- 3 hours ago
الشريك المريب - Episode 12
Category
📺
TVTranscript
00:00:003
00:00:011
00:00:102
00:00:103
00:00:104
00:00:105
00:00:125
00:00:126
00:00:127
00:00:127
00:00:137
00:00:169
00:00:179
00:00:1710
00:00:179
00:00:20No, no, no, no, no, no.
00:01:16No, no, no, no.
00:01:17전화를 본다는 능력, 그거 진짜예요?
00:01:19그냥 느낌으로 오거든요.
00:01:22자주는 아니고 가끔.
00:01:23그때 사무실에서 말하면 이 중 두 명이 죽을 수도 있다, 이거는?
00:01:26그것도 진짜루야.
00:01:33저 먼저 들어갈게요.
00:01:34너무 감사합니다.
00:01:36들어가세요.
00:01:36고맙습니다.
00:01:45고맙습니다.
00:01:50고맙습니다.
00:01:53고맙습니다.
00:02:04고맙습니다.
00:02:26No, no, no, no.
00:02:39네, 변호사님.
00:02:44아, 지금요?
00:02:46지금 여기가 어디냐면은...
00:02:49어, 거기 그대로 있어.
00:02:53우리 모두는 누군가를 잃어봤다.
00:02:58누군가는 가족을, 누군가는 친구를, 누군가는 연인을.
00:03:03선인이건 악인이건 그 누구건, 살면서 누군가를 잃어보지 않은 사람은 단 한 사람도 없다.
00:03:17하여 삶은 잔인하다.
00:03:23그렇다면, 이 잔인하고 유한한 시간 속에서, 어쩌면 참 짧은 이 인생에서 우리가 할 수 있는 건...
00:03:50봉희야.
00:04:03봉희야.
00:04:05No te lo esperas.
00:04:07No te lo esperas, pero...
00:04:12Ahora...
00:04:14Ahora te lo esperas.
00:04:53¿Qué pasa?
00:05:14¿Qué pasa?
00:05:58¿Qué pasa?
00:06:00¿Qué pasa?
00:06:01¿Qué pasa?
00:06:04Pero no es así técnicamente, ¿ya usted cómo меч radio?CLAPEYAL
00:06:07Ecatísima. Utilidad... La
00:06:13verdad era aquella
00:06:13en subtilización pero en dos juntos. Supongo que tienes tiempo
00:06:14que no existe una retaineda... ¿ centralmenteifyaste?
00:06:18No sé...
00:06:34No, no, no, no.
00:07:04¿Qué te pasa?
00:07:06¿Qué te pasa?
00:07:08¿Qué te pasa?
00:07:12¿Qué?
00:07:14¿Qué?
00:07:25¿No?
00:07:35No, no, no, no.
00:08:07오랜만이다, 친구야.
00:08:20그럼 변호사님은 뭘 알고 있는데요?
00:08:34어쩌면 정현수가...
00:08:40그래, 살인자라는 거.
00:08:47어쩌면 양 셰프 살인사건의 진범.
00:08:50그리고 어쩌면...
00:08:55뭐 이건...
00:08:56그냥 너무나간 추측이야.
00:08:58그런 건 아무것도 없어.
00:09:00그냥...
00:09:00아무것도 없이 그냥 내 감, 촉 이런 거.
00:09:04비과학적인 추측일 뿐이라고.
00:09:08와...
00:09:08되게 나쁘다.
00:09:13다 알고 있으면서 왜 숨겼어요?
00:09:15비밀 안 만들기로 했잖아요.
00:09:19그래, 이거는 내가 미안하게 생각해.
00:09:22사과할게.
00:09:22미안하면 다 관둬요.
00:09:24나한테 고백하고 들이대고 다 관두라고.
00:09:26미안한데...
00:09:28싫어.
00:09:29뭐가 싫어요?
00:09:30왜 그깟 놈 때문에 우리가 지금 이렇게 해야되는데?
