyı şeridi,
00:07:59Eyle kıyısı.
00:08:01Oldu mu? Doğru ezberlemiş miyim?
00:08:05Oldu bir tanem.
00:08:06Hem de çok güzel ezberlemişsin.
00:08:11Günaydın benim güzel hala.
00:08:13E hani benim günaydın öpücüğüm?
00:08:18Hah işte şimdi oldu.
00:08:20Ya bir insanın günü,
00:08:21başka türlü nasıl güzel başlar ki.
00:08:25Ooo Mehmet efendi.
00:08:27Pabucumuz dama atıldı bakıyorum.
00:08:29Ya sultanım sensiz olurum hiç gel.
00:08:32Gel.
00:08:35Ayy çok özlemişiz sizi.
00:08:37Bir hafta geçmek bilmedi.
00:08:40Vallahi burnumuzda tütrüz.
00:08:42Vallahi alıcım biz de sizi çok özledik.
00:08:44Hatta Berfin balayında sen İpek'ten bahsetti hep bana.
00:08:48Ne yapayım onlar olmadan çok eksik hissettim kendimi.
00:08:52Ah benim güzel kızım.
00:08:53Biz de sensiz eksik kalıyoruz zaten.
00:08:58Vallahi evladım olsa bu kadar severdim ancak.
00:09:11Evet, saçlarımız da hazır, harikayız.
00:09:14Tamam ben geç kalacağım.
00:09:16Buyurun küçük hanım, bu açlığı nasıl?
00:09:18Belki inanılmalı o hadisem yapıldı.
00:09:21Bir tanesin.
00:09:25Hadi ben kaçtım.
00:09:26Hadi başarılar güzel kızım benim.
00:09:29Sakın heyecan yapma sakin sakin yas tamam mı?
00:09:31Tamam.
00:09:32Hadi bye bye.
00:09:37Ankif sen de hazırlan hadi konaktaki kahvaltıya geç kalacağız.
00:09:40Tamam güzelim beş dakikaya hazırlanırım ben geç kalmayız merak edin.
00:09:44Beş dakikadar o on beş dakikaya çıkar kızım.
00:09:48Oho, vallahi yandık biz. Evimizde iki tane sultan vardı, üçüncüsü oldu.
00:09:53İşimiz var.
00:09:54Hadi hadi hazırlan sen şimdi.
00:09:56Tamam pes ediyorum hadi.
00:10:02Güzel kızım benim.
00:10:06Ya size Amerika'da başıma ne geldi onu anlatayım.
00:10:10Babaanne.
00:10:11Ya şimdi bir gün canım yoğurt çekti böyle kaymaklı memleket yoğurdu.
00:10:16Dedim ki gideyim markete alayım vardır illa ki.
00:10:19Neyse gittim markete.
00:10:21Baktım yoğurt reyonunu buldum.
00:10:24Ya o ara artık işte heyecandan üzerine de bakmamışım okumamışım.
00:10:28Bir tane yoğurt buldum aldım eve geldim.
00:10:31Tam böyle iştahla kaşığı soktum babaanne.
00:10:34E oğlum?
00:10:35Tatlı çıktı yoğurt.
00:10:37Ay.
00:10:38Allah Allah.
00:10:39Vallahi heyecandan bakmamışım da üzerine.
00:10:41Şeker katmışlar bal mı katmışlar artık vanilya mı katmışlar ne varsa.
00:10:46Ya dedim ki benim memleketimin yoğurdu ne hale getirmişsiniz ya.
00:10:51Ya.
00:10:52Tuba kızım kapı çalıyor bir bak bakayım.
00:10:58Eee bulabildim mi Türk yordu?
00:11:00Yok babam yok.
00:11:01Hiçbir yerde yok.
00:11:02Ara ki bulasın.
00:11:04Ah evladım.
00:11:07Geldiler.
00:11:11Hoş geldiniz.
00:11:14Hoş bulduk.
00:11:16Hoş bulduk.
00:11:16Hoş bulduk.
00:11:20Hoş bulduk.
00:11:21Yavrum.
00:11:22Hoş geldiniz.
00:11:24Hoş bulduk kızım.
00:11:26Hoş bulduk.
00:11:27Hoş bulduk Ayhan Hanım.
00:11:29Hoş bulduk.
00:11:30Berk.
00:11:32Hoş geldin.
00:11:33Hoş bulduk.
00:11:34Hoş geldin oğlum.
