Watch Blood Flowers Episode 256 with English subtitles. Full episode free.
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:22Thank you for listening.
00:00:44Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:37Thank you for listening.
00:02:02Thank you for listening.
00:02:30Thank you for listening.
00:03:00Senin dinlenmen lazım.
00:03:02Ayakta olmaman gerekiyor.
00:03:04Hadi yukarı çıkıp dinlen.
00:03:07Hadi Dilan.
00:03:08Hayır ben hiçbir yere çıkmayacağım.
00:03:10Gerçekleri öğrenene kadar buradayım.
00:03:16Anne.
00:03:21Doğru mu bunlar?
00:03:31Bayan'ın söyledikleri doğru mu?
00:03:37Anne.
00:03:38Let's go.
00:04:12Let's go.
00:04:38Oluyor tabii.
00:04:40Oluyor ama bırakmıyorsun ki devamı gelsin.
00:04:43Aşkın önünde kale gibi dimdik duruyorsun.
00:04:47Aile baskısı ne zor şeymiş arkadaş.
00:04:54Genç oğlanlar gibi aşk diye ar etmeden hasbine Allah.
00:05:01Hasbine Allah.
00:05:07Hadi hemen yatıp düneliyorsun.
00:05:12Yatmak istemiyorum.
00:05:15Yapmadı lan.
00:05:18Dinlenmen lazım.
00:05:20Duyduklarım.
00:05:25Sen ne zamandır biliyorsun?
00:05:27Ya saklanın benden.
00:05:32Bunları bilmenin sana bir faydası yok.
00:05:35Olmayacak da.
00:05:38Boş yere üzülmeni istemedim.
00:05:41Ne olursa olsun.
00:05:44Bu aileyi ilgilendiren her şey beni de ilgilendirir.
00:05:48Üstelik kasayı uğrayan benim az kalsın bebeğim.
00:05:53Düşünme bunları.
00:05:55Düşünme bunları.
00:05:56Geçti.
00:05:57Sakın aklından bile yetirme.
00:06:01Geçti.
00:06:10Lütfen benden bir şey saklama.
00:06:16Bak sen bir can taşıyorsun.
00:06:20Bu korkuyu sana da.
00:06:22Bebeğimize de yükleyemezdim.
00:06:37Ben senin karınım.
00:06:41Dilen Karabeyim.
00:06:45Ve şimdi de her zamankinden daha güçlü.
00:06:50Korkmuyorum Baran.
00:06:53Bebeğimiz de korkmayacak.
00:06:56O da bir Karabeyi çünkü.
00:07:00Biz sana güveniyoruz.
00:07:03Bizi korumak için her şeyi yaptığını biliyoruz.
00:07:07Ama ne olursan de bize güven.
00:07:10İzin ver.
00:07:12Ailemi koruyayım.
00:07:14Yardım edeyim.
00:07:15Annemle konuşup halledebilirim ben bu konuyu.
00:07:17Olmaz Dilan.
00:07:22Sen bu meseleyle ilgilenmeyeceksin.
00:07:24O adamı bulmak benim işim.
00:07:27Senin düşman gereken tek şey bebeğimiz.
00:07:30Ve kendisi aldan.
00:07:35Hadi şimdi yat dinlen.
00:07:38Birazdan geri kontrol edeceğim.
00:08:00Bu da tamam.
00:08:01Bu da tamam.
00:08:11Bugün randevusu olan müşterilerin menüsü.
00:08:17Bunu daha önce de yapmıştık ya.
00:08:20Bunun yerine başka bir şey yapalım.
00:08:21Tamam.
00:08:31Evet.
00:08:33Randevu saatimiz yaklaştı.
00:08:35Cevriye'm hadi çıkalım artık.
00:08:38Vallahi heyecan Doruk'ta.
00:08:40Bugün bizim bebeşin cinsiyetini öğreniyoruz nihayet.
00:08:44Hem de nasıl Cevriye'm hem de nasıl heyecan bak anlatamam size.
00:08:47Hadi bakalım.
00:08:48Hayırlı haberlerle gelin.
00:08:49İnşallah kardeşim.
00:08:51Çok heyecanlı.
00:08:52Öğrenir öğrenmez hemen bizi arayın tamam mı?
00:08:55Tamam.
00:08:57Heyecandan bayılmazsak.
00:08:59Hadi bakalım haber veririz.
00:09:02Hadi Cevriye'm hadi.