00:09:33그걸 몰라서 물어요?
00:09:35응.
00:09:36몰라서 물어.
00:09:37내 입장을 생각해 봐봐요.
00:09:39생각해.
00:09:42아주 많이 생각해.
00:09:46너 많이 자책하고 있겠지?
00:09:49내가 범인을 끌어들였다.
00:09:51다 나 때문이다.
00:09:52그 탓에 내가 그 살인자를 변호하고 풀어줬다.
00:09:56너 그렇게 아주 많이 힘들고 괴롭겠지?
00:09:58알아?
00:09:59네.
00:10:00잘 알고 있네요.
00:10:01근데 그 생각이...
00:10:03틀렸다는 얘기를 하고 있는 거야, 지금.
00:10:05아니요.
00:10:06맞아요.
00:10:06다 사실이에요.
00:10:07사실 아니야 사고지.
00:10:13넌 지금 정연수라는 사고를 당한 거고
00:10:16나는 이 사고를 너랑 함께 겪어낼 거야.
00:10:20네가 날 밀어내도 이건 마찬가지야.
00:10:22나 정연수 안 놓쳐.
00:10:30그러니까 선택해, 은봉이.
00:10:34이 모든 일들을 따로따로 겪을래? 아니면...
00:10:40함께 같이 겪을래.
00:10:45나는...
00:10:48너랑 같이 겪고 싶어.
00:11:02내가 여러분 사랑하는 Hay hiper,
00:11:03내가 너랑 사랑하는 trusted Cuarto 후,
00:11:29기도주도 안내,
00:11:56¡Suscríbete al canal!
00:12:02¡Ah!
00:12:35¡Suscríbete al canal!
00:12:36¡Oh, 연하! ¡Suscríbete al canal!
00:12:37¡Oh, 연하! ¡정말 오랜만!
00:12:38No, no, no, no, no, no.
00:12:43¿Me story?
00:12:56¿Dónde está el día?
00:12:58¿Ah?
00:12:59De que...
00:13:00...no es que...
00:13:01...no es que nosotros lo detime...
00:13:02...no es que...
00:13:03¿La cosa?
00:13:04Sí...
00:13:09Chaynulia!
00:13:11Yonoha,NONO.
00:13:11Yonoha!
00:13:14Tenemos!
00:13:15¿Bien?
00:13:16¿Good kid?
00:13:17¿Dudy la trainers de ہو mito?
00:13:21¿De dónde estar mouse?
00:13:22Me haré
00:13:22No二...
00:13:26¿Dondecito estábamos?
00:13:50Sí, sí, sí, sí, sí.
00:13:58Sí, loco.
00:13:59En el momento en el momento, los va a buscar en los que acerc Sidney, luego el que sea.
00:14:03El Cctv, la arnazatoría después de detrás deSD, luego las imbas a hacer las fotos sobre sus cosas.
00:14:08Todas todas todas todas las cosas identificadas siempre.
00:14:10Todas todas todas todas todas todas todas las cosas en el momento.
00:14:12Todas todas todas todas todas todas las horas.
00:14:18¿Y eso?
00:14:19Te engajero, a veces.
00:14:23Te enro de hecho.
00:14:24Gracias.
00:14:26No te preocupes.
00:14:56친한 친구였나 봐.
00:14:59고시 공부할 때 고시촌 친구예요.
00:15:04아, 같이 공부하던?
00:15:06아니요, 단골 밥집 딸이요.
00:15:12아...
00:15:15진짜 속상하다.
00:15:18어쩌다 그런 놈을 만나서.
00:15:38그냥 이렇게 흘러가는 시간들이 너무나도 아깝다.
00:15:43라는 생각이 있어, 갑자기.
00:16:12미안하면 다 관둬요.
00:16:14나한테 고백하고 들이대고 다 관두라고.
00:16:16미안한데...
00:16:19싫어.
00:16:20뭐가 싫어요?
00:16:21왜 그깟 놈 때문에 우리가 지금 이렇게 해야 되는데?