00:11:36Hoş bulduk.
00:11:39Sheyano.
00:11:40Good evening.
00:11:41Good evening.
00:11:42Good evening.
00:11:43Good evening, you see us.
00:11:47So...
00:11:48Kardeşim...
00:11:51...Ii görülürsün.
00:11:53Eyvallah.
00:12:00Çam sakızı çaban armağını.
00:12:02Kızım neye zahmet ettin?
00:12:04Ne zahmet ettin?
00:12:06Balayından elimiz boş dönmeyelim dedik.
00:12:08Sağ olun çocuklar.
00:12:11Ah çok güzel, çok güzelmiş.
00:12:14Çok güzelmiş.
00:12:15Herif'im çok güzel, teşekkür ederim.
00:12:18Güle güle kullanın.
00:12:21Geçenize bereket.
00:12:24Bu da senin için kardeşim.
00:12:26Ne gerek vardı?
00:12:30Çok güzel, sağ olun.
00:12:34Vay dolma kaleme süpermiş, teşekkür ederim abi.
00:12:38Rica ederim kardeşim ve artık bestelerini o kalemle yazarsın.
00:12:43Bu da Miran'ın bu arada, uçak istiyordu, hep biz de aldık.
00:12:46Sağ olasın, halasın.
00:12:49Tuba.
00:12:50Canım.
00:12:51Bu da senin için.
00:12:54Ay Berfi, bunlar sende gördüğüm inci küpeler.
00:12:57Çok güzelim, çok teşekkür ediyorum.
00:12:59Güle güle kullan.
00:13:01Güle güle kullan.
00:13:02Hadi.
00:13:02Bu güzel sohbeti soframıza taşıyalım ha?
00:13:05Buyurun kahvaltıya.
00:13:17Buyurun abi.
00:13:19Buyurun abi.
00:13:19Geç, geç, yorucu başı geç.
00:13:24Hadi buyurun, buyurun, buyurun, buyurun.
00:13:33Afiyet olsun.
00:13:35Kızım, sen de gelip tur bizle birlikte kahvaltı yapalım.
00:13:41Malum okulun başlayacak, bir daha bir araya gelemeyiz.
00:13:48Olur.
00:13:51Peki.
00:14:01Ee, balayı nasıl geçti?
00:14:04Çok güzeldi, rüya gibiydi.
00:14:10Öyle güzeldi ki, uzun uzun yürüyüşler yaptık.
00:14:13Güneş'in doğuşunu izledik.
00:14:15Keşke biraz daha kalsaydınız.
00:14:17Evet, biraz daha uzatabilirdiniz.
00:14:21Yani öyle tabii ama sizleri çok özledik.
00:14:27Bir de bu velayet davasının karar günü yaklaştı.
00:14:31Kızımızla biraz daha fazla vakit geçirelim istedik.
00:14:42Evet.
00:14:46Evet.
00:14:49Evet.
00:14:55Evet.
00:14:56Bu gece, zor zamanlar geçirdik.
00:15:04Ama inanıyorum ki, bundan sonra huzurlu günler göreceğiz.
00:15:11Sizin evliliğiniz de, bu güzel günlerin başlangıcı olacak.
00:15:15Amin.
00:15:43Amin.
00:15:45Amin.
00:15:47Amin.
00:15:57Amin.
00:15:59Amin.
00:16:08Amin.
00:16:10Amin.
00:16:13Amin.
00:16:22Amin.
00:16:27Amin.
00:16:27What's your name?
00:16:28What's your name?
00:16:31God bless you.
00:16:33Hak al, what I was saying to you.
00:16:35I want you to come for a moment,
00:16:39but I will come in to show you.
00:16:42I want you to come in and see what you say.
00:16:58I will come in the first session.
00:17:00I'm sorry.
00:17:00Let's go.
00:17:01Let's bring it to you.
00:17:02Let's run.
00:17:06Do you remember that?
00:17:07Do you remember that?
00:17:08Yes, yes, wait a second.
00:17:09Let's see a selfie.
00:17:34I've been to you by the way.
00:17:47You can't wait.
00:17:48You can wait.
00:17:50I'm sorry.
00:17:55You can't wait.
00:17:55I'm sorry.
00:17:56I'm sorry.
00:19:12Bizim sizle konuşmak istediğimiz, paylaşmak istediğimiz bir konu var.
00:19:25Biz Dilan'la bir karar verdik.