00:09:04Soğuk.
00:09:19Altyazı M.K.
00:09:50Bebeğimi ve benim başıma gelen felaket kaza değilmiş demek.
00:10:02Kim bu düşman?
00:10:06Sen tanıyor musun onu?
00:10:13Yetti artık bu Cevahir'in yattıkları.
00:10:17Az kalsın. Kızım, torunum. Allah korusun.
00:10:26Varan durmaz artık. Dilan da öyle. Ben kızımı tanıyorum.
00:10:33Kim bu düşmanı öğrenmek için elinden geleni yapacak?
00:10:38Ama söyleyemem.
00:10:39Eğer söylersem her şey çok fena olur.
00:10:47Karabeylerle şeyhanlar arasında bir savaş çıkmamalı.
00:10:55Kızım, torunum, varan herkes zarar görür bu işten.
00:11:03Ondan sonra da Fethi'yi bir kez tutuşursa kimse önüne geçemez.
00:11:12İki taraf da çok güçlü.
00:11:15Karabeyler Cevahir'in yaptıklarını öğrenirlerse bedelini ödetmeden bırakmazlar.
00:11:23Cevahir zaten tek insiz biri.
00:11:26Her şeyini kaybetmek pahasına sonuna kadar gidebilir.
00:11:31Evet. Artık Cevahir'in önünü kesmem lazım.
00:11:36Ne zaman ne yapacağı belli olmuyor bu adam.
00:11:40Kızımı ve ailesini böyle bir riskle baş başa bırakamam.
00:11:43Artık bu işi çözeceğim.
00:11:49Mecburum.
00:11:49Mecburum.
00:12:10Öğrendi.
00:12:15Haber uçtu hemen tabii.
00:12:20Beni yalnız bırak Cevahir.
00:12:23Biraz düşünmem lazım.
00:12:26Peki patron.
00:13:04Bu adam senin ortağındı Sabah Hanım.
00:13:09Ve sen onun kim olduğunu çok iyi biliyorsun.
00:13:11Onu çok iyi tanıyorsun.
00:13:14O yüzden
00:13:15artık düşmanımın kim olduğunu söyleyeceksin bana.
00:13:21Söyle.
00:13:24Söyle.
00:13:24Söyle yoksa iş yerinden çıkacak Sabah Hanım.
00:13:26Aile mi?
00:13:28Karıma.
00:13:29Doğmamış çocuğuma zarar vermek isteyen kim?
00:13:32Kim bu alçak?
00:13:36Sabah Hanım.
00:13:40Bilmiyorum.
00:13:48Öğreneceğim.
00:13:50Gerçek neyse öğreneceğim.
00:13:52Burada böyle oturup bekleyemem.
00:13:54Burada böyle oturup bekleyemem.
00:14:15Dilan arıyor.
00:14:18Ne yapacaksınız?
00:14:22Öğreneceğim.
00:14:24Öğreneceğim.
00:14:24Her şeyi öğreneceğim.
00:14:43Dilan.
00:14:45Havin.
00:14:46Annemle konuşmak istiyorum hemen.
00:14:48Sabah Hanım şu an bir iş görüşmesinde Dilan.
00:14:52Peki.
00:14:53Ben sonra yine ararım.
00:14:58Benimle konuşmamak için yapıyor.
00:15:02Ama bundan kaçamayacak.
00:15:05Aran için.
00:15:06Bebeğimiz için.
00:15:08Gerçekleri öğrenmeliyim.
00:15:15Seni ve ailemizi korumak için her şeyi yaparım.
00:15:19Her şeyi.
00:15:31Şu Cevahir'le bir konuşayım.
00:15:34Ondan sonra ne yapacağıma karar vereceğim.
00:15:54Babaha.
00:15:55Tamam.
00:16:07Kolay gelsin gülüm.
00:16:08Sağol.
00:16:09Bir şey mi istedin?
00:16:11Ya şu, ceketi de içeceğim de.
00:16:15He wasn't just a white jacket.
00:16:18Let me go.
00:16:35He had a pants on.
00:16:37You are very impressed.
00:16:39You think he is a white jacket?
00:16:44I would like to wear it.
00:16:55You're still a dream, you know?
00:16:59You look at me like this.
00:17:04You look like my heart, my heart, my heart.
00:17:08My heart is still a pırpır.
00:17:13You look like a dog, my heart.
00:17:15My heart is so much.