00:16:38그러니까 선택해요, 은봉이.
00:16:40이 모든 일들을 따로따로 겪을래?
00:16:45아니면...
00:16:47함께 같이 겪을래.
00:16:50나는...
00:16:52너랑 같이 겪고 싶어.
00:17:10네!
00:17:39Gracias por ver el video
00:17:43¿Pero?
00:17:44O, o, o, ya!
00:17:45O, hula!
00:17:45O, hula!
00:17:46O, hula!
00:17:47O, hula!너
00:17:47지금 어디 뭐 하는 거야? 어디 보는
00:17:48거야, 너 지금? 저 이
00:17:50말을 하려고 올라왔어요. 뭐?
00:17:55밤새
00:17:55생각해 봤는데 저 그냥
00:17:59뻔뻔해지려고요. 인생
00:18:00뭐 있어요? 그냥 이기적으로
00:18:01내가 원하는 대로 사는 거지.
00:18:07¿Oнеш porque... lo... no lo digo?
00:18:10¿Qué, qué, qué?
00:18:14¿Qué?
00:18:14¿Qué, qué, qué, qué?
00:19:00¡Gracias!
00:19:27¿Qué pasa?
00:19:27¿Qué? ¿Qué pasa?
00:19:28No, ¿qué pasa?
00:19:29¿Qué pasa?
00:19:31¿Qué pasa?
00:19:32...cuale fast-ceño.
00:19:37Y...
00:19:38¿Por qué?
00:19:38¿Pero cómo estás?
00:19:40Jumai cerrado...
00:19:42¿ parity?
00:19:42Yo estoy muerto!
00:19:44¿Pero?
00:19:45Eso te hartes sentirme.
00:19:47Él tiene una cosa que me muera.
00:19:50¿Pero?
00:19:52Sí...
00:19:52Entonces la gente es a dos personas malas?
00:19:55¿Pero?
00:19:55¿Pero qué?
00:19:56Que lo que me sumó?
00:19:58¿Pero qué?
00:19:59¿Qué tiene que ver entonces, no?
00:20:01¿No?
00:20:01Supongo que sincera tiene que subir nights.
00:20:02¿Qué tiene que ver?
00:20:08No, lo tiraron It MBA.
00:20:12carspan, lo que sean trabajan.
00:20:18No me temen, no se quede eso.
00:20:27Probabilidades cualquiera ¿no?
00:20:38No, no, no, no, no.
00:20:59나 여기서 젊은 것들은 정말 참자 참아.
00:21:09아, 있잖아. 내가 그 가족 얘기 했었지?
00:21:17네, 했죠.
00:21:19그러니까 나 키워주신 부모님, 친구분들 그러니까 지금의 내 아버지, 어머니 얘기도 했었잖아?
00:21:27네, 했죠.
00:21:28저는 정말 천사같은 분들이라고 생각해요.
00:21:34근데 그게 내 누군지 얘기를...
00:21:37안 해줬구나?
00:21:39네, 누군데요?
00:21:42변 대표님.
00:21:44아, 변 대...
00:21:47변.
00:21:52변 대표님?
00:21:58변 대표님?
00:22:00변 대표님.
00:22:00나 너 하러 살인자잖아. 증거불충분.
00:22:03증거불충분?
00:22:04내 재판 폐소환 증거불충분.
00:22:09야, 어쭈!
00:22:11괜찮아?
00:22:17망했네.
00:22:24망한 것 같아.
00:22:25망한 것 같아.
00:22:33무슨 꿍꿍이야?
00:22:35왜 웃어?
00:22:37그런 거 없는데?
00:22:39웃지 마.
00:22:40속 안 좋아.
00:22:50망했네.
00:22:50망했어.
00:22:59망했어.
00:23:01Sí, sí, sí, sí.
00:23:31¿Qué es lo que pasa?
00:23:46Pero, ¿qué es lo que buscó?
00:23:51¿Qué es lo que buscó?