00:19:32Mardin'den Kora kaldık, oraya taşınacağız.
00:19:57Mardin'den Kora kaldık, oraya taşınacağız.
00:20:03Cihan, Mardin'de hep yeni bir hayata başlasak hep birlikte.
00:20:17Valla, bence çok güzel fikir.
00:20:20Yani böyle ailenin bir arada olması çok güzel.
00:20:23Ben de sık sık ziyarete gelirim.
00:20:37Ben sizin adınıza çok sevindim çocuklar.
00:20:42Hep dili mekanda ferahlık vardır derler.
00:20:50Lakin, malum şirket burada.
00:20:53Kurulu düzenimiz İstanbul'da öyle.
00:20:56Ha deyince gelemeyiz biz.
00:21:04Kudretim, haklı çocuklar.
00:21:07Memleketimi ben de çok özledim.
00:21:09Hatta oraları düşününce böyle bir içim açılıyor.
00:21:12Ama işte, yıllardır burada bir düzen tutturmuşuz.
00:21:17Köklerimiz burada salmışız.
00:21:20O yüzden, gelmemiz biraz zor galiba.
00:21:25Siz yine de bir düşünün.
00:21:27Bu sadece bir teklif.
00:21:29Ama, hep birlikte olmamız bizim için çok önemli.
00:21:45Akif, siz ne düşünüyorsunuz?
00:21:47Gelir misiniz?
00:21:50Biz mi?
00:21:54Valla kardeşim, bu çok önemli bir karar.
00:22:00Bizim bir oturup düşünmemiz gerek.
00:22:02Hem halam, İpek, onların da fikirleri önemli.
00:22:15Tamam o zaman.
00:22:17Biz sizin kararlarınızı bekleyeceğiz.
00:22:20Düşünün taşının, sonra konuşuruz.
00:22:26Hadi hadi.
00:22:28Buyurun, devam et.
00:23:00Geçekler.
00:23:02İnşallah.
00:23:07Bayan, onu yine beklerim.
00:23:08Her şey çok güzeldi.
00:23:10Çok teşekkür ederiz.
00:23:13Ayaklarınızı beklerim.
00:23:15Ayaklarınızı beklerim.
00:23:15Ayaklarınızı beklerim.
00:23:15Çok sağ ol.
00:23:17Allah'a meselesin tekrar yavrum.
00:23:20Teşekkür ederiz.
00:23:21Bilebile.
00:23:22Kısa.
00:23:23Kısa.
00:23:24Çok teşekkür ederim.
00:23:25Gitmeden bize de bekliyoruz.
00:23:26Morkak.
00:23:27Uğrarız tabii.
00:23:34Dilen'cim, teşekkür ederiz her şey için.
00:23:37Size hasret kaldık.
00:23:38Gitmeden gelip bir Miran'la sizi göreceğim yine.
00:23:40Kısa.
00:23:44Kudret.
00:23:46Oğlum.
00:23:49Mardin hakkında bir kararı vardı mı?
00:23:51Ne düşünüyorsun?
00:23:53Masada dediğim gibi ana.
00:23:55Yani kurulu düzenimiz var.
00:23:57Şirket işleri falan.
00:24:00Böyle bir anda bırakıp gitmek kolay değil.
00:24:06Sadece iş güç işleri mi?
00:24:08Yoksa başka hususlar da var mı?
00:24:12Başka husus?
00:24:14Ne hususu ana?
00:24:17Gönül hususları gibi.
00:24:26Oğlum.
00:24:29Saklamaya hacet yok.
00:24:32Senin Ayhan Hanım'da,
00:24:34onun da sende gönlü var.
00:24:36Bu besbelli.
00:24:38E ne mane oluyor sana?
00:24:40Seni torturan ne oğlum?
00:24:49Aytan.
00:24:51Ana.
00:25:00Bak oğlum.
00:25:04Yeni birini sevmek,
00:25:07geçmişe ihanet etmek demek değildir.
00:25:11Yalnızlık Allah'a mahsus.
00:25:14Hem Ayten ne seni böyle görmek istemezdi?
00:25:17Ya.
00:25:19Onun ardından mutlu olmanı,
00:25:22yeni bir hayat kurmanı isterdi.
00:25:26Bundan hiç şüphel olmaz.
00:25:29Hayat kısa olur.
00:25:31Ertelemek olmaz.
00:25:34Hem,
00:25:35bazı şeyler bekletmeye hiç gelmez.