00:17:17My heart is so easy-to-do.
00:17:19I will not go away.
00:17:22I will not be ashamed.
00:17:24I will not be ashamed to do that.
00:17:26I will not be satisfied.
00:17:29I will not yap the place anymore.
00:17:31I am very proud of you.
00:17:42Cihan, toplantı başlayınca ara demiştim.
00:18:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:19:59Gel.
00:20:29Gel.
00:22:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:42Tamam anlaşıldı.
00:23:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:22I have been there.
00:26:24All I have been there, I have been there, I have been drinking so much.
00:26:28We are...
00:26:29...and what happens if it goes down on it.
00:26:41I have to talk about discussing with the family.
00:26:45Somebody, family and others when it comes to him.
00:26:49I need to talk about it.
00:26:50You need to talk about it.
00:26:51You need to tell me.
00:26:53I need to talk about it.
00:26:56I need to talk about it.
00:26:58Please, don't you have to talk about it.
00:27:03Come on.
00:27:09You need to talk about it.
00:27:19Don't you come, you need to talk about it.
00:27:41Ben ne yapacağım senin bu inatçı babanla peki?
00:27:46Why can't we talk about it?
00:27:48She doesn't see you as a family.
00:27:54She wants to cry and cry.
00:28:01Because he loves me.
00:28:03He loves me.
00:28:17Please, I'll help you.
00:28:20Can I talk about this?
00:28:24You're a very difficult woman.
00:28:28I'm very tired of you.
00:28:32I'm very tired of you.
00:28:39I'm very tired of you.
00:28:42I'll go to the house, I'll go to the house.
00:28:49You're welcome.
00:28:50You're welcome.
00:28:52You're welcome.
00:29:05You're welcome.
00:29:22You're welcome.
00:29:25You're welcome.
00:29:26You're welcome.
00:29:31You're welcome.
00:29:38You're welcome.
00:29:41You're welcome.
00:29:41You're welcome.
00:29:46You're welcome.
00:29:48You're welcome.
00:30:15You're welcome.
00:30:17You're welcome.
00:30:19You're welcome.
00:30:20You're welcome.
00:30:32You're welcome.
00:30:33You're welcome.
00:30:45You're welcome.
00:30:47You're welcome.
00:30:48You're welcome.
00:30:50You're welcome.
00:30:59You're welcome.
00:31:00Okay?
00:31:26They're done. Look.
00:31:35I'm sorry.
00:31:39I'm sorry.
00:31:43I'm sorry.
00:31:46I'm sorry.
00:31:59We'll be very happy.
00:31:59We'll be happy.
00:32:02I'm sorry.
00:32:02Efendim?
00:32:03Farhan Ağam.
00:32:04Haberdar edin demişsiniz bana.
00:32:05O sebepten aradım.
00:32:06Nedir durum?
00:32:07Sabi Hanım'da bir hareket var mı gelen giden?
00:32:09Yok ağam.
00:32:10Gözümü ayırmıyorum.
00:32:11Ne giren var ne çıkan.
00:32:13Dediğimi yaptın mı?
00:32:15Yaptım ağam.
00:32:16Merak etmeyin.
00:32:17Tamam bir durum olursa haber edersin.
00:32:19Emredersiniz ağam.
00:32:22Biz gelirken Sabi Hanım evden çıkıyordu.
00:32:25Biraz keyifsiz gibiydi.
00:32:27Hayırdır?
00:32:31Bir sorun yoktu.
00:32:33Yorgundur belki.
00:32:39Farhan.
00:32:40Gel oğlum gel.
00:32:42Şunun hanımına iki şif laf söyle.
00:32:44Hiç kendine bakmıyor.
00:32:46Ya canında can taşıyor.
00:32:48Karabey valisini taşıyor karnında.
00:32:50Ama hiç dikkat etmiyor.
00:32:52Bak ne büyük tehlike atlattık bugünlerde.
00:32:55Ben de bebeğimizde iyiyiz ama.
00:32:58Geçti.
00:33:00Düşündüğünüz için teşekkür ederim.
00:33:07Kaybolduğumda çok endişelenmişsiniz benim için.
00:33:13Sana yanlış söylemişler canım.
00:33:15Ben bebek için endişelendim.
00:33:20Doğrudur.
00:33:25Ayrıca hala yine endişeleniyorum.
00:33:28Şu haline bak.
00:33:29Bir deri bir kemik kaldı.