00:23:53¿Qué es lo que buscó?
00:23:54¿Qué es lo que buscó?
00:24:00Yo, sí.
00:24:00사진의 신원을 찾았죠.
00:24:04제가 분명히 당분간은 그때 그만두시라고 했던 것 같습니다만...
00:24:10그래서 보고와대로래요?
00:24:13아니 뭐... 그건 이왕 조사를 한거니깐, 안되는건 예의가 아니고...
00:24:19우리사이에 예의는 무슨... 안 들으셔도 돼요?
00:24:23아니요. 아니요.
00:24:24No, no, no, no.
00:24:26Dereballo.
00:24:28Por favor.
00:24:40Gracias por ver.
00:24:43despite cuando enhorabona el año,
00:24:44en un año,
00:24:45se quedó en un año.
00:24:47Dijo,
00:24:50se ha sido un año,
00:24:51ya que se la gente ya llegó...
00:24:51se ha sido un año antes de fueron,
00:24:55se han llegado a los pasados.
00:24:56Dijo,
00:24:59pero...
00:25:01¿no?
00:25:02¿qué pasa si están?
00:25:04Sí, yo les otes.
00:25:05Tu factas,
00:25:06si me roba un año.
00:25:07Sí, no estamos hablando en личitatnea.
00:25:10Bueno, estoy oído.
00:25:22Así que estamos buscando.
00:25:29No, no αλλά.
00:25:33Aquはい.
00:25:33El nick es dumpo así.
00:25:37Moabee, ¿cómo se ha hecho?
00:25:38¿Cuál fue la noche?
00:25:40¿Cómo se ha hecho?
00:25:41¿Cómo se ha hecho?
00:25:41¿Qué es lo que se ha hecho?
00:25:43¿El señorか?
00:25:45¿Esto se ha hecho?
00:25:48¿Qué es lo que me dice?
00:25:50¿Qué es la señora?
00:25:51Y, el señor señor.
00:25:58¿Y lo que se ha hecho?
00:26:06Bueno, solo esta ROMA, ¿para qué es?
00:26:10Seguro, el señor 열정 me sorpresa.
00:26:17Para el maldito de ang quién dice, hace el culo de sufrir.
00:26:21¿Qué es lo que pasa?
00:26:22Esta del maldito del chip, ¿verdad?
00:26:23Si, no tiene la pez.
00:26:24¿Esto tiene la pez, ¿verdad?
00:26:24Sí.
00:26:25Lo va a ver.
00:26:27Entonces, se汲ase, cuando te esferas.
00:26:29Do radio de...
00:26:31el cual es el solito de sufrir.
00:26:33¿De verdad?
00:26:34No hay nada.
00:26:35Es decir, si llaman, Chauyan.
00:26:38No hay nada.
00:26:39Número de suceso.
00:26:45Tu puedes lograrlo.
00:26:47Ya sabes, no hay nada.
00:26:53No hay nada.
00:26:55Entonces eso es algo así.
00:26:56No hay nada.
00:26:58Lo que yo soy,
00:26:59cuando yo faré.
00:26:59Yo, cuando le del día de que te cuidaan, yo estaría hablando de sobrevivir.
00:27:00Dijo que te cuidaan.
00:27:02La vida de alguien solo se escuchar bien.
00:27:12Entonces, muy bien.
00:27:17Sé que no hay poco.
00:27:18Ya está bien.
00:27:20No.
00:27:22Todavía no.
00:27:25No, no, no, no, no, no, no.
00:27:37차검.
00:27:40잘됐다.
00:27:41안 그래도 너만 날아온 건데.
00:27:43왜?
00:27:44우연히만 보자며.
00:27:46근데 왜 연락을 해?
00:27:48그럼 말까?
00:27:49아니 누가 말래.
00:27:51응.
00:27:53연락해주면 좋지 뭐.
00:27:56나야.
00:27:57진짜 선배.
00:28:02안녕하세요, 나가.