00:25:38İyi düşün ki,
00:25:40iş işten geçmesin.
00:25:45Haklısın anam.
00:25:49Düşüneceğim.
00:25:51Sağ ol.
00:26:07Ne zaman istersen ver.
00:26:13Görüşürüz.
00:26:14Sağ ol.
00:26:15Tamam.
00:26:16Haber bekliyorum mutlaka.
00:26:21Ne oldu?
00:26:21Hacer'ın onu ziyaret etmiş.
00:26:23Bu kadar rahat durmayacak.
00:26:25Akıl hastanesinde olmasına aldanmamak lazım.
00:26:27Yine bir şeyler çeviriyor olabilir.
00:26:29Gözümüz öğrendi, sen merak etme.
00:26:31Gelişmelerden seni haberdar ederim.
00:26:32Tamam, dikkat et.
00:26:33Görüşürüz.
00:26:34Görüşmek üzere Dilancığım.
00:26:35Görüşürüz, akim.
00:26:53Ne iyi oldu değil mi?
00:26:55Çıma ile hep beraberdik.
00:26:58Az kalsın unutuyordum Baran.
00:27:00Mardin'e gitmeden önce kulübeye gidip,
00:27:02eşyalarımızı almamız lazım orada.
00:27:04Olur gidelim.
00:27:06Hatta gitmişken,
00:27:07geceyi orada geçirelim.
00:27:09Güzel bir yemek hazırlarız.
00:27:10Güzel bir gece geçiririz.
00:27:11Ne dersin?
00:27:12Neden olmasın?
00:27:13Harika bir fikir.
00:27:14E o zaman hazırlanmaya.
00:27:15Hadi.
00:27:16Tamam.
00:27:16Milan'a da yetişiriz zaten.
00:27:18Onu da görmüş oluruz hem gitmeden.
00:27:19E tamam.
00:27:20Hadi.
00:27:21Hadi.
00:27:31Ne güzel geçti kahvaltı.
00:27:34İnsan ister istemez alışıyor kalabalığa sesi.
00:27:42Ama işte herkesin bir yolu var.
00:27:46Öyle.
00:27:50Konaktakiler en kötü günlerimde yanımda oldular.
00:27:53Ailem oldular.
00:27:54Hiç yalnız bırakmadılar beni.
00:28:00Şimdi Mardin'e gidecek olmaları içimde kocaman bir boşluk bırakıyor.
00:28:06Düşünmesi bile çok zor.
00:28:11Hayat bu kızım.
00:28:13İnsan bazen en sevdiklerine bile veda etmek zorunda kalıyor.
00:28:18Aslında vedalaşmak zorunda değiliz.
00:28:25Baran onlarla birlikte Mardin'e taşınmamızı istedi.
00:28:28Ben de seninle bunu konuşacaktım.
00:28:38Çocuklar siz daha hayatınızın baharındasınız.
00:28:43Yolunuz uzun.
00:28:45Hayalleriniz taze.
00:28:47Ama ben bu yaştan sonra başka bir memlekette düzen kuramam.
00:28:53Burada alıştığım iyi kötü bir hayatım var.
00:28:57Ama siz gitmekte özgürsünüz.
00:29:02Olur mu öyle şey Ayhan abla?
00:29:05Biz seni burada yalnız bırakır mıyız hiç?
00:29:10Nereye gidersek gidelim birlikte gideceğiz.
00:29:13Seni bırakmayız.
00:29:16Güzel kızım benim.
00:29:18Siz mutlu olun.
00:29:20Ben sizin mutluluğunuzla ayakta kalırım.
00:29:26Başka bir şeye ihtiyacım yok ki.
00:29:29Yalnız kalırım diye de düşünmeyin.
00:29:32Olmaz öyle şey Ayhan Sultan.
00:29:34Benim zaten daha çok erken.
00:29:36Bir mahkemeden sonra oturur konuşuruz.
00:29:38Anca beraberken çok eravuz.
00:29:40Anca beraberken çok eravuz.
00:29:40Anca beraberken çok eramam.
00:29:55Ben şeyden sonra otur谢.
00:30:11What are you doing?
00:30:12What else did you say?
00:30:31I have a asymptote I would 7 Nikol Jishol Steven
00:30:53Oh geez I have come to kill him
00:30:54Moving, we are really going to kill him
00:30:55Now I am ready
00:31:03There are a lot of things that we have here.
00:31:07We love this club.