00:33:30Ye biraz.
00:33:32Yoksa bebek beslenmeyecek.
00:33:34Sen merak etme adı sultanım.
00:33:37Ben bizzat ilgileniyorum.
00:33:40Dilan'da bir anne olarak ne yapması gerektiğini gayet iyi biliyor zaten.
00:33:50Hadi.
00:33:51Hadi çorba vakti.
00:33:53Mis gibi çorba yapmıştım.
00:33:55Hemen getirivereyim.
00:33:57Biz annederiz abla sağ ol.
00:34:00Hadi.
00:34:00Kolay gelsin.
00:34:31Onların yanına bir şey söylemedim ama baban pace of.
00:34:35Very hareket.
00:34:37You are always doing a lot.
00:34:39You are not going to have a lot of attention.
00:34:42You are not going to be a lot of action.
00:34:46I am not going to have a lot of action.
00:34:50But I also have a lot of action.
00:34:51To say, it's important.
00:34:53And then you have to ask her,
00:34:56he is really important to say.
00:34:58He is a little bit more you can ask me.
00:35:01What do you say?
00:35:02What do you say?
00:35:03If you have a voice, a voice, a voice, a voice, a voice...
00:35:09...it's not enough, isn't it?
00:35:15Yes, I am...
00:35:17...it's life.
00:35:18I am very happy.
00:35:20You are not a guy.
00:35:21You are not a guy.
00:35:22You are not a guy.
00:35:23You are not a guy.
00:35:25You are a guy.
00:35:28You are not a guy.
00:35:30You are not a guy.
00:35:31You are an example, baby.
00:35:34You are not a guy.
00:35:49I don't know what I'm doing.
00:35:52I don't know.
00:35:52We have a baby.
00:36:49Söyle.
00:36:51Fırat.
00:36:52Ölen suyunun ailesiyle konuşacakmış.
00:36:59Aile ne biliyor?
00:37:03Var mı bir açığınız?
00:37:07Yok.
00:37:08Ama.
00:37:11Ama.
00:37:14Ama.
00:37:14Fakat.
00:37:17Bunları duyduğumda kanım çekiliyor şair.
00:37:24Tüylerim diken diken oluyor.
00:37:27Hatta dişlerim kamaşıyor.
00:37:30Böyle sonuç odaklı olmayan kelimelere karşı alerjim var şair.
00:37:38Bunca zamandır yanımdasın.
00:37:41Bunu öğrenmiş olman lazımdı.
00:37:48Bizim işler matematik problemine benzer.
00:37:54Doğru yaptığını öğrenebilmek için sağlama yapman gerekir.
00:37:57O yüzden sağlama yap.
00:38:01Sağlam iş yap şair.
00:38:07Problemi çözmek için ne gerekiyorsa onu yap.
00:38:12Anladın mı?
00:38:15Anladın mı?
00:38:40Anladın mı?
00:38:40Anladın mı?
00:38:40Ne istersen yapabiliriz.
00:38:43Bir saat mi sürer?
00:38:45Sadece?
00:38:4858 dakika 10 saniyede anlaşalım.
00:38:51Ooo, on saniyeye dayanabileceğimi hiç sanmıyorum.
00:38:5658 dakika ester.
00:38:58Tamam.
00:39:00I'll be back to my father.
00:39:02I'll be back to my father.
00:39:13I want to go home to my father.
00:39:16I want to go home.
00:39:17A moment.
00:39:17I'm going home for a while.
00:39:18I'm going home for a bit of a dream.
00:39:19We'll be back.
00:39:23Let's learn how to go home.
00:39:25I'll be out of here.
00:39:26Can I do nothing?
00:39:26I don't know how to get out.
00:39:28They are out of the way.
00:39:30Cihan?
00:39:32Yenge?
00:39:34Where are you?
00:39:36I go to school.
00:39:38You're going to take me to school?
00:39:39You're going to take me to school?
00:39:41You're going to take me to school?
00:39:44You're going to take me to school?
00:39:46Well, let's go.
00:39:49I'm going to take you to school.
00:39:57I'm going to take me to school.
00:40:13And then I'll take you to school.
00:40:17Come on.
00:40:18Come on.
00:40:18Come on.
00:40:18Come on.
00:40:19Come on.
00:40:19Come on.
00:40:21They were coming out of the way.
00:40:22They were going to go out.
00:40:24Ok, come on, thank you.