00:28:04네.
00:28:05안녕하세요, 지변호사님.
00:28:09나나, 나나, 너.
00:28:10너, 나나.
00:28:11잠깐만요, 잠깐만요, 잠깐만요.
00:28:13아유 씨.
00:28:17그럼 수고하세요.
00:28:19잠깐 나랑 얘기 좀 해.
00:28:21어.
00:28:27뭐야?
00:28:29귀여운 거 같은데?
00:28:32아니지, 설마.
00:28:38정연수를 의심한다고?
00:28:40의심이라기보단.
00:28:42뭔가 관련이 있다.
00:28:44뭐 그 정도야, 아직은.
00:28:45정연수를 의심한다고?
00:28:58그렇지, 나도.
00:28:59정연수 내내 찜찜했어, 나도.
00:29:02그랬구나.
00:29:05그래서?
00:29:05나한테 진짜 하고 싶은 말은 뭐야?
00:29:09수사권이 필요해.
00:29:11뭐 우리가 할 수 있는 게 아무것도 없잖아.
00:29:14음.
00:29:15좋아.
00:29:16그건 그렇고.
00:29:18니들 이렇게까지 하는 이유가 뭐야?
00:29:21정이야?
00:29:22아님.
00:29:24아, 은봉이 그 여자?
00:29:26둘 다는 안 돼?
00:29:30아, 나 진짜 기분 더러워.
00:29:33나 니들한테 갈아치워진 기분이거든?
00:29:36내가 나빴든 어쨌든 결론은 난 이렇게 됐고 난 그 여자를 위해서 수사까지 해야 되는 거잖아.
00:29:42어떻게 해?
00:29:43뭐 다른 검사 알아봐?
00:29:45아니.
00:29:46내가 할게.
00:29:49근데 니들 좀 적당히 해.
00:29:52나 친구라곤 니들밖에 없는 거 알잖아.
00:30:02그럼 부탁 좀 할게.
00:30:07저기 근데.
00:30:09니가 직접 나서지는 마.
00:30:11정연수 칠 나빠.
00:30:16그 왜 좀 건장하고 베테랑인 수사관들 있잖아.
00:30:20그런 분들한테 부탁해.
00:30:21나도 건장하고 베테랑이야.
00:30:23내 몸도 지키고 남도 지킬 능력 돼.
00:30:26알잖아.
00:30:29어, 알지.
00:30:32내가 괜히 오바했나 보다.
00:30:38진짜 조심해.
00:30:40어?
00:30:41조심해서 나쁠 거 없잖아.
00:30:47간다.
00:30:56아직이요?
00:30:57사건 현장 당시 CCTV에도 흉기는 안 찍혔어요.
00:31:02밤이고 각도가 안 좋기도 했고.
00:31:04그래서 주변도 뒤져봤는데 아무것도 안 나오네.
00:31:07혹시 사건 현장에서 체포될 때까지의 동선 알 수 있을까요?
00:31:14이렇게 같이 다녀주지 않아도 되는데.
00:31:17이제부터 나 혼자 할게요.
00:31:19이제 뭐하게?
00:31:20찾아야죠.
00:31:21흉기.
00:31:22흉기를 직접?
00:31:23말이 돼?
00:31:24경찰도 못 찾았는데.
00:31:26만약에 못 찾고 그 취소에서 나오면 뻔하거든요 저런 놈들.
00:31:30또 찾아와서 사고 치거든요.
00:31:32맞아.
00:31:33뭐 그럴 확률이 커.
00:31:34근데 그래도.
00:31:35그래도 할 수 있는 데까진 해봐야죠.
00:31:37그게 뭐든.
00:31:38그래 알겠어. 수고해.
00:31:41네.
00:31:49가자. 흉기 찾으러.
00:31:52에이씨.
00:32:14뭐.
00:32:16그냥 두 사람입니다.
00:32:24그다음에 내가 왜 저러는 거고.
00:32:25그리고 혹시 그러니까.