00:31:09We love this club.
00:31:11But we love this club.
00:31:12We love this club.
00:31:13We love this club.
00:31:31Well, I don't feel that.
00:31:32You want to do a long chance.
00:31:33You want to eat some hate?
00:31:37Don't worry that with deuce.
00:31:39I clean up here, I keep cooking up.
00:31:41Well, I'm't he kidding.
00:31:43Don't worry, I'm just being replaced by.
00:31:45I'll take Halloween Oder.
00:31:46Okay, I'm going to put my pocket here.
00:32:34I'm going to put my pocket here.
00:32:37I'm going to put my pocket here.
00:33:09I'm going to put my pocket here.
00:33:10I'm going to put my pocket here.
00:33:12I'm going to put my pocket here.
00:33:45I'm going to put my pocket here.
00:34:29I'm going to put my pocket here.
00:34:31I'm going to put my pocket here.
00:34:39I'm going to put my pocket here.
00:35:04I'm going to put my pocket here.
00:35:05I'm going to put my pocket here.
00:35:08I'm going to put my pocket here.
00:35:09I'm going to put my pocket here.
00:35:12I'm going to put my pocket here.
00:35:13I'm going to put my pocket here.
00:35:43I'm going to put my pocket here.
00:36:21I'm going to put my pocket here.
00:37:04I'm going to put my pocket here.
00:37:13I'm going to put my pocket here.
00:37:47I'm going to put my pocket here.
00:38:20I'm going to put my pocket here.
00:38:21I'm going to put my pocket here.
00:38:51I'm going to put my pocket here.
00:39:17I'm going to put my pocket here.
00:39:25I'm going to put my pocket here.
00:39:30I'm going to put my pocket here.
00:39:33I'm going to put my pocket here.
00:39:39I'm going to put my pocket here.
00:39:42I'm going to put my pocket here.
00:39:43I'm going to put my pocket here.
00:40:09I'm going to put my pocket here.
00:40:12I'm going to put my pocket here.
00:40:15I'm going to put my pocket here.
00:40:32I'm going to put my pocket here.
00:40:33I'm going to put my pocket here.
00:40:35I'm going to put my pocket here.
00:40:41I'm going to put my pocket here.
00:41:03I'm going to put my pocket here.
00:41:13I'm going to put my pocket here.
00:41:28I'm going to put my pocket here.
00:41:30I'm going to put my pocket here.
00:41:34Oh, my?
00:41:35Well done.
00:41:41Let's say together.
00:41:433...
00:41:442...
00:41:461...
00:41:46Let's go!
00:41:52I won't win!
00:42:05Amcam yendi yine koca babalinen.
00:42:07Koca babalinen kurban olsun sana.
00:42:10Üzülme yavrum.
00:42:12Bir dahakine sen yenersin.
00:42:14Bu benim güzelim gel.
00:42:19Oğlum yenileydin ya üzmeydin çocuğu.
00:42:22Hayat bu baba.
00:42:24Yani...
00:42:24Sevinmeyi bildiği gibi üzülmeyi de bilecek.
00:42:34Yalandan galibiyetler yerine gerçek mağlubiyetleri öğrenecek.
00:42:39E abim de böyle büyüttü bizi.
00:42:44Bileğinin hakkıyla kazanmayı, mücadele etmeyi, pes etmeden kazanmayı öğretti.
00:42:50Böyle böyle büyüyecek yeğenim.
00:42:52Değil mi?
00:42:54Evet.
00:42:59Doğru söylüyorsun evladım.
00:43:02Kaybetmeden kazanmanın kıymetini bilmez insan.
00:43:11Hadi amcam bir daha yarışalım.
00:43:13Tamam bu sefer ben yenidiyorum.
00:43:15Hadi bakalım.
00:43:16Hadi bakalım.
00:43:17Hadi görelim bakalım.
00:43:30Sayalım tekrar hadi.
00:43:31Beraber.
00:43:32Üç.
00:43:33İki.
00:43:34Bir.
00:43:34Başla.
00:43:40Ya kazandın.
00:43:42Aferin aferin.
00:43:43Ben kazandım.
00:43:44Bravo, bravo amcam.
00:43:45Bravo, bravo.
00:43:47Aferin amcam.
00:43:48Bak az önce kaybettin şimdi kazandın.
00:44:09Hepsi çok güzel olmuş.
00:44:11Ellerine sağlık.
00:44:12Afiyet olsun.