00:40:34Hello, Cihan?
00:40:36Dilan is doing that?
00:40:37No, I was left.
00:40:39I was left with him.
00:40:40Ok, I am.
00:40:42Thank you, come on.
00:40:45Hello.
00:40:50Dilan hanım orda mı?
00:40:51Orda.
00:40:52Neden bana haber vermiyorsun?
00:40:54Cihan bey getirdiği için haberiniz var da sandım ha.
00:40:57O evin etrafında kuşuşsa haberim olacak dedim sana.
00:41:01Çıkmaya çalışırsa engel ol geliyorum.
00:41:04Ah be Dilan.
00:41:27Havin.
00:41:35Gerçeği öğrenmeden duramazdım anne.
00:41:39Sen bu düşmanı tanıyor musun?
00:41:42Söyleyemem.
00:41:44Yani tanıyorsun.
00:41:46Kim bu anne?
00:41:48Söyleyemem dedim ya filan.
00:41:51Kimse zarar görmesin diye susmak zorundayım.
00:41:56Zarar mı?
00:41:58Biz yeterince zarar görmedik mi?
00:42:00Bu düşman kimse aylardır bize zarar veriyor zaten.
00:42:05Cihan'ı kaçırdı.
00:42:06Baran'ı az daha kardeşini öldürtecekti.
00:42:08Yetmedi.
00:42:10Baran'ı öldürmeye kalktı.
00:42:12Sen olmasaydın.
00:42:14Baran vurulmuştu.
00:42:15Bunları unutmadın herhalde.
00:42:18Kazadan da o sorumluymuş.
00:42:21Bebeğim zarar görebilirdi.
00:42:23Onu kaybedebilirdim.
00:42:26Torununu.
00:42:28Baran.
00:42:29Baran o arabada olabilirdi anne.
00:42:32Sen sustukça bu bir şeyler yapmaya devam edecek.
00:42:38Gerçeği söylemezsen tehlikeye devam edecek anlamıyor musun?
00:42:42Sana ya da ailene asla zarar veremeyecek.
00:42:46Seni, torunumu korumak için her şeyi yaparım.
00:42:53Bizi korumak istiyorsan yapman gereken tek şey düşmanın kim olduğunu söylemek.
00:43:11Müzik
00:43:20Müzik
00:43:21Müzik
00:43:24Müzik
00:43:30Müzik
00:43:30Müzik
00:43:30Müzik
00:43:30Müzik
00:43:57Müzik
00:43:59What's wrong?
00:44:02No, nothing's wrong.
00:44:08Chai?
00:44:08Chai, I'm going to drink it.
00:44:10I'm going to drink it.
00:44:12I'm not sure.
00:44:16Yeah, Cevdet!
00:44:19I'm going to do this.
00:44:20I'm going to do this.
00:44:22I'm going to do this.
00:44:25I'm going to do this.
00:44:25I'm going to do this.
00:44:26No, I'm going to do this.
00:44:27I'm going to do this.
00:44:28Yes.
00:44:28Yes, this is the beautiful thing you've heard.
00:44:30Yes it is.
00:44:32No, no, no.
00:44:35No, no, no.
00:44:36No, no, no.
00:44:37I'm not sure.
00:44:38No.
00:44:41No, no.
00:44:42No, no, no, no.
00:44:43We are going to do this.
00:44:54Can you come back?
00:44:55Let's go!
00:44:56Let's go!
00:44:58We'll see you!
00:45:00Let's go!
00:45:00I'm going to go!
00:45:00I'm going to go!
00:45:03Okay!
00:45:04Let's go!
00:45:06Let's go!
00:45:07I'll have a breath!
00:45:09I'll be here!
00:45:10I'll tell you!
00:45:12I'm going to go!
00:45:15I'm going to go!
00:45:20Let's go!
00:45:21Just walking down from it.
00:45:22Come on, come on.
00:45:28You're a very sadist.
00:45:31You're a very sadist.
00:45:33We have been very sadist.
00:45:38You're a sadist.
00:45:41I live in the corner of each other.
00:45:47I am nothing to say about you.
00:45:53Your wife was so big, I know you can live in a house with a female, you know, there is
00:45:59a different way to live.
00:46:05But I knew Baran's way of protecting his own situation, I knew that he was so small but I knew
00:46:10that he would understand.
00:46:12Before I was a in the world of times I was happy to see you.
00:46:16We had together...