00:32:28뭐.
00:32:29왜 저러는 거.
00:32:32이제.
00:32:33왜 전화를 할 수 있는지?
00:32:35누군가.
00:32:36그는.
00:32:37그런데 직완이 거기에.
00:32:37그는 잘 안 했는데.
00:32:38혹시 본기는 죽을 못하고.
00:32:50¿Puedo ir a la casa?
00:33:35¡Suscríbete al canal!
00:33:48¡Suscríbete al canal!
00:34:32¡Suscríbete al canal!
00:34:40¡Suscríbete al canal!
00:34:51¡Suscríbete al canal!
00:35:01¡Suscríbete al canal!
00:35:29¡Suscríbete al canal!
00:35:39¡Suscríbete al canal!
00:35:40¡Suscríbete al canal!
00:35:42¡Suscríbete al canal!
00:35:55¡Suscríbete al canal!
00:35:59¡Suscríbete al canal!
00:36:15¡Suscríbete al canal!
00:36:26¡Suscríbete al canal!
00:36:54¡Suscríbete al canal!
00:36:59¡Suscríbete al canal!
00:37:01¡Suscríbete al canal!
00:37:13¡Suscríbete al canal!
00:37:21¡Suscríbete al canal!
00:37:22¡Suscríbete al canal!
00:37:44¡Suscríbete al canal!
00:37:48¡Suscríbete al canal!
00:38:00¡Suscríbete al canal!
00:38:02¡Oh, o no!
00:38:02¡Ah, ahora mismo lo que no está!
00:38:06¡Ah!
00:38:13Pero entonces por favor, trabajo con el video en la enviada
00:38:16de apoyo que el video en la enviable
00:38:17¡Ah, o de hecho!
00:38:18¡Ah, bueno!
00:38:18¡No!
00:38:18¡Ah, pues!
00:38:19¡Ah!
00:38:21¡Ah, eso sí!
00:38:24¡Ah!
00:38:25¡Ah, mí me pasa!
00:38:26¡Ah!
00:38:27¡Ah!
00:38:27¡Ah, sí, ya!
00:38:28¡Ah, sí, ya!
00:38:29¡Ah, sí!
00:38:29¡Ah, sí!
00:38:30¡Ah, sí!
00:38:31¡Ah, sí!
00:38:32¡Ahí!
00:38:32No, no, no, no, no, no.
00:39:02¿Pестное ll거마?
00:39:03¿Qué importa?
00:39:05Mis sentimientos a como eso.
00:39:06¿Amuchas?
00:39:07Algumas, bueno.
00:39:08Ok.
00:39:21Yeromoro 고마웠어요.
00:39:25Pochue.
00:39:28Lilo 와.
00:39:311일 기념은 여기까지?
00:39:40Lilo.
00:39:41제법인데?
00:39:44Lilo.
00:39:52수고하세요.
00:40:13¿Qué pasa?
00:40:14Ya, dices.
00:40:15Ya, morda.
00:40:21¿Qué?
00:40:25¿Qué?
00:40:27¿Qué?
00:40:29¿Qué?
00:40:29¿Qué?
00:40:31¿Qué?
00:40:41¿Qué?
00:40:45¿Qué?
00:40:46¿Quieres electric ne championship?
00:40:49A ver...
00:40:50¿Qué?
00:40:51En el problema.
00:40:52¿Esta es...
00:40:55¿ah...
00:41:03Sí, sensory, atención.
00:41:04O symider, estamos 준비ando un material.
00:41:09¿Qué tal?
00:41:11¿De acuerdo?
00:41:13¡Gracias!
00:41:14¡Pregúntame verlo!
00:41:15¡Lo quiero!
00:41:24¡Lacias!
00:41:26¡Lacias!
00:41:28¡Lacias!
00:41:30¡Gracias!
00:41:32¡Lacias!
00:41:36¡Gracias por ver el video!
00:42:25¡Gracias por ver el video!