00:44:15Afiyet olsun.
00:44:32Bu dansı bana lütfeder misiniz baran ağam?
00:44:36Bu benim için bir onurdur.
00:44:41Bu dansı bana lütfettiğiniz için çok teşekkür ederim.
00:44:45Siz bana bu güzel hayata lütfetmişsiniz.
00:44:49Bir dansın lafı mı olur?
00:44:51Senin de yüzünde iz bırakmış yıllar.
00:44:59Hüsrandır sonu hep sensiz geçmiş anlar.
00:45:06Olur da gidersen belki bir gün yaz.
00:45:16Gönlüme yaz.
00:45:19Gönlüme yaz.
00:45:23Can çiçekleri sormaz.
00:45:30Sen, sen, güneşi vurulmuş bir ay gibi.
00:45:40Ben, yağmuru bekleyen toprak gibi.
00:45:47Eğer yollarımız kesişmeseydi, bu aşk olmasaydı hiç,
00:45:55Acaba nasıl olurdu?
00:46:04Ne olursa olsun, iki kalp birbiri için atardı.
00:46:14Çünkü bizim ayrı olduğumuz bir hayat mümkün değil ki.
00:46:19Bizim kaderimiz biri yazılmış.
00:46:28Önünde sonunda, her şeye rağmen biz yine birbirimizi bulurdu.
00:46:34Bundan hiç şüpem.
00:46:35Ming quién coinじir.
00:46:43Gönlüme yaz.
00:46:50Lütfetmişsiniz.
00:46:52You're the host of my life.
00:46:56You're the host of my life.
00:46:57You're the host of Yıldız.
00:47:35You're the host of Yıldız.
00:47:51You're the host of Yıldız.
00:47:53You're the host of Yıldız.
00:48:01You're the host of Yıldız.
00:48:06You're the host of Yıldız.
00:48:08Anne, neden böyle yapıyorsun?
00:48:11Beni babamla ayırma.
00:48:14Ben babamı istiyorum.
00:48:18Ayırma bizi ne olur.
00:48:21Peki.
00:48:23Kızım.
00:48:24Beyim.
00:48:26Uyan hadi babacım.
00:48:28Korkma.
00:48:31Baba.
00:48:33Babacım.
00:48:35Geçti güzel kızım.
00:48:38Geçti güzel kızım.
00:48:39Geçti güzel kızım.
00:49:01Ben babamla yaşamak istiyorum.
00:49:04Ben babamı seviyorum diyeceğim.
00:49:07Beni ona vermezler değil mi baba?
00:49:10Ben babamla yaşamak istiyorum.
00:49:11Ben babamla yaşamak istiyorum diyeceğim.
00:49:12Ben babamı seviyorum.
00:49:14Ben babamla yaşamak istiyorum.ääb
00:49:41Hekif.
00:49:44We will not be able to die, didn't we?
00:49:47He told us that he was strong.
00:49:50He won't give up, didn't we?
00:50:00I wish he could die.
00:50:27I am so excited.
00:50:28I am so excited.
00:50:29I am so excited.
00:50:30I am so excited.
00:50:31We are going to Nardin.
00:50:32Now everything is more real.
00:50:37We are we are together.
00:50:38We'll be able to get a new site.
00:50:40Think about it.
00:50:43That's a new site.
00:50:45There's a new site.
00:50:47I'm going to be able to get a new site.
00:50:55There's a new site.
00:50:57There's a new site.
00:51:00There's no place to get a new site.
00:51:04A new site.
00:51:08I'm a new site.
00:51:11I'm going to save something from Madhu.
00:51:12You will never look at him.
00:51:17Thank you very much.
00:51:18What is this?
00:51:18Is there an unless something 100 miles is lost?
00:51:24Hase...
00:51:28...Kudret, babam, Nazade, annem, Cihan.
00:51:34Belfinler.
00:51:36Animizin de bizimle olmasını o kadar istiyorum ki.
00:51:41Ben de istiyorum.
00:51:43Ama bu zor bir karar.
00:51:45İnsanlara zaman tanımak lazım.
00:51:47Sen yine de üzülme.
00:51:50Bu kararı almalarını kolaylaştırmak için elimden geleni yapacağım.
00:51:53You were my brain well.
00:51:57You did not do this life.
00:52:01Taste that I do not
00:52:11You help me the best
00:52:19and you can find it in my own
00:52:22You're my soul, you're the most beautiful place.