00:46:18We had a lot for those that had to find you.
00:46:21I understood it!
00:46:24I didn't look at it!
00:46:33I did not do that.
00:46:34I made the problem.
00:46:35But you have to do that.
00:46:41I have to do that.
00:46:41Don't do so much.
00:46:43I made it to me, you're not like me.
00:46:45I know you're not like me.
00:46:47And you have to do that one!
00:47:04I feel like you're not being a lie.
00:47:07I don't know what to do.
00:47:07Dilan'ın bir suçu yok.
00:47:12Sana yardım etmeye çalışıyor sadece.
00:47:15Söyle o zaman.
00:47:30Bilmiyorum.
00:47:37Bilmiyorum.
00:47:38Düşmanımız her kimse tanımıyorum.
00:47:45Az önce söyleyemem dedin.
00:47:50O zaman tanıyorsun.
00:48:02Yürü.
00:48:14Bana kızgınsın biliyorum.
00:48:17Ama ben sadece içeride düşmanımızın kim olduğunu öğrenmeye çalışıyorum.
00:48:23Bir şey demeyecek misin?
00:48:27Giderim.
00:48:39Müzik
00:48:39Müzik
00:48:39Müzik
00:49:43Tamam, ben de oraya geliyorum.
00:49:46Bu arada, damadın Baran seni takip ettiriyor.
00:49:53Evinin önünde bir adamı var, haberin olsun.
00:49:57Tamam, tahmin ediyordum.
00:50:00Arka kapıdan çıkarım, merak etme.
00:50:14Aracı hazırlattırıyorum.
00:50:18Yalnız gideceğim.
00:50:20Sabiha Hanım, tehlikeli olabilir.
00:50:23Anneler evlatları için her şeyi göze alırlar, haberin.
00:50:29Altyazı M.K.
00:51:06Ay, şarjım bir TC'ye tuttu.
00:51:09Baran'a haber verebileydim iyiydi.
00:51:25Tamam abi, hallediyorum.
00:51:29O iş bende.
00:51:51Ara dedim, merakta bırakma dedim.
00:51:54Yok, hayır bir de ulaşılmıyor.
00:52:00Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
00:52:03Lütfen...
00:52:03Allah Allah.
00:52:05Hala ulaşılmıyor.
00:52:07Neredesin Fırat ya, neredesin?
00:52:12Başına bir iş gelmiş olmasın?
00:52:15Yok, hayır hayır.
00:52:17Düşünmeyeceğim kötü şeyler.
00:52:18Düşünmeyeceğim.
00:52:44Konuş benimle lütfen.
00:52:47Arabada da ağzını açmadın.
00:52:49Ben senin bu sessizliğinin anlamını biliyorum.
00:52:53Büyük bir felaket gelecek demek bu.
00:52:56Kopmasın mı Dilan?
00:52:58Sen nasıl bu kadar düşüncesiz olabiliyorsun?
00:53:02Etrafımızdaki tehlikeyi bilmene rağmenim de.
00:53:06Tek gitmedim sonuçta.
00:53:08Cihan'la gittim.
00:53:10Düşüncesiz değilim.
00:53:12Dilan!
00:53:18Neden söz dinlemiyorsun Dilan?
00:53:21Ya ben ne yapacağım seninle?
00:53:23Bunca yaşananlardan sonra neden hala kafanın dikine gidiyorsun?
00:53:29Daha ne olsun istiyorsun?
00:53:31Daha ne olması gerekiyor?
00:53:36Seni kaybediyordum.
00:53:40Bebeğimizi kaybediyorduk.
00:53:42Ya işte tam da bu yüzden gittim.
00:53:46Onu korumak için gittim.
00:53:48Anla sen de beni anla.
00:53:50Sizi korumak benim için.
00:53:51Bana sesini yükselt.
00:53:53Yükselt diyorum.
00:54:00Efendim.
00:54:04Tamam geliyorum.
00:54:10Şimdi gidiyorum.
00:54:13Konuşmamız bitmedi.
00:54:15Şimdi yat dinlen.
00:54:16Geldiğimde devam edeceğiz.
00:54:18Yatmayacağım.
00:54:20Sen biliyorsun.
00:54:22Yatmak istemiyorsan otur.
00:54:24Ama bahçeye bir de çıkmak yok.
00:54:43Sakinleşmedin mi daha kocam?
00:54:46Ama bu da can ya.
00:54:48Allah Allah.