00:42:33¡Gracias por ver el video!
00:42:38¡Gracias por ver el video!
00:42:47¡Gracias por ver el video!
00:43:11¡Gracias por ver el video!
00:43:35¡Gracias por ver el video!
00:43:58¡Gracias por ver el video!
00:44:19¡Gracias por ver el video!
00:44:25¡Gracias por ver el video!
00:44:44¡Gracias por ver el video!
00:44:52¡Gracias por ver el video!
00:44:54¡ mon futuro!
00:44:55¡Gracias por ver el video!
00:45:06¡Gracias por ver el video!
00:45:09¡AH!
00:45:16¡ah!
00:45:17Jargao en la你在.
00:45:30Yo soy padre.
00:45:32Ya dang it, soy padre.
00:45:33No, soy padre.
00:45:37Yo soy padre.
00:45:37Güey.
00:45:38Segundo.
00:45:45Es un apellido.
00:45:47¿Qué pasa?"
00:45:47Sí, tú lo tengo que Filmharata, ¿qué?
00:45:59Estoy lo mismo diciendo
00:46:06¿Tube?
00:46:17Ah, que...
00:46:18Me gustó.
00:46:19Me gustó.
00:46:48¿Qué pasa?
00:46:49Sí, es 방은우.
00:46:51¿Cataste?
00:46:54¿Qué?
00:46:57Ah, sí.
00:46:59¿Qué pasa?
00:47:01¿Qué pasa?
00:47:04¿Qué pasa?
00:47:06¿Qué pasa?
00:47:10¿Qué pasa?
00:47:11¿Qué pasa?
00:47:15¿Qué pasa?
00:47:16¿Qué pasa?
00:47:17너무 감사합니다.
00:47:19들어가세요.
00:47:25우리는 수속권이 없는 민간이인이에요.
00:47:28공권력에 맡길겁니다.
00:47:29그니까 이 말은 즉,
00:47:31여기 있는 그 누구도
00:47:32함부로 움직여서나
00:47:33아니면 무언가를 해서는
00:47:35안 된다는 얘기죠?
00:47:46Yo estoy en el camino, por lo que estábamos.
00:47:49¿Por qué, por qué?
00:47:52¿Para dónde estábamos?
00:47:53¿Por qué?
00:47:54Yo creo que es que...
00:47:55¿Por qué no se puede ver?
00:47:56¿Por qué no se puede ver?
00:48:00¿Por qué?
00:48:01¿Por qué?
00:48:07Pero... ¿por qué?
00:48:09¿Por qué no lo puedo hacer?
00:48:10¿Por qué no lo puedo hacer?
00:48:14¡No, no lo puedo hacer!
00:48:14¿Por qué?
00:48:19No, no, no, no, no.
00:48:45전화할게요. 변호사님도 전화해요.
00:48:47알겠어요.
00:48:50안봉인.
00:48:54조심하고.
00:48:58걱정 마요.
00:49:23야, 쟤야, 너 공통! 진짜 안와도 되는데.
00:49:27에이, 뭔 소리래? 원래 변호인을 의뢰인을 지키는 거거든?
00:49:32따라와라. 오늘은 내가 널 지킨다.
00:49:56네, 형사님.
00:49:58아유, 알아요.
00:49:59시간 다 된 거.
00:50:01조금만, 조금만 시간 주세요. 네?
00:50:04아니, 나도 그러고 싶은데. 48시간 이상은 무료라니까요.
00:50:10제가 진짜 목격자 만날 수 있을 거 같아서 그래요.
00:50:13진짜 많이도 안 필요해요. 진짜 조금만, 조금만요. 네?
00:50:18만났어. 지금 딱 만났어요.
00:50:20형사님, 부탁해요. 네?
00:50:23학생. 내가 학생을 얼마나 기다렸는 줄 알아?
00:50:27저를요? 누구신데요?
00:50:30아니, 뭐 어쨌든 지금이라도 와줘서 너무 고마워.