00:53:05ORGAN PLAYS
00:53:37ORGAN PLAYS
00:54:00ORGAN PLAYS
00:54:12ORGAN Fאל
00:56:15Cephanilim varken.
00:56:17Resmen bu bir saldırı.
00:56:38Tamam, tamam dur.
00:56:41Sen durursam ben de durun.
00:56:43Durdum.
00:56:43Durdum.
00:56:46Durdum.
00:56:47Durdum.
00:56:56Durdum.
00:57:01Durdum.
00:57:03Durdum.
00:57:04Durdum.
00:57:08Durdum.
00:57:17Durdum.
00:57:18Durdum.
00:57:20Durdum.
00:57:22Durdum.
00:57:33Durdum.
00:57:34Durdum.
00:58:03Transcription by CastingWords
00:58:17Transcription by CastingWords
00:58:40Transcription by CastingWords
00:58:50Transcription by CastingWords
00:58:57Transcription by CastingWords
00:59:08Transcription by CastingWords
00:59:36Transcription by CastingWords
00:59:37Transcription by CastingWords
01:00:05Transcription by CastingWords
01:00:07Transcription by CastingWords
01:00:09Transcription by CastingWords
01:00:11Transcription by CastingWords
01:00:19Transcription by CastingWords
01:00:21Transcription by CastingWords
01:00:24Transcription by CastingWords
01:00:27Transcription by CastingWords
01:00:28Transcription by CastingWords
01:00:32Transcription by CastingWords
01:00:33Transcription by CastingWords
01:00:40Transcription by CastingWords
01:00:42Transcription by CastingWords
01:00:45Trans Adventures
01:00:46Trans thrown
01:00:47Trans spontaneously
01:00:47Transcription by CastingWords
01:00:49Transunction by CastingWords
01:00:49Trans hackers
01:00:51Transcription by CastingWords
01:00:54E o zaman beraber yiyelim.
01:00:58Sağ ol.
01:01:00Afiyet olsun.
01:01:06Akif'le Berfin'i iyi gördün kahvaltında.
01:01:10İyiler çok şükür.
01:01:13Maşallah Allah bozmasın.
01:01:16Ne çok çaba sarf ettiler değil mi? İki gönül bir araya gelmek için.
01:01:20Çok mücadele verdiler.
01:01:22Ama sonunda Murat'tan erdiler ya.
01:01:26Ben ikisi adına da çok mutluyum.
01:01:29Öyle öyle ben de.
01:01:31Mevzubayız gönül işleri olunca insan önüne nasıl bir engel çıkarsa çıksın aşı.
01:01:38Yeter ki iki gönül gerçekten biri olsun.
01:01:44Vallahi ne güzel söyledin Zaynım.
01:01:47İki gönül gerçekten bir araya gelirse...
01:01:51Karşısında hiçbir şey duramaz.
01:01:54Bütün zorluklar anlamını yitirir.
01:02:07Şimdi bir tek şu belayet davası kaldı.
01:02:10İyi neticelenirse çocuklar da rahat bir nefes alacaklar sonunda.
01:02:17Umudumuzu kaybetmeyelim.
01:02:19Allah'ın izniyle güzel şeyler olacak.
01:02:22Bunca yemek boşa gitmeyecek.
01:02:24İnşallah öyle kutu etmeyin. İnşallah.
01:02:27Buyurun.
01:02:39Nasıl eksik evrak diyor anlamıyorum ki.
01:02:42Ne yapacağım ben şimdi?
01:02:46Her şey yolunda mı?
01:02:49Yani yurt dışına önemli bir burs için başvuru yapmıştım ama şimdi eksik evrak diyor hata veriyor anlamıyorum.
01:02:56Ne gibi bir hata veriyor?
01:02:58İşte anlamıyorum ki İngilizcem yetmiyor.
01:03:01Süre talep edip eksik evrak tamamlamam lazım ama beceremiyorum.
01:03:07Ben bir bakayım istersen.
01:03:09Yani size zahmet vermeyeyim.
01:03:10Yok canım ne zahmet.
01:03:28Tamamdır.
01:03:29Nasıl yani oldu mu gerçekten?
01:03:32Eksik evraklar için özür niteliğinde bir yazı yazdım.
01:03:35Gerekli evrakları da tamamladım.
01:03:37Onların dönüşünü bekleyeceğiz.
01:03:39Ya size ne kadar teşekkür etsem hayatımı kurtardınız gerçekten.