00:54:49Çocuk şuramızda dokunamıyorum sanki.
00:54:51Elimizin altında zarf.
00:54:53Aman hayatım sen sakin ol.
00:54:54Hani iki canlısın sonuçta.
00:54:56Öyle Cevdetciğim.
00:54:58Ne dedin?
00:54:58İki canlıyım.
00:54:59Gelme beni lütfen.
00:55:00Valla çocuk da artık çıkmak istiyor.
00:55:02Diyor ki açın da şu zarfı öğreneyim cinsiyetimi.
00:55:05Ya Cevriye'm.
00:55:06Ya şu bir iki gün sindirsek şunu.
00:55:08Olmuyor mu yani?
00:55:08Bekleyemiyor muyuz?
00:55:09Hay Allah ya.
00:55:11Hala diyor ki bir iki gün.
00:55:12Ya sen beni delirtmek mi istiyorsun be adam?
00:55:17Ya tamam dur açmayacağım.
00:55:20Sakin ol.
00:55:20Tamam.
00:55:23Ama eniştemin heyecanını yetiştirmek için bir fikrim var.
00:55:30Cinsiyet öğrenme partisi düzenleyeceğiz.
00:55:35O ne kız?
00:55:37Hani şu bir şeylerden mavi pembe falan fışkırıyor.
00:55:40Onlardan mı?
00:55:41Aman ne gerek var canım öyle şeylere.
00:55:44Boşa masraf.
00:55:45Ama neden öğretiyorsun Cevriş'um?
00:55:47Hem anı kalır hem de eğlenmiş oluruz.
00:55:50Bak eniştem de hem böyle heyecanını yetiştirmek için vakit kazanmış olur.
00:55:56Bak yoksa böyle açtı açmadı falan derken hiç öğrenemeyeceğiz haberiniz olsun.
00:56:03Eee madem olsun tamam yapalım.
00:56:06Yasmin nasıl olacak bu parti peki?
00:56:08Hani böyle aman aman bir şey olmasın ha?
00:56:10Yok yok enişte biz Harun'la çok güzel bir sürpriz hazırlayacağız size.
00:56:15Merak etme.
00:56:23Bu arada hazırlık falan derken
00:56:26Selin'le de aramı düzelteceğim amcaoğlu.
00:56:30Değil mi Harun?
00:56:51Takip edilmediğine emin misin?
00:56:53Eminim.
00:56:55Adamımdan teyit aldım.
00:56:57Baran'ın adamı hala evin önünde.
00:57:02Kazanın arkasında sen mi varsın?
00:57:10Plan da Dilan'ın kaza yapması yoktu.
00:57:14Baran'a niyet, Dilan'a kısmet gibi bir şey oldu işte.
00:57:18Seni gebertim.
00:57:19Sakın.
00:57:20Sakın.
00:57:23Şansını zorlama.
00:57:27Kızımla bebeği az daha ölüyorlardın.
00:57:32Bak.
00:57:35Dilan'ın kaza yapmasına gerçekten üzüldüm.
00:57:38Gerçekten.
00:57:40Ama ben bile hamile bir kadını hedefe koyacak kadar kötü bir adam değilim.
00:57:47Duracaksın.
00:57:56Karabeylerle şeyhanlar arasında kan dökülmesin diyeydi.
00:58:02Ama artık gemileri yaktım, bilesin.
00:58:08Görüntüleri basına vereceğim.
00:58:12Bakalım baban onları medyada izleyince ne yapacaksın?
00:58:16Ah be Safiye Hanım.
00:58:20Sen beni bu kadar saf mı sanıyorsun?
00:58:23O görüntüler bende.
00:58:26Anlayacağın elinde hiçbir koz kalmadı.
00:58:29Ve durmayacağım.
00:58:32Daha da ıslanacağım.
00:58:34Gittikçe vites arttıracağım.
00:58:37O arabanın altında da kim kalırsa kalsın hiç umurlu değil.
00:58:40O arabanın altında da kim kalırsa kalsın hiç umurlu değil.
00:59:15O arabanın altında da kim kalırsa kalsın hiç umurlu değil.
00:59:22Bir tek yılda ziyaret artık.
00:59:27mari yоб goat Çok günceller.
00:59:31O arabanın altında da kim kalırsa kalsın hiç umurlu değil.
00:59:35İNBC buranın altında da kim kalırsa.大家好
00:59:39E
Comments