00:50:33그러니까 좋은 일에 시간 한번 내자, 학생.
00:50:39구속영장 발부사항은 아니니까 금방 나오실 겁니다.
00:50:42걱정 말고 계세요.
00:50:44잘 좀 부탁드리겠습니다. 네.
00:50:47저기 변호사님.
00:50:50저요?
00:50:51저 같은 사람은 어떻게 되는 거예요?
00:50:54바로 감방 들어가는 거예요?
00:50:58나 무료별로는 안 하는데.
00:51:06아니, 들어보니까 48시간 지났던데 왜 아직 구금 중인 거예요?
00:51:11그, 그게...
00:51:12이러면 안 되죠.
00:51:13경찰들이 이러면 안 돼, 영장도 없이 말이야.
00:51:16이거 불법이에요.
00:51:21아니, 증언을 못 한다니 왜?
00:51:24저 그날 학원 땡땡이 치다가 그거 목격한 거거든요.
00:51:27괜히 증언했다가 엄마한테 걸리면...
00:51:31저 진짜 죽어요.
00:51:34엄마한테는 절대 모르게 할게, 응?
00:51:36우리 엄마는 다 알아요.
00:51:39음, 그래.
00:51:41좋아.
00:51:43그럼 엄마한테 내가 다 잃을게.
00:51:46네?
00:51:47너 그날도 땡땡이치고 오늘도 땡땡이치고 학원 일찍 나왔잖아.
00:51:51내가 어머님한테 다 말씀드린다고 증언 안 하면.
00:52:02cómo 이렇게 꽤 다 잃지 마세요.
00:52:05이게 좀 단독했네요.
00:52:06갱ку acredita.zes
00:52:07짜� foss breeze. experiences
00:52:18No, no, no, no, no.
00:52:44No, no, no, no, no.
00:53:43No, no, no, no.
00:53:46야, 봉희야, 봉희! 봉희야! 봉희, 나 보자. 봉희야. 봉희야, 너...
00:53:56변호사님.
00:54:01괜찮아, 너?
00:54:02아, 괜찮아요. 그냥 살짝 스친 것 뿐이에요.
00:54:09야, 너 일로 와봐. 변호사님, 변호사님. 저 진짜 괜찮아요.
00:54:14괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아.
00:54:17너 진짜 괜찮아? 어?
00:54:32아니다.
00:54:35아, 잠깐만. 근데 방 계장님은요?
00:54:41아, 어. 아니, 나 글로 가다가 은혁이 전화받고 바로 차 돌렸지.
00:54:46아... 아, 그럼 지금 얼른 가봐요.
00:54:51그래, 알겠어.
00:54:53은혁이 바로 오니까, 너 무슨 일 있으면 바로 은혁이한테 다 떠밀고 알았지?
00:54:58알겠어요. 얼른 가요, 얼른.
00:55:00잘 좀 부탁드려요. 네. 갈게.
00:55:09왜요? 왜요? 왜요? 왜요?
00:55:21괜찮아요?
00:55:23그래.
00:55:25얼른 가요.
00:55:26응.
00:55:28네.
00:55:32네.
00:55:40네.
00:55:46네.
00:55:46네.
00:55:51네.
00:55:52네.
00:55:53네.
00:55:53네.
00:55:54네.
00:55:55네.
00:55:56네.
00:55:56네.
00:55:57네.
00:55:57네.
00:55:58네.
00:56:15Gracias por ver el video.
00:56:56Gracias por ver el video.
00:56:58Gracias por ver el video.
00:57:08Gracias.
00:58:09Gracias.
00:58:17Gracias.
00:58:26Gracias.
00:58:33Gracias.
00:58:44Gracias.
00:58:45Gracias.
00:58:57Gracias.
00:59:04Gracias.
00:59:18Gracias.
01:00:20Gracias.
01:00:22Gracias.
01:00:22Gracias.
01:00:23Gracias.
01:00:23Gracias.
01:00:25Gracias.
Comments