01:03:43Yok canım bir şey yapmadım ya.
01:03:45Ya hiç olur mu öyle şey siz olmasanız bunu beceremezdim.
01:03:48Bu arada siz niye buradasınız bir şey mi istediniz?
01:03:51Ben kahve almaya gelmiştim.
01:03:53Hemen halledelim.
01:03:54Yok yok ben halledelim.
01:04:12Eee bir kahveyi hak ettik değil mi?
01:04:14Çok teşekkür ederim.
01:04:15Çok incesin.
01:04:20Eee?
01:04:21Bu mutluluk meselesi neyle alakalı?
01:04:22Anlatsana biraz.
01:04:23Ya benim çok uzun süredir böyle bir yurt dışına gitme gibi bir hayalim vardı zaten.
01:04:27Ben de orada master yapmayı düşünüyorum.
01:04:30Müzik
01:04:32Müzik
01:04:32Müzik
01:04:38Müzik
01:04:38Müzik
01:04:38Müzik
01:04:46Müzik
01:04:47Müzik
01:04:47Müzik
01:04:48Müzik
01:04:48Müzik
01:04:58Müzik
01:04:59Müzik
01:05:06Müzik
01:05:07Müzik
01:05:08Müzik
01:05:10Müzik
01:05:11Müzik
01:05:11Müzik
01:05:14Müzik
01:05:16Müzik
01:05:16Müzik
01:05:16Müzik
01:05:17Müzik
01:05:17Müzik
01:05:18Müzik
01:05:24Müzik
01:05:26I will continue to love you.
01:05:38I love you.
01:05:47You are my soul.
01:05:49Your soul is your love.
01:05:52Ebedi sevdasız.
01:05:55Seni sevmekten asla vazgeçim.
01:06:09Gitmeden...
01:06:11...bizi birleştiren İstanbul'a veda edelim mi?
01:06:16Olur.
01:06:18Şöyle güzelce bir gezeriz.
01:06:20Öyle geçeriz eve.
01:06:27Hadi.
01:06:52Hoş geldin.
01:06:54Acelem var.
01:06:55Ne söyleyeceksen söyle gideceğim.
01:06:59Ben...
01:06:59...İpek'i alma kararını bir kez daha düşünmen için çağırdım seni buraya.
01:07:04Düşünecek bir şey yok.
01:07:06Ben kararımı verdim.
01:07:09Lütfen öyle kestirip atmayamam.
01:07:11Sen bu kararı sadece kendin düşünerek verdin.
01:07:14Peki ya İpek?
01:07:16Onu gerçekten düşündün mü?
01:07:18Ne istediğini bir kez olsun sordun mu oğlan?
01:07:21Ne zırvalıyorsun sen ya?
01:07:23Kızımı yanıma alacağım. Bunun neyini düşüneceksin?
01:07:25Mesela kızının ne istediğini, neye ihtiyacı olduğunu düşünebilirsin.
01:07:29İpek'i babasını alıp uzaklara götüreceksin.
01:07:31Yeni bir hayata alıştıracaksın.
01:07:33Peki İpek nasıl hissedecek biliyor musun?
01:07:40Bak...
01:07:41...ben babasız büyüdüm.
01:07:44Babasız büyümek nedir iyi bilirim.
01:07:47Şimdi sen...
01:07:49...aynısını İpek'e yaşatacaksın.
01:07:53Onu hayatındaki en kıymetli insandan ayıracaksın.
01:07:58Boşuna nefesini tüketme.
01:08:00Ben kararımı verdim.
01:08:02Bundan sonra babası değil, annesi olacak hayatında.
01:08:06Peki karşılığında İpek'in yıllardır hasret kaldığı o anne sevgisini verebilecek misin ona?
01:08:15Bak Selin...
01:08:17...bir çocuğun kalbi eksik kaldığında paramparça olur.
01:08:21Sen Epek'i almaya çalışırken...
01:08:24...onu yıllardır büyüten bakan babasından ayıracaksın.
01:08:28Kalbini lime lime edeceksin.
01:08:33Eğer çocuğunun mutsuzluğu seni mutlu edecekse...
01:08:37...devam et bu savaşa.
01:08:39Ama bil ki...
01:08:41...İpek bu yaraları senin açtığını anladığında senden hesap soracak.
01:08:49Bunları bir düşün.
01:08:50Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:09:04Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:09:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:09:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:10:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Comments